www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po proprietary-censorship.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/proprietary/po proprietary-censorship.es.po
Date: Thu, 2 Feb 2017 04:42:55 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        17/02/02 04:42:55

Modified files:
        proprietary/po : proprietary-censorship.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-censorship.es.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28

Patches:
Index: proprietary-censorship.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-censorship.es.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- proprietary-censorship.es.po        1 Feb 2017 06:59:54 -0000       1.27
+++ proprietary-censorship.es.po        2 Feb 2017 09:42:55 -0000       1.28
@@ -7,15 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-censorship.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-01 06:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-25 12:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 10:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-02 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-02-01 06:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -69,30 +68,20 @@
 "Google <a href=\"https://consumerist.com/2017/01/18/why-is-google-blocking-";
 "this-ad-blocker-on-chrome/\">censors add-ons for Chrome</a>."
 msgstr ""
+"Google <a href=\"https://consumerist.com/2017/01/18/why-is-google-blocking-";
+"this-ad-blocker-on-chrome/\">censura extensiones para Chrome</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Apple used its censorship system to enforce [-China's censorship-]
-# | {+Russian surveillance+} <a
-# | 
[-href=\"https://www.theguardian.com/world/2017/jan/05/apple-removes-new-york-times-app-in-china\";>by-]
-# | 
{+href=\"http://www.nytimes.com/2017/01/06/technology/linkedin-blocked-in-russia.html?partner=rss&amp;emc=rss&amp;_r=0\";>
-# | by+} blocking distribution of the [-New York Times app</a>.-] {+LinkedIn
-# | app in Russia</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Apple used its censorship system to enforce China's censorship <a href="
-#| "\"https://www.theguardian.com/world/2017/jan/05/apple-removes-new-york-";
-#| "times-app-in-china\">by blocking distribution of the New York Times app</"
-#| "a>."
 msgid ""
 "Apple used its censorship system to enforce Russian surveillance <a href="
 "\"http://www.nytimes.com/2017/01/06/technology/linkedin-blocked-in-russia.";
 "html?partner=rss&amp;emc=rss&amp;_r=0\"> by blocking distribution of the "
 "LinkedIn app in Russia</a>."
 msgstr ""
-"Apple utilizó su sistema de censura para imponer la censura de China <a 
href="
-"\"https://www.theguardian.com/world/2017/jan/05/apple-removes-new-york-times-";
-"app-in-china\">bloqueando la distribución de la aplicación del New York "
-"Times</a>."
+"Apple utilizó su sistema de censura para imponer la censura de Rusia <a 
href="
+"\"http://www.nytimes.com/2017/01/06/technology/linkedin-blocked-in-russia.";
+"html?partner=rss&amp;emc=rss&amp;_r=0\">bloqueando la distribución de la "
+"aplicación de LinkedIn en ese país</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -100,10 +89,15 @@
 "subjecting its users to its own surveillance, it tries to protect its users "
 "from Russian surveillance, and is therefore subject to Russian censorship."
 msgstr ""
+"Esto resulta irónico, ya que LinkedIn es por sí mismo un sistema de "
+"vigilancia. Mientras somete a los usuarios a su propia vigilancia, trata de "
+"protegerlos de la vigilancia de Rusia, sometiéndose así a la censura rusa."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid "However, the point here is the wrong of Apple's censorship of apps."
 msgstr ""
+"De todos modos, la cuestión aquí es lo injusto de la censura de Apple sobre 
"
+"sus aplicaciones."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]