www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/proprietary/po proprietary-tyrants.es.po


From: Javier Fdez. Retenaga
Subject: www/proprietary/po proprietary-tyrants.es.po
Date: Thu, 2 Feb 2017 04:43:07 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga>        17/02/02 04:43:07

Modified files:
        proprietary/po : proprietary-tyrants.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.es.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26

Patches:
Index: proprietary-tyrants.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.es.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- proprietary-tyrants.es.po   2 Feb 2017 01:28:58 -0000       1.25
+++ proprietary-tyrants.es.po   2 Feb 2017 09:43:07 -0000       1.26
@@ -8,15 +8,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-tyrants.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-02 01:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-01-18 13:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-02 10:42+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-02 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2017-02-02 01:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -148,24 +147,6 @@
 "procesadores Intel incorporarán software tirano</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
-# | Microsoft accidentally left a way for users to install GNU/Linux on
-# | Windows RT tablets, but now it has <a
-# | 
href=\"http://www.securitynewspaper.com/2016/07/15/microsoft-silently-kills-dev-backdoor-boots-linux-locked-windows-rt-slabs/\";>
-# | &ldquo;fixed&rdquo; the &ldquo;error&rdquo;</a>. [-Those arrogant
-# | bastards-] {+They have the gall to+} call this &ldquo;protecting&rdquo;
-# | the users.  The article talks of installing &ldquo;Linux&rdquo;, but the
-# | context shows it is really <a
-# | href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> that users install.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Microsoft accidentally left a way for users to install GNU/Linux on "
-#| "Windows RT tablets, but now it has <a href=\"http://www.securitynewspaper.";
-#| "com/2016/07/15/microsoft-silently-kills-dev-backdoor-boots-linux-locked-"
-#| "windows-rt-slabs/\"> &ldquo;fixed&rdquo; the &ldquo;error&rdquo;</a>. "
-#| "Those arrogant bastards call this &ldquo;protecting&rdquo; the users.  "
-#| "The article talks of installing &ldquo;Linux&rdquo;, but the context "
-#| "shows it is really <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/Linux</a> that "
-#| "users install."
 msgid ""
 "Microsoft accidentally left a way for users to install GNU/Linux on Windows "
 "RT tablets, but now it has <a href=\"http://www.securitynewspaper.";
@@ -179,10 +160,10 @@
 "instalar GNU/Linux en las tabletas con Windows RT. Pero ya ha <a href="
 "\"http://www.securitynewspaper.com/2016/07/15/microsoft-silently-kills-dev-";
 "backdoor-boots-linux-locked-windows-rt-slabs/\"> «subsanado» el 
«error»</a>. "
-"Estos arrogantes sinvergüenzas lo llaman «protección» de los usuarios. El 
"
-"artículo habla de instalar «Linux», pero por el contexto se deduce que lo "
-"que instalan los usuarios es en realidad <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html"
-"\">GNU/Linux</a>."
+"Y tienen el descaro de llamarlo «protección» de los usuarios. El artículo 
"
+"habla de instalar «Linux», pero por el contexto se deduce que lo que "
+"instalan los usuarios es en realidad <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU/"
+"Linux</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]