www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po free-sw.ru.po words-to-avoid....


From: Pavel Kharitonov
Subject: www/philosophy/po free-sw.ru.po words-to-avoid....
Date: Tue, 27 Dec 2016 14:22:56 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Pavel Kharitonov <ineiev>       16/12/27 14:22:56

Modified files:
        philosophy/po  : free-sw.ru.po words-to-avoid.ru.po 
                         surveillance-vs-democracy.ru.po 
                         stallmans-law.ru.po free-hardware-designs.ru.po 
                         whats-wrong-with-youtube.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.ru.po?cvsroot=www&r1=1.87&r2=1.88
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po?cvsroot=www&r1=1.186&r2=1.187
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.ru.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-hardware-designs.ru.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33

Patches:
Index: free-sw.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.ru.po,v
retrieving revision 1.87
retrieving revision 1.88
diff -u -b -r1.87 -r1.88
--- free-sw.ru.po       27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.87
+++ free-sw.ru.po       27 Dec 2016 19:22:56 -0000      1.88
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-sw.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-17 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-27 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -56,6 +56,10 @@
 "if necessary contact the FSF Compliance Lab at <a href=\"mailto:";
 "address@hidden">address@hidden</a>."
 msgstr ""
+"Есть вопрос, на который здесь не "
+"ответили? Обратитесь к нашим <a 
href=\"http://www.fsf.org/licensing";
+"\">материалам по лицензированию</a> или 
свяжитесь с лабораторией по адресу "
+"<a href=\"mailto:address@hidden";>address@hidden</a>."
 
 # type: Content of: <h2>
 #. type: Content of: <h3>

Index: words-to-avoid.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ru.po,v
retrieving revision 1.186
retrieving revision 1.187
diff -u -b -r1.186 -r1.187
--- words-to-avoid.ru.po        27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.186
+++ words-to-avoid.ru.po        27 Dec 2016 19:22:56 -0000      1.187
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-08 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-27 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -841,7 +841,6 @@
 # | run, played or read any number of times, is [-simply an error.-]
 # | {+stretching the word so far that it snaps.+}  Playing a recording, or
 # | running a program, does not consume it.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "&ldquo;Consume&rdquo; refers to what we do with food: we ingest it, after "
 #| "which the food as such no longer exists.  By analogy, we employ the same "
@@ -869,7 +868,7 @@
 "его к опубликованным произведениям 
(программам, записям на диске или в "
 "файле, книгам на бумаге или в файле), 
которые по природе существуют "
 "неопределенно долго и которые можно 
выполнять, прослушивать или читать любое "
-"число раз,&mdash; это попросту ошибка. Ни при 
прослушивании записи, ни при "
+"число раз,&mdash; все равно что растягивать 
его смысл, пока не порвется. Ни при 
прослушивании записи, ни при "
 "выполнении программы они не потребляются."
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -883,6 +882,15 @@
 "is nothing special about a drop of gasoline that your car burns today versus "
 "another drop that it burned last week."
 msgstr ""
+"Те, кто пользуется словом 
&ldquo;потреблять&rdquo; в таком контексте, 
скажут, "
+"что они не употребляют его в буквальном 
значении. Но что же это значит? "
+"Это значит, что на копии программ и других 
произведений смотрят с узкоэкономической "
+"точки зрения. &ldquo;Потребление&rdquo; 
ассоциируется с экономикой материальных "
+"ресурсов, таких как топливо или 
электричество, которое расходует 
автомобиль. "
+"Бензин представляет материальный ресурс, 
так же как и электричество. Такие ресурсы "
+"<em>заменяемы</em>: в капле бензина, которую 
сегодня сжигает ваш автомобиль, "
+"нет ничего особенного по сравнению с 
другой каплей, которую он сжег на прошлой "
+"неделе."
 
 #. type: Content of: <p>
 # | [-The term &ldquo;consume&rdquo; is associated-]{+Do we want people to
@@ -899,7 +907,6 @@
 # | 
href=\"http://www.businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-series-a-funding-2015-6\";>this
 # | article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a
 # | href=\"#Content\">content</a>.&rdquo;
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The term &ldquo;consume&rdquo; is associated with the economics of "
 #| "uncopyable material products, and leads people to transfer its "
@@ -921,11 +928,13 @@
 "article</a>, which also refers to publications as &ldquo;<a href=\"#Content"
 "\">content</a>.&rdquo;"
 msgstr ""
-"Выражение &ldquo;потреблять&rdquo; связано с 
экономикой некопируемых "
-"материальных продуктов и подводит людей к 
бессознательному переносу "
-"заключений из этой области на цифровые 
произведения, которые можно "
-"копировать&nbsp;&mdash; ошибка, которую 
разработчики несвободных программ (и "
-"другие издатели) желают поощрять во что бы 
то ни стало. <a href=\"http://www.";
+"Хотим ли мы, чтобы люди думали о сочинениях
 (программах, статьях из газет и "
+"любых других) как о материальном ресурсе, 
предполагая, что ни в каком "
+"рассказе, статье, программе или песне нет 
ничего особенного? Следует ли нам "
+"относиться к ним как к заменимым? Это 
извращенная точка зрения экономиста "
+"или бухгалтера издательской компании. Не 
удивительно, что несвободные "
+"программы хотели бы, чтобы вы думали о 
программах как о материальном "
+"ресурсе. <a href=\"http://www.";
 "businessinsider.com/former-google-exec-launches-sourcepoint-with-10-million-"
 "series-a-funding-2015-6\"> Их извращенные взгляды 
ясно просматриваются в "
 "статьях</a>, в которых также публикации 
называются &ldquo;<a href=\"#Content"
@@ -953,7 +962,6 @@
 # | which use DRM to {+perversely+} limit [-use of digital recordings-]
 # | {+listening+} to [-a form-] {+music so+} that {+it+} fits {+the
 # | assumptions of+} the word &ldquo;consume.&rdquo;
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "It also encourages the acceptation of &ldquo;streaming&rdquo; services, "
 #| "which use DRM to limit use of digital recordings to a form that fits the "
@@ -964,8 +972,8 @@
 "assumptions of the word &ldquo;consume.&rdquo;"
 msgstr ""
 "Оно поощряет также принятие &ldquo;потоковых
&rdquo; услуг, в которых "
-"цифровое управление ограничениями 
используется, чтобы свести пользование "
-"цифровыми записями к форме, которая подх
одит под слово &ldquo;"
+"цифровое управление ограничениями 
используется, чтобы упрямо сводить 
прослушивание "
+"музыки к форме, которая подходит под 
предположения, вытекающие из слова &ldquo;"
 "потреблять&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <p>
@@ -975,7 +983,6 @@
 # | acting from business interests (their own, or their employers').  Their
 # | use of the term in prestigious forums gives the impression that it's the
 # | &ldquo;correct&rdquo; term.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Why is this perverse usage spreading? Some may feel that the term sounds "
 #| "sophisticated; if that attracts you, rejecting it with cogent reasons can "
@@ -991,7 +998,7 @@
 "impression that it's the &ldquo;correct&rdquo; term."
 msgstr ""
 "Почему такое извращенное употребление 
набирает популярность? Некоторым "
-"кажется, что оно звучит по-научному; если 
оно вас привлекает этим, то отказ "
+"кажется, что оно звучит по-научному, но 
отказ "
 "от него по разумным причинам может 
оказаться еще более научным. Другие могут "
 "действовать исходя из деловых интересов 
(своих собственных или "
 "работодателей). То, что они употребляют 
выражение на престижных форумах, "
@@ -1008,7 +1015,6 @@
 # | view, and that someone &ldquo;uses&rdquo; a practical work.-]
 # | {+&ldquo;look at&rdquo;, since they help to restrain the tendency to
 # | overgeneralize.+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "To speak of &ldquo;consuming&rdquo; music, fiction, or any other artistic "
 #| "works is to treat them as products rather than as art.  If you don't want "
@@ -1028,11 +1034,11 @@
 "Говорить о &ldquo;потреблении&rdquo; музыки, 
фантастики или любых других "
 "произведений искусства значит относится 
к&nbsp;ним как к&nbsp;продуктам, "
 "а&nbsp;не&nbsp;искусству. Если вы хотите 
бороться с таким отношением, "
-"действенной мерой был бы отказ от 
пользования выражением &ldquo;"
-"потреблять&rdquo; по отношению к ним. Мы 
рекомендуем говорить, что человек "
-"&ldquo;получает впечатление&rdquo; от 
произведения искусства или "
-"произведения, выражающего точку зрения, и 
что человек &ldquo;"
-"пользуется&rdquo; прикладным произведением."
+"действенной мерой было бы избегать 
пользования выражением &ldquo;"
+"потреблять&rdquo; по отношению к ним. Чем 
пользоваться вместо этого? "
+"Мы предпочитаем конкретные глаголы, такие 
как &ldquo;слушать&rdquo;, "
+"&ldquo;смотреть&rdquo;, &ldquo;читать&rdquo; или 
&ldquo;рассматривать&rdquo;, "
+"потому что они помогают преодолевать 
тенденцию сверхобобщения."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1041,6 +1047,10 @@
 "to&rdquo; for an artistic work or a work to present a point of view, and "
 "&ldquo;use&rdquo; for a practically useful work."
 msgstr ""
+"Когда обобщать все виды произведений и 
сред абсолютно необходимо, мы рекомендуем "
+"выражения &ldquo;получать впечатление&rdquo;, 
&ldquo;уделять внимание&rdquo; "
+"произведению искусства или произведению, 
выражающему точку зрения, и 
&ldquo;пользоваться&rdquo; "
+"практически полезным произведением."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "See also the following entry."

Index: surveillance-vs-democracy.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.ru.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- surveillance-vs-democracy.ru.po     27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.61
+++ surveillance-vs-democracy.ru.po     27 Dec 2016 19:22:56 -0000      1.62
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: surveillance-vs-democracy.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-23 09:27+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-27 09:27+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -227,7 +227,6 @@
 # | grounds for access, so once a whistleblower is accused of
 # | &ldquo;espionage,&rdquo; finding the &ldquo;spy&rdquo; will provide an
 # | excuse to access the accumulated material.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "When people recognize that the level of general surveillance is too high, "
 #| "the first response is to propose limits on access to the accumulated "
@@ -240,7 +239,7 @@
 #| "&ldquo;spy&rdquo; will provide an excuse to access the accumulated "
 #| "material."
 msgid ""
-"<a name=\"willbemisused\">When people recognize</a> that the level of "
+"When people recognize that the level of "
 "general surveillance is too high, the first response is to propose limits on "
 "access to the accumulated data.  That sounds nice, but it won't fix the "
 "problem, not even slightly, even supposing that the government obeys the "
@@ -284,7 +283,6 @@
 # | knows of <a
 # | 
href=\"http://bigstory.ap.org/article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-confidential-databases\";>many
 # | other instances in the US</a>.+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In addition, the state's surveillance staff will misuse the data for "
 #| "personal reasons.  Some NSA agents <a href=\"http://www.theguardian.com/";
@@ -316,7 +314,7 @@
 "accused of forging judges' signatures to get authorization to <a href="
 "\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
 "crushes-1789490933\"> wiretap someone who was the object of a romantic "
-"obsession</a> The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"obsession</a>. The AP knows of <a href=\"http://bigstory.ap.org/";
 "article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
 "confidential-databases\">many other instances in the US</a>."
 msgstr ""
@@ -334,7 +332,13 @@
 "&mdash; практика, известная как &ldquo;пробить 
номер, чтобы назначить "
 "свидание&rdquo;. Эта практика <a 
href=\"https://theyarewatching.org/issues/";
 "risks-increase-once-data-shared\">ширится с появлением 
новых цифровых "
-"систем</a>."
+"систем</a>. В 2016 году следователь 
обвинялась в подделке подписей "
+"судей, чтобы получить санкцию на <a href="
+"\"http://gizmodo.com/government-officials-cant-stop-spying-on-their-";
+"crushes-1789490933\"> подслушивание кое-кого, к кому 
она была неравнодушна "
+"</a>. &ldquo;Ассошиэйтед пресс&rdquo; знает <a 
href=\"http://bigstory.ap.org/";
+"article/699236946e3140659fff8a2362e16f43/ap-across-us-police-officers-abuse-"
+"confidential-databases\">много других примеров в 
США</a>."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
 msgid ""

Index: stallmans-law.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.ru.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- stallmans-law.ru.po 27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.11
+++ stallmans-law.ru.po 27 Dec 2016 19:22:56 -0000      1.12
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: stallmans-law.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-03 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-27 04:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -29,7 +29,6 @@
 # | [-While-]{+Now that+} corporations dominate society and write the laws,
 # | each advance or change in technology is an opening for them to further
 # | restrict or mistreat its users.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "While corporations dominate society and write the laws, each advance or "
 #| "change in technology is an opening for them to further restrict or "
@@ -39,7 +38,7 @@
 "change in technology is an opening for them to further restrict or mistreat "
 "its users."
 msgstr ""
-"Пока корпорации господствуют над 
обществом и пишут законы, всякий сдвиг в "
+"В наши дни, когда корпорации господствуют 
над обществом и пишут законы, всякий сдвиг 
в "
 "технике представляет для них еще одну 
возможность дальнейшего ограничения "
 "или ущемления пользователей этой техники."
 
@@ -90,14 +89,12 @@
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 # | Copyright &copy; 201[-5-]{+2+}, 2016 Free Software Foundation, Inc.
-#, fuzzy
 #| msgid "Copyright &copy; 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2012, 2016 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 # || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
 #| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"

Index: free-hardware-designs.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-hardware-designs.ru.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- free-hardware-designs.ru.po 27 Dec 2016 18:29:35 -0000      1.16
+++ free-hardware-designs.ru.po 27 Dec 2016 19:22:56 -0000      1.17
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: hardware-software-boundary.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-27 16:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-24 18:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-27 18:42+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -148,7 +148,6 @@
 # | cost something.+}  In ethical terms, the freedom issue trumps the price
 # | issue totally, since a device that denies freedom to its users is worth
 # | less than nothing.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "For hardware, this confusion tends to go in the other direction; hardware "
 #| "costs money to produce, so commercially made hardware won't be gratis "
@@ -172,9 +171,9 @@
 "аппаратуры стоит денег, так что 
выпущенная в коммерческих целях 
аппаратура "
 "не будет бесплатна (если только это не 
приложение к чему-нибудь и не "
 "приманка для покупателей), но это не 
мешает ее чертежам быть свободными. То, "
-"что вы распечатываете на своем трехмерном 
принтере, может быть очень дешево, "
-"но не совсем бесплатно, потому что вам 
придется оплатить расходные "
-"материалы. С точки зрения этики вопрос 
свободы полностью перекрывает вопрос "
+"что вы распечатываете на своем трехмерном 
принтере, может быть очень дешево в 
производстве, "
+"но не совсем бесплатно, потому что расх
одные "
+"материалы будут, как правило, сколько-то 
стоить. С точки зрения этики вопрос свободы 
полностью перекрывает вопрос "
 "стоимости, поскольку устройство, 
отказывающее своим пользователям в 
свободе, "
 "ничего не стоит, даже меньше."
 
@@ -183,6 +182,9 @@
 "We can use the term &ldquo;libre hardware&rdquo; as a concise equivalent for "
 "&ldquo;hardware made from a free (libre)  design&rdquo;."
 msgstr ""
+"Мы можем пользоваться выражением 
&ldquo;свободная аппаратура&rdquo; "
+"как эквивалентом выражения 
&ldquo;аппаратура, выполненная по свободным "
+"чертежам&rdquo;."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -218,7 +220,6 @@
 # | as instruction{+s+} for a computer.  Like any other digital work, it can
 # | be copied and changed using a computer.  A copy of a program has no
 # | inherent {+preferred+} physical form or embodiment.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Hardware and software are fundamentally different.  A program, even in "
 #| "compiled executable form, is a collection of data which can be "
@@ -234,9 +235,9 @@
 msgstr ""
 "Между аппаратурой и программами есть 
принципиальная разница. Программа, даже "
 "скомпилированная в исполняемую форму, 
представляет свод данных, которые "
-"можно трактовать как инструкцию для 
компьютера. Как любую цифровую работу, "
+"можно трактовать как инструкции для 
компьютера. Как любую цифровую работу, "
 "ее можно копировать и править с помощью 
компьютера. У копии программы нет "
-"неотъемлемой физической формы или 
воплощения."
+"естественной предпочтительной 
физической формы или воплощения."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""

Index: whats-wrong-with-youtube.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- whats-wrong-with-youtube.ru.po      27 Dec 2016 18:29:36 -0000      1.32
+++ whats-wrong-with-youtube.ru.po      27 Dec 2016 19:22:56 -0000      1.33
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-27 18:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-26 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-27 13:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -81,7 +81,6 @@
 # | The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site changes.
 # | The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is
 # | [-mistreatment-] {+wrongdoing+} even if you can overcome it.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The developers of youtube-dl need to keep changing it as the site "
 #| "changes. The mere <em>attempt</em> to stop you from downloading a file is "
@@ -102,7 +101,6 @@
 # | Everywhere add-on for Firefox (included in IceCat) takes care of this,
 # | though it occasionally breaks temporarily when sites change their
 # | undocumented APIs.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The free software community has made progress in overcoming these "
 #| "problems.  It is getting easier to access YouTube videos without running "
@@ -117,7 +115,8 @@
 "breaks temporarily when sites change their undocumented APIs."
 msgstr ""
 "Сообщество свободных программ сделало 
определенные шаги по преодолению этих "
-"проблем. Доступ к видеозаписям на YouTube без 
выполнения несвободных "
+"проблем. Доступ к видеозаписям на YouTube 
(кроме записей с цифровым управлением "
+"ограничениями) без выполнения несвободных
 "
 "программ становится легче. Например, этим 
занимается дополнение к Firefox "
 "под названием &ldquo;HTML5 Video Everywhere&rdquo;, хотя 
иногда оно временно "
 "перестает работать, когда сайты изменяют 
свои недокументированные протоколы."
@@ -138,7 +137,6 @@
 # | run any nonfree software, because [-it-] {+that+} has no effect on us
 # | &mdash; [-which is why-] {+therefore+} it is [-not an injustice towards-]
 # | {+doesn't do wrong to+} us.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "One thing about YouTube that is <em>not</em> a moral strike against it is "
 #| "nonfree software on YouTube servers &mdash; if there is any.  We as "
@@ -153,9 +151,9 @@
 "us."
 msgstr ""
 "В одном отношении YouTube <em>не</em> 
представляет моральной проблемы: это "
-"несвободные программы на серверах YouTube 
(если такие есть). Со стороны мы "
-"не можем сказать, работают ли на сервере 
какие-то несвободные рпограммы, "
-"потому что это на нас не сказывается, 
поэтому-то это не является "
+"несвободные программы на серверах YouTube 
(если такие есть). Мы как "
+"возможные пользователи YouTube не можем 
сказать, работают ли на сервере какие-то 
несвободные рпограммы, "
+"потому что это на нас не сказывается, 
следовательно, это не является "
 "несправедливостью по отношению к нам."
 
 #. type: Content of: <p>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]