[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po right-to-read.es.po
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
www/philosophy/po right-to-read.es.po |
Date: |
Thu, 20 Oct 2016 11:20:38 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Javier Fdez. Retenaga <jfrtnaga> 16/10/20 11:20:38
Modified files:
philosophy/po : right-to-read.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/right-to-read.es.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
Patches:
Index: right-to-read.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/right-to-read.es.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- right-to-read.es.po 18 Oct 2016 16:29:50 -0000 1.45
+++ right-to-read.es.po 20 Oct 2016 11:20:38 -0000 1.46
@@ -14,15 +14,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: right-to-read.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-10-18 16:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-11 19:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-20 13:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-20 13:14+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-10-18 10:56+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
@@ -313,12 +312,6 @@
"fundamentales."
#. type: Content of: <div><blockquote><p>
-# | <a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">Join our mailing list
-# | about the dangers of [-eBooks</a>.-] {+e-books</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">Join our mailing "
-#| "list about the dangers of eBooks</a>."
msgid ""
"<a href=\"http://defectivebydesign.org/ebooks.html\">Join our mailing list "
"about the dangers of e-books</a>."
@@ -367,6 +360,8 @@
"The Electronic Frontier Foundation, a separate organization not related to "
"the Free Software Foundation, also campaigns against DRM."
msgstr ""
+"La Electronic Frontier Foundation, una organización independiente, no "
+"vinculada a la Free Software Foundation, también hace campaña contra el
DRM."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -420,26 +415,6 @@
"ámbitos. "
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-# | The US has imposed DMCA requirements on Australia, Panama, Colombia and
-# | South Korea through bilateral agreements, and on countries such as Costa
-# | Rica through another treaty, CAFTA. Obama has escalated the campaign with
-# | two new proposed treaties, the TPP and the TTIP. The TPP would impose the
-# | DMCA, along with many other wrongs, on 12 countries on the Pacific Ocean.
-# | The TTIP would impose similar strictures on Europe. [-Americans should
-# | demand their congressional representatives reject the attempt to approve
-# | the TPP in the lame-duck session after the 2016 election.-] {+All these
-# | treaties must be defeated, or abolished.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The US has imposed DMCA requirements on Australia, Panama, Colombia and "
-#| "South Korea through bilateral agreements, and on countries such as Costa "
-#| "Rica through another treaty, CAFTA. Obama has escalated the campaign "
-#| "with two new proposed treaties, the TPP and the TTIP. The TPP would "
-#| "impose the DMCA, along with many other wrongs, on 12 countries on the "
-#| "Pacific Ocean. The TTIP would impose similar strictures on Europe. "
-#| "Americans should demand their congressional representatives reject the "
-#| "attempt to approve the TPP in the lame-duck session after the 2016 "
-#| "election."
msgid ""
"The US has imposed DMCA requirements on Australia, Panama, Colombia and "
"South Korea through bilateral agreements, and on countries such as Costa "
@@ -455,9 +430,7 @@
"intensificado la campaña con la propuesta de dos nuevos tratados: TTP y "
"TTIP. El TTP impondrÃa la DMCA, además de muchos otros perjuicios, a doce "
"paÃses del PacÃfico. El TTIP impondrÃa restricciones similares en Europa. "
-"Los estadounidenses deberÃan exigir a sus representantes en el Congreso que "
-"se opongan al intento de aprobar el TTP en la sesión previa a la "
-"constitución del nuevo Congreso tras la elecciones de 2016. "
+"Hay que abolir y poner fin a todos estos tratados. "
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -470,18 +443,6 @@
"parte oficial de las especificaciones de la red."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-# | Nonfree software tends to have <a href=\"/proprietary/\">abusive features
-# | of many kinds</a>, which [-support-] {+lead to+} the conclusion that <a
-# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">you can never
-# | trust a nonfree program</a>. We must insist on free (libre) software
-# | only, and reject nonfree programs.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Nonfree software tends to have <a href=\"/proprietary/\">abusive features "
-#| "of many kinds</a>, which support the conclusion that <a href=\"/"
-#| "philosophy/free-software-even-more-important.html\">you can never trust a "
-#| "nonfree program</a>. We must insist on free (libre) software only, and "
-#| "reject nonfree programs."
msgid ""
"Nonfree software tends to have <a href=\"/proprietary/\">abusive features of "
"many kinds</a>, which lead to the conclusion that <a href=\"/philosophy/free-"
@@ -490,26 +451,12 @@
"programs."
msgstr ""
"El software que no es libre suele presentar <a href=\"/proprietary/\">todo "
-"tipo de caracterÃsticas abusivas</a>, lo que respalda la conclusión de que "
-"<a href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">nunca se "
-"puede confiar en un programa que no sea libre</a>. Debemos exigir software "
-"libre, y rechazar programas privativos."
+"tipo de caracterÃsticas abusivas</a>, lo que lleva a la conclusión de que
<a "
+"href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">nunca se puede "
+"confiar en un programa que no sea libre</a>. Debemos exigir software libre, "
+"y rechazar programas privativos."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
-# | With Windows Vista, Microsoft admitted it had built in a back door:
-# | Microsoft can use it to forcibly install software “upgrades,”
-# | even if users consider them rather to be downgrades. It can also order
-# | all machines running Vista to refuse to run a certain device driver. The
-# | main purpose of Vista's clampdown on users was to impose DRM that users
-# | can't overcome. {+Of course, Windows 10 is no better+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "With Windows Vista, Microsoft admitted it had built in a back door: "
-#| "Microsoft can use it to forcibly install software “upgrades,” "
-#| "even if users consider them rather to be downgrades. It can also order "
-#| "all machines running Vista to refuse to run a certain device driver. The "
-#| "main purpose of Vista's clampdown on users was to impose DRM that users "
-#| "can't overcome."
msgid ""
"With Windows Vista, Microsoft admitted it had built in a back door: "
"Microsoft can use it to forcibly install software “upgrades,” "
@@ -524,7 +471,8 @@
"más bien «involuciones». También puede ordenar a todas las máquinas "
"equipadas con Vista que rehúsen ejecutar ciertos controladores de "
"dispositivos. El principal propósito de las medidas restrictivas de Vista "
-"era imponer a los usuarios un DRM que no pudieran saltarse. "
+"era imponer a los usuarios un DRM que no pudieran saltarse. Por supuesto, "
+"Windows 10 no es mejor."
#. type: Content of: <div><ul><li><p>
msgid ""
@@ -670,39 +618,14 @@
msgstr "Malas noticias"
#. type: Content of: <p>
-# | The battle for the right to read is [-already in progress,-] {+going
-# | against us so far.+} The enemy is organized, [-while-] {+and+} we are
-# | [-not, so it is going against us.-] {+not.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The battle for the right to read is already in progress, The enemy is "
-#| "organized, while we are not, so it is going against us."
msgid ""
"The battle for the right to read is going against us so far. The enemy is "
"organized, and we are not."
msgstr ""
-"La batalla por el derecho a leer ya está en marcha. El enemigo está "
-"organizado pero nosotros no, lo cual nos perjudica. "
+"Hasta ahora la batalla por el derecho a leer no se está resolviendo a "
+"nuestro favor. El enemigo está organizado, y nosotros no. "
#. type: Content of: <p>
-# | Today's commercial e{+-+}books <a
-# | href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html\"> abolish readers'
-# | traditional freedoms</a>. Amazon's e-book reader product, which I call
-# | the “Amazon Swindle” because it's designed to swindle readers
-# | out of the traditional freedoms of readers of books, is run by software
-# | with several demonstrated <a
-# | href=\"/proprietary/malware-kindle-swindle.html\">Orwellian
-# | functionalities</a>. Any one of them calls for rejecting the product
-# | completely:
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Today's commercial ebooks <a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html"
-#| "\"> abolish readers' traditional freedoms</a>. Amazon's e-book reader "
-#| "product, which I call the “Amazon Swindle” because it's "
-#| "designed to swindle readers out of the traditional freedoms of readers of "
-#| "books, is run by software with several demonstrated <a href=\"/"
-#| "proprietary/malware-kindle-swindle.html\">Orwellian functionalities</a>. "
-#| "Any one of them calls for rejecting the product completely:"
msgid ""
"Today's commercial e-books <a href=\"/philosophy/the-danger-of-ebooks.html"
"\"> abolish readers' traditional freedoms</a>. Amazon's e-book reader "
@@ -754,22 +677,6 @@
"control remoto, y hacer cualquier otra fechorÃa."
#. type: Content of: <p>
-# | Amazon's e-book distribution is oppressive, too. It identifies the user
-# | and records what books the user obtains. It also requires users to agree
-# | to an antisocial contract that they won't share copies with others. My
-# | conscience tells me that, if I had agreed to such a contract, the lesser
-# | evil would be to defy it and share copies anyway; however, to be entirely
-# | good, [-we-] {+I+} should not agree to it in the first place.
-# | {+Therefore, I refuse to agree to such contracts, whether for software,
-# | for e-books, for music, or for anything else.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Amazon's e-book distribution is oppressive, too. It identifies the user "
-#| "and records what books the user obtains. It also requires users to agree "
-#| "to an antisocial contract that they won't share copies with others. My "
-#| "conscience tells me that, if I had agreed to such a contract, the lesser "
-#| "evil would be to defy it and share copies anyway; however, to be entirely "
-#| "good, we should not agree to it in the first place."
msgid ""
"Amazon's e-book distribution is oppressive, too. It identifies the user and "
"records what books the user obtains. It also requires users to agree to an "
@@ -785,24 +692,11 @@
"usuarios que acepten el antisocial contrato por el que no deberán compartir "
"copias con nadie. Mi conciencia me dice que, habiendo firmado tal contrato, "
"el mal menor serÃa desobedecerlo y compartir copias; sin embargo, lo que "
-"serÃa bueno del todo es no aceptar tal contrato desde el principio."
+"serÃa bueno del todo es no aceptar tal contrato desde el principio. Por "
+"consiguiente, rechazo tales contratos, sean para software, libros "
+"electrónicos, música o cualquier otra cosa.,"
#. type: Content of: <p>
-# | If we want to stop the bad news and create some good news, we need to
-# | organize and fight. [-The-] {+Subscribe to the+} FSF's <a
-# | href=\"http://defectivebydesign.org\"> Defective by Design</a> campaign
-# | [-has made a start; subscribe to the campaign's mailing list-] to lend a
-# | hand. [-And-] {+You can+} <a href=\"http://www.fsf.org/associate\">join
-# | the FSF</a> to [-help fund-] {+support our work more generally. There is
-# | also a <a href=\"/help/help.html\">list of ways to participate in+} our
-# | [-work.-] {+work</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If we want to stop the bad news and create some good news, we need to "
-#| "organize and fight. The FSF's <a href=\"http://defectivebydesign.org\"> "
-#| "Defective by Design</a> campaign has made a start; subscribe to the "
-#| "campaign's mailing list to lend a hand. And <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#| "associate\">join the FSF</a> to help fund our work."
msgid ""
"If we want to stop the bad news and create some good news, we need to "
"organize and fight. Subscribe to the FSF's <a href=\"http://"
@@ -812,10 +706,11 @@
"of ways to participate in our work</a>."
msgstr ""
"Si queremos parar las malas noticias y producir alguna buena, tenemos que "
-"organizarnos y luchar. La campaña de la FSF<a href=\"http://"
-"defectivebydesign.org\"> Defective by Design</a> (Defectuoso a propósito) ya
"
-"ha comenzado; inscrÃbase en la lista de correo de la campaña para
colaborar, "
-"y únase a la FSF para ayudar a financiar nuestra labor."
+"organizarnos y luchar. SuscrÃbase a la campaña de la FSF <a href=\"http://"
+"defectivebydesign.org\"> Defective by Design</a> (Defectuoso a propósito) "
+"para echar una mano. Puede <a href=\"http://www.fsf.org/associate\">unirse a "
+"la FSF</a> para apoyar nuestra labor más en general. Hay también una <a
href="
+"\"/help/help.html\">lista de maneras de participar en nuestro trabajo</a>."
#. type: Content of: <h3>
msgid "References"