www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy stallmans-law.cs.html stallmans-...


From: GNUN
Subject: www/philosophy stallmans-law.cs.html stallmans-...
Date: Tue, 27 Dec 2016 13:29:39 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     16/12/27 13:29:37

Modified files:
        philosophy     : stallmans-law.cs.html stallmans-law.pt-br.html 
        philosophy/po  : free-hardware-designs.de.po 
                         free-hardware-designs.fr.po 
                         free-hardware-designs.ru.po free-sw.af.po 
                         free-sw.ar-diff.html free-sw.ar.po 
                         free-sw.bg.po free-sw.cs.po free-sw.da.po 
                         free-sw.de.po free-sw.el.po free-sw.es.po 
                         free-sw.fa.po free-sw.fr.po 
                         free-sw.hr-diff.html free-sw.hr.po 
                         free-sw.id.po free-sw.it.po free-sw.ja.po 
                         free-sw.lt-diff.html free-sw.lt.po 
                         free-sw.nb.po free-sw.nl.po 
                         free-sw.pl-diff.html free-sw.pl.po free-sw.pot 
                         free-sw.pt-br.po free-sw.ro.po free-sw.ru.po 
                         free-sw.sk.po free-sw.sr.po free-sw.sv.po 
                         free-sw.tr.po free-sw.uk.po 
                         free-sw.zh-cn-diff.html free-sw.zh-cn.po 
                         free-sw.zh-tw-diff.html free-sw.zh-tw.po 
                         stallmans-law.cs-diff.html stallmans-law.cs.po 
                         stallmans-law.de.po stallmans-law.es.po 
                         stallmans-law.fr.po stallmans-law.hr.po 
                         stallmans-law.it.po stallmans-law.nl.po 
                         stallmans-law.pot stallmans-law.pt-br-diff.html 
                         stallmans-law.pt-br.po stallmans-law.ru.po 
                         stallmans-law.uk.po 
                         surveillance-vs-democracy.es.po 
                         surveillance-vs-democracy.fr.po 
                         surveillance-vs-democracy.it.po 
                         surveillance-vs-democracy.ja.po 
                         surveillance-vs-democracy.lt-diff.html 
                         surveillance-vs-democracy.lt.po 
                         surveillance-vs-democracy.nl.po 
                         surveillance-vs-democracy.pot 
                         surveillance-vs-democracy.pt-br.po 
                         surveillance-vs-democracy.ru.po 
                         surveillance-vs-democracy.sq.po 
                         surveillance-vs-democracy.uk.po 
                         whats-wrong-with-youtube.de.po 
                         whats-wrong-with-youtube.es.po 
                         whats-wrong-with-youtube.fr.po 
                         whats-wrong-with-youtube.ja.po 
                         whats-wrong-with-youtube.pot 
                         whats-wrong-with-youtube.ru.po 
                         words-to-avoid.ar-diff.html 
                         words-to-avoid.ar.po words-to-avoid.de.po 
                         words-to-avoid.es.po words-to-avoid.fr.po 
                         words-to-avoid.it.po words-to-avoid.ja.po 
                         words-to-avoid.pot words-to-avoid.pt-br.po 
                         words-to-avoid.ru.po words-to-avoid.sq.po 
                         words-to-avoid.sr.po words-to-avoid.tr.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/stallmans-law.cs.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/stallmans-law.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-hardware-designs.de.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-hardware-designs.fr.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-hardware-designs.ru.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.af.po?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ar.po?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.bg.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.cs.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.da.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.de.po?cvsroot=www&r1=1.90&r2=1.91
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.el.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.es.po?cvsroot=www&r1=1.116&r2=1.117
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.fa.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.fr.po?cvsroot=www&r1=1.119&r2=1.120
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.hr-diff.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.hr.po?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.id.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.it.po?cvsroot=www&r1=1.144&r2=1.145
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ja.po?cvsroot=www&r1=1.87&r2=1.88
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.lt-diff.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.lt.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.nb.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.nl.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.pl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.pl.po?cvsroot=www&r1=1.88&r2=1.89
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.pot?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ro.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ru.po?cvsroot=www&r1=1.86&r2=1.87
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.sk.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.sr.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.sv.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.tr.po?cvsroot=www&r1=1.69&r2=1.70
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.uk.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.zh-cn-diff.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.zh-tw-diff.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.zh-tw.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.cs-diff.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.cs.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.de.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.es.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.fr.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.hr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.it.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.nl.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.pot?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.pt-br-diff.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.ru.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.uk.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.es.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.fr.po?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt-diff.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.nl.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.pot?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.sq.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.de.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.fr.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ja.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.pot?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ar-diff.html?cvsroot=www&r1=1.75&r2=1.76
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ar.po?cvsroot=www&r1=1.102&r2=1.103
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.de.po?cvsroot=www&r1=1.171&r2=1.172
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po?cvsroot=www&r1=1.230&r2=1.231
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.fr.po?cvsroot=www&r1=1.248&r2=1.249
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.213&r2=1.214
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po?cvsroot=www&r1=1.148&r2=1.149
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.pot?cvsroot=www&r1=1.114&r2=1.115
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po?cvsroot=www&r1=1.185&r2=1.186
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.sq.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.sr.po?cvsroot=www&r1=1.122&r2=1.123
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.tr.po?cvsroot=www&r1=1.95&r2=1.96

Patches:
Index: stallmans-law.cs.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/stallmans-law.cs.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- stallmans-law.cs.html       21 Dec 2014 11:52:21 -0000      1.13
+++ stallmans-law.cs.html       27 Dec 2016 18:29:34 -0000      1.14
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="/philosophy/po/stallmans-law.cs.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/stallmans-law.cs.po</a>'
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/stallmans-law.cs.po</a>'
  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/stallmans-law.html"
  --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/philosophy/po/stallmans-law.cs-diff.html"
  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-07-03" -->
@@ -93,7 +93,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Aktualizováno:
 
-$Date: 2014/12/21 11:52:21 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: stallmans-law.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/stallmans-law.pt-br.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- stallmans-law.pt-br.html    13 Dec 2014 18:11:47 -0000      1.4
+++ stallmans-law.pt-br.html    27 Dec 2016 18:29:34 -0000      1.5
@@ -1,6 +1,6 @@
 <!--#set var="PO_FILE"
  value='<a href="/philosophy/po/stallmans-law.pt-br.po">
- http://www.gnu.org/philosophy/po/stallmans-law.pt-br.po</a>'
+ https://www.gnu.org/philosophy/po/stallmans-law.pt-br.po</a>'
  --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/stallmans-law.html"
  --><!--#set var="DIFF_FILE" 
value="/philosophy/po/stallmans-law.pt-br-diff.html"
  --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2013-07-03" -->
@@ -94,7 +94,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última atualização: 
 
-$Date: 2014/12/13 18:11:47 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/free-hardware-designs.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-hardware-designs.de.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- po/free-hardware-designs.de.po      3 Dec 2016 23:45:12 -0000       1.17
+++ po/free-hardware-designs.de.po      27 Dec 2016 18:29:34 -0000      1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-hardware-designs.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-28 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-07-09 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -110,10 +110,16 @@
 "costs money to produce, so commercially made hardware won't be gratis "
 "(unless it is a loss-leader or a tie-in), but that does not prevent its "
 "design from being free/libre.  Things you make in your own 3D printer can be "
-"quite cheap, but not exactly gratis since you will have to pay for the raw "
-"materials.  In ethical terms, the freedom issue trumps the price issue "
-"totally, since a device that denies freedom to its users is worth less than "
-"nothing."
+"quite cheap to make, but not exactly gratis since the raw materials will "
+"typically cost something.  In ethical terms, the freedom issue trumps the "
+"price issue totally, since a device that denies freedom to its users is "
+"worth less than nothing."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We can use the term &ldquo;libre hardware&rdquo; as a concise equivalent for "
+"&ldquo;hardware made from a free (libre)  design&rdquo;."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -137,9 +143,9 @@
 msgid ""
 "Hardware and software are fundamentally different.  A program, even in "
 "compiled executable form, is a collection of data which can be interpreted "
-"as instruction for a computer.  Like any other digital work, it can be "
+"as instructions for a computer.  Like any other digital work, it can be "
 "copied and changed using a computer.  A copy of a program has no inherent "
-"physical form or embodiment."
+"preferred physical form or embodiment."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>

Index: po/free-hardware-designs.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-hardware-designs.fr.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/free-hardware-designs.fr.po      29 Aug 2016 21:58:09 -0000      1.24
+++ po/free-hardware-designs.fr.po      27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.25
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-hardware-designs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-28 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-29 23:40+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 16:25+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -137,15 +138,34 @@
 "« libre » à <cite>free</cite> aide à clarifier ce point."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | For hardware, this confusion tends to go in the other direction; hardware
+# | costs money to produce, so commercially made hardware won't be gratis
+# | (unless it is a loss-leader or a tie-in), but that does not prevent its
+# | design from being free/libre.  Things you make in your own 3D printer can
+# | be quite [-cheap,-] {+cheap to make,+} but not exactly gratis since [-you
+# | will have to pay for-] the raw [-materials.-] {+materials will typically
+# | cost something.+}  In ethical terms, the freedom issue trumps the price
+# | issue totally, since a device that denies freedom to its users is worth
+# | less than nothing.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For hardware, this confusion tends to go in the other direction; hardware "
+#| "costs money to produce, so commercially made hardware won't be gratis "
+#| "(unless it is a loss-leader or a tie-in), but that does not prevent its "
+#| "design from being free/libre.  Things you make in your own 3D printer can "
+#| "be quite cheap, but not exactly gratis since you will have to pay for the "
+#| "raw materials.  In ethical terms, the freedom issue trumps the price "
+#| "issue totally, since a device that denies freedom to its users is worth "
+#| "less than nothing."
 msgid ""
 "For hardware, this confusion tends to go in the other direction; hardware "
 "costs money to produce, so commercially made hardware won't be gratis "
 "(unless it is a loss-leader or a tie-in), but that does not prevent its "
 "design from being free/libre.  Things you make in your own 3D printer can be "
-"quite cheap, but not exactly gratis since you will have to pay for the raw "
-"materials.  In ethical terms, the freedom issue trumps the price issue "
-"totally, since a device that denies freedom to its users is worth less than "
-"nothing."
+"quite cheap to make, but not exactly gratis since the raw materials will "
+"typically cost something.  In ethical terms, the freedom issue trumps the "
+"price issue totally, since a device that denies freedom to its users is "
+"worth less than nothing."
 msgstr ""
 "Pour le matériel, cette confusion tend à aller dans l'autre direction ; 
les "
 "composants matériels ont un coût de production, donc ceux qui sont produits 
"
@@ -159,6 +179,12 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"We can use the term &ldquo;libre hardware&rdquo; as a concise equivalent for "
+"&ldquo;hardware made from a free (libre)  design&rdquo;."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
 "The terms &ldquo;open hardware&rdquo; and &ldquo;open source hardware&rdquo; "
 "are used by some with the same concrete meaning as &ldquo;free-design "
 "hardware,&rdquo; but those terms downplay freedom as an issue.  They were "
@@ -185,12 +211,24 @@
 msgstr "Matériel et logiciel"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Hardware and software are fundamentally different.  A program, even in
+# | compiled executable form, is a collection of data which can be interpreted
+# | as instruction{+s+} for a computer.  Like any other digital work, it can
+# | be copied and changed using a computer.  A copy of a program has no
+# | inherent {+preferred+} physical form or embodiment.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Hardware and software are fundamentally different.  A program, even in "
+#| "compiled executable form, is a collection of data which can be "
+#| "interpreted as instruction for a computer.  Like any other digital work, "
+#| "it can be copied and changed using a computer.  A copy of a program has "
+#| "no inherent physical form or embodiment."
 msgid ""
 "Hardware and software are fundamentally different.  A program, even in "
 "compiled executable form, is a collection of data which can be interpreted "
-"as instruction for a computer.  Like any other digital work, it can be "
+"as instructions for a computer.  Like any other digital work, it can be "
 "copied and changed using a computer.  A copy of a program has no inherent "
-"physical form or embodiment."
+"preferred physical form or embodiment."
 msgstr ""
 "Le matériel et le logiciel sont fondamentalement différents. Un programme, "
 "même sous sa forme compilée exécutable, est une collection de données qui 
"

Index: po/free-hardware-designs.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-hardware-designs.ru.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- po/free-hardware-designs.ru.po      29 Aug 2016 04:29:47 -0000      1.15
+++ po/free-hardware-designs.ru.po      27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.16
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hardware-software-boundary.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-08-28 18:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 16:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-24 18:42+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 16:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -138,15 +139,34 @@
 "бесплатны, хотя они не свободны.)"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | For hardware, this confusion tends to go in the other direction; hardware
+# | costs money to produce, so commercially made hardware won't be gratis
+# | (unless it is a loss-leader or a tie-in), but that does not prevent its
+# | design from being free/libre.  Things you make in your own 3D printer can
+# | be quite [-cheap,-] {+cheap to make,+} but not exactly gratis since [-you
+# | will have to pay for-] the raw [-materials.-] {+materials will typically
+# | cost something.+}  In ethical terms, the freedom issue trumps the price
+# | issue totally, since a device that denies freedom to its users is worth
+# | less than nothing.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For hardware, this confusion tends to go in the other direction; hardware "
+#| "costs money to produce, so commercially made hardware won't be gratis "
+#| "(unless it is a loss-leader or a tie-in), but that does not prevent its "
+#| "design from being free/libre.  Things you make in your own 3D printer can "
+#| "be quite cheap, but not exactly gratis since you will have to pay for the "
+#| "raw materials.  In ethical terms, the freedom issue trumps the price "
+#| "issue totally, since a device that denies freedom to its users is worth "
+#| "less than nothing."
 msgid ""
 "For hardware, this confusion tends to go in the other direction; hardware "
 "costs money to produce, so commercially made hardware won't be gratis "
 "(unless it is a loss-leader or a tie-in), but that does not prevent its "
 "design from being free/libre.  Things you make in your own 3D printer can be "
-"quite cheap, but not exactly gratis since you will have to pay for the raw "
-"materials.  In ethical terms, the freedom issue trumps the price issue "
-"totally, since a device that denies freedom to its users is worth less than "
-"nothing."
+"quite cheap to make, but not exactly gratis since the raw materials will "
+"typically cost something.  In ethical terms, the freedom issue trumps the "
+"price issue totally, since a device that denies freedom to its users is "
+"worth less than nothing."
 msgstr ""
 "Для аппаратуры эта путаница обычно идет в 
другом направлении; производство "
 "аппаратуры стоит денег, так что 
выпущенная в коммерческих целях 
аппаратура "
@@ -160,6 +180,12 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"We can use the term &ldquo;libre hardware&rdquo; as a concise equivalent for "
+"&ldquo;hardware made from a free (libre)  design&rdquo;."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
 "The terms &ldquo;open hardware&rdquo; and &ldquo;open source hardware&rdquo; "
 "are used by some with the same concrete meaning as &ldquo;free-design "
 "hardware,&rdquo; but those terms downplay freedom as an issue.  They were "
@@ -187,12 +213,24 @@
 msgstr "Аппаратура и программы"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Hardware and software are fundamentally different.  A program, even in
+# | compiled executable form, is a collection of data which can be interpreted
+# | as instruction{+s+} for a computer.  Like any other digital work, it can
+# | be copied and changed using a computer.  A copy of a program has no
+# | inherent {+preferred+} physical form or embodiment.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Hardware and software are fundamentally different.  A program, even in "
+#| "compiled executable form, is a collection of data which can be "
+#| "interpreted as instruction for a computer.  Like any other digital work, "
+#| "it can be copied and changed using a computer.  A copy of a program has "
+#| "no inherent physical form or embodiment."
 msgid ""
 "Hardware and software are fundamentally different.  A program, even in "
 "compiled executable form, is a collection of data which can be interpreted "
-"as instruction for a computer.  Like any other digital work, it can be "
+"as instructions for a computer.  Like any other digital work, it can be "
 "copied and changed using a computer.  A copy of a program has no inherent "
-"physical form or embodiment."
+"preferred physical form or embodiment."
 msgstr ""
 "Между аппаратурой и программами есть 
принципиальная разница. Программа, даже "
 "скомпилированная в исполняемую форму, 
представляет свод данных, которые "

Index: po/free-sw.af.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.af.po,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- po/free-sw.af.po    16 Nov 2016 21:58:09 -0000      1.56
+++ po/free-sw.af.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.57
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-19 07:45+0200\n"
 "Last-Translator: Renier Maritz <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -48,6 +48,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Nuwe Vrye Sagteware"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"

Index: po/free-sw.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- po/free-sw.ar-diff.html     18 Nov 2016 07:32:56 -0000      1.38
+++ po/free-sw.ar-diff.html     27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.39
@@ -25,9 +25,15 @@
 
 &lt;h2&gt;What is free software?&lt;/h2&gt;
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;blockquote class="note" 
id="fsf-licensing"&gt;&lt;p style="font-size: 80%"&gt;
+Have a question about free software licensing not answered here?
+See our other &lt;a href="http://www.fsf.org/licensing"&gt;licensing 
resources&lt;/a&gt;,
+and if necessary contact the FSF Compliance Lab
+at &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;address@hidden&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;/blockquote&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;h3&gt;The Free Software Definition&lt;/h3&gt;
 
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--#include 
virtual="/licenses/fsf-licensing.html" --&gt;</em></ins></span>
 &lt;blockquote&gt;
 &lt;p&gt;
 The free software definition presents the criteria for whether a
@@ -111,27 +117,27 @@
 consider</em></ins></span> a <span class="removed"><del><strong>fee for 
distribution,</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>program A 
which automatically launches a program B</em></ins></span> to
 <span class="removed"><del><strong>&lt;a href="#exportcontrol"&gt;anyone 
anywhere&lt;/a&gt;.  Being free</strong></del></span>
 <span class="inserted"><ins><em>handle some cases.  If we 
plan</em></ins></span> to <span class="removed"><del><strong>do these
-things means (among other things)</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>distribute A as it stands,</em></ins></span> that 
<span class="removed"><del><strong>you do not have to ask or pay
-for permission to do so.
+things means (among other things)</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>distribute A as it stands,</em></ins></span> that 
<span class="removed"><del><strong>you do not have</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>implies users will need B, so we 
need</em></ins></span> to <span class="removed"><del><strong>ask or pay
+for permission</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>judge 
whether both A and B
+are free.  However, if we plan</em></ins></span> to <span 
class="removed"><del><strong>do so.
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-You should also have the freedom</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>implies users will need B, so we 
need</em></ins></span> to <span class="removed"><del><strong>make 
modifications</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>judge 
whether both A</em></ins></span> and <span class="inserted"><ins><em>B
-are free.  However, if we plan to modify A so that it 
doesn't</em></ins></span> use <span class="removed"><del><strong>them
-privately in your own work or play, without even 
mentioning</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>B,
-only A needs to be free; B is not pertinent to</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>they
-exist.  If you do publish your changes, you should</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>plan.&lt;/p&gt;
+You should also have the freedom</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>modify A so that it doesn't use B,
+only A needs</em></ins></span> to <span class="removed"><del><strong>make 
modifications</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>be free; B 
is not pertinent to that plan.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-&ldquo;Free software&rdquo; does</em></ins></span> not <span 
class="inserted"><ins><em>mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.  A free
-program must</em></ins></span> be <span 
class="removed"><del><strong>required</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>available for commercial use, commercial development,
-and commercial distribution.  Commercial development of free software
+&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.  A free
+program must be available for commercial use, commercial 
development,</em></ins></span>
+and <span class="removed"><del><strong>use them
+privately in your own work</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>commercial distribution.  Commercial development of 
free software
 is no longer unusual; such free commercial software is very important.
-You may have paid money</em></ins></span> to
-<span class="removed"><del><strong>notify anyone in 
particular,</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>get copies of 
free software,</em></ins></span> or <span class="removed"><del><strong>in any 
particular way.</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>you may 
have
-obtained copies at no charge.  But regardless of how you got your copies,
-you always have the freedom to copy and change the software, even to 
+You may have paid money to get copies of free software,</em></ins></span> or 
<span class="removed"><del><strong>play, without even mentioning that they
+exist.  If</strong></del></span> you <span class="removed"><del><strong>do 
publish</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>may have
+obtained copies at no charge.  But regardless of how you got</em></ins></span> 
your <span class="removed"><del><strong>changes,</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>copies,</em></ins></span>
+you <span class="removed"><del><strong>should not be 
required</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>always have the 
freedom</em></ins></span> to
+<span class="removed"><del><strong>notify anyone in particular, or in any 
particular way.</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>copy and 
change the software, even to 
 &lt;a href="/philosophy/selling.html"&gt;sell 
copies&lt;/a&gt;.</em></ins></span>
 &lt;/p&gt;
 
@@ -183,7 +189,7 @@
 or (in its practitioners' perverse terminology) as &ldquo;secure
 boot&rdquo; &mdash; freedom 1 becomes <span class="removed"><del><strong>a 
theoretical fiction</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>an 
empty pretense</em></ins></span> rather than a
 practical <span class="removed"><del><strong>freedom.  This is not sufficient. 
 In other words,
-these</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>reality.  
These</em></ins></span> binaries are not free
+these binaries are</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>reality.  These binaries are</em></ins></span> not 
free
 software even if the source code they are compiled from is free.
 &lt;/p&gt;
 
@@ -196,8 +202,6 @@
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-<span class="removed"><del><strong>Freedom 3 includes the freedom to release 
your modified versions
-as free software.</strong></del></span>
 <span class="inserted"><ins><em>Whether a change constitutes an improvement is 
a subjective matter.
 If your right to modify a program is limited, in substance, to changes that
 someone else considers an improvement, that program is not free.
@@ -220,9 +224,9 @@
 notify anyone in particular, or in any particular way.
 &lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;
+&lt;p&gt;</em></ins></span>
 Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions
-as free software.</em></ins></span>  A free license may also permit other ways 
of
+as free software.  A free license may also permit other ways of
 releasing them; in other words, it does not have to be
 a &lt;a href="/copyleft/copyleft.html"&gt;copyleft&lt;/a&gt; license.  
However, a
 license that requires modified versions to be nonfree does not qualify
@@ -702,7 +706,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/11/18 07:32:56 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:35 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/free-sw.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ar.po,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- po/free-sw.ar.po    16 Nov 2016 21:58:09 -0000      1.81
+++ po/free-sw.ar.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.82
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-14 16:32+0200\n"
 "Last-Translator: Rafik E. Younan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic <address@hidden>\n"
@@ -53,6 +53,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "ما هي البرمجيات الحرة؟"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"

Index: po/free-sw.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.bg.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- po/free-sw.bg.po    16 Nov 2016 21:58:09 -0000      1.58
+++ po/free-sw.bg.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.59
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-21 13:34+0200\n"
 "Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -56,6 +56,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"

Index: po/free-sw.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.cs.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/free-sw.cs.po    16 Nov 2016 21:58:09 -0000      1.9
+++ po/free-sw.cs.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.10
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-12-11 21:15+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -43,6 +43,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Co je to svobodný software?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Definice svobodného software"

Index: po/free-sw.da.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.da.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/free-sw.da.po    16 Nov 2016 21:58:09 -0000      1.7
+++ po/free-sw.da.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -38,6 +38,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Hvad er fri software?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Definitionen på fri software"

Index: po/free-sw.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.de.po,v
retrieving revision 1.90
retrieving revision 1.91
diff -u -b -r1.90 -r1.91
--- po/free-sw.de.po    3 Dec 2016 23:45:12 -0000       1.90
+++ po/free-sw.de.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.91
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-17 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -38,6 +39,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Freie Software. Was ist das?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Freie-Software-Definition"

Index: po/free-sw.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.el.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/free-sw.el.po    16 Nov 2016 21:58:09 -0000      1.11
+++ po/free-sw.el.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.12
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -47,6 +47,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Τι είναι το Ελεύθερο Λογισμικό;"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Ο Ορισμός του Ελεύθερου Λογισμικού"

Index: po/free-sw.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.es.po,v
retrieving revision 1.116
retrieving revision 1.117
diff -u -b -r1.116 -r1.117
--- po/free-sw.es.po    17 Nov 2016 10:03:30 -0000      1.116
+++ po/free-sw.es.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.117
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.es.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-17 11:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-17 10:59+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -53,6 +54,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "¿Qué es el software libre?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"

Index: po/free-sw.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.fa.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/free-sw.fa.po    16 Nov 2016 21:58:09 -0000      1.7
+++ po/free-sw.fa.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.8
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <address@hidden>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -47,6 +47,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "تعریف نرم‌افزار آزاد"

Index: po/free-sw.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.fr.po,v
retrieving revision 1.119
retrieving revision 1.120
diff -u -b -r1.119 -r1.120
--- po/free-sw.fr.po    17 Nov 2016 20:15:05 -0000      1.119
+++ po/free-sw.fr.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.120
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-17 21:09+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -49,6 +50,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Qu'est-ce que le logiciel libre ?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Définition du logiciel libre"

Index: po/free-sw.hr-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.hr-diff.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/free-sw.hr-diff.html     18 Nov 2016 07:32:56 -0000      1.24
+++ po/free-sw.hr-diff.html     27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.25
@@ -23,9 +23,15 @@
 
 &lt;h2&gt;What is free software?&lt;/h2&gt;
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;blockquote class="note" 
id="fsf-licensing"&gt;&lt;p style="font-size: 80%"&gt;
+Have a question about free software licensing not answered here?
+See our other &lt;a href="http://www.fsf.org/licensing"&gt;licensing 
resources&lt;/a&gt;,
+and if necessary contact the FSF Compliance Lab
+at &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;address@hidden&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;/blockquote&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;h3&gt;The Free Software Definition&lt;/h3&gt;
 
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--#include 
virtual="/licenses/fsf-licensing.html" --&gt;</em></ins></span>
 &lt;blockquote&gt;
 &lt;p&gt;
 The free software definition presents the criteria for whether a
@@ -127,16 +133,15 @@
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-You should also have</strong></del></span> the freedom <span 
class="removed"><del><strong>to make modifications and use them
+You should also have the freedom to make modifications and use them
 privately in your own work or play, without even mentioning that they
 exist.  If you do publish your changes, you should not be required to
 notify anyone in particular, or in any particular way.
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-The freedom to run the program means the freedom for any kind of person
-or organization</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>for any 
kind of person
-or organization</em></ins></span> to use it on any kind of computer system, 
for any kind of
+The freedom to run the program means the freedom</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>the freedom</em></ins></span> for any kind of person
+or organization to use it on any kind of computer system, for any kind of
 overall job and purpose, without being required to communicate about it
 with the developer or any other specific entity.  In this freedom, it is
 the &lt;em&gt;user's&lt;/em&gt; purpose that matters, not the 
&lt;em&gt;developer's&lt;/em&gt;
@@ -657,7 +662,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/11/18 07:32:56 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:35 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/free-sw.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.hr.po,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- po/free-sw.hr.po    16 Nov 2016 21:58:09 -0000      1.40
+++ po/free-sw.hr.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.41
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-04-12 09:34+0100\n"
 "Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
 "Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -46,6 +46,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Å to je slobodni softver?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Definicija slobodnog softvera"

Index: po/free-sw.id.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.id.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- po/free-sw.id.po    8 Dec 2016 16:23:11 -0000       1.1
+++ po/free-sw.id.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: philosophy/free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -24,8 +24,7 @@
 #| msgid ""
 #| "The Free Software Definition - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgid "What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation"
-msgstr ""
-"Definisi Perangkat Lunak Bebas - Proyek GNU - Free Software Foundation"
+msgstr "Definisi Perangkat Lunak Bebas - Proyek GNU - Free Software Foundation"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
@@ -50,6 +49,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Definisi Perangkat Lunak Bebas"

Index: po/free-sw.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.it.po,v
retrieving revision 1.144
retrieving revision 1.145
diff -u -b -r1.144 -r1.145
--- po/free-sw.it.po    24 Nov 2016 21:58:06 -0000      1.144
+++ po/free-sw.it.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.145
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-24 21:35+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -47,6 +48,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Cos'è il Software Libero?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"

Index: po/free-sw.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ja.po,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- po/free-sw.ja.po    18 Nov 2016 05:29:57 -0000      1.87
+++ po/free-sw.ja.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.88
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-18 13:16+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What is free software? - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -44,6 +45,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "自由ソフトウェアとは?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "自由ソフトウェアの定義"

Index: po/free-sw.lt-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.lt-diff.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/free-sw.lt-diff.html     18 Nov 2016 07:32:56 -0000      1.3
+++ po/free-sw.lt-diff.html     27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.4
@@ -24,9 +24,15 @@
 &lt;h2&gt;What is free software?&lt;/h2&gt;
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!--#include 
virtual="/licenses/fsf-licensing.html" --&gt;</strong></del></span>
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;blockquote class="note" 
id="fsf-licensing"&gt;&lt;p style="font-size: 80%"&gt;
+Have a question about free software licensing not answered here?
+See our other &lt;a href="http://www.fsf.org/licensing"&gt;licensing 
resources&lt;/a&gt;,
+and if necessary contact the FSF Compliance Lab
+at &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;address@hidden&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;/blockquote&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;h3&gt;The Free Software Definition&lt;/h3&gt;
 
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--#include 
virtual="/licenses/fsf-licensing.html" --&gt;</em></ins></span>
 &lt;blockquote&gt;
 &lt;p&gt;
 The free software definition presents the criteria for whether a
@@ -656,7 +662,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/11/18 07:32:56 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:35 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/free-sw.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.lt.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- po/free-sw.lt.po    16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.23
+++ po/free-sw.lt.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.24
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-25 14:59+0200\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -45,6 +45,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Kas yra laisva programinė įranga?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Laisvos programinės įrangos apibrėžimas"

Index: po/free-sw.nb.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.nb.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/free-sw.nb.po    16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.8
+++ po/free-sw.nb.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.9
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -49,6 +49,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Hva er fri programvare?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr ""

Index: po/free-sw.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.nl.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- po/free-sw.nl.po    21 Nov 2016 19:57:37 -0000      1.38
+++ po/free-sw.nl.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.39
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-17 21:54+0100\n"
 "Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Nederlands <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
@@ -45,6 +46,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Wat is vrije software?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "De definitie van Vrije Software"

Index: po/free-sw.pl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.pl-diff.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/free-sw.pl-diff.html     18 Nov 2016 07:32:56 -0000      1.5
+++ po/free-sw.pl-diff.html     27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.6
@@ -24,9 +24,15 @@
 &lt;h2&gt;What is free software?&lt;/h2&gt;
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!--#include 
virtual="/licenses/fsf-licensing.html" --&gt;</strong></del></span>
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;blockquote class="note" 
id="fsf-licensing"&gt;&lt;p style="font-size: 80%"&gt;
+Have a question about free software licensing not answered here?
+See our other &lt;a href="http://www.fsf.org/licensing"&gt;licensing 
resources&lt;/a&gt;,
+and if necessary contact the FSF Compliance Lab
+at &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;address@hidden&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;/blockquote&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;h3&gt;The Free Software Definition&lt;/h3&gt;
 
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--#include 
virtual="/licenses/fsf-licensing.html" --&gt;</em></ins></span>
 &lt;blockquote&gt;
 &lt;p&gt;
 The free software definition presents the criteria for whether a
@@ -656,7 +662,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/11/18 07:32:56 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:35 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/free-sw.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.pl.po,v
retrieving revision 1.88
retrieving revision 1.89
diff -u -b -r1.88 -r1.89
--- po/free-sw.pl.po    16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.88
+++ po/free-sw.pl.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.89
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-29 20:24-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -49,6 +49,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Co to wolne oprogramowanie?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Definicja Wolnego Oprogramowania"

Index: po/free-sw.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.pot,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- po/free-sw.pot      16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.60
+++ po/free-sw.pot      27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.61
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -37,6 +37,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr ""

Index: po/free-sw.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.pt-br.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- po/free-sw.pt-br.po 15 Dec 2016 09:29:14 -0000      1.36
+++ po/free-sw.pt-br.po 27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.37
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-29 22:39-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n"
 "X-Poedit-Language: Brazilian Portuguese\n"
@@ -48,6 +49,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "O que é o software livre?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "A Definição de Software Livre"

Index: po/free-sw.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ro.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/free-sw.ro.po    16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.8
+++ po/free-sw.ro.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free.sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -49,6 +49,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Definiția software-ului liber"

Index: po/free-sw.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ru.po,v
retrieving revision 1.86
retrieving revision 1.87
diff -u -b -r1.86 -r1.87
--- po/free-sw.ru.po    17 Nov 2016 06:29:55 -0000      1.86
+++ po/free-sw.ru.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.87
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-17 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -48,6 +49,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Что такое свободная программа?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"

Index: po/free-sw.sk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.sk.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- po/free-sw.sk.po    16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.58
+++ po/free-sw.sk.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.59
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-27 17:27+0200\n"
 "Last-Translator: Dominik Smatana <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Slovak <address@hidden>\n"
@@ -54,6 +54,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Čo je Slobodný softvér?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"

Index: po/free-sw.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.sr.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- po/free-sw.sr.po    16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.61
+++ po/free-sw.sr.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.62
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-16 17:03+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -48,6 +48,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Шта је слободни софтвер?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"

Index: po/free-sw.sv.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.sv.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/free-sw.sv.po    16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.7
+++ po/free-sw.sv.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -42,6 +42,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Definitionen av fri programvara"

Index: po/free-sw.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.tr.po,v
retrieving revision 1.69
retrieving revision 1.70
diff -u -b -r1.69 -r1.70
--- po/free-sw.tr.po    16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.69
+++ po/free-sw.tr.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.70
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-17 19:55+0200\n"
 "Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -56,6 +56,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr ""
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"

Index: po/free-sw.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.uk.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- po/free-sw.uk.po    29 Nov 2016 05:58:19 -0000      1.53
+++ po/free-sw.uk.po    27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.54
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-28 21:22+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -46,6 +47,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "Що таке вільна програма?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "Визначення вільної програми"

Index: po/free-sw.zh-cn-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.zh-cn-diff.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/free-sw.zh-cn-diff.html  18 Nov 2016 07:32:56 -0000      1.4
+++ po/free-sw.zh-cn-diff.html  27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.5
@@ -24,9 +24,15 @@
 &lt;h2&gt;What is free software?&lt;/h2&gt;
 <span class="removed"><del><strong>&lt;!--#include 
virtual="/licenses/fsf-licensing.html" --&gt;</strong></del></span>
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;blockquote class="note" 
id="fsf-licensing"&gt;&lt;p style="font-size: 80%"&gt;
+Have a question about free software licensing not answered here?
+See our other &lt;a href="http://www.fsf.org/licensing"&gt;licensing 
resources&lt;/a&gt;,
+and if necessary contact the FSF Compliance Lab
+at &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;address@hidden&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;/blockquote&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;h3&gt;The Free Software Definition&lt;/h3&gt;
 
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--#include 
virtual="/licenses/fsf-licensing.html" --&gt;</em></ins></span>
 &lt;blockquote&gt;
 &lt;p&gt;
 The free software definition presents the criteria for whether a
@@ -656,7 +662,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/11/18 07:32:56 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:35 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/free-sw.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/free-sw.zh-cn.po 16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.16
+++ po/free-sw.zh-cn.po 27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-09-28 23:31-0800\n"
 "Last-Translator: Nan Deng <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese Translation Team\n"
@@ -42,6 +42,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "什么是自由软件?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "自由软件定义"

Index: po/free-sw.zh-tw-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.zh-tw-diff.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- po/free-sw.zh-tw-diff.html  18 Nov 2016 07:32:56 -0000      1.33
+++ po/free-sw.zh-tw-diff.html  27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.34
@@ -25,9 +25,15 @@
 
 &lt;h2&gt;What is free software?&lt;/h2&gt;
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;blockquote class="note" 
id="fsf-licensing"&gt;&lt;p style="font-size: 80%"&gt;
+Have a question about free software licensing not answered here?
+See our other &lt;a href="http://www.fsf.org/licensing"&gt;licensing 
resources&lt;/a&gt;,
+and if necessary contact the FSF Compliance Lab
+at &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;address@hidden&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+&lt;/blockquote&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;h3&gt;The Free Software Definition&lt;/h3&gt;
 
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--#include 
virtual="/licenses/fsf-licensing.html" --&gt;</em></ins></span>
 &lt;blockquote&gt;
 &lt;p&gt;
 The free software definition presents the criteria for whether a
@@ -111,27 +117,27 @@
 consider</em></ins></span> a <span class="removed"><del><strong>fee for 
distribution,</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>program A 
which automatically launches a program B</em></ins></span> to
 <span class="removed"><del><strong>&lt;a href="#exportcontrol"&gt;anyone 
anywhere&lt;/a&gt;.  Being free</strong></del></span>
 <span class="inserted"><ins><em>handle some cases.  If we 
plan</em></ins></span> to <span class="removed"><del><strong>do these
-things means (among other things)</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>distribute A as it stands,</em></ins></span> that 
<span class="removed"><del><strong>you do not have to ask or pay
-for permission to do so.
+things means (among other things)</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>distribute A as it stands,</em></ins></span> that 
<span class="removed"><del><strong>you do not have</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>implies users will need B, so we 
need</em></ins></span> to <span class="removed"><del><strong>ask or pay
+for permission</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>judge 
whether both A and B
+are free.  However, if we plan</em></ins></span> to <span 
class="removed"><del><strong>do so.
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-You should also have the freedom</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>implies users will need B, so we 
need</em></ins></span> to <span class="removed"><del><strong>make 
modifications</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>judge 
whether both A</em></ins></span> and <span class="inserted"><ins><em>B
-are free.  However, if we plan to modify A so that it 
doesn't</em></ins></span> use <span class="removed"><del><strong>them
-privately in your own work or play, without even 
mentioning</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>B,
-only A needs to be free; B is not pertinent to</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>they
-exist.  If you do publish your changes, you should</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>plan.&lt;/p&gt;
+You should also have the freedom</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>modify A so that it doesn't use B,
+only A needs</em></ins></span> to <span class="removed"><del><strong>make 
modifications</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>be free; B 
is not pertinent to that plan.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-&ldquo;Free software&rdquo; does</em></ins></span> not <span 
class="inserted"><ins><em>mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.  A free
-program must</em></ins></span> be <span 
class="removed"><del><strong>required</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>available for commercial use, commercial development,
-and commercial distribution.  Commercial development of free software
+&ldquo;Free software&rdquo; does not mean &ldquo;noncommercial&rdquo;.  A free
+program must be available for commercial use, commercial 
development,</em></ins></span>
+and <span class="removed"><del><strong>use them
+privately in your own work</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>commercial distribution.  Commercial development of 
free software
 is no longer unusual; such free commercial software is very important.
-You may have paid money</em></ins></span> to
-<span class="removed"><del><strong>notify anyone in 
particular,</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>get copies of 
free software,</em></ins></span> or <span class="removed"><del><strong>in any 
particular way.</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>you may 
have
-obtained copies at no charge.  But regardless of how you got your copies,
-you always have the freedom to copy and change the software, even to 
+You may have paid money to get copies of free software,</em></ins></span> or 
<span class="removed"><del><strong>play, without even mentioning that they
+exist.  If</strong></del></span> you <span class="removed"><del><strong>do 
publish</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>may have
+obtained copies at no charge.  But regardless of how you got</em></ins></span> 
your <span class="removed"><del><strong>changes,</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>copies,</em></ins></span>
+you <span class="removed"><del><strong>should not be 
required</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>always have the 
freedom</em></ins></span> to
+<span class="removed"><del><strong>notify anyone in particular, or in any 
particular way.</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>copy and 
change the software, even to 
 &lt;a href="/philosophy/selling.html"&gt;sell 
copies&lt;/a&gt;.</em></ins></span>
 &lt;/p&gt;
 
@@ -183,7 +189,7 @@
 or (in its practitioners' perverse terminology) as &ldquo;secure
 boot&rdquo; &mdash; freedom 1 becomes <span class="removed"><del><strong>a 
theoretical fiction</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>an 
empty pretense</em></ins></span> rather than a
 practical <span class="removed"><del><strong>freedom.  This is not sufficient. 
 In other words,
-these</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>reality.  
These</em></ins></span> binaries are not free
+these binaries are</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>reality.  These binaries are</em></ins></span> not 
free
 software even if the source code they are compiled from is free.
 &lt;/p&gt;
 
@@ -196,8 +202,6 @@
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-<span class="removed"><del><strong>Freedom 3 includes the freedom to release 
your modified versions
-as free software.</strong></del></span>
 <span class="inserted"><ins><em>Whether a change constitutes an improvement is 
a subjective matter.
 If your right to modify a program is limited, in substance, to changes that
 someone else considers an improvement, that program is not free.
@@ -220,9 +224,9 @@
 notify anyone in particular, or in any particular way.
 &lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;
+&lt;p&gt;</em></ins></span>
 Freedom 3 includes the freedom to release your modified versions
-as free software.</em></ins></span>  A free license may also permit other ways 
of
+as free software.  A free license may also permit other ways of
 releasing them; in other words, it does not have to be
 a &lt;a href="/copyleft/copyleft.html"&gt;copyleft&lt;/a&gt; license.  
However, a
 license that requires modified versions to be nonfree does not qualify
@@ -702,7 +706,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/11/18 07:32:56 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:35 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/free-sw.zh-tw.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.zh-tw.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- po/free-sw.zh-tw.po 16 Nov 2016 21:58:10 -0000      1.36
+++ po/free-sw.zh-tw.po 27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.37
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-16 21:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-03-03 13:54+0800\n"
 "Last-Translator: Karl Lam <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -45,6 +45,14 @@
 msgid "What is free software?"
 msgstr "甚麼是自由軟體?"
 
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Have a question about free software licensing not answered here? See our "
+"other <a href=\"http://www.fsf.org/licensing\";>licensing resources</a>, and "
+"if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">address@hidden</a>."
+msgstr ""
+
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "The Free Software Definition"
 msgstr "自由軟體的定義"

Index: po/stallmans-law.cs-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.cs-diff.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/stallmans-law.cs-diff.html       23 May 2015 05:09:35 -0000      1.7
+++ po/stallmans-law.cs-diff.html       27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.8
@@ -17,7 +17,9 @@
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
 &lt;h2&gt;Stallman's Law&lt;/h2&gt;
 
-&lt;p&gt;While corporations dominate society and write the laws, each
+<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;While</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;Now that</em></ins></span> 
corporations dominate society and write the laws, each
 advance <span class="inserted"><ins><em>or change</em></ins></span> in 
technology is an opening for them to further
 restrict <span class="inserted"><ins><em>or mistreat</em></ins></span> its 
users.&lt;/p&gt;
 
@@ -63,7 +65,7 @@
 
 &lt;!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -78,11 +80,12 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;</em></ins></span>
 
-&lt;p&gt;Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Copyright &copy; <span 
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2012, 2016</em></ins></span> Free Software 
Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United 
States</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0 
International</em></ins></span> License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 <span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;Updated:</strong></del></span>
 
@@ -90,7 +93,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/05/23 05:09:35 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:35 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/stallmans-law.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.cs.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- po/stallmans-law.cs.po      21 Dec 2014 11:59:26 -0000      1.9
+++ po/stallmans-law.cs.po      27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.10
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-01-30 13:46+0100\n"
 "Last-Translator: František Kučera <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -34,7 +34,7 @@
 #| "While corporations dominate society and write the laws, each advance in "
 #| "technology is an opening for them to further restrict its users."
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -85,18 +85,25 @@
 "se dozvíte, jak koordinovat svoji práci a posílat překlady tohoto 
článku."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Tato stránka je vydána pod licencí <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs\">Creative Commons Uveďte "
-"autora-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -107,3 +114,15 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizováno:"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tato stránka je vydána pod licencí <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.cs\">Creative Commons "
+#~ "Uveďte autora-Nezpracovávejte 3.0 Spojené státy americké License</a>."

Index: po/stallmans-law.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.de.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- po/stallmans-law.de.po      3 Dec 2016 23:45:13 -0000       1.24
+++ po/stallmans-law.de.po      27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.25
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-07 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Stallman's Law - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -26,8 +27,16 @@
 msgstr "Stallmans Gesetz"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | [-While-]{+Now that+} corporations dominate society and write the laws,
+# | each advance or change in technology is an opening for them to further
+# | restrict or mistreat its users.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+#| "change in technology is an opening for them to further restrict or "
+#| "mistreat its users."
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -84,19 +93,27 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 201[-5-]{+2+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Dieses Werk ist lizenziert unter einer <a rel=\"license\" href=\"//"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.de\">Creative Commons "
+"Namensnennung-Keine Bearbeitungen 4.0 International</a>-Lizenz."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -110,6 +127,19 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Letzte Änderung:"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
+#~ "Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika "
+#~ "Lizenz</a>."
+
 #~ msgid ""
 #~ "While corporations dominate society and write the laws, each advance in "
 #~ "technology is an opening for them to further restrict its users."

Index: po/stallmans-law.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.es.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/stallmans-law.es.po      5 Jun 2015 12:07:05 -0000       1.16
+++ po/stallmans-law.es.po      27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallans-law.es\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-07-05 10:50+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -26,8 +27,16 @@
 msgstr "La ley de Stallman"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | [-While-]{+Now that+} corporations dominate society and write the laws,
+# | each advance or change in technology is an opening for them to further
+# | restrict or mistreat its users.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+#| "change in technology is an opening for them to further restrict or "
+#| "mistreat its users."
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -83,18 +92,21 @@
 "de este sitio web."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 201[-5-]{+2+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -106,3 +118,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización:"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/stallmans-law.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.fr.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/stallmans-law.fr.po      14 Mar 2014 05:46:36 -0000      1.19
+++ po/stallmans-law.fr.po      27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-26 10:27+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -26,8 +27,16 @@
 msgstr "Loi de Stallman"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | [-While-]{+Now that+} corporations dominate society and write the laws,
+# | each advance or change in technology is an opening for them to further
+# | restrict or mistreat its users.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+#| "change in technology is an opening for them to further restrict or "
+#| "mistreat its users."
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -82,19 +91,22 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 201[-5-]{+2+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr";
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0 
États-"
-"Unis (CC BY-ND 3.0 US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr";
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0 internationale "
+"(CC BY-ND 4.0)</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -107,3 +119,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/stallmans-law.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.hr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- po/stallmans-law.hr.po      14 Mar 2014 05:46:36 -0000      1.3
+++ po/stallmans-law.hr.po      27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-09-08 18:35+0100\n"
 "Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
 "Language-Team: GNU Croatian Translation Team <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
@@ -28,8 +29,16 @@
 msgstr "Stallmanov zakon"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | [-While-]{+Now that+} corporations dominate society and write the laws,
+# | each advance or change in technology is an opening for them to further
+# | restrict or mistreat its users.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+#| "change in technology is an opening for them to further restrict or "
+#| "mistreat its users."
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -85,17 +94,31 @@
 "za prijevode</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2010, 2013-] {+2012, 2016+} Free Software Foundation,
+# | Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2010, 2013 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
-"Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\">licencom Creative "
+"Ovo djelo je dano na korištenje pod licencom <a rel=\"license\" href="
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\";> Creative "
 "Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -107,3 +130,15 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Vrijeme zadnje izmjene:"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr\">licencom Creative "
+#~ "Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>."

Index: po/stallmans-law.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.it.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- po/stallmans-law.it.po      1 Jan 2016 14:55:20 -0000       1.5
+++ po/stallmans-law.it.po      27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-01 10:56+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -26,8 +27,16 @@
 msgstr "Legge di Stallman"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | [-While-]{+Now that+} corporations dominate society and write the laws,
+# | each advance or change in technology is an opening for them to further
+# | restrict or mistreat its users.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+#| "change in technology is an opening for them to further restrict or "
+#| "mistreat its users."
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -82,19 +91,27 @@
 "traduzioni</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 201[-5-]{+2+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it";
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -107,3 +124,16 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.";
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."

Index: po/stallmans-law.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.nl.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/stallmans-law.nl.po      18 Apr 2016 18:57:54 -0000      1.2
+++ po/stallmans-law.nl.po      27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-04-18 20:39+0100\n"
 "Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -25,8 +26,16 @@
 msgstr "De wet van Stallman"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | [-While-]{+Now that+} corporations dominate society and write the laws,
+# | each advance or change in technology is an opening for them to further
+# | restrict or mistreat its users.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+#| "change in technology is an opening for them to further restrict or "
+#| "mistreat its users."
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -76,15 +85,29 @@
 "href=\"/server/standards/README.translations.html\"> Translations README</a> "
 "voor informatie over het onderhoud van vertalingen op deze website."
 
+# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; [-2011-] {+2012, 2016+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
 "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "
@@ -99,3 +122,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Bijgewerkt:"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/stallmans-law.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.pot,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- po/stallmans-law.pot        14 Mar 2014 05:46:36 -0000      1.8
+++ po/stallmans-law.pot        27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.9
@@ -1,4 +1,4 @@
-# LANGUAGE translation of http://www.gnu.org/philosophy/stallmans-law.html
+# LANGUAGE translation of https://www.gnu.org/philosophy/stallmans-law.html
 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # FIRST AUTHOR <address@hidden>, YEAR.
@@ -7,13 +7,14 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Stallman's Law - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -25,7 +26,7 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -66,14 +67,14 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\";>Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.

Index: po/stallmans-law.pt-br-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.pt-br-diff.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/stallmans-law.pt-br-diff.html    23 May 2015 05:09:35 -0000      1.7
+++ po/stallmans-law.pt-br-diff.html    27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.8
@@ -17,7 +17,9 @@
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
 &lt;h2&gt;Stallman's Law&lt;/h2&gt;
 
-&lt;p&gt;While corporations dominate society and write the laws, each
+<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;While</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;Now that</em></ins></span> 
corporations dominate society and write the laws, each
 advance <span class="inserted"><ins><em>or change</em></ins></span> in 
technology is an opening for them to further
 restrict <span class="inserted"><ins><em>or mistreat</em></ins></span> its 
users.&lt;/p&gt;
 
@@ -63,7 +65,7 @@
 
 &lt;!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
      files generated as part of manuals) on the GNU web server should
-     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
      without talking with the webmasters or licensing team first.
      Please make sure the copyright date is consistent with the
      document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
@@ -78,11 +80,12 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;</em></ins></span>
 
-&lt;p&gt;Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;Copyright &copy; <span 
class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2012, 2016</em></ins></span> Free Software 
Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+<span 
class="removed"><del><strong>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative</strong></del></span>
+<span 
class="inserted"><ins><em>href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/"&gt;Creative</em></ins></span>
+Commons <span class="removed"><del><strong>Attribution-NoDerivs 3.0 United 
States</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Attribution-NoDerivatives 4.0 
International</em></ins></span> License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
 <span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;Updated:</strong></del></span>
 
@@ -90,7 +93,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2015/05/23 05:09:35 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:36 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/stallmans-law.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.pt-br.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- po/stallmans-law.pt-br.po   13 Dec 2014 18:11:26 -0000      1.6
+++ po/stallmans-law.pt-br.po   27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.7
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-05-22 10:52-0300\n"
 "Last-Translator: Hudson Flávio Meneses Lacerda <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
 #| "While corporations dominate society and write the laws, each advance in "
 #| "technology is an opening for them to further restrict its users."
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -85,18 +85,25 @@
 "envio de traduções das páginas desse site."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Esta página está licenciada sob uma licença <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.pt_BR\">Creative Commons "
-"Atribuição-SemDerivações 3.0 Estados Unidos</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pt_BR\">Creative Commons "
+"Atribuição-SemDerivações 4.0 Internacional</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
@@ -108,3 +115,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última atualização: "
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/stallmans-law.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.ru.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- po/stallmans-law.ru.po      14 Mar 2014 05:46:36 -0000      1.10
+++ po/stallmans-law.ru.po      27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.11
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-07-03 04:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Stallman's Law - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -25,8 +26,16 @@
 msgstr "Закон Столмена"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | [-While-]{+Now that+} corporations dominate society and write the laws,
+# | each advance or change in technology is an opening for them to further
+# | restrict or mistreat its users.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+#| "change in technology is an opening for them to further restrict or "
+#| "mistreat its users."
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -80,19 +89,28 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright &copy; 201[-5-]{+2+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Это произведение доступно по <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лицензии Creative 
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
-"произведений</em>) 3.0 США</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лицензии Creative 
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>Атрибуция&nbsp;&mdash; Без 
производных "
+"произведений</em>) 4.0 Всемирная</a>."
 
 # type: Content of: <div><div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -108,3 +126,7 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Обновлено:"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."

Index: po/stallmans-law.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.uk.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- po/stallmans-law.uk.po      29 Nov 2016 09:28:06 -0000      1.4
+++ po/stallmans-law.uk.po      27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.5
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:35+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-28 20:55+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -27,8 +28,13 @@
 msgstr "Закон Столмена"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+#| "change in technology is an opening for them to further restrict or "
+#| "mistreat its users."
 msgid ""
-"While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
+"Now that corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
@@ -83,14 +89,22 @@
 "translations.html\">&ldquo;Посібнику з 
перекладу&rdquo;</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2012 Фонд вільного програмного 
забезпечення, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr ""
+"Copyright &copy; 2015, 2016 Фонд вільного програмного 
забезпечення, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
 msgid ""
 "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
 msgstr ""
 "Ця сторінка доступна на умовах <a rel=\"license\" 
href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.uk\"> ліцензії 
Creative "
@@ -107,3 +121,6 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Оновлено:"
+
+#~ msgid "Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2012 Фонд вільного 
програмного забезпечення, Inc."

Index: po/surveillance-vs-democracy.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.es.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- po/surveillance-vs-democracy.es.po  6 Nov 2016 21:28:15 -0000       1.66
+++ po/surveillance-vs-democracy.es.po  27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.67
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-02 13:12+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -223,16 +224,40 @@
 "Una vez que se haya obtenido la información, será usada incorrectamente"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/";
-"nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA accountable</a>.) "
-"Suspicion of a crime will be grounds for access, so once a whistleblower is "
-"accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will "
-"provide an excuse to access the accumulated material."
+# | [-When-]{+<a name=\"willbemisused\">When+} people [-recognize-]
+# | {+recognize</a>+} that the level of general surveillance is too high, the
+# | first response is to propose limits on access to the accumulated data. 
+# | That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even
+# | supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the
+# | FISA court, which said it was <a
+# | href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable
+# | to effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be
+# | grounds for access, so once a whistleblower is accused of
+# | &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an
+# | excuse to access the accumulated material.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
+#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
+#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
+#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
+#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
+#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
+#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
+#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
+#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
+#| "material."
+msgid ""
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a href="
+"\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
+"effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
+"grounds for access, so once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,"
+"&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the "
+"accumulated material."
 msgstr ""
 "Cuando la gente reconoce que el nivel general de vigilancia es excesivo, la "
 "respuesta inmediata consiste en proponer límites al acceso a los datos "
@@ -247,6 +272,41 @@
 "servirá de excusa para obtener el acceso al material recopilado."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# | In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for
+# | personal reasons.  Some NSA agents <a
+# | 
href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\";>used
+# | U.S. surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present,
+# | or wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA
+# | says it has caught and punished this a few times; we don't know how many
+# | other times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us,
+# | because police have long <a
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used
+# | their access to driver's license records to track down someone
+# | attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a
+# | date.&rdquo; This practice has expanded with <a
+# | 
href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared\";>new
+# | digital systems</a>.  {+In 2016, a prosecutor was accused of forging
+# | judges' signatures to get authorization to <a
+# | 
href=\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-crushes-1789490933\";>
+# | wiretap someone who was the object of a romantic obsession</a> The AP
+# | knows of <a
+# | 
href=\"http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases\";>many
+# | other instances in the US</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
+#| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+#| "world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\">used U.S. "
+#| "surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present, or "
+#| "wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA says "
+#| "it has caught and punished this a few times; we don't know how many other "
+#| "times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us, because "
+#| "police have long <a href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/";
+#| "http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used "
+#| "their access to driver's license records to track down someone "
+#| "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a date."
+#| "&rdquo; This practice has expanded with <a href=\"https://theyarewatching.";
+#| "org/issues/risks-increase-once-data-shared\">new digital systems</a>."
 msgid ""
 "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -260,7 +320,13 @@
 "to driver's license records to track down someone attractive</a>, a practice "
 "known as &ldquo;running a plate for a date.&rdquo; This practice has "
 "expanded with <a href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-";
-"once-data-shared\">new digital systems</a>."
+"once-data-shared\">new digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was "
+"accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
+"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 "Además, el personal de vigilancia del Estado hará un uso indebido de los "
 "datos por motivos personales. Algunos agentes de la NSA <a href=\"http://www.";

Index: po/surveillance-vs-democracy.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.fr.po,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- po/surveillance-vs-democracy.fr.po  6 Nov 2016 21:28:15 -0000       1.81
+++ po/surveillance-vs-democracy.fr.po  27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.82
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-22 20:54+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -222,16 +223,40 @@
 msgstr "L'information, une fois collectée, sera utilisée à de mauvaises 
fins"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/";
-"nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA accountable</a>.) "
-"Suspicion of a crime will be grounds for access, so once a whistleblower is "
-"accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will "
-"provide an excuse to access the accumulated material."
+# | [-When-]{+<a name=\"willbemisused\">When+} people [-recognize-]
+# | {+recognize</a>+} that the level of general surveillance is too high, the
+# | first response is to propose limits on access to the accumulated data. 
+# | That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even
+# | supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the
+# | FISA court, which said it was <a
+# | href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable
+# | to effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be
+# | grounds for access, so once a whistleblower is accused of
+# | &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an
+# | excuse to access the accumulated material.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
+#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
+#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
+#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
+#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
+#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
+#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
+#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
+#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
+#| "material."
+msgid ""
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a href="
+"\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
+"effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
+"grounds for access, so once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,"
+"&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the "
+"accumulated material."
 msgstr ""
 "Quand les gens reconnaissent que la surveillance généralisée atteint un "
 "niveau trop élevé, la première réponse est de proposer d'encadrer 
l'accès "
@@ -248,6 +273,41 @@
 "informations."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# | In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for
+# | personal reasons.  Some NSA agents <a
+# | 
href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\";>used
+# | U.S. surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present,
+# | or wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA
+# | says it has caught and punished this a few times; we don't know how many
+# | other times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us,
+# | because police have long <a
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used
+# | their access to driver's license records to track down someone
+# | attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a
+# | date.&rdquo; This practice has expanded with <a
+# | 
href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared\";>new
+# | digital systems</a>.  {+In 2016, a prosecutor was accused of forging
+# | judges' signatures to get authorization to <a
+# | 
href=\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-crushes-1789490933\";>
+# | wiretap someone who was the object of a romantic obsession</a> The AP
+# | knows of <a
+# | 
href=\"http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases\";>many
+# | other instances in the US</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
+#| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+#| "world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\">used U.S. "
+#| "surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present, or "
+#| "wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA says "
+#| "it has caught and punished this a few times; we don't know how many other "
+#| "times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us, because "
+#| "police have long <a href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/";
+#| "http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used "
+#| "their access to driver's license records to track down someone "
+#| "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a date."
+#| "&rdquo; This practice has expanded with <a href=\"https://theyarewatching.";
+#| "org/issues/risks-increase-once-data-shared\">new digital systems</a>."
 msgid ""
 "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -261,7 +321,13 @@
 "to driver's license records to track down someone attractive</a>, a practice "
 "known as &ldquo;running a plate for a date.&rdquo; This practice has "
 "expanded with <a href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-";
-"once-data-shared\">new digital systems</a>."
+"once-data-shared\">new digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was "
+"accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
+"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 "De plus, le personnel chargé de la surveillance d'État a l'habitude de "
 "détourner les données à des fins personnelles. Des agents de la NSA ont <a 
"

Index: po/surveillance-vs-democracy.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- po/surveillance-vs-democracy.it.po  6 Nov 2016 21:28:15 -0000       1.81
+++ po/surveillance-vs-democracy.it.po  27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.82
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-27 22:24+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -211,16 +212,40 @@
 msgstr "Una volta raccolte, le informazioni saranno usate in modi impropri"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/";
-"nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA accountable</a>.) "
-"Suspicion of a crime will be grounds for access, so once a whistleblower is "
-"accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will "
-"provide an excuse to access the accumulated material."
+# | [-When-]{+<a name=\"willbemisused\">When+} people [-recognize-]
+# | {+recognize</a>+} that the level of general surveillance is too high, the
+# | first response is to propose limits on access to the accumulated data. 
+# | That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even
+# | supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the
+# | FISA court, which said it was <a
+# | href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable
+# | to effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be
+# | grounds for access, so once a whistleblower is accused of
+# | &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an
+# | excuse to access the accumulated material.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
+#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
+#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
+#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
+#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
+#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
+#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
+#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
+#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
+#| "material."
+msgid ""
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a href="
+"\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
+"effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
+"grounds for access, so once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,"
+"&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the "
+"accumulated material."
 msgstr ""
 "Quando ci si accorge che il livello di sorveglianza diffusa è troppo alto, "
 "la prima reazione è quella di proporre dei limiti all’accesso ai dati "
@@ -233,6 +258,41 @@
 "localizzare la “spia” fornirà la scusa per accedere ai materiali 
accumulati."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# | In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for
+# | personal reasons.  Some NSA agents <a
+# | 
href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\";>used
+# | U.S. surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present,
+# | or wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA
+# | says it has caught and punished this a few times; we don't know how many
+# | other times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us,
+# | because police have long <a
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used
+# | their access to driver's license records to track down someone
+# | attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a
+# | date.&rdquo; This practice has expanded with <a
+# | 
href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared\";>new
+# | digital systems</a>.  {+In 2016, a prosecutor was accused of forging
+# | judges' signatures to get authorization to <a
+# | 
href=\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-crushes-1789490933\";>
+# | wiretap someone who was the object of a romantic obsession</a> The AP
+# | knows of <a
+# | 
href=\"http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases\";>many
+# | other instances in the US</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
+#| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+#| "world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\">used U.S. "
+#| "surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present, or "
+#| "wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA says "
+#| "it has caught and punished this a few times; we don't know how many other "
+#| "times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us, because "
+#| "police have long <a href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/";
+#| "http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used "
+#| "their access to driver's license records to track down someone "
+#| "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a date."
+#| "&rdquo; This practice has expanded with <a href=\"https://theyarewatching.";
+#| "org/issues/risks-increase-once-data-shared\">new digital systems</a>."
 msgid ""
 "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -246,7 +306,13 @@
 "to driver's license records to track down someone attractive</a>, a practice "
 "known as &ldquo;running a plate for a date.&rdquo; This practice has "
 "expanded with <a href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-";
-"once-data-shared\">new digital systems</a>."
+"once-data-shared\">new digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was "
+"accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
+"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 "Inoltre, lo staff della sorveglianza statale abusa dei dati per motivi "
 "personali. Alcuni agenti della NSA hanno usato i sistemi di sorveglianza "

Index: po/surveillance-vs-democracy.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ja.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- po/surveillance-vs-democracy.ja.po  6 Nov 2016 21:28:15 -0000       1.36
+++ po/surveillance-vs-democracy.ja.po  27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.37
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-29 13:25+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -203,16 +204,29 @@
 msgstr "情報は一度集積されれば悪用される"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/";
-"nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA accountable</a>.) "
-"Suspicion of a crime will be grounds for access, so once a whistleblower is "
-"accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will "
-"provide an excuse to access the accumulated material."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
+#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
+#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
+#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
+#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
+#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
+#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
+#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
+#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
+#| "material."
+msgid ""
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a href="
+"\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
+"effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
+"grounds for access, so once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,"
+"&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the "
+"accumulated material."
 msgstr ""
 "人々
が一般監視のレベルがとても高いと認識するとき、最初の反応は集積されたデー"
 
"タへのアクセスの制限を提案することです。これは聞こえはいいですが、ほんの少し"
@@ -224,6 +238,21 @@
 "データへのアクセスすることになるでしょう。"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
+#| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+#| "world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\">used U.S. "
+#| "surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present, or "
+#| "wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA says "
+#| "it has caught and punished this a few times; we don't know how many other "
+#| "times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us, because "
+#| "police have long <a href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/";
+#| "http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used "
+#| "their access to driver's license records to track down someone "
+#| "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a date."
+#| "&rdquo; This practice has expanded with <a href=\"https://theyarewatching.";
+#| "org/issues/risks-increase-once-data-shared\">new digital systems</a>."
 msgid ""
 "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -237,7 +266,13 @@
 "to driver's license records to track down someone attractive</a>, a practice "
 "known as &ldquo;running a plate for a date.&rdquo; This practice has "
 "expanded with <a href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-";
-"once-data-shared\">new digital systems</a>."
+"once-data-shared\">new digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was "
+"accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
+"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 "加
えて、国の監視スタッフは個人的な理由でそのデータの悪用をするでしょう。NSAの"
 "エージェントは<a 
href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/aug/24/nsa-";

Index: po/surveillance-vs-democracy.lt-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt-diff.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/surveillance-vs-democracy.lt-diff.html   18 Nov 2016 07:33:02 -0000      
1.11
+++ po/surveillance-vs-democracy.lt-diff.html   27 Dec 2016 18:29:36 -0000      
1.12
@@ -131,8 +131,11 @@
 
 &lt;h3 class="subheader"&gt;Information,</em></ins></span> Once Collected, 
Will Be Misused&lt;/h3&gt;
 
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;div  class="columns"&gt;</em></ins></span>
-&lt;p&gt;When people recognize that the level of general surveillance is too
+<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;When</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;div  class="columns"&gt;
+&lt;p&gt;&lt;a name="willbemisused"&gt;When</em></ins></span> people <span 
class="removed"><del><strong>recognize</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>recognize&lt;/a&gt;</em></ins></span>
+that the level of general surveillance is too
 high, the first response is to propose limits on access to the
 accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not
 even slightly, even supposing that the government obeys the rules.
@@ -143,8 +146,8 @@
 &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an
 excuse to access the accumulated material.&lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for
-personal reasons.  Some NSA
+&lt;p&gt;In addition, the state's surveillance staff will misuse the data
+for personal reasons.  Some NSA
 agents &lt;a 
href="http://www.theguardian.com/world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems"&gt;used
 U.S. surveillance systems to track their lovers&lt;/a&gt;&mdash;past,
 present, or wished-for&mdash;in a practice called
@@ -155,7 +158,15 @@
 their access to driver's license records to track down someone
 attractive&lt;/a&gt;, a practice known as &ldquo;running a plate for a
 <span class="removed"><del><strong>date.&rdquo;&lt;/p&gt;</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>date.&rdquo;  This practice has expanded with 
&lt;a 
href="https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared"&gt;new
 digital systems&lt;/a&gt;.
+<span class="inserted"><ins><em>date.&rdquo; This practice has expanded
+with &lt;a 
href="https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared"&gt;new
+digital systems&lt;/a&gt;.  In 2016, a prosecutor was accused of forging
+judges' signatures to get authorization
+to &lt;a 
href="http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-crushes-1789490933"&gt;
+wiretap someone who was the object of a romantic obsession&lt;/a&gt; The AP
+knows
+of &lt;a 
href="http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases"&gt;many
+other instances in the US&lt;/a&gt;.
 &lt;/p&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;Surveillance data will always be used for other purposes, even if
@@ -614,7 +625,7 @@
 
 &lt;p class="unprintable"&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/11/18 07:33:02 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:36 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/surveillance-vs-democracy.lt.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.lt.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- po/surveillance-vs-democracy.lt.po  6 Nov 2016 21:28:15 -0000       1.16
+++ po/surveillance-vs-democracy.lt.po  27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.17
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-12-16 13:11+0100\n"
 "Last-Translator: Donatas Klimašauskas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <address@hidden>\n"
@@ -237,16 +237,29 @@
 msgstr "Informacija, surinkus, bus netinkamai panaudota"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/";
-"nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA accountable</a>.) "
-"Suspicion of a crime will be grounds for access, so once a whistleblower is "
-"accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will "
-"provide an excuse to access the accumulated material."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
+#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
+#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
+#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
+#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
+#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
+#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
+#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
+#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
+#| "material."
+msgid ""
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a href="
+"\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
+"effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
+"grounds for access, so once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,"
+"&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the "
+"accumulated material."
 msgstr ""
 "Kai žmonės atpažįsta, kad bendro sekimo lygis yra per didelis, pirmas "
 "atsakas yra pasiūlyti prieigos prie sukauptų duomenų ribas.  Tai skamba "
@@ -285,7 +298,13 @@
 "to driver's license records to track down someone attractive</a>, a practice "
 "known as &ldquo;running a plate for a date.&rdquo; This practice has "
 "expanded with <a href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-";
-"once-data-shared\">new digital systems</a>."
+"once-data-shared\">new digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was "
+"accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
+"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 "Papildomai, valstybės sekimo darbuotojai netinkamai panaudos tuos duomenis "
 "asmeniniais tikslais.  Kai kurie NSA agentai <a href=\"http://www.";

Index: po/surveillance-vs-democracy.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.nl.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- po/surveillance-vs-democracy.nl.po  24 Nov 2016 05:49:07 -0000      1.19
+++ po/surveillance-vs-democracy.nl.po  27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.20
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-19 14:51+0100\n"
 "Last-Translator: Justin van Steijn <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Dutch\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -215,16 +216,40 @@
 msgstr "Eenmaal verzamelde informatie zal worden misbruikt"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/";
-"nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA accountable</a>.) "
-"Suspicion of a crime will be grounds for access, so once a whistleblower is "
-"accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will "
-"provide an excuse to access the accumulated material."
+# | [-When-]{+<a name=\"willbemisused\">When+} people [-recognize-]
+# | {+recognize</a>+} that the level of general surveillance is too high, the
+# | first response is to propose limits on access to the accumulated data. 
+# | That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even
+# | supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the
+# | FISA court, which said it was <a
+# | href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable
+# | to effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be
+# | grounds for access, so once a whistleblower is accused of
+# | &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an
+# | excuse to access the accumulated material.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
+#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
+#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
+#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
+#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
+#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
+#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
+#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
+#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
+#| "material."
+msgid ""
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a href="
+"\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
+"effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
+"grounds for access, so once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,"
+"&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the "
+"accumulated material."
 msgstr ""
 "Als mensen erkennen dat het niveau van overheidstoezicht te hoog is, is de "
 "eerste reactie de toegang tot verzamelde gegevens in te perken. Dat klinkt "
@@ -238,6 +263,41 @@
 "tot het verzamelde materiaal."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# | In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for
+# | personal reasons.  Some NSA agents <a
+# | 
href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\";>used
+# | U.S. surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present,
+# | or wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA
+# | says it has caught and punished this a few times; we don't know how many
+# | other times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us,
+# | because police have long <a
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used
+# | their access to driver's license records to track down someone
+# | attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a
+# | date.&rdquo; This practice has expanded with <a
+# | 
href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared\";>new
+# | digital systems</a>.  {+In 2016, a prosecutor was accused of forging
+# | judges' signatures to get authorization to <a
+# | 
href=\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-crushes-1789490933\";>
+# | wiretap someone who was the object of a romantic obsession</a> The AP
+# | knows of <a
+# | 
href=\"http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases\";>many
+# | other instances in the US</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
+#| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+#| "world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\">used U.S. "
+#| "surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present, or "
+#| "wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA says "
+#| "it has caught and punished this a few times; we don't know how many other "
+#| "times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us, because "
+#| "police have long <a href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/";
+#| "http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used "
+#| "their access to driver's license records to track down someone "
+#| "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a date."
+#| "&rdquo; This practice has expanded with <a href=\"https://theyarewatching.";
+#| "org/issues/risks-increase-once-data-shared\">new digital systems</a>."
 msgid ""
 "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -251,7 +311,13 @@
 "to driver's license records to track down someone attractive</a>, a practice "
 "known as &ldquo;running a plate for a date.&rdquo; This practice has "
 "expanded with <a href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-";
-"once-data-shared\">new digital systems</a>."
+"once-data-shared\">new digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was "
+"accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
+"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 "Bovendien zullen overheidsambtenaren die gegevens misbruiken voor "
 "persoonlijke doeleinden. Sommige NSA-agenten <a href=\"http://www.";

Index: po/surveillance-vs-democracy.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.pot,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- po/surveillance-vs-democracy.pot    6 Nov 2016 21:28:16 -0000       1.32
+++ po/surveillance-vs-democracy.pot    27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.33
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -149,11 +149,11 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a "
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a "
 "href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
 "effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
 "grounds for access, so once a whistleblower is accused of "
@@ -176,7 +176,13 @@
 "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a "
 "date.&rdquo; This practice has expanded with <a "
 
"href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared\";>new
 "
-"digital systems</a>."
+"digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was accused of forging judges' "
+"signatures to get authorization to <a "
+"href=\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-crushes-1789490933\";>
 "
+"wiretap someone who was the object of a romantic obsession</a> The AP knows "
+"of <a "
+"href=\"http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases\";>many
 "
+"other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><div><p>

Index: po/surveillance-vs-democracy.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.pt-br.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/surveillance-vs-democracy.pt-br.po       14 Nov 2016 07:27:46 -0000      
1.13
+++ po/surveillance-vs-democracy.pt-br.po       27 Dec 2016 18:29:36 -0000      
1.14
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-19 05:02-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
@@ -214,16 +215,29 @@
 msgstr "A Informação, Uma Vez Coletada, Será Utilizada de Modo Abusivo"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/";
-"nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA accountable</a>.) "
-"Suspicion of a crime will be grounds for access, so once a whistleblower is "
-"accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will "
-"provide an excuse to access the accumulated material."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
+#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
+#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
+#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
+#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
+#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
+#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
+#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
+#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
+#| "material."
+msgid ""
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a href="
+"\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
+"effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
+"grounds for access, so once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,"
+"&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the "
+"accumulated material."
 msgstr ""
 "Quando as pessoas reconhecem que o nível de vigilância está alto demais, a 
"
 "primeira proposta é estabelecer limites no acesso aos dados acumulados. Isso 
"
@@ -237,6 +251,21 @@
 "localizar o “espião” será uma desculpa para acessar o material 
acumulado."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
+#| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+#| "world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\">used U.S. "
+#| "surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present, or "
+#| "wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA says "
+#| "it has caught and punished this a few times; we don't know how many other "
+#| "times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us, because "
+#| "police have long <a href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/";
+#| "http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used "
+#| "their access to driver's license records to track down someone "
+#| "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a date."
+#| "&rdquo; This practice has expanded with <a href=\"https://theyarewatching.";
+#| "org/issues/risks-increase-once-data-shared\">new digital systems</a>."
 msgid ""
 "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -250,7 +279,13 @@
 "to driver's license records to track down someone attractive</a>, a practice "
 "known as &ldquo;running a plate for a date.&rdquo; This practice has "
 "expanded with <a href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-";
-"once-data-shared\">new digital systems</a>."
+"once-data-shared\">new digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was "
+"accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
+"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 "Além disso, a equipe de vigilância do estado utilizará os dados para fins "
 "pessoais. Alguns agentes da NSA <a href=\"http://www.theguardian.com/";

Index: po/surveillance-vs-democracy.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- po/surveillance-vs-democracy.ru.po  6 Nov 2016 21:28:16 -0000       1.60
+++ po/surveillance-vs-democracy.ru.po  27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.61
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-23 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -215,16 +216,40 @@
 msgstr "Однажды собранными сведениями будут 
злоупотреблять"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/";
-"nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA accountable</a>.) "
-"Suspicion of a crime will be grounds for access, so once a whistleblower is "
-"accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will "
-"provide an excuse to access the accumulated material."
+# | [-When-]{+<a name=\"willbemisused\">When+} people [-recognize-]
+# | {+recognize</a>+} that the level of general surveillance is too high, the
+# | first response is to propose limits on access to the accumulated data. 
+# | That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even
+# | supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the
+# | FISA court, which said it was <a
+# | href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable
+# | to effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be
+# | grounds for access, so once a whistleblower is accused of
+# | &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an
+# | excuse to access the accumulated material.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
+#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
+#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
+#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
+#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
+#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
+#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
+#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
+#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
+#| "material."
+msgid ""
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a href="
+"\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
+"effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
+"grounds for access, so once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,"
+"&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the "
+"accumulated material."
 msgstr ""
 "Когда люди признают, что уровень общей 
слежки слишком высок, само собой "
 "напрашивается предложить ограничения на 
доступ к собранным данным. Это "
@@ -239,6 +264,41 @@
 "для доступа к накопленному материалу."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+# | In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for
+# | personal reasons.  Some NSA agents <a
+# | 
href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\";>used
+# | U.S. surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present,
+# | or wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA
+# | says it has caught and punished this a few times; we don't know how many
+# | other times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us,
+# | because police have long <a
+# | 
href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used
+# | their access to driver's license records to track down someone
+# | attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a
+# | date.&rdquo; This practice has expanded with <a
+# | 
href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-once-data-shared\";>new
+# | digital systems</a>.  {+In 2016, a prosecutor was accused of forging
+# | judges' signatures to get authorization to <a
+# | 
href=\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-crushes-1789490933\";>
+# | wiretap someone who was the object of a romantic obsession</a> The AP
+# | knows of <a
+# | 
href=\"http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases\";>many
+# | other instances in the US</a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
+#| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+#| "world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\">used U.S. "
+#| "surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present, or "
+#| "wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA says "
+#| "it has caught and punished this a few times; we don't know how many other "
+#| "times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us, because "
+#| "police have long <a href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/";
+#| "http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used "
+#| "their access to driver's license records to track down someone "
+#| "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a date."
+#| "&rdquo; This practice has expanded with <a href=\"https://theyarewatching.";
+#| "org/issues/risks-increase-once-data-shared\">new digital systems</a>."
 msgid ""
 "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -252,7 +312,13 @@
 "to driver's license records to track down someone attractive</a>, a practice "
 "known as &ldquo;running a plate for a date.&rdquo; This practice has "
 "expanded with <a href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-";
-"once-data-shared\">new digital systems</a>."
+"once-data-shared\">new digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was "
+"accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
+"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 "В дополнение, государственный персонал 
слежки будет злоупотреблять данными в "
 "личных целях. Некоторые агенты АНБ <a 
href=\"http://www.theguardian.com/";

Index: po/surveillance-vs-democracy.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.sq.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- po/surveillance-vs-democracy.sq.po  6 Nov 2016 21:28:16 -0000       1.58
+++ po/surveillance-vs-democracy.sq.po  27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.59
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -212,16 +213,29 @@
 msgstr "Informacioni, Pasi Mblidhet, Do Të Keqpërdoret"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/";
-"nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA accountable</a>.) "
-"Suspicion of a crime will be grounds for access, so once a whistleblower is "
-"accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will "
-"provide an excuse to access the accumulated material."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
+#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
+#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
+#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
+#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
+#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
+#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
+#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
+#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
+#| "material."
+msgid ""
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a href="
+"\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
+"effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
+"grounds for access, so once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,"
+"&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the "
+"accumulated material."
 msgstr ""
 "Kur njerëzit e pranojnë se niveli i mbikëqyrjes së përgjithshme është 
shumë "
 "i lartë, përgjigja e parë është të propozojnë kufij për hyrjen në 
të dhënat "
@@ -235,6 +249,21 @@
 "shërbejë si justifikim për hyrje në materialin e grumbulluar."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
+#| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+#| "world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\">used U.S. "
+#| "surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present, or "
+#| "wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA says "
+#| "it has caught and punished this a few times; we don't know how many other "
+#| "times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us, because "
+#| "police have long <a href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/";
+#| "http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used "
+#| "their access to driver's license records to track down someone "
+#| "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a date."
+#| "&rdquo; This practice has expanded with <a href=\"https://theyarewatching.";
+#| "org/issues/risks-increase-once-data-shared\">new digital systems</a>."
 msgid ""
 "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -248,7 +277,13 @@
 "to driver's license records to track down someone attractive</a>, a practice "
 "known as &ldquo;running a plate for a date.&rdquo; This practice has "
 "expanded with <a href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-";
-"once-data-shared\">new digital systems</a>."
+"once-data-shared\">new digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was "
+"accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
+"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 "Për më tepër, ekipi i shtetit për mbikëqyrjen do t’i keqpërdorë të 
dhënat, "
 "për arsye personale.  Disa agjentë të NSA-së <a href=\"http://www.";

Index: po/surveillance-vs-democracy.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.uk.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- po/surveillance-vs-democracy.uk.po  29 Nov 2016 09:28:06 -0000      1.49
+++ po/surveillance-vs-democracy.uk.po  27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.50
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-06 21:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-28 21:57+0200\n"
 "Last-Translator: Andriy Bandura <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODINGLanguage: uk\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:25+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
@@ -217,16 +218,29 @@
 msgstr "Одного разу зібраними відомостями 
будуть зловживати"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
-"the first response is to propose limits on access to the accumulated data.  "
-"That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, even "
-"supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled the FISA "
-"court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/";
-"nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA accountable</a>.) "
-"Suspicion of a crime will be grounds for access, so once a whistleblower is "
-"accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will "
-"provide an excuse to access the accumulated material."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
+#| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
+#| "data.  That sounds nice, but it won't fix the problem, not even slightly, "
+#| "even supposing that the government obeys the rules.  (The NSA has misled "
+#| "the FISA court, which said it was <a href=\"http://www.wired.com/";
+#| "threatlevel/2013/09/nsa-violations/\">unable to effectively hold the NSA "
+#| "accountable</a>.) Suspicion of a crime will be grounds for access, so "
+#| "once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,&rdquo; finding the "
+#| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
+#| "material."
+msgid ""
+"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
+"access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
+"problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
+"rules.  (The NSA has misled the FISA court, which said it was <a href="
+"\"http://www.wired.com/threatlevel/2013/09/nsa-violations/\";>unable to "
+"effectively hold the NSA accountable</a>.) Suspicion of a crime will be "
+"grounds for access, so once a whistleblower is accused of &ldquo;espionage,"
+"&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the "
+"accumulated material."
 msgstr ""
 "Коли люди визнають, що рівень загального 
стеження занадто високий, само "
 "собою напрошується запропонувати 
обмеження на доступ до зібраних даних. Це "
@@ -241,6 +255,21 @@
 "накопиченого матеріалу."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
+#| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
+#| "world/2013/aug/24/nsa-analysts-abused-surveillance-systems\">used U.S. "
+#| "surveillance systems to track their lovers</a>&mdash;past, present, or "
+#| "wished-for&mdash;in a practice called &ldquo;LOVEINT.&rdquo; The NSA says "
+#| "it has caught and punished this a few times; we don't know how many other "
+#| "times it wasn't caught.  But these events shouldn't surprise us, because "
+#| "police have long <a href=\"https://web.archive.org/web/20160401102120/";
+#| "http://www.sweetliberty.org/issues/privacy/lein1.htm#.V_mKlYbb69I\";>used "
+#| "their access to driver's license records to track down someone "
+#| "attractive</a>, a practice known as &ldquo;running a plate for a date."
+#| "&rdquo; This practice has expanded with <a href=\"https://theyarewatching.";
+#| "org/issues/risks-increase-once-data-shared\">new digital systems</a>."
 msgid ""
 "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -254,7 +283,13 @@
 "to driver's license records to track down someone attractive</a>, a practice "
 "known as &ldquo;running a plate for a date.&rdquo; This practice has "
 "expanded with <a href=\"https://theyarewatching.org/issues/risks-increase-";
-"once-data-shared\">new digital systems</a>."
+"once-data-shared\">new digital systems</a>.  In 2016, a prosecutor was "
+"accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
+"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
 "Крім того, державний персонал стеження 
буде зловживати даними в особистих "
 "цілях. Деякі агенти АНБ <a 
href=\"http://www.theguardian.com/world/2013/";

Index: po/whats-wrong-with-youtube.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.de.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- po/whats-wrong-with-youtube.de.po   3 Dec 2016 23:45:14 -0000       1.38
+++ po/whats-wrong-with-youtube.de.po   27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.39
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-11 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What's Wrong with YouTube - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -76,10 +77,18 @@
 msgstr "YouTube versucht davon abzuhalten, <!--Film-->Kopien herunterzuladen."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes.
+# | The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is
+# | [-mistreatment-] {+wrongdoing+} even if you can overcome it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
+#| "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
+#| "mistreatment even if you can overcome it."
 msgid ""
 "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes. "
-"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
-"mistreatment even if you can overcome it."
+"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is wrongdoing "
+"even if you can overcome it."
 msgstr ""
 "Die Entwickler <ins>des Befehlszeilenprogramms</ins> <b>youtube-dl</b> "
 "müssen es<ins>, um Filme von YouTube (und einigen anderen Präsenzen) "
@@ -89,12 +98,25 @@
 "Behandlung, selbst wenn man es umgehen kann."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The free software community has made progress in overcoming these
+# | problems.  It is getting easier to access YouTube videos {+(except those
+# | with DRM)+} without running nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video
+# | Everywhere add-on for Firefox (included in IceCat) takes care of this,
+# | though it occasionally breaks temporarily when sites change their
+# | undocumented APIs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The free software community has made progress in overcoming these "
+#| "problems.  It is getting easier to access YouTube videos without running "
+#| "nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox "
+#| "(included in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks "
+#| "temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgid ""
 "The free software community has made progress in overcoming these problems.  "
-"It is getting easier to access YouTube videos without running nonfree "
-"software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox (included "
-"in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks temporarily "
-"when sites change their undocumented APIs."
+"It is getting easier to access YouTube videos (except those with DRM) "
+"without running nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on "
+"for Firefox (included in IceCat) takes care of this, though it occasionally "
+"breaks temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgstr ""
 "Die Freie-Software-Gemeinschaft hat Fortschritte bei der Bewältigung dieser "
 "Probleme gemacht. Es wird immer einfacher auf YouTube-Filme zuzugreifen, "
@@ -113,11 +135,24 @@
 "führt."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is
+# | nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as
+# | [-outsiders-] {+possible users of YouTube+} can't tell whether the servers
+# | run any nonfree software, because [-it-] {+that+} has no effect on us
+# | &mdash; [-which is why-] {+therefore+} it is [-not an injustice towards-]
+# | {+doesn't do wrong to+} us.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
+#| "nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
+#| "outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+#| "because it has no effect on us &mdash; which is why it is not an "
+#| "injustice towards us."
 msgid ""
 "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
-"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
-"outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, because "
-"it has no effect on us &mdash; which is why it is not an injustice towards "
+"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as possible "
+"users of YouTube can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+"because that has no effect on us &mdash; therefore it is doesn't do wrong to "
 "us."
 msgstr ""
 "Eine Sache über YouTube, die <em>kein</em> moralischer Schlag dagegen ist, "

Index: po/whats-wrong-with-youtube.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.es.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- po/whats-wrong-with-youtube.es.po   5 Oct 2016 09:59:11 -0000       1.29
+++ po/whats-wrong-with-youtube.es.po   27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.30
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-05 11:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-05 11:30+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -74,22 +75,43 @@
 msgstr "YouTube trata de evitar que la gente descargue los vídeos."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes.
+# | The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is
+# | [-mistreatment-] {+wrongdoing+} even if you can overcome it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
+#| "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
+#| "mistreatment even if you can overcome it."
 msgid ""
 "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes. "
-"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
-"mistreatment even if you can overcome it."
+"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is wrongdoing "
+"even if you can overcome it."
 msgstr ""
 "Los desarrolladores de youtube-dl se ven en la necesidad de modificarlo a "
 "medida que cambia el sitio. El solo <em>intento</em> de evitar que se "
 "descargue un archivo es un abuso, aun cuando esta limitación se pueda 
eludir."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The free software community has made progress in overcoming these
+# | problems.  It is getting easier to access YouTube videos {+(except those
+# | with DRM)+} without running nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video
+# | Everywhere add-on for Firefox (included in IceCat) takes care of this,
+# | though it occasionally breaks temporarily when sites change their
+# | undocumented APIs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The free software community has made progress in overcoming these "
+#| "problems.  It is getting easier to access YouTube videos without running "
+#| "nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox "
+#| "(included in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks "
+#| "temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgid ""
 "The free software community has made progress in overcoming these problems.  "
-"It is getting easier to access YouTube videos without running nonfree "
-"software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox (included "
-"in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks temporarily "
-"when sites change their undocumented APIs."
+"It is getting easier to access YouTube videos (except those with DRM) "
+"without running nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on "
+"for Firefox (included in IceCat) takes care of this, though it occasionally "
+"breaks temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgstr ""
 "La comunidad del software libre ha hecho progresos para superar estos "
 "problemas. Se está volviendo más sencillo acceder a los vídeos de YouTube "
@@ -107,11 +129,24 @@
 "que no es libre."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is
+# | nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as
+# | [-outsiders-] {+possible users of YouTube+} can't tell whether the servers
+# | run any nonfree software, because [-it-] {+that+} has no effect on us
+# | &mdash; [-which is why-] {+therefore+} it is [-not an injustice towards-]
+# | {+doesn't do wrong to+} us.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
+#| "nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
+#| "outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+#| "because it has no effect on us &mdash; which is why it is not an "
+#| "injustice towards us."
 msgid ""
 "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
-"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
-"outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, because "
-"it has no effect on us &mdash; which is why it is not an injustice towards "
+"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as possible "
+"users of YouTube can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+"because that has no effect on us &mdash; therefore it is doesn't do wrong to "
 "us."
 msgstr ""
 "Algo que <em>no</em> se le puede recriminar a YouTube en términos éticos es 
"

Index: po/whats-wrong-with-youtube.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.fr.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- po/whats-wrong-with-youtube.fr.po   4 Oct 2016 08:56:42 -0000       1.22
+++ po/whats-wrong-with-youtube.fr.po   27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.23
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-04 10:52+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
@@ -76,10 +77,18 @@
 msgstr "YouTube essaie d'empêcher les gens de télécharger des copies."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes.
+# | The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is
+# | [-mistreatment-] {+wrongdoing+} even if you can overcome it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
+#| "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
+#| "mistreatment even if you can overcome it."
 msgid ""
 "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes. "
-"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
-"mistreatment even if you can overcome it."
+"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is wrongdoing "
+"even if you can overcome it."
 msgstr ""
 "Les développeurs de youtube-dl ont sans arrêt besoin de l'adapter aux "
 "changements du site. La simple <em>tentative</em> de vous empêcher de "
@@ -87,12 +96,25 @@
 "échec."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The free software community has made progress in overcoming these
+# | problems.  It is getting easier to access YouTube videos {+(except those
+# | with DRM)+} without running nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video
+# | Everywhere add-on for Firefox (included in IceCat) takes care of this,
+# | though it occasionally breaks temporarily when sites change their
+# | undocumented APIs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The free software community has made progress in overcoming these "
+#| "problems.  It is getting easier to access YouTube videos without running "
+#| "nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox "
+#| "(included in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks "
+#| "temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgid ""
 "The free software community has made progress in overcoming these problems.  "
-"It is getting easier to access YouTube videos without running nonfree "
-"software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox (included "
-"in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks temporarily "
-"when sites change their undocumented APIs."
+"It is getting easier to access YouTube videos (except those with DRM) "
+"without running nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on "
+"for Firefox (included in IceCat) takes care of this, though it occasionally "
+"breaks temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgstr ""
 "La communauté du logiciel libre surmonte de mieux en mieux ces problèmes. 
Il "
 "devient de plus en plus facile d'accéder aux vidéos de YouTube sans faire "
@@ -111,11 +133,24 @@
 "avec du logiciel non libre."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is
+# | nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as
+# | [-outsiders-] {+possible users of YouTube+} can't tell whether the servers
+# | run any nonfree software, because [-it-] {+that+} has no effect on us
+# | &mdash; [-which is why-] {+therefore+} it is [-not an injustice towards-]
+# | {+doesn't do wrong to+} us.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
+#| "nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
+#| "outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+#| "because it has no effect on us &mdash; which is why it is not an "
+#| "injustice towards us."
 msgid ""
 "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
-"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
-"outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, because "
-"it has no effect on us &mdash; which is why it is not an injustice towards "
+"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as possible "
+"users of YouTube can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+"because that has no effect on us &mdash; therefore it is doesn't do wrong to "
 "us."
 msgstr ""
 "En revanche, ce qui <em>ne peut pas</em> être retenu contre YouTube du point 
"

Index: po/whats-wrong-with-youtube.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ja.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/whats-wrong-with-youtube.ja.po   31 Oct 2016 04:28:15 -0000      1.13
+++ po/whats-wrong-with-youtube.ja.po   27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.14
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-31 10:52+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What's Wrong with YouTube - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -74,22 +75,34 @@
 msgstr "YouTubeは人々
がコピーをダウンロードすることを禁止しようとします。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
+#| "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
+#| "mistreatment even if you can overcome it."
 msgid ""
 "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes. "
-"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
-"mistreatment even if you can overcome it."
+"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is wrongdoing "
+"even if you can overcome it."
 msgstr ""
 "youtube-dlの開発者
はサイトが変更されるに応じて変更しつづける必
要があります。"
 "たとえそれがå…
‹æœã§ãã‚‹ã‚‚のでも、ファイルをダウンロードすることを禁止しようと"
 "する単なる<em>試み</em>でも虐待です。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The free software community has made progress in overcoming these "
+#| "problems.  It is getting easier to access YouTube videos without running "
+#| "nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox "
+#| "(included in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks "
+#| "temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgid ""
 "The free software community has made progress in overcoming these problems.  "
-"It is getting easier to access YouTube videos without running nonfree "
-"software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox (included "
-"in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks temporarily "
-"when sites change their undocumented APIs."
+"It is getting easier to access YouTube videos (except those with DRM) "
+"without running nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on "
+"for Firefox (included in IceCat) takes care of this, though it occasionally "
+"breaks temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgstr ""
 
"自由ソフトウェアのコミュニティは、こういった問題を乗り越える進歩ををなしてま"
 
"す。YouTubeの動画を不自由なソフトウェアを走らせることなくアクセスすることは容"
@@ -107,11 +120,18 @@
 "ことになります。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
+#| "nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
+#| "outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+#| "because it has no effect on us &mdash; which is why it is not an "
+#| "injustice towards us."
 msgid ""
 "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
-"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
-"outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, because "
-"it has no effect on us &mdash; which is why it is not an injustice towards "
+"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as possible "
+"users of YouTube can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+"because that has no effect on us &mdash; therefore it is doesn't do wrong to "
 "us."
 msgstr ""
 
"YouTubeについて道徳上の問題では<em>ない</em>ひとつのことは、YouTubeサーバ上の"

Index: po/whats-wrong-with-youtube.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.pot,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- po/whats-wrong-with-youtube.pot     4 Oct 2016 07:01:54 -0000       1.14
+++ po/whats-wrong-with-youtube.pot     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -64,16 +64,16 @@
 msgid ""
 "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
 "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
-"mistreatment even if you can overcome it."
+"wrongdoing even if you can overcome it."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The free software community has made progress in overcoming these problems.  "
-"It is getting easier to access YouTube videos without running nonfree "
-"software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox (included "
-"in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks temporarily "
-"when sites change their undocumented APIs."
+"It is getting easier to access YouTube videos (except those with DRM) "
+"without running nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on "
+"for Firefox (included in IceCat) takes care of this, though it occasionally "
+"breaks temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -85,9 +85,9 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
-"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
-"outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, because "
-"it has no effect on us &mdash; which is why it is not an injustice towards "
+"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as possible "
+"users of YouTube can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+"because that has no effect on us &mdash; therefore it is doesn't do wrong to "
 "us."
 msgstr ""
 

Index: po/whats-wrong-with-youtube.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- po/whats-wrong-with-youtube.ru.po   4 Oct 2016 07:01:55 -0000       1.31
+++ po/whats-wrong-with-youtube.ru.po   27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.32
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 06:55+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-26 13:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "What's Wrong with YouTube - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -77,22 +78,43 @@
 msgstr "YouTube пытается помешать людям получать 
копии."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
+# | The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes.
+# | The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is
+# | [-mistreatment-] {+wrongdoing+} even if you can overcome it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
+#| "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
+#| "mistreatment even if you can overcome it."
 msgid ""
 "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes. "
-"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
-"mistreatment even if you can overcome it."
+"The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is wrongdoing "
+"even if you can overcome it."
 msgstr ""
 "Разработчикам youtube-dl приходится постоянно 
отслеживать изменения в сайте. "
 "Сама <em>попытка</em> помешать вам получать 
файлы предосудительна, даже если "
 "помехи можно преодолеть."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | The free software community has made progress in overcoming these
+# | problems.  It is getting easier to access YouTube videos {+(except those
+# | with DRM)+} without running nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video
+# | Everywhere add-on for Firefox (included in IceCat) takes care of this,
+# | though it occasionally breaks temporarily when sites change their
+# | undocumented APIs.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The free software community has made progress in overcoming these "
+#| "problems.  It is getting easier to access YouTube videos without running "
+#| "nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox "
+#| "(included in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks "
+#| "temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgid ""
 "The free software community has made progress in overcoming these problems.  "
-"It is getting easier to access YouTube videos without running nonfree "
-"software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on for Firefox (included "
-"in IceCat) takes care of this, though it occasionally breaks temporarily "
-"when sites change their undocumented APIs."
+"It is getting easier to access YouTube videos (except those with DRM) "
+"without running nonfree software.  Indeed, the HTML5 Video Everywhere add-on "
+"for Firefox (included in IceCat) takes care of this, though it occasionally "
+"breaks temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgstr ""
 "Сообщество свободных программ сделало 
определенные шаги по преодолению этих "
 "проблем. Доступ к видеозаписям на YouTube без 
выполнения несвободных "
@@ -110,11 +132,24 @@
 "помощью несвободных программ."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is
+# | nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as
+# | [-outsiders-] {+possible users of YouTube+} can't tell whether the servers
+# | run any nonfree software, because [-it-] {+that+} has no effect on us
+# | &mdash; [-which is why-] {+therefore+} it is [-not an injustice towards-]
+# | {+doesn't do wrong to+} us.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
+#| "nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
+#| "outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+#| "because it has no effect on us &mdash; which is why it is not an "
+#| "injustice towards us."
 msgid ""
 "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
-"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
-"outsiders can't tell whether the servers run any nonfree software, because "
-"it has no effect on us &mdash; which is why it is not an injustice towards "
+"nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as possible "
+"users of YouTube can't tell whether the servers run any nonfree software, "
+"because that has no effect on us &mdash; therefore it is doesn't do wrong to "
 "us."
 msgstr ""
 "В одном отношении YouTube <em>не</em> 
представляет моральной проблемы: это "

Index: po/words-to-avoid.ar-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ar-diff.html,v
retrieving revision 1.75
retrieving revision 1.76
diff -u -b -r1.75 -r1.76
--- po/words-to-avoid.ar-diff.html      4 Oct 2016 06:01:02 -0000       1.75
+++ po/words-to-avoid.ar-diff.html      27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.76
@@ -222,58 +222,115 @@
 essential freedoms concern what a user that has a copy of the 
program</em></ins></span>
 is <span class="removed"><del><strong>compatible</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>allowed to do</em></ins></span> with <span 
class="removed"><del><strong>the
 GPL.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>it.  For 
instance, freedom 2 says that that user
-is free to make another copy and give or sell it to you.  But no user
-is &lt;em&gt;obligated&lt;/em&gt; to do that for you; you do not have
-a &lt;em&gt;right&lt;/em&gt; to demand a copy of that program from any 
user.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;
-In particular, if you write a program yourself and never offer a copy
-to anyone else, that program is free software albeit in a trivial way,
-because every user that has a copy has the four essential freedoms
-(since the only such user is you).&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;
-In practice, when many users have copies of a program, someone is sure
-to post it on the internet, giving everyone access to it.  We think
-people ought to do that, if the program is useful.  But that isn't a
-requirement of free software.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;
-There is one specific point in which a question of having access is
-directly pertinent to free software: the GNU GPL permits giving a
-particular user access to download a program's source code as a
-substitute for physically giving that user a copy of the source.  This
-applies to the special case in which the user already has a copy of
-the program in non-source form.&lt;/p&gt;
+&lt;p&gt;
+To avoid confusion, it</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>it.  For instance, freedom 2 says that that 
user</em></ins></span>
+is <span class="removed"><del><strong>best</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>free</em></ins></span> to
+<span class="removed"><del><strong>name &lt;a 
href="/licenses/license-list.html"&gt; the specific license in
+question&lt;/a&gt;</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>make 
another copy</em></ins></span> and <span class="removed"><del><strong>avoid the 
vague term &ldquo;BSD-style.&rdquo;&lt;/p&gt;
+
+
+&lt;h4 id="Closed"&gt;&ldquo;Closed&rdquo;&lt;/h4&gt;
+&lt;p&gt;
+Describing nonfree software as &ldquo;closed&rdquo; clearly 
refers</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>give or sell 
it</em></ins></span> to
+<span class="removed"><del><strong>the term &ldquo;open source&rdquo;.  In the 
free software movement,
+&lt;a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"&gt; 
we</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>you.  But no user
+is &lt;em&gt;obligated&lt;/em&gt; to do that for you; you</em></ins></span> do 
not <span class="removed"><del><strong>want to
+be confused with the open source camp&lt;/a&gt;, so we
+are careful</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>have
+a &lt;em&gt;right&lt;/em&gt;</em></ins></span> to <span 
class="removed"><del><strong>avoid saying things</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>demand a copy of</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>would encourage people to lump us in
+with them.  For instance, we avoid describing nonfree software as
+&ldquo;closed&rdquo;.  We call it &ldquo;nonfree&rdquo; or
+&lt;a href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware"&gt;
+&ldquo;proprietary&rdquo;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+
+&lt;h4 id="CloudComputing"&gt;&ldquo;Cloud 
Computing&rdquo;&lt;/h4&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>program from any user.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+&lt;p&gt;
+<span class="removed"><del><strong>The term &ldquo;cloud computing&rdquo; 
is</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>In particular, if you write</em></ins></span> 
a <span class="removed"><del><strong>marketing buzzword with no
+clear meaning.  It is used for</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>program yourself and never offer</em></ins></span> a 
<span class="removed"><del><strong>range of different activities whose
+only common characteristic</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>copy
+to anyone else, that program</em></ins></span> is <span 
class="inserted"><ins><em>free software albeit in a trivial way,
+because every user</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>they use</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>has a copy has</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>Internet for something beyond
+transmitting files.  Thus,</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>four essential freedoms
+(since</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>term</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>only such user</em></ins></span> is <span 
class="removed"><del><strong>a nexus of confusion.  If you
+base your thinking on it, your thinking will be vague.
+&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>you).&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+&lt;p&gt;
+<span class="removed"><del><strong>When thinking about or responding 
to</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>In practice, when many users have copies 
of</em></ins></span> a <span 
class="removed"><del><strong>statement</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>program,</em></ins></span> someone <span 
class="removed"><del><strong>else has made
+using this term, the first step</strong></del></span> is <span 
class="inserted"><ins><em>sure</em></ins></span>
+to <span class="removed"><del><strong>clarify</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>post it on</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>topic.  Which kind
+of activity is</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>internet, 
giving everyone access to it.  We think
+people ought to do that, if</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>statement really about, and 
what</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>program</em></ins></span> is <span 
class="removed"><del><strong>a good, clear term for</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>useful.  But</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>activity?  Once the topic is clear, the discussion 
can head for</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>isn't</em></ins></span> a
+<span class="removed"><del><strong>useful conclusion.
+&lt;/p&gt;</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>requirement of free 
software.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+&lt;p&gt;
+<span class="removed"><del><strong>Curiously, Larry Ellison, a proprietary 
software developer,
+also &lt;a href="http://news.cnet.com/8301-13953_3-10052188-80.html"&gt;
+noted the vacuity</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>There is one specific point in which a 
question</em></ins></span> of <span class="removed"><del><strong>the term 
&ldquo;cloud computing.&rdquo;&lt;/a&gt;  He
+decided</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>having access is
+directly pertinent</em></ins></span> to <span 
class="removed"><del><strong>use</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>free software:</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>term anyway because, as</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>GNU GPL permits giving</em></ins></span> a 
<span class="removed"><del><strong>proprietary software
+developer, he isn't motivated by the same ideals</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>particular user access to download a program's 
source code</em></ins></span> as <span class="removed"><del><strong>we are.
+&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;
+One</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>a
+substitute for physically giving that user a copy</em></ins></span> of the 
<span class="removed"><del><strong>many meanings</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>source.  This
+applies to the special case in which the user already has a 
copy</em></ins></span> of <span class="removed"><del><strong>&ldquo;cloud 
computing&rdquo; is storing your
+data</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>the program</em></ins></span> in <span 
class="removed"><del><strong>online services.  That exposes 
you</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>non-source 
form.&lt;/p&gt;
 
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="Alternative"&gt;&ldquo;Alternative&rdquo;&lt;/h3&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;p&gt;
-We don't describe free software as an &ldquo;alternative&rdquo; to
-proprietary, because that word presumes all the &ldquo;alternatives&rdquo; are
+We don't describe free software as an 
&ldquo;alternative&rdquo;</em></ins></span> to
+<span class="removed"><del><strong>&lt;a 
href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/apr/25/hackers-spooks-cloud-antiauthoritarian-dream"&gt;surveillance&lt;/a&gt;.
+&lt;/p&gt;</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>proprietary, because that word presumes all 
the &ldquo;alternatives&rdquo; are
 legitimate and each additional one makes users better off.  In effect,
 it assumes that free software ought to coexist with software that does
-not respect users' freedom.&lt;/p&gt;
+not respect users' freedom.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 &lt;p&gt;
-We believe that distribution as free software is the only ethical way
-to make software available for others to use.  The other methods,
-&lt;a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;nonfree
+<span class="removed"><del><strong>Another meaning (which 
overlaps</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>We believe</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>but</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>distribution as free software</em></ins></span> is 
<span class="removed"><del><strong>not</strong></del></span> the <span 
class="removed"><del><strong>same thing)
+is</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>only ethical way
+to make software available for others to use.  The other 
methods,</em></ins></span>
+&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html"&gt;
+Software</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"&gt;nonfree
 software&lt;/a&gt;
-and &lt;a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html"&gt;Service
-as a Software Substitute&lt;/a&gt; subjugate their users.  We do not think
-it is good to offer users those &ldquo;alternatives&rdquo; to free
-software.
+and &lt;a 
href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html"&gt;Service</em></ins></span>
+as a <span class="removed"><del><strong>Service&lt;/a&gt;, which denies you 
control over your computing.
 &lt;/p&gt;
 
-&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
+&lt;p&gt;
+Another meaning</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>Software 
Substitute&lt;/a&gt; subjugate their users.  We do not think
+it</em></ins></span> is <span class="removed"><del><strong>renting a remote 
physical server, or virtual server.
+These can be ok under certain circumstances.</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>good to offer users those &ldquo;alternatives&rdquo; 
to free
+software.</em></ins></span>
+&lt;/p&gt;
+
+<span class="removed"><del><strong>&lt;h4 
id="Commercial"&gt;&ldquo;Commercial&rdquo;&lt;/h4&gt;</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="Assets"&gt;&ldquo;Assets&rdquo;&lt;/h3&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;</em></ins></span>
+&lt;p&gt;
+<span class="removed"><del><strong>Please don't use 
&ldquo;commercial&rdquo;</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>To refer to published works</em></ins></span> 
as <span class="removed"><del><strong>a synonym for
+&ldquo;nonfree.&rdquo; That confuses two entirely different
+issues.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;
-To refer to published works as &ldquo;assets&rdquo;, or &ldquo;digital
-assets&rdquo;, is even worse than calling
-them &lt;a href="#Content"&gt;&ldquo;content&rdquo;&lt;/a&gt; &mdash; it 
presumes
-they have no value to society except commercial value.&lt;/p&gt;
+A program</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&ldquo;assets&rdquo;, or &ldquo;digital
+assets&rdquo;,</em></ins></span> is <span 
class="removed"><del><strong>commercial if</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>even worse than calling
+them &lt;a href="#Content"&gt;&ldquo;content&rdquo;&lt;/a&gt; 
&mdash;</em></ins></span> it <span class="removed"><del><strong>is developed as 
a business activity.  A</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>presumes
+they have no value to society except</em></ins></span> commercial <span 
class="removed"><del><strong>program can be free or nonfree, depending on its 
manner of</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>value.&lt;/p&gt;
 
 &lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
@@ -286,55 +343,46 @@
 with the advertising clause is incompatible with the GNU General
 Public License, but the revised BSD license is compatible with the
 GPL.&lt;/p&gt;
-&lt;p&gt;</em></ins></span>
+&lt;p&gt;
 To avoid confusion, it is best to
 name &lt;a href="/licenses/license-list.html"&gt; the specific license in
 question&lt;/a&gt; and avoid the vague term &ldquo;BSD-style.&rdquo;&lt;/p&gt;
 
-
-<span class="removed"><del><strong>&lt;h4 
id="Closed"&gt;&ldquo;Closed&rdquo;&lt;/h4&gt;</strong></del></span>
-
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="Closed"&gt;&ldquo;Closed&rdquo;&lt;/h3&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;</em></ins></span>
+&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;p&gt;
 Describing nonfree software as &ldquo;closed&rdquo; clearly refers to
-the term &ldquo;open <span 
class="removed"><del><strong>source&rdquo;.</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>source.&rdquo;</em></ins></span>  In the free 
software movement,
+the term &ldquo;open source.&rdquo;  In the free software movement,
 &lt;a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"&gt; we do not want 
to
 be confused with the open source camp&lt;/a&gt;, so we
 are careful to avoid saying things that would encourage people to lump us in
 with them.  For instance, we avoid describing nonfree software as
-<span class="removed"><del><strong>&ldquo;closed&rdquo;.</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>&ldquo;closed.&rdquo;</em></ins></span>  We 
call it &ldquo;nonfree&rdquo; or
+&ldquo;closed.&rdquo;  We call it &ldquo;nonfree&rdquo; or
 &lt;a href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware"&gt;
 &ldquo;proprietary&rdquo;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
-
-<span class="removed"><del><strong>&lt;h4</strong></del></span>
-
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
-&lt;h3</em></ins></span> id="CloudComputing"&gt;&ldquo;Cloud <span 
class="removed"><del><strong>Computing&rdquo;&lt;/h4&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>Computing&rdquo;&lt;/h3&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;</em></ins></span>
+&lt;h3 id="CloudComputing"&gt;&ldquo;Cloud Computing&rdquo;&lt;/h3&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;p&gt;
-The term &ldquo;cloud computing&rdquo; <span class="inserted"><ins><em>(or
+The term &ldquo;cloud computing&rdquo; (or
 just &lt;a name="Cloud"&gt;&ldquo;cloud&rdquo;&lt;/a&gt;, in the context of
-computing)</em></ins></span> is a marketing buzzword with no
-<span class="removed"><del><strong>clear</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>coherent</em></ins></span> meaning.  It is
+computing) is a marketing buzzword with no coherent meaning.  It is
 used for a range of different activities whose only common
 characteristic is that they use the Internet for something beyond
-transmitting files.  Thus, the term <span class="removed"><del><strong>is a 
nexus of</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>spreads</em></ins></span> confusion.  If you base
-your thinking on it, your thinking will be <span 
class="removed"><del><strong>vague.</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>confused (or, could we say,
-&ldquo;cloudy&rdquo;?).</em></ins></span>
+transmitting files.  Thus, the term spreads confusion.  If you base
+your thinking on it, your thinking will be confused (or, could we say,
+&ldquo;cloudy&rdquo;?).
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
 When thinking about or responding to a statement someone else has made
-using this term, the first step is to clarify the topic.  <span 
class="removed"><del><strong>Which kind
-of activity</strong></del></span>  <span class="inserted"><ins><em>What
-scenario</em></ins></span> is the statement <span 
class="removed"><del><strong>really about, and what</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>about?  What</em></ins></span> is a good, clear term 
for that <span class="removed"><del><strong>activity?</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>scenario?</em></ins></span>  Once the <span 
class="removed"><del><strong>topic is clear,</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>topic is clearly formulated, coherent thought
+using this term, the first step is to clarify the topic.  What
+scenario is the statement about?  What is a good, clear term for that
+scenario?  Once the topic is clearly formulated, coherent thought
 about it becomes possible.
 &lt;/p&gt;
 
@@ -378,50 +426,31 @@
 These different computing practices don't even belong in the same
 discussion.  The best way to avoid the confusion the term &ldquo;cloud
 computing&rdquo; spreads is not to use the term &ldquo;cloud&rdquo; in
-connection with computing.  Talk about</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>discussion can head for</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>scenario you mean, and call
-it by</em></ins></span> a
-<span class="removed"><del><strong>useful conclusion.</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>specific term.</em></ins></span>
+connection with computing.  Talk about the scenario you mean, and call
+it by a specific term.
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
 Curiously, Larry Ellison, a proprietary software developer,
-also &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="http://news.cnet.com/8301-13953_3-10052188-80.html"&gt;</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>href="http://www.cnet.com/news/oracles-ellison-nails-cloud-computing/"&gt;</em></ins></span>
+also &lt;a 
href="http://www.cnet.com/news/oracles-ellison-nails-cloud-computing/"&gt;
 noted the vacuity of the term &ldquo;cloud computing.&rdquo;&lt;/a&gt;  He
 decided to use the term anyway because, as a proprietary software
 developer, he isn't motivated by the same ideals as we are.
 &lt;/p&gt;
 
-<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;
-One of the many meanings of &ldquo;cloud computing&rdquo; is storing your
-data in online services.  That exposes you to
-&lt;a 
href="http://www.guardian.co.uk/commentisfree/2011/apr/25/hackers-spooks-cloud-antiauthoritarian-dream"&gt;surveillance&lt;/a&gt;.
-&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;
-Another meaning (which overlaps that but is not the same thing)
-is &lt;a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html"&gt;
-Software as a Service&lt;/a&gt;, which denies you control over your computing.
-&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;
-Another meaning is renting a remote physical server, or virtual server.
-These can be ok under certain circumstances.
-&lt;/p&gt;
-
-&lt;h4 
id="Commercial"&gt;&ldquo;Commercial&rdquo;&lt;/h4&gt;</strong></del></span>
-
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="Commercial"&gt;&ldquo;Commercial&rdquo;&lt;/h3&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;</em></ins></span>
+&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;p&gt;
 Please don't use &ldquo;commercial&rdquo; as a synonym for
 &ldquo;nonfree.&rdquo; That confuses two entirely different
 issues.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;
 A program is commercial if it is developed as a business activity.  A
-commercial program can be free or nonfree, depending on its manner of
-distribution.  Likewise, a program developed by a school or an
+commercial program can be free or nonfree, depending on its manner 
of</em></ins></span>
+distribution.  Likewise, a program developed by a <span 
class="removed"><del><strong>school or an
+individual can</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>school or 
an
 individual can be free or nonfree, depending on its manner of
 distribution.  The two questions&mdash;what sort of entity developed
 the program and what freedom its users have&mdash;are independent.&lt;/p&gt;
@@ -436,30 +465,27 @@
 should encourage it.  But people who think that
 &ldquo;commercial&rdquo; means &ldquo;nonfree&rdquo; will tend to
 think that the &ldquo;free commercial&rdquo; combination is
-self-contradictory, and dismiss the possibility.  Let's be careful not
+self-contradictory, and dismiss the possibility.  Let's</em></ins></span> be 
<span class="removed"><del><strong>free or nonfree, depending on its 
manner</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>careful not
 to use the word &ldquo;commercial&rdquo; in that way.&lt;/p&gt;
 
 
-<span class="removed"><del><strong>&lt;h4 
id="Compensation"&gt;&ldquo;Compensation&rdquo;&lt;/h4&gt;</strong></del></span>
-
-
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
+&lt;!-- GNUN-SORT-NEXT-ITEM --&gt;
 &lt;!-- GNUN-SORT-BEGIN-KEY --&gt;
 &lt;h3 id="Compensation"&gt;&ldquo;Compensation&rdquo;&lt;/h3&gt;
-&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;</em></ins></span>
+&lt;!-- GNUN-SORT-END-KEY --&gt;
 &lt;p&gt;
-To speak of &ldquo;compensation for authors&rdquo; in connection with
+To speak</em></ins></span> of
+<span class="removed"><del><strong>distribution.  The two questions&mdash;what 
sort</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>&ldquo;compensation 
for authors&rdquo; in connection with
 copyright carries the assumptions that (1) copyright exists for the
-sake of authors and (2) whenever we read something, we take on a debt
-to the author which we must then repay.  The first assumption is
+sake</em></ins></span> of <span class="removed"><del><strong>entity 
developed</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>authors and (2) 
whenever we read something, we take on a debt
+to</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>program</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>author which we must then repay.  The first 
assumption is
 simply
-&lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html"&gt;false&lt;/a&gt;,
 and
-the second is outrageous.
-&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html"&gt;false&lt;/a&gt;,
 and
-the second is outrageous.
-&lt;/p&gt;
+&lt;a 
href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html"&gt;false&lt;/a&gt;,</em></ins></span>
 and <span class="removed"><del><strong>what freedom its users have&mdash;are 
independent.&lt;/p&gt;</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>the second is outrageous.
+&lt;/p&gt;</em></ins></span>
 &lt;p&gt;
-&ldquo;Compensating the rights-holders&rdquo; adds a further swindle:
+<span class="removed"><del><strong>In</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>&ldquo;Compensating</em></ins></span> the 
<span class="removed"><del><strong>first decade</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>rights-holders&rdquo; adds a further swindle:
 you're supposed to imagine that means paying the authors, and
 occasionally it does, but most of the time it means a subsidy for the
 same publishing companies that are pushing unjust laws on us.
@@ -476,61 +502,100 @@
 Applying it to durable goods, such as clothing or appliances, is a
 stretch.  Applying it to published works (programs, recordings on a
 disk or in a file, books on paper or in a file), whose nature is to
-last indefinitely and which can be run, played or read any number of
-times, is simply an error.  Playing a recording, or running a program,
-does not consume it.&lt;/p&gt;
+last indefinitely and which can be run, played or read any 
number</em></ins></span> of
+<span class="inserted"><ins><em>times, is stretching</em></ins></span> the 
<span class="removed"><del><strong>free software movement, 
free</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>word so far that it 
snaps.  Playing a
+recording, or running a program, does not consume it.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of
-uncopyable material products, and leads people to transfer its
-conclusions unconsciously to copiable digital works &mdash; an error
-that proprietary software developers (and other publishers) dearly
-wish to encourage.  Their twisted viewpoint comes through clearly
-in &lt;a 
href="http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6"&gt;this
-article&lt;/a&gt;, which also refers to publications as
-&ldquo;&lt;a 
href="#Content"&gt;content&lt;/a&gt;.&rdquo;&lt;/p&gt;</em></ins></span>
-
+Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they
+don't mean it literally.  What, then, does it mean?  It means to regard
+copies of</em></ins></span> software
+<span class="removed"><del><strong>packages were almost always noncommercial; 
the components</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>and other 
works from a narrow economistic point</em></ins></span> of
+<span class="inserted"><ins><em>view.  &ldquo;Consume&rdquo; is associated 
with</em></ins></span> the
+<span class="removed"><del><strong>GNU/Linux operating system were developed 
by individuals or by
+nonprofit organizations</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>economics of
+material commodities,</em></ins></span> such as the <span 
class="removed"><del><strong>FSF and universities.  Later, in
+the 1990s, free commercial software started to appear.&lt;/p&gt;
 &lt;p&gt;
-<span class="removed"><del><strong>&ldquo;Compensating</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>The narrow thinking associated 
with</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>rights-holders&rdquo; adds a further swindle:
-you're supposed to imagine</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>idea</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>means paying the authors, and
-occasionally it does, but most of</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>we &ldquo;consume
-content&rdquo; paves</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>time it means a subsidy</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>way</em></ins></span> for <span 
class="inserted"><ins><em>laws such as</em></ins></span> the
-<span class="removed"><del><strong>same publishing 
companies</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>DMCA</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>are pushing unjust laws on us.
-&lt;/p&gt;
+Free commercial software</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>fuel or electricity that a car uses
+up.  Gasoline</em></ins></span> is a <span 
class="removed"><del><strong>contribution to our 
community,</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>commodity, 
and</em></ins></span> so <span class="inserted"><ins><em>is electricity.  
Commodities
+are &lt;em&gt;fungible&lt;/em&gt;: there is nothing special about a drop of
+gasoline that your car burns today versus another drop that it burned
+last week.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;Do</em></ins></span> we
+<span class="removed"><del><strong>should encourage it.  
But</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>want</em></ins></span> people <span 
class="removed"><del><strong>who think that
+&ldquo;commercial&rdquo; means &ldquo;nonfree&rdquo; will 
tend</strong></del></span> to think <span 
class="removed"><del><strong>that</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>of writings (software, news, any other
+kind) as a commodity, with</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>&ldquo;free commercial&rdquo; 
combination</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>assumption 
that there is nothing
+special about any one story, article, program, or song?  Should we
+treat them as fungible?  That</em></ins></span> is
+<span class="removed"><del><strong>self-contradictory, and 
dismiss</strong></del></span> the <span 
class="removed"><del><strong>possibility.  Let's be careful not
+to use</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>twisted viewpoint 
of an
+economist, or</em></ins></span> the <span class="removed"><del><strong>word 
&ldquo;commercial&rdquo; in</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>accountant of a publishing company.  It is no
+surprise</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>way.&lt;/p&gt;
+
+
+&lt;h4 id="Compensation"&gt;&ldquo;Compensation&rdquo;&lt;/h4&gt;
+&lt;p&gt;
+To speak</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>proprietary 
software would like you to think</em></ins></span> of <span 
class="removed"><del><strong>&ldquo;compensation for 
authors&rdquo;</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>the use
+of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes through
+clearly</em></ins></span>
+in <span class="removed"><del><strong>connection</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;a 
href="http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6"&gt;this
+article&lt;/a&gt;, which also refers to publications as
+&ldquo;&lt;a href="#Content"&gt;content&lt;/a&gt;.&rdquo;&lt;/p&gt;
 
-&lt;h4 id="Consume"&gt;&ldquo;Consume&rdquo;&lt;/h4&gt;
 &lt;p&gt;
-&ldquo;Consume&rdquo; refers</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>forbid
-users</em></ins></span> to <span class="inserted"><ins><em>break the &lt;a 
href="http://DefectiveByDesign.org/"&gt;Digital
+The narrow thinking associated</em></ins></span> with
+<span class="removed"><del><strong>copyright carries</strong></del></span> the 
<span class="removed"><del><strong>assumptions</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>idea</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>(1) copyright exists</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>we &ldquo;consume
+content&rdquo; paves the way</em></ins></span> for <span 
class="inserted"><ins><em>laws such as the DMCA that forbid
+users to break the &lt;a href="http://DefectiveByDesign.org/"&gt;Digital
 Restrictions Management&lt;/a&gt; (DRM) facilities in digital devices.  If
-users think</em></ins></span> what <span 
class="removed"><del><strong>we</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>they</em></ins></span> do with <span 
class="removed"><del><strong>food: we ingest it, and</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>these devices is &ldquo;consume,&rdquo;
+users think what they do with these devices is &ldquo;consume,&rdquo;
 they may see such restrictions as natural.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo;
-services, which</em></ins></span> use <span class="removed"><del><strong>it 
in</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>DRM to limit use of 
digital recordings to</em></ins></span> a <span 
class="removed"><del><strong>way</strong></del></span>
-<span class="inserted"><ins><em>form</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>uses it up.  By analogy, we 
employ</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>fits</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>same</strong></del></span> word <span 
class="removed"><del><strong>to describe
-using other things in a way</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&ldquo;consume.&rdquo;&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;
-Why is this perverse usage spreading?  Some may feel</em></ins></span> that 
<span class="removed"><del><strong>uses them up.  
However,</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>the term
-sounds sophisticated; if that attracts you, rejecting</em></ins></span> it 
<span class="removed"><del><strong>is
-erroneous to</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>with cogent
-reasons can appear even more sophisticated.  Others may be acting from
-business interests (their own, or their employers').  Their use
-of the term in prestigious forums gives the impression that it's the
-&ldquo;correct&rdquo; term.&lt;/p&gt;
-
-&lt;p&gt;
-To</em></ins></span> speak of &ldquo;consuming&rdquo; <span 
class="removed"><del><strong>digital information,</strong></del></span> music,
-<span class="removed"><del><strong>software, etc., since 
using</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>fiction, or any 
other
-artistic works is to treat</em></ins></span> them <span 
class="removed"><del><strong>does not consume</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>as products rather than as art.  If
-you don't want to spread that attitude, you would do well to reject
-using the term &ldquo;consume&rdquo; for</em></ins></span> them.  <span 
class="removed"><del><strong>See</strong></del></span>  <span 
class="inserted"><ins><em>We recommend saying
-that someone &ldquo;experiences&rdquo; an artistic work or a work
-stating a point of view, and that someone &ldquo;uses&rdquo; a
-practical work.&lt;/p&gt;
+It also encourages</em></ins></span> the
+<span class="removed"><del><strong>sake</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>acceptation</em></ins></span> of <span 
class="removed"><del><strong>authors and (2) whenever we read something, we 
take on a debt</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>&ldquo;streaming&rdquo;
+services, which use DRM to perversely limit listening</em></ins></span> to 
<span class="inserted"><ins><em>music so that
+it fits</em></ins></span> the <span class="removed"><del><strong>author which 
we must then repay.  The first assumption is
+simply
+&lt;a href="/philosophy/misinterpreting-copyright.html"&gt;false&lt;/a&gt;, 
and</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>assumptions 
of</em></ins></span> the <span class="removed"><del><strong>second is 
outrageous.
+&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>word 
&ldquo;consume.&rdquo;&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+
+&lt;p&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&ldquo;Compensating the 
rights-holders&rdquo; adds a further swindle:
+you're supposed to imagine</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>Why is this perverse usage spreading?  Some 
may feel</em></ins></span> that <span class="removed"><del><strong>means 
paying</strong></del></span> the <span class="removed"><del><strong>authors, and
+occasionally it does,</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>term
+sounds sophisticated,</em></ins></span> but <span 
class="removed"><del><strong>most</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>rejecting it with cogent reasons can appear
+even more sophisticated.  Others may be acting from business interests
+(their own, or their employers').  Their use</em></ins></span> of the <span 
class="removed"><del><strong>time it means a subsidy for</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>term in
+prestigious forums gives</em></ins></span> the
+<span class="removed"><del><strong>same publishing 
companies</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>impression</em></ins></span> that <span 
class="removed"><del><strong>are pushing unjust laws on us.
+&lt;/p&gt;
+
+&lt;h4 id="Consume"&gt;&ldquo;Consume&rdquo;&lt;/h4&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>it's the
+&ldquo;correct&rdquo; term.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+
+&lt;p&gt;
+<span class="removed"><del><strong>&ldquo;Consume&rdquo; 
refers</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, 
fiction, or any other
+artistic works is</em></ins></span> to <span class="removed"><del><strong>what 
we</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>treat them as products 
rather than as art.  If
+you don't want to spread that attitude, you would</em></ins></span> do <span 
class="removed"><del><strong>with food: we ingest it, and</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>well to avoid
+using the term &ldquo;consume&rdquo; for them.  What to</em></ins></span> use 
<span class="removed"><del><strong>it in
+a way that uses it up.  By analogy, we employ</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>instead?
+We prefer specific verbs such as &ldquo;listen to&rdquo;,
+&ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or &ldquo;look at&rdquo;,
+since they help to restrain</em></ins></span> the <span 
class="removed"><del><strong>same word</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>tendency</em></ins></span> to <span 
class="removed"><del><strong>describe
+using other things in a way that uses them up.  However,</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>overgeneralize.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;When</em></ins></span> it is
+<span class="removed"><del><strong>erroneous</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>absolutely necessary</em></ins></span> to <span 
class="removed"><del><strong>speak</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>generalize about all kinds</em></ins></span> of <span 
class="removed"><del><strong>&ldquo;consuming&rdquo; digital information, music,
+software, etc., since using them does not consume them.  
See</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>works and all media, we recommend 
&ldquo;experience&rdquo; or
+&ldquo;give attention to&rdquo; for an artistic work or a work to
+present a point of view, and &ldquo;use&rdquo; for a practically
+useful work.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;See</em></ins></span> also the following entry.&lt;/p&gt;
 
@@ -1527,7 +1592,7 @@
 
 <span class="inserted"><ins><em>&lt;p 
class="unprintable"&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2016/10/04 06:01:02 $
+$Date: 2016/12/27 18:29:36 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: po/words-to-avoid.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ar.po,v
retrieving revision 1.102
retrieving revision 1.103
diff -u -b -r1.102 -r1.103
--- po/words-to-avoid.ar.po     4 Oct 2016 06:01:02 -0000       1.102
+++ po/words-to-avoid.ar.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.103
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-16 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: Rafik E. Younan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic <>\n"
@@ -823,20 +823,34 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -863,28 +877,36 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>

Index: po/words-to-avoid.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.de.po,v
retrieving revision 1.171
retrieving revision 1.172
diff -u -b -r1.171 -r1.172
--- po/words-to-avoid.de.po     3 Dec 2016 23:45:14 -0000       1.171
+++ po/words-to-avoid.de.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.172
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-11 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -869,6 +870,25 @@
 "span>“ („aufbrauchen“ bzw. „verbrauchen“, „konsumieren“)"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | &ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after
+# | which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same
+# | word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to
+# | durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it
+# | to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on
+# | paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be
+# | run, played or read any number of times, is [-simply an error.-]
+# | {+stretching the word so far that it snaps.+}  Playing a recording, or
+# | running a program, does not consume it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
+#| "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
+#| "word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to "
+#| "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it "
+#| "to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on "
+#| "paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can "
+#| "be run, played or read any number of times, is simply an error.  Playing "
+#| "a recording, or running a program, does not consume it."
 msgid ""
 "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
 "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
@@ -876,8 +896,8 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 "<em>„Konsumieren“</em> bezieht darauf, was wir mit Nahrung tun: wir 
nehmen "
 "sie zu uns, wonach die Nahrung als solches nicht mehr existiert. In Analogie "
@@ -892,21 +912,59 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+# | [-The term &ldquo;consume&rdquo; is associated-]{+Do we want people to
+# | think of writings (software, news, any other kind) as a commodity,+} with
+# | the [-economics-] {+assumption that there is nothing special about any one
+# | story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That
+# | is the twisted viewpoint+} of [-uncopiable material products, and leads
+# | people to transfer its conclusions unconsciously to copiable digital works
+# | &mdash;-] an [-error-] {+economist, or the accountant of a publishing
+# | company.  It is no surprise+} that proprietary software [-developers (and
+# | other publishers) dearly wish-] {+would like you+} to [-encourage.-]
+# | {+think of the use of software as a commodity.+}  Their twisted viewpoint
+# | comes through clearly in <a
+# | 
href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\";>this
+# | article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a
+# | href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
+#| "uncopiable material products, and leads people to transfer its "
+#| "conclusions unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that "
+#| "proprietary software developers (and other publishers) dearly wish to "
+#| "encourage.  Their twisted viewpoint comes through clearly in <a href="
+#| "\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-";
+#| "with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also "
+#| "refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Der Begriff <em>„konsumieren“</em> wird mit der Ökonomie von unkopierbar 
"
 "materiellen Produkten verbunden und führt dazu, dessen Schlussfolgerungen "
 "unbewusst auf kopierbare digitale Werke zu übertragen&#160;&#8209;&#160;ein "
 "Fehler, die Entwickler proprietärer Software (und andere Herausgeber) innig "
 "fördern möchten. Ihre verdrehte Sichtweise kommt <ins>beispielsweise</ins> "
-"in <a href=\"//www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-"
+"in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-";
 "sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\" title=\"A former "
 "Googler has declared war on ad blockers with a new startup that tackles them "
 "in an unorthodox way, unter: businessinsider.com 2015.\">diesem Artikel</a> "
@@ -937,23 +995,45 @@
 "sie solche Beschränkungen als selbstverständlich ansehen."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services,
+# | which use DRM to {+perversely+} limit [-use of digital recordings-]
+# | {+listening+} to [-a form-] {+music so+} that {+it+} fits {+the
+# | assumptions of+} the word &ldquo;consume.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
+#| "which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
+#| "word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Außerdem unterstützt es die Akzeptanz von <em>Streaming</em>-Diensten, die "
 "DRM einsetzen, um den Gebrauch von digitalen Aufnahmen auf eine Art zu "
 "beschränken, die treffend zum Wort <em>„konsumieren“</em> passt."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds
+# | [-sophisticated; if that attracts you,-] {+sophisticated, but+} rejecting
+# | it with cogent reasons can appear even more sophisticated.  Others may be
+# | acting from business interests (their own, or their employers').  Their
+# | use of the term in prestigious forums gives the impression that it's the
+# | &ldquo;correct&rdquo; term.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
+#| "sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
+#| "appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
+#| "interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
+#| "prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;"
+#| "correct&rdquo; term."
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 "Warum breitet sich dieser uneinsichtige Gebrauch aus? Einige mögen meinen, "
 "dass der Begriff anspruchsvoll klingt. Sollte Sie das anziehen, könnte die "
@@ -963,13 +1043,32 @@
 "Eindruck, dass es der richtige Begriff sei."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic
+# | works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want
+# | to spread that attitude, you would do well to [-reject-] {+avoid+} using
+# | the term &ldquo;consume&rdquo; for them.  {+What to use instead?+} We
+# | [-recommend saying that someone &ldquo;experiences&rdquo; an artistic
+# | work-] {+prefer specific verbs such as &ldquo;listen to&rdquo;,
+# | &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo;+} or [-a work stating a point of
+# | view, and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work.-]
+# | {+&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to
+# | overgeneralize.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
+#| "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want "
+#| "to spread that attitude, you would do well to reject using the term "
+#| "&ldquo;consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
+#| "experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, "
+#| "and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
 msgstr ""
 "Davon zu sprechen, Musik, Literatur oder andere Kunstwerke <em>„zu "
 "konsumieren“</em>, ist, sie als Produkte anstatt als Kunst zu behandeln. "
@@ -980,6 +1079,14 @@
 "<em>verwendet</em>."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
 msgid "See also the following entry."
 msgstr ""
 "Siehe auch den Eintrag <a href=\"#Consumer\" xml:lang=\"en\" lang=\"en\"><em>"
@@ -2647,6 +2754,28 @@
 msgstr "Letzte Änderung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
+#~ "uncopyable material products, and leads people to transfer its "
+#~ "conclusions unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that "
+#~ "proprietary software developers (and other publishers) dearly wish to "
+#~ "encourage.  Their twisted viewpoint comes through clearly in <a href="
+#~ "\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-";
+#~ "with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also "
+#~ "refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+#~ msgstr ""
+#~ "Der Begriff <em>„konsumieren“</em> wird mit der Ökonomie von 
unkopierbar "
+#~ "materiellen Produkten verbunden und führt dazu, dessen Schlussfolgerungen 
"
+#~ "unbewusst auf kopierbare digitale Werke zu übertragen&#160;&#8209;&#160;"
+#~ "ein Fehler, die Entwickler proprietärer Software (und andere Herausgeber) 
"
+#~ "innig fördern möchten. Ihre verdrehte Sichtweise kommt "
+#~ "<ins>beispielsweise</ins> in <a href=\"//www.businessinsider.com/former-"
+#~ "google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-"
+#~ "funding-2015-6\" title=\"A former Googler has declared war on ad blockers "
+#~ "with a new startup that tackles them in an unorthodox way, unter: "
+#~ "businessinsider.com 2015.\">diesem Artikel</a> ganz klar durch, der auch "
+#~ "Publikationen als <a href=\"#Content\"><em>„Inhalte“</em></a> 
bezeichnet."
+
+#~ msgid ""
 #~ "The <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">criterion for free software</a> "
 #~ "is not about who has &ldquo;access&rdquo; to the program; the four "
 #~ "essential freedoms concern what a user that has a copy of the program can "
@@ -2800,28 +2929,6 @@
 #~ "Diskussion möglich."
 
 #~ msgid ""
-#~ "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-#~ "uncopiable material products, and leads people to transfer its "
-#~ "conclusions unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that "
-#~ "proprietary software developers (and other publishers) dearly wish to "
-#~ "encourage.  Their twisted viewpoint comes through clearly in <a href="
-#~ "\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-";
-#~ "with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also "
-#~ "refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
-#~ msgstr ""
-#~ "Der Begriff <em>„konsumieren“</em> wird mit der Ökonomie von 
unkopierbar "
-#~ "materiellen Produkten verbunden und führt dazu, dessen Schlussfolgerungen 
"
-#~ "unbewusst auf kopierbare digitale Werke zu übertragen&#160;&#8209;&#160;"
-#~ "ein Fehler, die Entwickler proprietärer Software (und andere Herausgeber) 
"
-#~ "innig fördern möchten. Ihre verdrehte Sichtweise kommt "
-#~ "<ins>beispielsweise</ins> in <a href=\"http://www.businessinsider.com/";
-#~ "former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-"
-#~ "funding-2015-6\" title=\"A former Googler has declared war on ad blockers "
-#~ "with a new startup that tackles them in an unorthodox way, unter: "
-#~ "businessinsider.com 2015.\">diesem Artikel</a> ganz klar durch, der auch "
-#~ "Publikationen als <a href=\"#Content\"><em>„Inhalte“</em></a> 
bezeichnet."
-
-#~ msgid ""
 #~ "Please avoid using the term &ldquo;google&rdquo; as a verb, meaning to "
 #~ "search for something on the internet. &ldquo;Google&rdquo; is just the "
 #~ "name of one particular search engine among others. We suggest to use the "

Index: po/words-to-avoid.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po,v
retrieving revision 1.230
retrieving revision 1.231
diff -u -b -r1.230 -r1.231
--- po/words-to-avoid.es.po     5 Oct 2016 09:59:29 -0000       1.230
+++ po/words-to-avoid.es.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.231
@@ -15,7 +15,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-05 11:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-05 11:50+0100\n"
 "Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -23,6 +23,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
 
@@ -807,6 +808,25 @@
 msgstr "«Consumir»"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | &ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after
+# | which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same
+# | word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to
+# | durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it
+# | to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on
+# | paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be
+# | run, played or read any number of times, is [-simply an error.-]
+# | {+stretching the word so far that it snaps.+}  Playing a recording, or
+# | running a program, does not consume it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
+#| "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
+#| "word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to "
+#| "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it "
+#| "to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on "
+#| "paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can "
+#| "be run, played or read any number of times, is simply an error.  Playing "
+#| "a recording, or running a program, does not consume it."
 msgid ""
 "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
 "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
@@ -814,8 +834,8 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 "«Consumir» se refiere a lo que hacemos con los alimentos: los ingerimos,, "
 "tras lo cual dejan de existir como tales. Por analogía, empleamos el mismo "
@@ -829,14 +849,52 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+# | [-The term &ldquo;consume&rdquo; is associated-]{+Do we want people to
+# | think of writings (software, news, any other kind) as a commodity,+} with
+# | the [-economics-] {+assumption that there is nothing special about any one
+# | story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That
+# | is the twisted viewpoint+} of [-uncopyable material products, and leads
+# | people to transfer its conclusions unconsciously to copiable digital works
+# | &mdash;-] an [-error-] {+economist, or the accountant of a publishing
+# | company.  It is no surprise+} that proprietary software [-developers (and
+# | other publishers) dearly wish-] {+would like you+} to [-encourage.-]
+# | {+think of the use of software as a commodity.+}  Their twisted viewpoint
+# | comes through clearly in <a
+# | 
href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\";>this
+# | article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a
+# | href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
+#| "uncopyable material products, and leads people to transfer its "
+#| "conclusions unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that "
+#| "proprietary software developers (and other publishers) dearly wish to "
+#| "encourage.  Their twisted viewpoint comes through clearly in <a href="
+#| "\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-";
+#| "with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also "
+#| "refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 "El término «consumir» está ligado a la economía de los productos 
materiales, "
 "que no se pueden copiar, y lleva a la gente a extender inconscientemente las "
@@ -866,23 +924,45 @@
 "probable que tales restricciones les parezcan naturales."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services,
+# | which use DRM to {+perversely+} limit [-use of digital recordings-]
+# | {+listening+} to [-a form-] {+music so+} that {+it+} fits {+the
+# | assumptions of+} the word &ldquo;consume.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
+#| "which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
+#| "word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Incita también a aceptar servicios de «<cite>streaming</cite>», que 
utilizan "
 "el DRM para limitar el uso de grabaciones digitales a un modo de uso que "
 "encaje con el término «consumir»."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds
+# | [-sophisticated; if that attracts you,-] {+sophisticated, but+} rejecting
+# | it with cogent reasons can appear even more sophisticated.  Others may be
+# | acting from business interests (their own, or their employers').  Their
+# | use of the term in prestigious forums gives the impression that it's the
+# | &ldquo;correct&rdquo; term.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
+#| "sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
+#| "appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
+#| "interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
+#| "prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;"
+#| "correct&rdquo; term."
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 "¿Por qué se está extendiendo este uso perverso? Probablemente algunos 
creen "
 "que ese término suena sofisticado; si eso le agrada, rechazarlo con razones "
@@ -892,13 +972,32 @@
 "«correcto»."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic
+# | works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want
+# | to spread that attitude, you would do well to [-reject-] {+avoid+} using
+# | the term &ldquo;consume&rdquo; for them.  {+What to use instead?+} We
+# | [-recommend saying that someone &ldquo;experiences&rdquo; an artistic
+# | work-] {+prefer specific verbs such as &ldquo;listen to&rdquo;,
+# | &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo;+} or [-a work stating a point of
+# | view, and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work.-]
+# | {+&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to
+# | overgeneralize.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
+#| "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want "
+#| "to spread that attitude, you would do well to reject using the term "
+#| "&ldquo;consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
+#| "experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, "
+#| "and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
 msgstr ""
 "Hablar de «consumir» música, obras de ficción o cualquier otra obra "
 "artística implica tratarlas como productos en lugar de arte. Si no se quiere 
"
@@ -908,6 +1007,14 @@
 "«utiliza» una obra práctica."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
 msgid "See also the following entry."
 msgstr "Véase también <a href=\"#Consumer\">«Consumidor»</a>."
 

Index: po/words-to-avoid.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.fr.po,v
retrieving revision 1.248
retrieving revision 1.249
diff -u -b -r1.248 -r1.249
--- po/words-to-avoid.fr.po     20 Nov 2016 19:27:43 -0000      1.248
+++ po/words-to-avoid.fr.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.249
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-20 20:03+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -756,6 +757,25 @@
 msgstr "« Consommer »"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | &ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after
+# | which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same
+# | word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to
+# | durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it
+# | to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on
+# | paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be
+# | run, played or read any number of times, is [-simply an error.-]
+# | {+stretching the word so far that it snaps.+}  Playing a recording, or
+# | running a program, does not consume it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
+#| "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
+#| "word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to "
+#| "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it "
+#| "to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on "
+#| "paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can "
+#| "be run, played or read any number of times, is simply an error.  Playing "
+#| "a recording, or running a program, does not consume it."
 msgid ""
 "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
 "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
@@ -763,8 +783,8 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 "« Consommer » se réfère à ce que nous faisons avec la nourriture : 
nous "
 "l'ingérons, à la suite de quoi la nourriture n'existe plus en tant que "
@@ -779,14 +799,52 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+# | [-The term &ldquo;consume&rdquo; is associated-]{+Do we want people to
+# | think of writings (software, news, any other kind) as a commodity,+} with
+# | the [-economics-] {+assumption that there is nothing special about any one
+# | story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That
+# | is the twisted viewpoint+} of [-uncopyable material products, and leads
+# | people to transfer its conclusions unconsciously to copiable digital works
+# | &mdash;-] an [-error-] {+economist, or the accountant of a publishing
+# | company.  It is no surprise+} that proprietary software [-developers (and
+# | other publishers) dearly wish-] {+would like you+} to [-encourage.-]
+# | {+think of the use of software as a commodity.+}  Their twisted viewpoint
+# | comes through clearly in <a
+# | 
href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\";>this
+# | article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a
+# | href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
+#| "uncopyable material products, and leads people to transfer its "
+#| "conclusions unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that "
+#| "proprietary software developers (and other publishers) dearly wish to "
+#| "encourage.  Their twisted viewpoint comes through clearly in <a href="
+#| "\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-";
+#| "with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also "
+#| "refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Le terme « consommer » est associé à l'économie des produits 
matériels non "
 "copiables et amène les gens à transposer inconsciemment les conclusions de "
@@ -816,23 +874,45 @@
 "restrictions comme naturelles."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services,
+# | which use DRM to {+perversely+} limit [-use of digital recordings-]
+# | {+listening+} to [-a form-] {+music so+} that {+it+} fits {+the
+# | assumptions of+} the word &ldquo;consume.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
+#| "which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
+#| "word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 "De plus, il favorise l'acceptation de services de « streaming » qui se "
 "servent de dispositifs de DRM pour restreindre les enregistrements "
 "numériques à un type d'utilisation compatible avec le mot « consommer 
»."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds
+# | [-sophisticated; if that attracts you,-] {+sophisticated, but+} rejecting
+# | it with cogent reasons can appear even more sophisticated.  Others may be
+# | acting from business interests (their own, or their employers').  Their
+# | use of the term in prestigious forums gives the impression that it's the
+# | &ldquo;correct&rdquo; term.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
+#| "sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
+#| "appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
+#| "interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
+#| "prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;"
+#| "correct&rdquo; term."
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 "Pourquoi cet usage pervers est-il en train de se répandre ? Certains 
pensent "
 "peut-être que le terme a l'air sophistiqué ; s'il a de l'attrait pour 
vous, "
@@ -842,13 +922,32 @@
 "l'impression que c'est le terme « correct »."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic
+# | works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want
+# | to spread that attitude, you would do well to [-reject-] {+avoid+} using
+# | the term &ldquo;consume&rdquo; for them.  {+What to use instead?+} We
+# | [-recommend saying that someone &ldquo;experiences&rdquo; an artistic
+# | work-] {+prefer specific verbs such as &ldquo;listen to&rdquo;,
+# | &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo;+} or [-a work stating a point of
+# | view, and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work.-]
+# | {+&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to
+# | overgeneralize.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
+#| "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want "
+#| "to spread that attitude, you would do well to reject using the term "
+#| "&ldquo;consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
+#| "experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, "
+#| "and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
 msgstr ""
 "Parler de « consommer » de la music, un roman ou toute autre œuvre "
 "artistique revient à les traiter comme des produits plutôt que comme de "
@@ -859,6 +958,14 @@
 "d'intérêt pratique."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
 msgid "See also the following entry."
 msgstr "Voir également la rubrique précédente."
 

Index: po/words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.213
retrieving revision 1.214
diff -u -b -r1.213 -r1.214
--- po/words-to-avoid.it.po     8 Oct 2016 21:29:02 -0000       1.213
+++ po/words-to-avoid.it.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.214
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -18,6 +18,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -738,6 +739,25 @@
 msgstr "&ldquo;Consumare&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | &ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after
+# | which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same
+# | word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to
+# | durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it
+# | to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on
+# | paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be
+# | run, played or read any number of times, is [-simply an error.-]
+# | {+stretching the word so far that it snaps.+}  Playing a recording, or
+# | running a program, does not consume it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
+#| "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
+#| "word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to "
+#| "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it "
+#| "to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on "
+#| "paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can "
+#| "be run, played or read any number of times, is simply an error.  Playing "
+#| "a recording, or running a program, does not consume it."
 msgid ""
 "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
 "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
@@ -745,8 +765,8 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 "&ldquo;Consumare&rdquo; è quello che facciamo con il cibo: dopo che è stato 
"
 "ingerito, non esiste più in quella forma. Per analogia, usiamo lo stesso "
@@ -759,14 +779,52 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+# | [-The term &ldquo;consume&rdquo; is associated-]{+Do we want people to
+# | think of writings (software, news, any other kind) as a commodity,+} with
+# | the [-economics-] {+assumption that there is nothing special about any one
+# | story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That
+# | is the twisted viewpoint+} of [-uncopyable material products, and leads
+# | people to transfer its conclusions unconsciously to copiable digital works
+# | &mdash;-] an [-error-] {+economist, or the accountant of a publishing
+# | company.  It is no surprise+} that proprietary software [-developers (and
+# | other publishers) dearly wish-] {+would like you+} to [-encourage.-]
+# | {+think of the use of software as a commodity.+}  Their twisted viewpoint
+# | comes through clearly in <a
+# | 
href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\";>this
+# | article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a
+# | href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
+#| "uncopyable material products, and leads people to transfer its "
+#| "conclusions unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that "
+#| "proprietary software developers (and other publishers) dearly wish to "
+#| "encourage.  Their twisted viewpoint comes through clearly in <a href="
+#| "\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-";
+#| "with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also "
+#| "refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Il termine &ldquo;consumare&rdquo; è associato con l'economia dei beni "
 "materiali non facilmente duplicabili, e quindi usarlo comporta "
@@ -794,10 +852,19 @@
 "restrizioni."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services,
+# | which use DRM to {+perversely+} limit [-use of digital recordings-]
+# | {+listening+} to [-a form-] {+music so+} that {+it+} fits {+the
+# | assumptions of+} the word &ldquo;consume.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
+#| "which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
+#| "word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Questo termine incoraggia anche l'accettazione dei servizi di &ldquo;"
 "streaming&rdquo;, che usano tecnologie come DRM per limitare l'uso di "
@@ -805,13 +872,26 @@
 "consumare&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds
+# | [-sophisticated; if that attracts you,-] {+sophisticated, but+} rejecting
+# | it with cogent reasons can appear even more sophisticated.  Others may be
+# | acting from business interests (their own, or their employers').  Their
+# | use of the term in prestigious forums gives the impression that it's the
+# | &ldquo;correct&rdquo; term.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
+#| "sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
+#| "appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
+#| "interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
+#| "prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;"
+#| "correct&rdquo; term."
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 "Perché questo termine errato si diffonde sempre più? Alcuni potrebbero "
 "ritenerlo attraente perché sofisticato, ma allora è meglio, e anche più "
@@ -821,13 +901,32 @@
 "l'impressione che sia il temine &ldquo;corretto&rdquo; da usare."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic
+# | works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want
+# | to spread that attitude, you would do well to [-reject-] {+avoid+} using
+# | the term &ldquo;consume&rdquo; for them.  {+What to use instead?+} We
+# | [-recommend saying that someone &ldquo;experiences&rdquo; an artistic
+# | work-] {+prefer specific verbs such as &ldquo;listen to&rdquo;,
+# | &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo;+} or [-a work stating a point of
+# | view, and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work.-]
+# | {+&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to
+# | overgeneralize.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
+#| "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want "
+#| "to spread that attitude, you would do well to reject using the term "
+#| "&ldquo;consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
+#| "experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, "
+#| "and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
 msgstr ""
 "Parlare di &ldquo;consumare&rdquo; musica o qualsiasi opera d'ingegno ha "
 "l'effetto di ridurre l'arte a prodotto. Per evitare questa errata abitudine, "
@@ -836,6 +935,14 @@
 "usa&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
 msgid "See also the following entry."
 msgstr "Vedere anche la voce seguente."
 

Index: po/words-to-avoid.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po,v
retrieving revision 1.148
retrieving revision 1.149
diff -u -b -r1.148 -r1.149
--- po/words-to-avoid.ja.po     31 Oct 2016 04:28:15 -0000      1.148
+++ po/words-to-avoid.ja.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.149
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-31 11:10+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -708,6 +709,16 @@
 msgstr "「消費」"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
+#| "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
+#| "word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to "
+#| "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it "
+#| "to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on "
+#| "paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can "
+#| "be run, played or read any number of times, is simply an error.  Playing "
+#| "a recording, or running a program, does not consume it."
 msgid ""
 "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
 "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
@@ -715,8 +726,8 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 
"「消費」は食べ物についてわたしたちがすることを指します:
 わたしたちはそれを摂"
 
"取し、その後には食べ物は存在しなくなります。類似で、<em>使いきるような</em>ほ"
@@ -728,14 +739,38 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
+#| "uncopyable material products, and leads people to transfer its "
+#| "conclusions unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that "
+#| "proprietary software developers (and other publishers) dearly wish to "
+#| "encourage.  Their twisted viewpoint comes through clearly in <a href="
+#| "\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-";
+#| "with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also "
+#| "refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 
"「消費」の用語は、コピーできない「もの」の製品の経済に結びつけられ、その結論"
 "をコピーできるディジタル作品に人々
が無意識に転嫁するように仕向けます。この間"
@@ -761,23 +796,35 @@
 "と考えるでしょう。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
+#| "which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
+#| "word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 
"また、これは「ストリーミング」サービスの受容を奨励しますが、ここではDRMが使わ"
 
"れ、ディジタル録音の使用が制限され、「消費」の語に合うような形とされるので"
 "す。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
+#| "sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
+#| "appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
+#| "interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
+#| "prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;"
+#| "correct&rdquo; term."
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 
"なぜ、このねじ曲がった使い方が広がっているのでしょうか?
 ある人々はこの用語が"
 
"洗練された感じがすると思っているかもしれません。もし、それがあなたにé­
…力的な"
@@ -787,13 +834,22 @@
 "あるとの印象を与えます。"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
+#| "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want "
+#| "to spread that attitude, you would do well to reject using the term "
+#| "&ldquo;consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
+#| "experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, "
+#| "and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
 msgstr ""
 
"音楽、ものがたり、あるいは芸術作品の「消費」を語ることは、それを芸術としてで"
 
"はなく、製品として扱うことです。この姿勢を広めたくなければ、それに「消費」の"
@@ -801,6 +857,14 @@
 
"たものを「経験」する、実用的な作品を「使う」と言うことを推奨します。"
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
 msgid "See also the following entry."
 msgstr "以下のエントリもお読みください。"
 

Index: po/words-to-avoid.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.pot,v
retrieving revision 1.114
retrieving revision 1.115
diff -u -b -r1.114 -r1.115
--- po/words-to-avoid.pot       4 Oct 2016 06:01:03 -0000       1.114
+++ po/words-to-avoid.pot       27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.115
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -586,17 +586,31 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a "
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  "
+"&ldquo;Consume&rdquo; is associated with the economics of material "
+"commodities, such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline "
+"is a commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: "
+"there is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today "
+"versus another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a "
 
"href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\";>this
 "
 "article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a "
 "href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
@@ -615,28 +629,36 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term "
-"&ldquo;consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone "
-"&ldquo;experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of "
-"view, and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term "
+"&ldquo;consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific "
+"verbs such as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, "
+"&ldquo;read&rdquo; or &ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the "
+"tendency to overgeneralize."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>

Index: po/words-to-avoid.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.pt-br.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- po/words-to-avoid.pt-br.po  19 Oct 2016 16:58:20 -0000      1.2
+++ po/words-to-avoid.pt-br.po  27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.3
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-18 23:57-0200\n"
 "Last-Translator: Rafael Fontenelle <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
 
@@ -719,6 +720,16 @@
 msgstr "“Consumo”"
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
+#| "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
+#| "word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to "
+#| "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it "
+#| "to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on "
+#| "paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can "
+#| "be run, played or read any number of times, is simply an error.  Playing "
+#| "a recording, or running a program, does not consume it."
 msgid ""
 "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
 "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
@@ -726,8 +737,8 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 "“Consumo” refere-se ao que fazemos com os alimentos: nós os ingerimos, "
 "depois disso a comida, como tal, não existe mais. Por analogia, podemos "
@@ -741,14 +752,38 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
+#| "uncopyable material products, and leads people to transfer its "
+#| "conclusions unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that "
+#| "proprietary software developers (and other publishers) dearly wish to "
+#| "encourage.  Their twisted viewpoint comes through clearly in <a href="
+#| "\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-";
+#| "with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also "
+#| "refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 "O termo “consumo” está associado com a economia de produtos materiais 
não-"
 "copiáveis, e leva as pessoas a transferir inconscientemente as suas "
@@ -777,23 +812,35 @@
 "naturais."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
+#| "which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
+#| "word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Isso também incentiva a aceitação dos serviços de “streaming”, que 
utilizam "
 "DRM para limitar o uso de gravações digitais de forma que este se enquadre "
 "como “consumo”."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
+#| "sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
+#| "appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
+#| "interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
+#| "prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;"
+#| "correct&rdquo; term."
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 "Porque é que este uso perverso do termo vem se espalhando?  Alguns podem "
 "achar que o termo soa sofisticado; se isso atrai você, rejeitá-lo com 
razões "
@@ -803,13 +850,22 @@
 "“correto”."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
+#| "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want "
+#| "to spread that attitude, you would do well to reject using the term "
+#| "&ldquo;consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
+#| "experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, "
+#| "and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
 msgstr ""
 "Falar de “consumir” música, ficção ou quaisquer outras obras 
artísticas é "
 "tratá-las como produtos, e não como arte. Se você não quer espalhar essa "
@@ -818,6 +874,14 @@
 "de opinião, e que alguém “usa” uma obra prática."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
 msgid "See also the following entry."
 msgstr "Veja também a entrada a seguir."
 

Index: po/words-to-avoid.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po,v
retrieving revision 1.185
retrieving revision 1.186
diff -u -b -r1.185 -r1.186
--- po/words-to-avoid.ru.po     14 Nov 2016 09:57:20 -0000      1.185
+++ po/words-to-avoid.ru.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.186
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-08 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -831,6 +832,25 @@
 "&ldquo;<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Consume</span> 
(потреблять)&rdquo;"
 
 #. type: Content of: <p>
+# | &ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after
+# | which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same
+# | word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to
+# | durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it
+# | to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on
+# | paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be
+# | run, played or read any number of times, is [-simply an error.-]
+# | {+stretching the word so far that it snaps.+}  Playing a recording, or
+# | running a program, does not consume it.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
+#| "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
+#| "word for other products whose use <em>uses them up</em>.  Applying it to "
+#| "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it "
+#| "to published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on "
+#| "paper or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can "
+#| "be run, played or read any number of times, is simply an error.  Playing "
+#| "a recording, or running a program, does not consume it."
 msgid ""
 "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
 "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
@@ -838,8 +858,8 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 "&ldquo;Потреблять&ldquo; относится к тому, что 
мы делаем с едой: мы "
 "поглощаем ее, после чего еда больше не 
существует. По аналогии мы "
@@ -854,14 +874,52 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+# | [-The term &ldquo;consume&rdquo; is associated-]{+Do we want people to
+# | think of writings (software, news, any other kind) as a commodity,+} with
+# | the [-economics-] {+assumption that there is nothing special about any one
+# | story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That
+# | is the twisted viewpoint+} of [-uncopyable material products, and leads
+# | people to transfer its conclusions unconsciously to copiable digital works
+# | &mdash;-] an [-error-] {+economist, or the accountant of a publishing
+# | company.  It is no surprise+} that proprietary software [-developers (and
+# | other publishers) dearly wish-] {+would like you+} to [-encourage.-]
+# | {+think of the use of software as a commodity.+}  Their twisted viewpoint
+# | comes through clearly in <a
+# | 
href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\";>this
+# | article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a
+# | href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
+#| "uncopyable material products, and leads people to transfer its "
+#| "conclusions unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that "
+#| "proprietary software developers (and other publishers) dearly wish to "
+#| "encourage.  Their twisted viewpoint comes through clearly in <a href="
+#| "\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-";
+#| "with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also "
+#| "refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Выражение &ldquo;потреблять&rdquo; связано с 
экономикой некопируемых "
 "материальных продуктов и подводит людей к 
бессознательному переносу "
@@ -891,10 +949,19 @@
 "ограничения могут показаться им 
естественными."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services,
+# | which use DRM to {+perversely+} limit [-use of digital recordings-]
+# | {+listening+} to [-a form-] {+music so+} that {+it+} fits {+the
+# | assumptions of+} the word &ldquo;consume.&rdquo;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
+#| "which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
+#| "word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Оно поощряет также принятие &ldquo;потоковых
&rdquo; услуг, в которых "
 "цифровое управление ограничениями 
используется, чтобы свести пользование "
@@ -902,13 +969,26 @@
 "потреблять&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds
+# | [-sophisticated; if that attracts you,-] {+sophisticated, but+} rejecting
+# | it with cogent reasons can appear even more sophisticated.  Others may be
+# | acting from business interests (their own, or their employers').  Their
+# | use of the term in prestigious forums gives the impression that it's the
+# | &ldquo;correct&rdquo; term.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
+#| "sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
+#| "appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
+#| "interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
+#| "prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;"
+#| "correct&rdquo; term."
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 "Почему такое извращенное употребление 
набирает популярность? Некоторым "
 "кажется, что оно звучит по-научному; если 
оно вас привлекает этим, то отказ "
@@ -918,13 +998,32 @@
 "создает впечатление, что это 
&ldquo;верное&rdquo; выражение."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic
+# | works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want
+# | to spread that attitude, you would do well to [-reject-] {+avoid+} using
+# | the term &ldquo;consume&rdquo; for them.  {+What to use instead?+} We
+# | [-recommend saying that someone &ldquo;experiences&rdquo; an artistic
+# | work-] {+prefer specific verbs such as &ldquo;listen to&rdquo;,
+# | &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo;+} or [-a work stating a point of
+# | view, and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work.-]
+# | {+&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to
+# | overgeneralize.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
+#| "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want "
+#| "to spread that attitude, you would do well to reject using the term "
+#| "&ldquo;consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
+#| "experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, "
+#| "and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
 msgstr ""
 "Говорить о &ldquo;потреблении&rdquo; музыки, 
фантастики или любых других "
 "произведений искусства значит относится 
к&nbsp;ним как к&nbsp;продуктам, "
@@ -936,6 +1035,14 @@
 "пользуется&rdquo; прикладным произведением."
 
 #. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
 msgid "See also the following entry."
 msgstr "См. также следующую статью."
 

Index: po/words-to-avoid.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.sq.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- po/words-to-avoid.sq.po     4 Oct 2016 06:01:03 -0000       1.68
+++ po/words-to-avoid.sq.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.69
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-05 20:03+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -591,20 +591,34 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -620,28 +634,36 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>

Index: po/words-to-avoid.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.sr.po,v
retrieving revision 1.122
retrieving revision 1.123
diff -u -b -r1.122 -r1.123
--- po/words-to-avoid.sr.po     4 Oct 2016 06:01:03 -0000       1.122
+++ po/words-to-avoid.sr.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.123
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-18 17:51+0200\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -786,20 +786,34 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -828,28 +842,36 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>

Index: po/words-to-avoid.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.tr.po,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- po/words-to-avoid.tr.po     4 Oct 2016 06:01:03 -0000       1.95
+++ po/words-to-avoid.tr.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.96
@@ -12,7 +12,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-04 05:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-25 16:11+0100\n"
 "Last-Translator: Tahir Emre Kalaycı <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -789,20 +789,34 @@
 "durable goods, such as clothing or appliances, is a stretch.  Applying it to "
 "published works (programs, recordings on a disk or in a file, books on paper "
 "or in a file), whose nature is to last indefinitely and which can be run, "
-"played or read any number of times, is simply an error.  Playing a "
-"recording, or running a program, does not consume it."
+"played or read any number of times, is stretching the word so far that it "
+"snaps.  Playing a recording, or running a program, does not consume it."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
-"uncopyable material products, and leads people to transfer its conclusions "
-"unconsciously to copiable digital works &mdash; an error that proprietary "
-"software developers (and other publishers) dearly wish to encourage.  Their "
-"twisted viewpoint comes through clearly in <a href=\"http://www.";
-"businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
-"series-a-funding-2015-6\">this article</a>, which also refers to "
-"publications as &ldquo;<a href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;"
+"Those who use &ldquo;consume&rdquo; in this context will say they don't mean "
+"it literally.  What, then, does it mean? It means to regard copies of "
+"software and other works from a narrow economistic point of view.  &ldquo;"
+"Consume&rdquo; is associated with the economics of material commodities, "
+"such as the fuel or electricity that a car uses up.  Gasoline is a "
+"commodity, and so is electricity.  Commodities are <em>fungible</em>: there "
+"is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
+"another drop that it burned last week."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Do we want people to think of writings (software, news, any other kind) as a "
+"commodity, with the assumption that there is nothing special about any one "
+"story, article, program, or song? Should we treat them as fungible? That is "
+"the twisted viewpoint of an economist, or the accountant of a publishing "
+"company.  It is no surprise that proprietary software would like you to "
+"think of the use of software as a commodity.  Their twisted viewpoint comes "
+"through clearly in <a href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-";
+"exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\">this "
+"article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
+"\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <p>
@@ -829,28 +843,36 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
-"which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
-"word &ldquo;consume.&rdquo;"
+"which use DRM to perversely limit listening to music so that it fits the "
+"assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
-"sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
-"appear even more sophisticated.  Others may be acting from business "
-"interests (their own, or their employers').  Their use of the term in "
-"prestigious forums gives the impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; "
-"term."
+"sophisticated, but rejecting it with cogent reasons can appear even more "
+"sophisticated.  Others may be acting from business interests (their own, or "
+"their employers').  Their use of the term in prestigious forums gives the "
+"impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want to "
-"spread that attitude, you would do well to reject using the term &ldquo;"
-"consume&rdquo; for them.  We recommend saying that someone &ldquo;"
-"experiences&rdquo; an artistic work or a work stating a point of view, and "
-"that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work."
+"spread that attitude, you would do well to avoid using the term &ldquo;"
+"consume&rdquo; for them.  What to use instead? We prefer specific verbs such "
+"as &ldquo;listen to&rdquo;, &ldquo;watch&rdquo;, &ldquo;read&rdquo; or "
+"&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to "
+"overgeneralize."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"When it is absolutely necessary to generalize about all kinds of works and "
+"all media, we recommend &ldquo;experience&rdquo; or &ldquo;give attention "
+"to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
+"&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]