www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/po/free-distros.ja.po philosophy/po...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www distros/po/free-distros.ja.po philosophy/po...
Date: Tue, 20 Dec 2016 01:08:26 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   16/12/20 01:08:26

Modified files:
        distros/po     : free-distros.ja.po 
        philosophy/po  : fs-translations.ja.po 
        po             : home.ja.po 
        proprietary/po : malware-apple.ja.po malware-microsoft.ja.po 
                         malware-mobiles.ja.po proprietary-drm.ja.po 
                         proprietary-surveillance.ja.po 
                         proprietary-tyrants.ja.po 
        server/po      : body-include-2.ja.po head-include-2.ja.po 
                         takeaction.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.ja.po?cvsroot=www&r1=1.101&r2=1.102
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.104&r2=1.105
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.346&r2=1.347
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.ja.po?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.ja.po?cvsroot=www&r1=1.70&r2=1.71
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-drm.ja.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po?cvsroot=www&r1=1.112&r2=1.113
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.ja.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/body-include-2.ja.po?cvsroot=www&r1=1.109&r2=1.110
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/head-include-2.ja.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.ja.po?cvsroot=www&r1=1.177&r2=1.178

Patches:
Index: distros/po/free-distros.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.ja.po,v
retrieving revision 1.101
retrieving revision 1.102
diff -u -b -r1.101 -r1.102
--- distros/po/free-distros.ja.po       9 Dec 2016 06:59:08 -0000       1.101
+++ distros/po/free-distros.ja.po       20 Dec 2016 06:08:25 -0000      1.102
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-distros.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-09 06:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-24 13:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:32+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-09 06:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -259,21 +258,15 @@
 msgstr "<a href=\"http://www.parabola.nu/https/\";>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><a><img>
-#, fuzzy
-#| msgid "Parabola GNU/Linux"
 msgid "Parabola GNU/Linux-libre"
-msgstr "Parabola GNU/Linux"
+msgstr "Parabola GNU/Linux-libre"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Parabola GNU/Linux, a distribution based on Arch that prioritizes simple "
-#| "package and system management."
 msgid ""
 "Parabola GNU/Linux-libre, a distribution based on Arch that prioritizes "
 "simple package and system management."
 msgstr ""
-"Parabola GNU/Linux, 
Archをもととしシンプルなパッケージとシステム管理を優å…
ˆã—"
+"Parabola GNU/Linux-libre, 
Archをもととしシンプルなパッケージとシステム管理を優å…
ˆã—"
 "たディストリビューション"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td><a>

Index: philosophy/po/fs-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.104
retrieving revision 1.105
diff -u -b -r1.104 -r1.105
--- philosophy/po/fs-translations.ja.po 18 Dec 2016 08:00:27 -0000      1.104
+++ philosophy/po/fs-translations.ja.po 20 Dec 2016 06:08:25 -0000      1.105
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-18 07:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-18 12:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:34+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-18 07:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -765,10 +764,8 @@
 msgstr "software livre"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-#, fuzzy
-#| msgid "software proprietario"
 msgid "software proprietário"
-msgstr "software proprietario"
+msgstr "software proprietário"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "software comercial"

Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.346
retrieving revision 1.347
diff -u -b -r1.346 -r1.347
--- po/home.ja.po       23 Nov 2016 17:59:38 -0000      1.346
+++ po/home.ja.po       20 Dec 2016 06:08:25 -0000      1.347
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-23 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-18 11:57+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:33+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-22 19:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System and the Free Software Movement"
@@ -352,16 +351,12 @@
 "ケージ</a>の一つを引き継ぎませんか?</strong>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-#| "\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
 "\">orgadoc</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
+"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+"\">orgadoc</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
 msgid ""

Index: proprietary/po/malware-apple.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.ja.po,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- proprietary/po/malware-apple.ja.po  3 Dec 2016 18:27:07 -0000       1.58
+++ proprietary/po/malware-apple.ja.po  20 Dec 2016 06:08:26 -0000      1.59
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-03 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-31 11:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:42+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-03 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -404,6 +403,9 @@
 "call-history-to-apple-security-firm-says\">send lots of personal data to "
 "Apple's servers</a>.  Big Brother can get them from there."
 msgstr ""
+"iPhoneは<a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-";
+"call-history-to-apple-security-firm-says\">たくさんの個人情報を"
+"Appleのサーバに送信します</a>。ビッグ・ブラザーはそこから得ることができるでしょう。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/malware-microsoft.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.ja.po,v
retrieving revision 1.70
retrieving revision 1.71
diff -u -b -r1.70 -r1.71
--- proprietary/po/malware-microsoft.ja.po      3 Dec 2016 18:27:08 -0000       
1.70
+++ proprietary/po/malware-microsoft.ja.po      20 Dec 2016 06:08:26 -0000      
1.71
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-microsoft.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-03 18:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-31 15:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:57+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-03 18:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -511,6 +510,10 @@
 "information to Microsoft, including core dumps</a>. Microsoft now "
 "distributes them to another company."
 msgstr ""
+"デフォルトでは、ウィンドウズ10は<a 
href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-";
+"shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">デバッグ情報を"
+"マイクロソフトに送信します。コア・ダンプも含みます</a>。マイクロソフトは、今、"
+"それを別の会社にも配ります。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: proprietary/po/malware-mobiles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-mobiles.ja.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- proprietary/po/malware-mobiles.ja.po        16 Dec 2016 03:58:19 -0000      
1.32
+++ proprietary/po/malware-mobiles.ja.po        20 Dec 2016 06:08:26 -0000      
1.33
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-mobiles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-16 03:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-31 15:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:59+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-16 03:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Malware in Mobile Devices - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -95,6 +94,9 @@
 "means functionalities designed to restrict what users can do with the data "
 "in their computers."
 msgstr ""
+"<a 
href=\"#drm\">ディジタル制限管理</a>あるいは&ldquo;DRM&rdquo;は"
+"ユーザが自身のコンピュータのデータでできることを制限するように設計された"
+"機能です。"
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
 msgid ""
@@ -421,16 +423,16 @@
 "されないでくだ
さい。これは、マルウェアの弁解にはなりません。"
 
 #. type: Content of: <h3>
-#, fuzzy
-#| msgid "Mobile Jails"
 msgid "Mobile DRM"
-msgstr "モバイルの牢獄"
+msgstr "モバイルのDRM"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
 "package-summary.html\">contains facilities specifically to support DRM</a>."
 msgstr ""
+"アンドロイドは<a 
href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
+"package-summary.html\">DRMを特にサポートするための機能が装
備されています。</a>"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Mobile Jails"

Index: proprietary/po/proprietary-drm.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-drm.ja.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- proprietary/po/proprietary-drm.ja.po        10 Dec 2016 02:27:43 -0000      
1.23
+++ proprietary/po/proprietary-drm.ja.po        20 Dec 2016 06:08:26 -0000      
1.24
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-drm.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-10 02:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-31 12:14+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:55+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-12-10 02:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary DRM - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -79,6 +78,8 @@
 "Android <a href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
 "package-summary.html\">contains facilities specifically to support DRM.</a>"
 msgstr ""
+"アンドロイドは<a 
href=\"https://developer.android.com/reference/android/drm/";
+"package-summary.html\">DRMを特にサポートするための機能が装
備されています。</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po,v
retrieving revision 1.112
retrieving revision 1.113
diff -u -b -r1.112 -r1.113
--- proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po       10 Dec 2016 02:27:43 
-0000      1.112
+++ proprietary/po/proprietary-surveillance.ja.po       20 Dec 2016 06:08:26 
-0000      1.113
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-surveillance.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-10 02:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-18 13:34+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 15:07+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-18 05:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Surveillance - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -211,7 +210,7 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Aggregate Information Collection"
-msgstr ""
+msgstr "情報収集の集積"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -219,10 +218,13 @@
 "share aggregate, non-personally identifiable information with third parties/"
 "partners. Such claims are worthless, for several reasons:"
 msgstr ""
+"多くの会社が、そのプライバシ・ポリシーで、集積した個人を特定できないæƒ
…報を、"
+"第三者/第三のパートナーと共有すると述べる項
目を有しています。こういった主張は"
+"価値がありません。いくつかの理由があります: "
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "They could change the policy at any time."
-msgstr ""
+msgstr "いつでもそのポリシーを変更できます。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -230,15 +232,18 @@
 "&ldquo;anonymized&rdquo; data which can be reidentified and attributed to "
 "individuals."
 msgstr ""
+"言葉をねじ曲げることができ、「匿名化」したデータの「集積」をé
…å¸ƒã—、" 
+"再度、特定し個人の属性を付与できます。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "The raw data they don't normally distribute can be taken by data breaches."
 msgstr ""
+"通常はé…
å¸ƒã—ない生データが、データの侵害により取得されることがありえます。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "The raw data they don't normally distribute can be taken by subpoena."
-msgstr ""
+msgstr "裁判所の命令で通常はé…
å¸ƒã—ない生データが取得されることがありえます。"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -246,6 +251,8 @@
 "<em>do</em> with the data they collect. The wrong is that they collect it at "
 "all."
 msgstr ""
+"ですから、会社が収集するデータについてなにを<em>する</em>のか、会社が言っていること"
+"には、なんの注意も向けてはなりません。間違いは、収集していることそのことなのです。"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Latest additions"
@@ -286,6 +293,10 @@
 "information to Microsoft, including core dumps</a>. Microsoft now "
 "distributes them to another company."
 msgstr ""
+"デフォルトでは、ウィンドウズ10は<a 
href=\"http://betanews.com/2016/11/24/microsoft-";
+"shares-windows-10-telemetry-data-with-third-parties\">デバッグ情報を"
+"マイクロソフトに送信します。コア・ダンプも含みます</a>。マイクロソフトは、今、"
+"それを別の会社にも配ります。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -294,6 +305,10 @@
 "identifiable-information-pii-without-user-consent-or-disclosure-300362844."
 "html\">are sold with spyware sending lots of data to China</a>."
 msgstr ""
+"ある携帯電話は<a href=\"http://www.prnewswire.com/news-releases/";
+"kryptowire-discovered-mobile-phone-firmware-that-transmitted-personally-"
+"identifiable-information-pii-without-user-consent-or-disclosure-300362844."
+"html\">たくさんのデータを中国に送信するスパイウェアとともに販売されています</a>。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -696,6 +711,9 @@
 "call-history-to-apple-security-firm-says\">send lots of personal data to "
 "Apple's servers</a>.  Big Brother can get them from there."
 msgstr ""
+"iPhoneは<a href=\"https://theintercept.com/2016/11/17/iphones-secretly-send-";
+"call-history-to-apple-security-firm-says\">たくさんの個人情報を"
+"Appleのサーバに送信します</a>。ビッグ・ブラザーはそこから得ることができるでしょう。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -974,12 +992,17 @@
 "background-location-data-collection/\">clients' movements before and after "
 "the ride</a>."
 msgstr ""
+"Uberのアプリは<a href=\"https://techcrunch.com/2016/11/28/uber-";
+"background-location-data-collection/\">顧客の移動を乗車の前と後でも"
+"</a>追跡します。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
 "This example illustrates how &ldquo;getting the user's consent&rdquo; for "
 "surveillance is inadequate as a protection against massive surveillance."
 msgstr ""
+"この例は、監視のための「ユーザの同意」がいかに大量監視の保護として不十分かを"
+"描き出しています。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""
@@ -1857,6 +1880,11 @@
 "different people different prices</a>. Most of the tracking is done by "
 "recording interactions with servers, but proprietary software contributes."
 msgstr ""
+"オンラインの販売、顧客の追跡と監視が付いたもの、では、<a
 href=\"https://";
+"www.theguardian.com/commentisfree/2016/dec/06/cookie-monsters-why-your-"
+"browsing-history-could-mean-rip-off-prices\">異なる顧客には異なる値段の"
+"ビジネスを可能とします</a>。ほとんどの追跡はサーバとのインタラクションを記録することで"
+"なされますがプロプライエタリなソフトウェアも貢献します。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: proprietary/po/proprietary-tyrants.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-tyrants.ja.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- proprietary/po/proprietary-tyrants.ja.po    10 Dec 2016 03:28:25 -0000      
1.27
+++ proprietary/po/proprietary-tyrants.ja.po    20 Dec 2016 06:08:26 -0000      
1.28
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary-tyrants.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-10 03:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-30 13:03+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:40+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-21 06:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Tyrants - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -68,6 +67,8 @@
 "Some LG TVs <a href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements";
 "\">are tyrants</a>."
 msgstr ""
+"LGのいくつかのTVは<a 
href=\"http://openlgtv.org.ru/wiki/index.php/Achievements";
+"\">暴君</a>です。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -78,6 +79,12 @@
 "under GNU GPL version 2, <a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">not "
 "version 3</a>, together with a week interpretation of GPL version 2."
 msgstr ""
+"<a href=\"http://wiki.samygo.tv/index.php5/";
+"SamyGO_for_DUMMIES#What_are_Restricted_Firmwares.3F\">Samsungの&ldquo;"
+"Smart&rdquo; TVはLinuxを暴君のシステム
の基盤に変えました</a>。そして、DRMを押し付ける"
+"のです。Samsungがこのようにするのを可能にしたのは、LinuxがGNU
 GPLバージョン2でリリース"
+"され、<a href=\"/licenses/rms-why-gplv3.html\">バージョン3"
+"ではない</a>ことと、GPLバージョン2の弱い解釈と合わせてです。"
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""

Index: server/po/body-include-2.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/body-include-2.ja.po,v
retrieving revision 1.109
retrieving revision 1.110
diff -u -b -r1.109 -r1.110
--- server/po/body-include-2.ja.po      9 Dec 2016 10:30:12 -0000       1.109
+++ server/po/body-include-2.ja.po      20 Dec 2016 06:08:26 -0000      1.110
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: body-include-2.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-09 10:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-16 09:38+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:26+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-23 17:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <div><div><a>
 msgid "<a href=\"/\">"
@@ -43,37 +42,31 @@
 "the roots sustaining this work.  Join now for $10/month and help freedom "
 "thrive."
 msgstr ""
+"フリーソフトウェアファウンデーションは<a 
href=\"https://www.fsf.org/appeal?";
+"pk_campaign=2016_Fundraiser_Banner&amp;pk_kwd=Appeal\">コンピュータ・ユーザの"
+"自由の種を蒔きました</a>。今から30年以上前のことです。賛助会員はこの仕事を持続させるæ
 ¹ã§ã™ã€‚"
+"さぁ、今、10米ドル/月で参加
して、自由の成長を手助けしましょう。"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"https://donate.fsf.org/?pk_campaign=2015-2016-fundraiser-banner-";
-#| "gnu&amp;pk_kwd=donate\"> Donate Now</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://fsf.org/jfb?pk_campaign=2016_Fundraiser_Banner&amp;";
 "pk_kwd=Join\">JOIN<span class=\"normal\">&nbsp;THE&nbsp;FSF</span></a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"https://donate.fsf.org/?pk_campaign=2015-2016-fundraiser-banner-";
-"gnu&amp;pk_kwd=donate\">寄付する</a>"
+"<a href=\"http://fsf.org/jfb?pk_campaign=2016_Fundraiser_Banner&amp;";
+"pk_kwd=Join\"><span class=\"normal\">FSFに</span>参加する</a>"
 
 #. type: Content of: <div><div><div><span>
-#, fuzzy
-#| msgid "<span class=\"sofar\">"
 msgid "<span class=\"percentage\">"
-msgstr "<span class=\"sofar\">"
+msgstr "<span class=\"percentage\">"
 
 #. #echo encoding="none" var="d_value" 
 #. type: Content of: <div><div><div>
-#, fuzzy
-#| msgid "K)</span>"
 msgid "</span>"
-msgstr "K)</span>"
+msgstr "</span>"
 
 #. type: Content of: <div><div>
-#, fuzzy
-#| msgid "<span class=\"goal\">$525K</span>"
 msgid "<span class=\"goal\">$450,000</span>"
-msgstr "<span class=\"goal\">$525K</span>"
+msgstr "<span class=\"goal\">$450,000</span>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ABOUT&nbsp;GNU</a>"

Index: server/po/head-include-2.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/head-include-2.ja.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- server/po/head-include-2.ja.po      25 Nov 2016 05:59:20 -0000      1.24
+++ server/po/head-include-2.ja.po      20 Dec 2016 06:08:26 -0000      1.25
@@ -1,20 +1,19 @@
 # Japanese master compendia of http://www.gnu.org/
-# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the www.gnu.org articles.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2015.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2015, 2016.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: master.ja.po\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-25 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-26 17:06+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:31+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-23 17:55+0000\n"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid "width=device-width, initial-scale=1"
@@ -82,6 +81,64 @@
 "   margin-right: .1em;\n"
 "}\n"
 msgstr ""
+"#header {\n"
+"   padding: 1em 3%;\n"
+"   background: #effbfb 
url(/server/staging/fundraiser/background-desktop.1.jpg) no-repeat;\n"
+"   background-position: 100% 100%;\n"
+"   background-size: auto 100%;\n"
+"}\n"
+"#translations {\n"
+"   background: #efede6;\n"
+"   border-color: #d7d4c5;\n"
+"}\n"
+"#fsf-frame {\n"
+"   margin: 0;\n"
+"}\n"
+"#fsf-frame p {\n"
+"   line-height: 1.4em;\n"
+"}\n"
+"#fsf-support, #fundraiser, .progress {\n"
+"   display: none;\n"
+"}\n"
+"p#fundraiser {\n"
+"   float: right; \n"
+"   font-size: 1.1em;\n"
+"   margin: 0 0 1.2em 2em;\n"
+"}\n"
+"#join-fsf a, #join-fsf a:visited {\n"
+"   color: white;\n"
+"   background: #fc7b82;\n"
+"   border-color: #fa5c64;\n"
+"}\n"
+"#join-fsf a:hover {\n"
+"   color: white;\n"
+"   background: #fa5c64;\n"
+"}\n"
+"#gnu-banner {\n"
+"   padding: 0 0 .7em;\n"
+"   margin: 0;\n"
+"}\n"
+".progress {\n"
+"   clear: left;\n"
+"   width: 50%;\n"
+"   font-size: .9em;\n"
+"   line-height: 1.1em;\n"
+"   text-align: right;\n"
+"   margin: 2em 0 0;\n"
+"   background: #d7d4c5;\n"
+"   border: .1em solid #b6ac93;\n"
+"}\n"
+".progress-bar {\n"
+"   float: left;\n"
+"   line-height: 1em;\n"
+"   margin: 0;\n"
+"   width: 1.5em; min-width: 1.8em;\n"
+"   background: #fc7b82;\n"
+"   border: .1em solid #fa5c64;\n"
+"}\n"
+".percentage, .goal {\n"
+"   margin-right: .1em;\n"
+"}\n"
 
 #. #set var="bar"
 #.  value=".progress-bar {
@@ -144,3 +201,54 @@
 "   }\n"
 "}\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"#join-fsf a, #join-fsf a:visited, .progress, .progress-bar {\n"
+"   border-radius: 1em;\n"
+"   -moz-border-radius: 1em;\n"
+"   -khtml-border-radius: 1em;\n"
+"   -webkit-border-radius: 1em;\n"
+"   -opera-border-radius: 1em;\n"
+"}\n"
+"\n"
+"@media (min-width: 30em) {\n"
+"   p#join-fsf {\n"
+"      display: block;\n"
+"      float: right;\n"
+"      margin-left: 2em;\n"
+"   }\n"
+"   #gnu-banner {\n"
+"      float: left;\n"
+"      margin-bottom: 0;\n"
+"   }\n"
+"}\n"
+"@media (min-width: 40em) {\n"
+"   #header {\n"
+"      position: relative;\n"
+"   }\n"
+"   p#fundraiser, .progress {\n"
+"      display: block;\n"
+"   }\n"
+"   .progress {\n"
+"      float: left;\n"
+"      position: absolute;\n"
+"      bottom: 1em;\n"
+"   }\n"
+"   p#join-fsf {\n"
+"      float: none;\n"
+"      font-size: 1.1em;\n"
+"      margin: 0 15% .5em 2em;\n"
+"   }\n"
+"   #join-fsf span.normal {\n"
+"      display: none;\n"
+"   }\n"
+"   #gnu-banner {\n"
+"      clear: none;\n"
+"      float: left;\n"
+"      max-width: 50%;\n"
+"      padding-top: .4em;\n"
+"   }\n"
+"   #fsf-frame {\n"
+"      max-width: 48%;\n"
+"      text-align: right;\n"
+"   }\n"
+"}\n"

Index: server/po/takeaction.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.ja.po,v
retrieving revision 1.177
retrieving revision 1.178
diff -u -b -r1.177 -r1.178
--- server/po/takeaction.ja.po  22 Nov 2016 19:28:34 -0000      1.177
+++ server/po/takeaction.ja.po  20 Dec 2016 06:08:26 -0000      1.178
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: takeaction.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-11-22 19:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-18 11:57+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-20 14:33+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-11-22 19:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Take Action - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -176,16 +175,12 @@
 msgstr "以下のGNUパッケージはメンテナーを探しています:"
 
 #. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-#| "\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
 "\">orgadoc</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/software/freetalk/\">freetalk</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>"
+"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
+"\">orgadoc</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ".  And these packages are looking for co-maintainers:"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]