[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.nl.html gnu/gnu.nl.html gnu/po/gnu.nl-...
From: |
GNUN |
Subject: |
www home.nl.html gnu/gnu.nl.html gnu/po/gnu.nl-... |
Date: |
Wed, 19 Oct 2016 18:28:47 +0000 (UTC) |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 16/10/19 18:28:46
Modified files:
. : home.nl.html
gnu : gnu.nl.html
gnu/po : gnu.nl-en.html gnu.nl.po
help : help.nl.html
help/po : help.nl-en.html help.nl.po
licenses : fsf-licensing.nl.html licenses.nl.html
licenses/po : licenses.nl-en.html licenses.nl.po
manual : allgnupkgs.af.html allgnupkgs.ar.html
allgnupkgs.bg.html allgnupkgs.ca.html
allgnupkgs.cs.html allgnupkgs.da.html
allgnupkgs.de.html allgnupkgs.el.html
allgnupkgs.es.html allgnupkgs.fa.html
allgnupkgs.fr.html allgnupkgs.he.html
allgnupkgs.hr.html allgnupkgs.id.html
allgnupkgs.it.html allgnupkgs.ja.html
allgnupkgs.ko.html allgnupkgs.lt.html
allgnupkgs.ml.html allgnupkgs.nb.html
allgnupkgs.nl.html allgnupkgs.pl.html
allgnupkgs.pt-br.html allgnupkgs.ro.html
allgnupkgs.ru.html allgnupkgs.sk.html
allgnupkgs.sq.html allgnupkgs.sr.html
allgnupkgs.sv.html allgnupkgs.ta.html
allgnupkgs.tr.html allgnupkgs.uk.html
allgnupkgs.zh-cn.html allgnupkgs.zh-tw.html
manual/po : allgnupkgs.de.po allgnupkgs.fr.po
allgnupkgs.pot.opt
philosophy : essays-and-articles.nl.html
philosophy/po : essays-and-articles.nl-en.html
essays-and-articles.nl.po
po : home.nl-en.html home.nl.po
server : fs-gang.nl.html home-pkgblurbs.af.html
home-pkgblurbs.ar.html home-pkgblurbs.bg.html
home-pkgblurbs.ca.html home-pkgblurbs.cs.html
home-pkgblurbs.da.html home-pkgblurbs.de.html
home-pkgblurbs.el.html home-pkgblurbs.es.html
home-pkgblurbs.fa.html home-pkgblurbs.fr.html
home-pkgblurbs.he.html home-pkgblurbs.hr.html
home-pkgblurbs.id.html home-pkgblurbs.it.html
home-pkgblurbs.ja.html home-pkgblurbs.ko.html
home-pkgblurbs.lt.html home-pkgblurbs.ml.html
home-pkgblurbs.nb.html home-pkgblurbs.nl.html
home-pkgblurbs.pl.html
home-pkgblurbs.pt-br.html
home-pkgblurbs.ro.html home-pkgblurbs.ru.html
home-pkgblurbs.sk.html home-pkgblurbs.sq.html
home-pkgblurbs.sr.html home-pkgblurbs.sv.html
home-pkgblurbs.ta.html home-pkgblurbs.tr.html
home-pkgblurbs.uk.html
home-pkgblurbs.zh-cn.html
home-pkgblurbs.zh-tw.html
server/po : home-pkgblurbs.de.po home-pkgblurbs.fr.po
home-pkgblurbs.ja.po home-pkgblurbs.pot.opt
home-pkgblurbs.ru.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nl.html?cvsroot=www&r1=1.198&r2=1.199
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.nl.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.nl.po?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/help.nl.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.nl.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/fsf-licensing.nl.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.nl.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.nl.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.af.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.ar.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.bg.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.ca.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.cs.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.da.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.de.html?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.el.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.es.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.fa.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.fr.html?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.he.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.hr.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.id.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.it.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.ja.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.ko.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.lt.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.ml.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.nb.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.nl.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.pl.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.ro.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.ru.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.sk.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.sq.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.sr.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.sv.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.ta.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.tr.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.uk.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/allgnupkgs.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/allgnupkgs.de.po?cvsroot=www&r1=1.96&r2=1.97
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/allgnupkgs.fr.po?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/manual/po/allgnupkgs.pot.opt?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.nl.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl.po?cvsroot=www&r1=1.282&r2=1.283
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/fs-gang.nl.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.af.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ar.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.bg.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ca.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.cs.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.da.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.de.html?cvsroot=www&r1=1.109&r2=1.110
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.el.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.es.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.fa.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.fr.html?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.he.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.hr.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.id.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.it.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ja.html?cvsroot=www&r1=1.119&r2=1.120
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ko.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.lt.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ml.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.nb.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.nl.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.pl.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ro.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ru.html?cvsroot=www&r1=1.114&r2=1.115
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.sk.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.sq.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.sr.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.sv.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.ta.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.tr.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.uk.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/home-pkgblurbs.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.de.po?cvsroot=www&r1=1.156&r2=1.157
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.fr.po?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.181&r2=1.182
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.pot.opt?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po?cvsroot=www&r1=1.169&r2=1.170
Patches:
Index: home.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nl.html,v
retrieving revision 1.198
retrieving revision 1.199
diff -u -b -r1.198 -r1.199
--- home.nl.html 3 Oct 2016 08:58:52 -0000 1.198
+++ home.nl.html 19 Oct 2016 18:28:40 -0000 1.199
@@ -226,8 +226,8 @@
<p>De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor “GNU's Not
Unix” (GNU is geen Unix). <a
href="/pronunciation/pronunciation.html">“GNU” wordt
-uitgesproken als <em>gnoe</em></a>, als één lettergreep, en met een zachte
-g.</p>
+uitgesproken als <em>knoe</em></a>, als één lettergreep, en met een zachte
+k.</p>
<p>Het programma in een Unix-achtig systeem dat de hulpbronnen van de machine
beheert en met de hardware praat wordt de “kernel” genoemd. GNU
@@ -249,15 +249,15 @@
<div class="second-column">
<a href="http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/"><img id="gnuhealth"
-src="/server/staging/gnuhealth/gnuhealthcon2016_small.jpg" alt="GNUHealth
Conference 2016" /></a>
+src="/server/staging/gnuhealth/gnuhealthcon2016_small.jpg"
alt="GNUHealth-conferentie 2016" /></a>
<div id="Flashes" class="emph-box white">
<h3><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> <a
href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS-feed" /></a></h3>
<!--#include virtual="/planetfeeds.nl.html" -->
-<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> and the
-list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU releases</a>.</p>
+<p>Voor meer nieuws, zie <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a> en de
+lijst van <a href="/software/recent-releases.html">recente
GNU-uitgaven</a>.</p>
</div>
<div id="Action" class="emph-box">
@@ -312,7 +312,7 @@
</div>
<div id="blurb" class="emph-box white">
-<p>Today's random package…</p>
+<p>Pakket van de dag…</p>
<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.nl.html" -->
@@ -393,8 +393,8 @@
href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
-Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal
licentie</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -405,7 +405,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2016/10/03 08:58:52 $
+$Date: 2016/10/19 18:28:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/gnu.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu.nl.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu/gnu.nl.html 1 Oct 2016 20:16:51 -0000 1.21
+++ gnu/gnu.nl.html 19 Oct 2016 18:28:40 -0000 1.22
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/gnu/po/gnu.nl.po">
- https://www.gnu.org/gnu/po/gnu.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/gnu/gnu.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/gnu/po/gnu.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-05-04" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/gnu/gnu.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -41,20 +36,23 @@
}
} -->
<!--#endif -->
+
+
+
+
</style>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
<h2>Het GNU-besturingssysteem</h2>
<div id="dynamic-duo">
<p><strong>Distributies downloaden</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="GNU en Linux"
/></a></p>
-<p><em>Wanneer je op zoek bent naar een complete systeeminstallatie, zie dan
onze
-<a href="/distros/free-distros.html">lijst van GNU/Linux-distributies die
-geheel uit vrije software bestaan</a>.</em></p>
+<p><em>Wanneer je op zoek bent naar een complete systeeminstallatie, zie dan
+onze <a href="/distros/free-distros.html">lijst van GNU/Linux-distributies
+die geheel uit vrije software bestaan</a>.</em></p>
</div>
<ul>
@@ -114,7 +112,7 @@
<ul>
<li><a href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list">GNU/Linux, GNU/Hurd en
-Vrije software-gebruikersgroepen</a></li>
+Vrije Software-gebruikersgroepen</a></li>
</ul>
<div class="translators-notes">
@@ -175,9 +173,9 @@
Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
<p>Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
-<p>Dit werk is uitgebracht onder een <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl">Creative
-Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleiden 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
+<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal
licentie</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -188,7 +186,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2016/10/01 20:16:51 $
+$Date: 2016/10/19 18:28:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: gnu/po/gnu.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.nl-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- gnu/po/gnu.nl-en.html 18 Mar 2016 04:59:36 -0000 1.1
+++ gnu/po/gnu.nl-en.html 19 Oct 2016 18:28:40 -0000 1.2
@@ -4,38 +4,48 @@
- GNU project - Free Software Foundation</title>
<style type="text/css" media="print,screen">
-#dynamic-duo {
+<!--
+#dynamic-duo { display: none; }
address@hidden (min-width: 48em) {
+ #dynamic-duo {
+ display: block;
float: right;
- width: 24em;
- font-style: normal;
+ width: 20em;
+ max-width: 40%;
text-align: center;
- padding: .8em;
- margin: .3em 1em 1em 1em;
- border: .5em solid #acc890;
-}
-#dynamic-duo p strong {
+ padding: .9em;
+ margin: .3em 0 1em 1.5em;
+ background: #f9f9f9;
+ border: .3em solid #acc890;
+ }
+ #dynamic-duo p strong {
font-size: 1.3em;
+ }
+ #dynamic-duo img { width: 100%; }
}
-#dynamic-duo img { width: 100%; }
-#dynamic-duo p.highlight-para {
- text-align: left;
- padding: .5em .8em .7em .8em;
- margin: .5em;
- border-width: 1px;
-}
+-->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /[.](ar|fa|he)/" -->
+<!--
address@hidden (min-width: 48em) {
+ #dynamic-duo {
+ float: left;
+ margin: .3em 1.5em 1em 0;
+ }
+} -->
+<!--#endif -->
</style>
<!--#include virtual="/gnu/po/gnu.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
<h2>The GNU Operating System</h2>
-<blockquote id="dynamic-duo">
+<div id="dynamic-duo">
<p><strong>Download distributions</strong></p>
<p><a href="/distros/free-distros.html">
<img src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="GNU and Linux"
/></a></p>
-<p class="highlight-para">If you're looking for a whole system to
+<p><em>If you're looking for a whole system to
install, see our <a href="/distros/free-distros.html">list of
-GNU/Linux distributions which are entirely free software</a>.</p>
-</blockquote>
+GNU/Linux distributions which are entirely free software</a>.</em></p>
+</div>
<ul>
<li><a href="/gnu/about-gnu.html">About the GNU Operating System</a></li>
@@ -156,7 +166,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/03/18 04:59:36 $
+$Date: 2016/10/19 18:28:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: gnu/po/gnu.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.nl.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/po/gnu.nl.po 19 Oct 2016 18:03:16 -0000 1.9
+++ gnu/po/gnu.nl.po 19 Oct 2016 18:28:40 -0000 1.10
@@ -15,7 +15,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-05-04 15:58+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -42,9 +41,6 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
-# | [-If-]{+<em>If+} you're looking for a whole system to install, see our <a
-# | href=\"/distros/free-distros.html\">list of GNU/Linux distributions which
-# | are entirely free [-software</a>.-] {+software</a>.</em>+}
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<em>If you're looking for a whole system to install, see our <a href=\"/"
Index: help/help.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/help.nl.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- help/help.nl.html 7 Aug 2016 09:30:52 -0000 1.11
+++ help/help.nl.html 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.12
@@ -159,6 +159,9 @@
toe</a> aan je bladwijzers.</li>
<li>Moedig anderen aan ditzelfde te doen.</li>
+
+ <li>Bied GNU/Linux-installatie of -ondersteuning aan in jouw lokale
tijdbanken.</li>
+
</ul>
<h3 id="helpgnu">Help bij het ontwikkelen en gebruiken van GNU</h3>
@@ -293,8 +296,8 @@
2006, 2007, 2008, 2013, 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
-Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal
licentie</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -305,7 +308,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2016/08/07 09:30:52 $
+$Date: 2016/10/19 18:28:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: help/po/help.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.nl-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- help/po/help.nl-en.html 7 Aug 2016 09:30:53 -0000 1.3
+++ help/po/help.nl-en.html 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.4
@@ -152,6 +152,9 @@
to your home pages.</li>
<li>Suggest that others do these things.</li>
+
+ <li>Offer GNU/Linux Installation or support in your local time banks.</li>
+
</ul>
<h3 id="helpgnu">Help support GNU development and use</h3>
@@ -286,7 +289,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/08/07 09:30:53 $
+$Date: 2016/10/19 18:28:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: help/po/help.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.nl.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- help/po/help.nl.po 19 Oct 2016 18:04:44 -0000 1.16
+++ help/po/help.nl.po 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.17
@@ -16,7 +16,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-02 17:55+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
# vrije-softwarebeweging
Index: licenses/fsf-licensing.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/fsf-licensing.nl.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- licenses/fsf-licensing.nl.html 21 Jul 2014 18:59:47 -0000 1.2
+++ licenses/fsf-licensing.nl.html 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.3
@@ -1 +1,7 @@
-<blockquote class="note" id="fsf-licensing"><p style="font-size: 80%">This
page is maintained by the Free Software Foundation's Licensing and Compliance
Lab. You can support our efforts by <a href="http://donate.fsf.org">making a
donation</a> to the FSF. Have a question not answered here? Check out some of
our other <a href="http://www.fsf.org/licensing">licensing resources</a> or
contact the Compliance Lab at <a
href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>.</p></blockquote>
\ No newline at end of file
+<blockquote class="note" id="fsf-licensing"><p style="font-size: 80%">Deze
pagina wordt bijgehouden door het <cite>Licensing & Compliance
+Lab</cite> van de Free Software Foundation. Je kunt onze inspanningen
+ondersteunen door <a href="http://donate.fsf.org">een donatie te doen</a>
+aan de FSF. Heb je een vraag die hier niet wordt beantwoord? Bekijk dan onze
+andere <a href="http://www.fsf.org/licensing">licentie-pagina's</a> of neem
+contact met ons op door een e-mail te sturen aan <a
+href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>.</p></blockquote>
\ No newline at end of file
Index: licenses/licenses.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/licenses.nl.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- licenses/licenses.nl.html 5 Oct 2016 18:28:50 -0000 1.21
+++ licenses/licenses.nl.html 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.22
@@ -1,9 +1,4 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/licenses/po/licenses.nl.po">
- https://www.gnu.org/licenses/po/licenses.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/licenses/licenses.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE" value="/licenses/po/licenses.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-08-06" --><!--#set
var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/licenses.en.html" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/licenses/licenses.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
<!-- Parent-Version: 1.77 -->
@@ -13,7 +8,6 @@
<!--#include virtual="/licenses/po/licenses.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.nl.html" -->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
<h2>Licenties</h2>
<div class="summary">
@@ -48,14 +42,14 @@
</p>
<p>
-Documentatie voor vrije software zou ook<a
+Documentatie voor vrije software zou ook <a
href="/philosophy/free-doc.html">vrije documentatie</a> moeten zijn, zodat
mensen het kunnen kopiëren en verbeteren, tegelijk met de software die
het beschrijft. Om documentatie vrij te maken moet je het uitbrengen onder
een vrije-documentatie-licentie. Wij gebruiken meestal de <a href="#FDL">GNU
Free Documentation License</a> (GNU FDL), maar soms ook <a
-href="/licenses/license-list.html#DocumentationLicenses">andere
-vrije-documentatie-licenties</a>.
+href="/licenses/license-list.html#DocumentationLicenses">andere vrije
+documentatie-licenties</a>.
</p>
<p>Wanneer je een nieuw project bent gestart en je niet zeker weet welke
@@ -124,10 +118,12 @@
<ul>
<li>De tekst van de “GNU General Public License” is te
verkrijgen in
de volgende bestandsformaten: <a href="/licenses/gpl.html">HTML</a>, <a
-href="/licenses/gpl.txt">tekst</a>, <a href="/licenses/gpl.odt">ODF</a>, <a
-href="/licenses/gpl.dbk">Docbook</a>, <a
-href="/licenses/gpl.texi">Texinfo</a> en <a
-href="/licenses/gpl.tex">LaTeX</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande
+href="/licenses/gpl.txt">platte tekst</a>, <a
+href="/licenses/gpl.odt">ODF</a>, Docbook <a href="/licenses/gpl.dbk">v4</a>
+of <a href="/licenses/gpl.xml">v5</a>, <a
+href="/licenses/gpl.texi">Texinfo</a>, <a
+href="/licenses/gpl.tex">LaTeX</a>, <a href="/licenses/gpl.md">Markdown</a>,
+en <a href="/licenses/gpl.rtf">RTF</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande
teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van andere documenten.</li>
<li><a href="/licenses/quick-guide-gplv3.html">Een kort overzicht van
GPLv3</a></li>
<li><a href="/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL">Oudere versies
van de
@@ -143,11 +139,13 @@
</p>
<ul>
- <li>De tekst van de “GNU Lesser General Public License” is te
-verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a
-href="/licenses/lgpl.html">HTML</a>, <a href="/licenses/lgpl.txt">tekst</a>,
-<a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a> en <a
-href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande
+ <li>De tekst van de “GNU General Public License” is te
verkrijgen in
+de volgende bestandsformaten: <a href="/licenses/lgpl.html">HTML</a>, <a
+href="/licenses/lgpl.txt">platte tekst</a>, <a
+href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>, <a
+href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>, <a
+href="/licenses/lgpl.md">Markdown</a>, <a href="/licenses/lgpl.odt">ODF</a>,
+en <a href="/licenses/lgpl.rtf">RTF</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande
teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van andere documenten.</li>
<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Waarom je de “Lesser
GPL”
niet zou moeten gebruiken voor je volgende programmabibliotheek.</a></li>
@@ -166,12 +164,14 @@
</p>
<ul>
- <li>De tekst van de “GNU Affero General Public License” is te
-verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a
-href="/licenses/agpl.html">HTML</a>, <a href="/licenses/agpl.txt">tekst</a>,
-<a href="/licenses/agpl.dbk">Docbook</a>, <a
-href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a> en <a
-href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande
+ <li>De tekst van de “GNU General Public License” is te
verkrijgen in
+de volgende bestandsformaten: <a href="/licenses/agpl.html">HTML</a>, <a
+href="/licenses/agpl.txt">platte tekst</a>, <a
+href="/licenses/agpl.dbk">Docbook</a>, <a
+href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>, <a
+href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>, <a
+href="/licenses/agpl.md">Markdown</a>, <a href="/licenses/agpl.odt">ODF</a>,
+en <a href="/licenses/agpl.rtf">RTF</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande
teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van andere documenten.</li>
<li><a href="/licenses/why-affero-gpl.html">Waarom de Affero GPL?</a></li>
</ul>
@@ -187,13 +187,15 @@
</p>
<ul>
- <li>De tekst van de “GNU Free Documentation License” is te
-verkrijgen in de volgende bestandsformaten: <a
-href="/licenses/fdl.html">HTML</a>, <a href="/licenses/fdl.txt">tekst</a>,
-<a href="/licenses/fdl.xml">Docbook</a>, <a
-href="/licenses/fdl.texi">Texinfo</a> en <a
-href="/licenses/fdl.tex">LaTeX</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande
-teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van andere documenten.</li>
+ <li>De tekst van de “GNU General Public License” is te
verkrijgen in
+de volgende bestandsformaten: <a href="/licenses/fdl.html">HTML</a>, <a
+href="/licenses/fdl.txt">platte tekst</a>, Docbook <a
+href="/licenses/fdl.xml">v4</a> or <a href="/licenses/fdl-db5.xml">v5</a>,
+<a href="/licenses/fdl.texi">Texinfo</a>, <a
+href="/licenses/fdl.tex">LaTeX</a>, <a href="/licenses/fdl.md">Markdown</a>,
+<a href="/licenses/fdl.odt">ODF</a>, en <a
+href="/licenses/fdl.rtf">RTF</a>. Dit zijn geen op zichzelf staande teksten
+en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van andere documenten.</li>
<li><a href="/licenses/why-gfdl.html">Waarom uitgevers de GNU GPL zouden
moeten
gebruiken</a></li>
<li><a href="/licenses/fdl.html#addendum">Hoe pas je de GNU FDL toe op jouw
@@ -219,7 +221,7 @@
laatste versies; de standaard adressen hebben dus geen versienummer, zoals
bij: <tt>http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</tt>. Soms wil je echter
verwijzen naar een bepaalde versie. In dat geval kun je de volgende
-verwijzingen gebruiken: [<a href= "#urlskip">sla over</a>]:</p>
+verwijzingen gebruiken: [<a href= "#urlskip">overslaan</a>]:</p>
<dl>
<dt>GNU General Public License (GPL)</dt>
@@ -278,9 +280,9 @@
<h3 id="VerbatimCopying">Letterlijk kopiëren en distribueren</h3>
<p>De standaard auteursrechtelijke opmerking op GNU-pagina's is nu de <a
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons
-Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 3.0 Verenigde Staten licentie</a>. Dit
-was vroeger (en voor een aantal nog steeds): </p>
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal
+licentie</a>. Dit was vroeger (en voor een aantal nog steeds): </p>
<blockquote><p>Het letterlijk overnemen en kopiëren van dit artikel is
toegestaan op
willekeurig welk medium op voorwaarde dat deze mededeling ook wordt
@@ -510,8 +512,8 @@
<p>Copyright © 2014, 2015, 2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
-Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal
licentie</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -522,7 +524,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2016/10/05 18:28:50 $
+$Date: 2016/10/19 18:28:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: licenses/po/licenses.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.nl-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- licenses/po/licenses.nl-en.html 13 Jun 2016 17:59:06 -0000 1.5
+++ licenses/po/licenses.nl-en.html 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.6
@@ -112,9 +112,12 @@
<a href="/licenses/gpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/gpl.txt">plain text</a>,
<a href="/licenses/gpl.odt">ODF</a>,
- <a href="/licenses/gpl.dbk">Docbook</a>,
- <a href="/licenses/gpl.texi">Texinfo</a>, and
- <a href="/licenses/gpl.tex">LaTeX</a>.
+ Docbook <a href="/licenses/gpl.dbk">v4</a> or
+ <a href="/licenses/gpl.xml">v5</a>,
+ <a href="/licenses/gpl.texi">Texinfo</a>,
+ <a href="/licenses/gpl.tex">LaTeX</a>,
+ <a href="/licenses/gpl.md">Markdown</a>, and
+ <a href="/licenses/gpl.rtf">RTF</a>.
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/quick-guide-gplv3.html">A Quick Guide to
@@ -135,8 +138,11 @@
these formats:
<a href="/licenses/lgpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/lgpl.txt">plain text</a>,
- <a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>, and
- <a href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>.
+ <a href="/licenses/lgpl.dbk">Docbook</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.texi">Texinfo</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/lgpl.odt">ODF</a>, and
+ <a href="/licenses/lgpl.rtf">RTF</a>.
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-not-lgpl.html">Why you shouldn't use
@@ -161,8 +167,11 @@
<a href="/licenses/agpl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/agpl.txt">plain text</a>,
<a href="/licenses/agpl.dbk">Docbook</a>,
- <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>, and
- <a href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>.
+ <a href="/licenses/agpl.texi">Texinfo</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.tex">LaTeX</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/agpl.odt">ODF</a>, and
+ <a href="/licenses/agpl.rtf">RTF</a>.
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-affero-gpl.html">Why the Affero GPL</a></li>
@@ -182,9 +191,13 @@
<li>The GNU Free Documentation License text is available in these formats:
<a href="/licenses/fdl.html">HTML</a>,
<a href="/licenses/fdl.txt">plain text</a>,
- <a href="/licenses/fdl.xml">Docbook</a>,
- <a href="/licenses/fdl.texi">Texinfo</a>, and
- <a href="/licenses/fdl.tex">LaTeX</a>.
+ Docbook <a href="/licenses/fdl.xml">v4</a> or
+ <a href="/licenses/fdl-db5.xml">v5</a>,
+ <a href="/licenses/fdl.texi">Texinfo</a>,
+ <a href="/licenses/fdl.tex">LaTeX</a>,
+ <a href="/licenses/fdl.md">Markdown</a>,
+ <a href="/licenses/fdl.odt">ODF</a>, and
+ <a href="/licenses/fdl.rtf">RTF</a>.
These documents are not formatted for standalone publishing, and
are intended to be included in another document.</li>
<li><a href="/licenses/why-gfdl.html">Why publishers should use
@@ -269,8 +282,8 @@
<h3 id="VerbatimCopying">Verbatim Copying and Distribution</h3>
<p>The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. It used to
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>. It used to
be (and for a few pages still is):</p>
<blockquote><p>Verbatim
@@ -495,7 +508,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/06/13 17:59:06 $
+$Date: 2016/10/19 18:28:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: licenses/po/licenses.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.nl.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- licenses/po/licenses.nl.po 19 Oct 2016 18:09:00 -0000 1.39
+++ licenses/po/licenses.nl.po 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.40
@@ -16,7 +16,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-08-06 18:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -275,19 +274,6 @@
"het wordt gebruikt door de meeste GNU-programma's en door meer dan de helft "
"van alle vrije-softwarepakketten. De nieuwste versie is versie 3."
-# | The GNU General Public License is available in these formats: <a
-# | href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>, <a href=\"/licenses/gpl.txt\">plain
-# | text</a>, <a href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>, {+Docbook+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/gpl.dbk\">v4</a> or <a
-# | href=\"/licenses/gpl.xml\">v5</a>,+} <a
-# | href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>, {+<a
-# | href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>, <a
-# | href=\"/licenses/gpl.md\">Markdown</a>,+} and <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
-# | {+href=\"/licenses/gpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not formatted
-# | for standalone publishing, and are intended to be included in another
-# | document.
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"The GNU General Public License is available in these formats: <a href=\"/"
@@ -335,20 +321,6 @@
"aantal (lang niet alle) GNU-programmabibliotheken. De laatste versie hiervan "
"is versie 3."
-# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
-# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
-# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
-# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
-# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
-# | another document.
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: <a "
@@ -402,21 +374,6 @@
"We raden mensen aan de GNU AGPL te gebruiken voor software die je meestal "
"over een netwerk gebruikt. De laatste versie hiervan is versie 3."
-# | The GNU {+Affero+} General Public License {+text+} is available in these
-# | formats: <a href=\"/licenses/{+a+}gpl.html\">HTML</a>, <a
-# | href=\"/licenses/{+a+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/agpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/agpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/agpl.tex\">LaTeX</a>, <a
-# | href=\"/licenses/agpl.md\">Markdown</a>, <a
-# | href=\"/licenses/agpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
-# | {+href=\"/licenses/agpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
-# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
-# | another document.
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"The GNU Affero General Public License text is available in these formats: <a "
@@ -458,23 +415,6 @@
"verspreiden, met of zonder wijzigingen, met, of zonder winstoogmerk. De "
"laatste versie hiervan is 1.3."
-# | The GNU [-General Public-] {+Free Documentation+} License {+text+} is
-# | available in these formats: <a [-href=\"/licenses/gpl.html\">HTML</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/fdl.html\">HTML</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.txt\">plain-] {+href=\"/licenses/fdl.txt\">plain+}
-# | text</a>, {+Docbook+} <a [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/fdl.xml\">v4</a> or+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/fdl-db5.xml\">v5</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/fdl.texi\">Texinfo</a>, <a
-# | href=\"/licenses/fdl.tex\">LaTeX</a>, <a
-# | href=\"/licenses/fdl.md\">Markdown</a>, <a
-# | href=\"/licenses/fdl.odt\">ODF</a>,+} and <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
-# | {+href=\"/licenses/fdl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not formatted
-# | for standalone publishing, and are intended to be included in another
-# | document.
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"The GNU Free Documentation License text is available in these formats: <a "
@@ -679,11 +619,6 @@
msgid "Verbatim Copying and Distribution"
msgstr "Letterlijk kopiëren en distribueren"
-# | The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a
-# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
-# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
-# | Commons Attribution-NoDerivs [-3.0 United States-] {+4.0 International+}
-# | License</a>. It used to be (and for a few pages still is):
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The standard copyright terms for GNU web pages is now the <a href=\"http://"
@@ -1042,20 +977,6 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Bijgewerkt:"
-# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
-# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
-# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
-# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
-# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
-# | another document.
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The GNU Free Documentation License text is available in these formats: <a "
@@ -1074,20 +995,6 @@
#~ "zichzelf staande teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van "
#~ "andere documenten."
-# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
-# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
-# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
-# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
-# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
-# | another document.
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The GNU Lesser General Public License text is available in these formats: "
@@ -1106,20 +1013,6 @@
#~ "zichzelf staande teksten en zijn bedoeld om een onderdeel te vormen van "
#~ "andere documenten."
-# | The GNU {+Lesser+} General Public License {+text+} is available in these
-# | formats: <a href=\"/licenses/{+l+}gpl.html\">HTML</a>, <a
-# | href=\"/licenses/{+l+}gpl.txt\">plain text</a>, <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.odt\">ODF</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.dbk\">Docbook</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.dbk\">Docbook</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.texi\">Texinfo</a>,+} <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.texi\">Texinfo</a>,-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.md\">Markdown</a>, <a
-# | href=\"/licenses/lgpl.odt\">ODF</a>,+} and <a
-# | [-href=\"/licenses/gpl.tex\">LaTeX</a>.-]
-# | {+href=\"/licenses/lgpl.rtf\">RTF</a>.+} These documents are not
-# | formatted for standalone publishing, and are intended to be included in
-# | another document.
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The GNU Affero General Public License text is available in these formats: "
Index: manual/allgnupkgs.af.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.af.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.af.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.af.html 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.ar.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.ar.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.ar.html 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.bg.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.bg.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.bg.html 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.ca.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.ca.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.ca.html 19 Oct 2016 18:28:41 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.cs.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.cs.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.cs.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.cs.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.da.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.da.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- manual/allgnupkgs.da.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.23
+++ manual/allgnupkgs.da.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.24
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.de.html,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- manual/allgnupkgs.de.html 11 Oct 2016 10:57:04 -0000 1.76
+++ manual/allgnupkgs.de.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.77
@@ -1,5 +1,5 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a
href="#Archiving">Archivierung</a> | <a
@@ -10,14 +10,14 @@
href="#Email">E-Mail</a> | <a
href="#Editors">Editoren</a> | <a
href="#Business">Geschäft & Produktivität</a> | <a
-href="#Health">Gesundheit</a> | <a
+href="#Health">Gesundheit</a> - <a
href="#Graphics">Grafik</a> | <a
href="#Internet">Internet</a> | <a
href="#Live">Kommunikation</a> | <a
href="#Localization">Lokalisierung</a> | <a
href="#Mathematics">Mathematik</a> | <a
href="#Music">Musik</a> | <a
-href="#gnuorg">Organisatorisches zu GNU</a> | <a
+href="#gnuorg">Organisatorisches zu GNU</a> -<a
href="#Interface">Schnittstelle</a> | <a
href="#Fonts">Schriftarten</a> | <a
href="#Security">Sicherheit</a> | <a
@@ -28,9 +28,10 @@
href="#Spreadsheets">Tabellen</a> | <a
href="#Telephony">Telefonie</a> | <a
href="#Text">Texterstellung und ‑bearbeitung</a> | <a
-href="#Translation">Ãbersetzung von Dokumentation</a> | <a
+href="#Translation">Ãbersetzung von Dokumentation</a>- <a
href="#Version">Versionierung</a> | <a
href="#Video">Video</a> | <a
+href="#Web">Webseitenerstellung</a> | <a
href="#Science">Wissenschaften</a> | <a
href="#Dictionaries">Wörterbücher</a>
</p>
@@ -748,6 +749,15 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
+href="https://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Echtzeit-Kommunikation</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program. [<a
+href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="https://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Lokalisierung</b></big></a></td></tr>
@@ -1908,14 +1918,14 @@
href="#Email">E-Mail</a> | <a
href="#Editors">Editoren</a> | <a
href="#Business">Geschäft & Produktivität</a> | <a
-href="#Health">Gesundheit</a> | <a
+href="#Health">Gesundheit</a> - <a
href="#Graphics">Grafik</a> | <a
href="#Internet">Internet</a> | <a
href="#Live">Kommunikation</a> | <a
href="#Localization">Lokalisierung</a> | <a
href="#Mathematics">Mathematik</a> | <a
href="#Music">Musik</a> | <a
-href="#gnuorg">Organisatorisches zu GNU</a> | <a
+href="#gnuorg">Organisatorisches zu GNU</a> -<a
href="#Interface">Schnittstelle</a> | <a
href="#Fonts">Schriftarten</a> | <a
href="#Security">Sicherheit</a> | <a
@@ -1926,11 +1936,12 @@
href="#Spreadsheets">Tabellen</a> | <a
href="#Telephony">Telefonie</a> | <a
href="#Text">Texterstellung und ‑bearbeitung</a> | <a
-href="#Translation">Ãbersetzung von Dokumentation</a> | <a
+href="#Translation">Ãbersetzung von Dokumentation</a>- <a
href="#Version">Versionierung</a> | <a
href="#Video">Video</a> | <a
+href="#Web">Webseitenerstellung</a> | <a
href="#Science">Wissenschaften</a> | <a
href="#Dictionaries">Wörterbücher</a>
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.el.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.el.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.el.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.es.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.es.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.es.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.fa.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.fa.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.fa.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.fr.html,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- manual/allgnupkgs.fr.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.76
+++ manual/allgnupkgs.fr.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.77
@@ -1,28 +1,29 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
-<a href="#Archiving">Archivage</a> - <a href="#Audio">Audio</a> - <a
-href="#Business">Entreprise et productivité</a> - <a
-href="#Database">Base de données</a> - <a
-href="#Dictionaries">Dictionnaires</a> - <a
-href="#Translation">Traduction de la documentation</a> - <a
-href="#Editors">Ãdition de texte</a> - <a href="#Education">Ãducation</a> -
-<a href="#Email">Courriel</a> - <a href="#Fonts">Polices de caractères</a> -
-<a href="#gnuorg">Organisation de GNU</a> - <a href="#Games">Jeux</a> - <a
-href="#Graphics">Graphisme</a> - <a href="#Health">Santé</a> - <a
+<a href="#Archiving">Archiving</a> - <a href="#Audio">Audio</a> - <a
+href="#Business">Business and productivity</a> - <a
+href="#Database">Database</a> - <a href="#Dictionaries">Dictionaries</a> -
+<a href="#Translation">Documentation translation</a> - <a
+href="#Editors">Editors</a> - <a href="#Education">Education</a> - <a
+href="#Email">Email</a> - <a href="#Fonts">Fonts</a> - <a
+href="#gnuorg">GNU organization</a> - <a href="#Games">Games</a> - <a
+href="#Graphics">Graphics</a> - <a href="#Health">Health</a> - <a
href="#Interface">Interface</a> - <a
-href="#Internet">Applications Internet</a> - <a
-href="#Localization">Localisation</a> - <a
-href="#Mathematics">Mathématiques</a> - <a href="#Music">Musique</a> - <a
-href="#Printing">Impression</a> - <a href="#Science">Sciences</a> - <a
-href="#Security">Sécurité</a> - <a
-href="#Software">Développement logiciel</a> - <a
-href="#Libraries">Bibliothèques logicielles</a> - <a
-href="#Spreadsheets">Tableurs</a> - <a
-href="#Sysadmin">Administration système</a> - <a
-href="#Telephony">Téléphonie</a> - <a href="#Text">Création et
-manipulation de texte</a> - <a href="#Version">Gestion de versions</a> - <a
-href="#Video">Vidéo</a> - <a href="#Web">Création web</a> -
+href="#Internet">Internet applications</a> - <a
+href="#Live">Live communications</a> - <a
+href="#Localization">Localization</a> - <a
+href="#Mathematics">Mathematics</a> - <a href="#Music">Music</a> - <a
+href="#Printing">Printing</a> - <a href="#Science">Science</a> - <a
+href="#Security">Security</a> - <a
+href="#Software">Software development</a> - <a
+href="#Libraries">Software libraries</a> - <a
+href="#Spreadsheets">Spreadsheets</a> - <a
+href="#Sysadmin">System administration</a> - <a
+href="#Telephony">Telephony</a> - <a
+href="#Text">Text creation and manipulation</a> - <a
+href="#Version">Version control</a> - <a href="#Video">Video</a> - <a
+href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
<table>
@@ -777,6 +778,15 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
+communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program. [<a
+href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localisation</b></big></a></td></tr>
@@ -1953,28 +1963,29 @@
balises. [<a href="/software/xmlat/">xmlat â accueil</a>]</td></tr>
</table>
<p>
-<a href="#Archiving">Archivage</a> - <a href="#Audio">Audio</a> - <a
-href="#Business">Entreprise et productivité</a> - <a
-href="#Database">Base de données</a> - <a
-href="#Dictionaries">Dictionnaires</a> - <a
-href="#Translation">Traduction de la documentation</a> - <a
-href="#Editors">Ãdition de texte</a> - <a href="#Education">Ãducation</a> -
-<a href="#Email">Courriel</a> - <a href="#Fonts">Polices de caractères</a> -
-<a href="#gnuorg">Organisation de GNU</a> - <a href="#Games">Jeux</a> - <a
-href="#Graphics">Graphisme</a> - <a href="#Health">Santé</a> - <a
+<a href="#Archiving">Archiving</a> - <a href="#Audio">Audio</a> - <a
+href="#Business">Business and productivity</a> - <a
+href="#Database">Database</a> - <a href="#Dictionaries">Dictionaries</a> -
+<a href="#Translation">Documentation translation</a> - <a
+href="#Editors">Editors</a> - <a href="#Education">Education</a> - <a
+href="#Email">Email</a> - <a href="#Fonts">Fonts</a> - <a
+href="#gnuorg">GNU organization</a> - <a href="#Games">Games</a> - <a
+href="#Graphics">Graphics</a> - <a href="#Health">Health</a> - <a
href="#Interface">Interface</a> - <a
-href="#Internet">Applications Internet</a> - <a
-href="#Localization">Localisation</a> - <a
-href="#Mathematics">Mathématiques</a> - <a href="#Music">Musique</a> - <a
-href="#Printing">Impression</a> - <a href="#Science">Sciences</a> - <a
-href="#Security">Sécurité</a> - <a
-href="#Software">Développement logiciel</a> - <a
-href="#Libraries">Bibliothèques logicielles</a> - <a
-href="#Spreadsheets">Tableurs</a> - <a
-href="#Sysadmin">Administration système</a> - <a
-href="#Telephony">Téléphonie</a> - <a href="#Text">Création et
-manipulation de texte</a> - <a href="#Version">Gestion de versions</a> - <a
-href="#Video">Vidéo</a> - <a href="#Web">Création web</a> -
+href="#Internet">Internet applications</a> - <a
+href="#Live">Live communications</a> - <a
+href="#Localization">Localization</a> - <a
+href="#Mathematics">Mathematics</a> - <a href="#Music">Music</a> - <a
+href="#Printing">Printing</a> - <a href="#Science">Science</a> - <a
+href="#Security">Security</a> - <a
+href="#Software">Software development</a> - <a
+href="#Libraries">Software libraries</a> - <a
+href="#Spreadsheets">Spreadsheets</a> - <a
+href="#Sysadmin">System administration</a> - <a
+href="#Telephony">Telephony</a> - <a
+href="#Text">Text creation and manipulation</a> - <a
+href="#Version">Version control</a> - <a href="#Video">Video</a> - <a
+href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.he.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.he.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.he.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.hr.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.hr.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.hr.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.id.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.id.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.id.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.it.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.it.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.it.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.ja.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.ja.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.ja.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.ko.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.ko.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.ko.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.lt.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- manual/allgnupkgs.lt.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.30
+++ manual/allgnupkgs.lt.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.31
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.ml.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.ml.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.ml.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.nb.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.nb.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.nb.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.nl.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.nl.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.nl.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.pl.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.pl.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.pl.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.pt-br.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.pt-br.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.pt-br.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.ro.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.ro.html 26 Sep 2016 20:59:54 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.ro.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.ru.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.ru.html 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.ru.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.sk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.sk.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.sk.html 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.sk.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.sq.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.sq.html 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.sq.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.sr.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.sr.html 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.sr.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.sv.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.sv.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.sv.html 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.sv.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.ta.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.ta.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.ta.html 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.ta.html 19 Oct 2016 18:28:42 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.tr.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.tr.html 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.tr.html 19 Oct 2016 18:28:43 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.uk.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.uk.html 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.uk.html 19 Oct 2016 18:28:43 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.zh-cn.html 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.zh-cn.html 19 Oct 2016 18:28:43 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/allgnupkgs.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/allgnupkgs.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- manual/allgnupkgs.zh-tw.html 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.44
+++ manual/allgnupkgs.zh-tw.html 19 Oct 2016 18:28:43 -0000 1.45
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
<p>
<a href="#Archiving">Archiving</a> -
<a href="#Audio">Audio</a> -
@@ -16,6 +16,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -729,6 +730,14 @@
<tr>
+<td id="Live" colspan="2" style="padding-top:.8em; padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/lc/"><big><b>Live
communications</b></big></a></td></tr>
+
+<tr id="ring"><td>* <a href="/software/ring/">Ring</a></td>
+ <td>A privacy-respecting communication program.
+ [<a href="/software/ring/">ring home</a>]</td></tr>
+
+
+<tr>
<td id="Localization" colspan="2" style="padding-top:.8em;
padding-left:16%;"><a
href="http://directory.fsf.org/category/local/"><big><b>Localization</b></big></a></td></tr>
<tr id="fribidi"><td>* <a href="/software/fribidi/">FriBiDi</a></td>
@@ -1864,6 +1873,7 @@
<a href="#Health">Health</a> -
<a href="#Interface">Interface</a> -
<a href="#Internet">Internet applications</a> -
+<a href="#Live">Live communications</a> -
<a href="#Localization">Localization</a> -
<a href="#Mathematics">Mathematics</a> -
<a href="#Music">Music</a> -
@@ -1881,4 +1891,4 @@
<a href="#Web">Web authoring</a> -
</p>
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:15 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:01 EDT 2016 -->
Index: manual/po/allgnupkgs.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/allgnupkgs.de.po,v
retrieving revision 1.96
retrieving revision 1.97
diff -u -b -r1.96 -r1.97
--- manual/po/allgnupkgs.de.po 11 Oct 2016 10:57:04 -0000 1.96
+++ manual/po/allgnupkgs.de.po 19 Oct 2016 18:28:43 -0000 1.97
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: allgnupkgs.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-01 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-10-19 18:26+0000\n"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -27,16 +28,16 @@
"organization</a> - <a href=\"#Games\">Games</a> - <a href=\"#Graphics"
"\">Graphics</a> - <a href=\"#Health\">Health</a> - <a href=\"#Interface"
"\">Interface</a> - <a href=\"#Internet\">Internet applications</a> - <a "
-"href=\"#Localization\">Localization</a> - <a href=\"#Mathematics"
-"\">Mathematics</a> - <a href=\"#Music\">Music</a> - <a href=\"#Printing"
-"\">Printing</a> - <a href=\"#Science\">Science</a> - <a href=\"#Security"
-"\">Security</a> - <a href=\"#Software\">Software development</a> - <a "
-"href=\"#Libraries\">Software libraries</a> - <a href=\"#Spreadsheets"
-"\">Spreadsheets</a> - <a href=\"#Sysadmin\">System administration</a> - "
-"<a href=\"#Telephony\">Telephony</a> - <a href=\"#Text\">Text "
-"creation and manipulation</a> - <a href=\"#Version\">Version "
-"control</a> - <a href=\"#Video\">Video</a> - <a href=\"#Web\">Web "
-"authoring</a> -"
+"href=\"#Live\">Live communications</a> - <a href=\"#Localization"
+"\">Localization</a> - <a href=\"#Mathematics\">Mathematics</a> - <a href="
+"\"#Music\">Music</a> - <a href=\"#Printing\">Printing</a> - <a href="
+"\"#Science\">Science</a> - <a href=\"#Security\">Security</a> - <a href="
+"\"#Software\">Software development</a> - <a href=\"#Libraries"
+"\">Software libraries</a> - <a href=\"#Spreadsheets\">Spreadsheets</a> "
+"- <a href=\"#Sysadmin\">System administration</a> - <a href=\"#Telephony"
+"\">Telephony</a> - <a href=\"#Text\">Text creation and "
+"manipulation</a> - <a href=\"#Version\">Version control</a> - <a href="
+"\"#Video\">Video</a> - <a href=\"#Web\">Web authoring</a> -"
msgstr ""
"<a\n"
"href=\"#Archiving\">Archivierung</a> | <a\n"
@@ -47,14 +48,14 @@
"href=\"#Email\">E-Mail</a> | <a\n"
"href=\"#Editors\">Editoren</a> | <a\n"
"href=\"#Business\">Geschäft & Produktivität</a> | <a\n"
-"href=\"#Health\">Gesundheit</a> | <a\n"
+"href=\"#Health\">Gesundheit</a> - <a\n"
"href=\"#Graphics\">Grafik</a> | <a\n"
"href=\"#Internet\">Internet</a> | <a\n"
"href=\"#Live\">Kommunikation</a> | <a\n"
"href=\"#Localization\">Lokalisierung</a> | <a\n"
"href=\"#Mathematics\">Mathematik</a> | <a\n"
"href=\"#Music\">Musik</a> | <a\n"
-"href=\"#gnuorg\">Organisatorisches zu GNU</a> | <a\n"
+"href=\"#gnuorg\">Organisatorisches zu GNU</a> -<a\n"
"href=\"#Interface\">Schnittstelle</a> | <a\n"
"href=\"#Fonts\">Schriftarten</a> | <a\n"
"href=\"#Security\">Sicherheit</a> | <a\n"
@@ -65,9 +66,10 @@
"href=\"#Spreadsheets\">Tabellen</a> | <a\n"
"href=\"#Telephony\">Telefonie</a> | <a\n"
"href=\"#Text\">Texterstellung und ‑bearbeitung</a> | <a\n"
-"href=\"#Translation\">Ãbersetzung von Dokumentation</a> | <a\n"
+"href=\"#Translation\">Ãbersetzung von Dokumentation</a>- <a\n"
"href=\"#Version\">Versionierung</a> | <a\n"
"href=\"#Video\">Video</a> | <a\n"
+"href=\"#Web\">Webseitenerstellung</a> | <a\n"
"href=\"#Science\">Wissenschaften</a> | <a\n"
"href=\"#Dictionaries\">Wörterbücher</a>"
@@ -2053,6 +2055,37 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Live "
+"communications</b></big></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"https://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Echtzeit-"
+"Kommunikation</b></big></a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | * <a [-href=\"/software/mig/\">Mig</a>-]
+# | {+href=\"/software/ring/\">Ring</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "* <a href=\"/software/mig/\">Mig</a>"
+msgid "* <a href=\"/software/ring/\">Ring</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/mig/\">Mig</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-Mail notification-]{+A privacy-respecting communication+} program. [<a
+# | [-href=\"/software/gnubiff/\">gnubiff home</a>]-]
+# | {+href=\"/software/ring/\">ring home</a>]+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Mail notification program. [<a href=\"/software/gnubiff/\">gnubiff "
+#| "home</a>]"
+msgid ""
+"A privacy-respecting communication program. [<a href=\"/software/ring/"
+"\">ring home</a>]"
+msgstr ""
+"E-Mail-Benachrichtigung Programm. [<a href=\"/software/gnubiff/\">GNUbiff</"
+"a>-Startseite]"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/local/\"><big><b>Localization</"
"b></big></a>"
msgstr ""
@@ -5325,6 +5358,60 @@
"Einfaches XML zur Definition und Umsetzung von Auszeichnungssprachen. [<a "
"href=\"/software/xmlat/\">XMLAT</a>-Startseite]"
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"#Archiving\">Archiving</a> - <a href=\"#Audio\">Audio</a> - <a "
+#~ "href=\"#Business\">Business and productivity</a> - <a href="
+#~ "\"#Database\">Database</a> - <a href=\"#Dictionaries\">Dictionaries</a> - "
+#~ "<a href=\"#Translation\">Documentation translation</a> - <a href="
+#~ "\"#Editors\">Editors</a> - <a href=\"#Education\">Education</a> - <a href="
+#~ "\"#Email\">Email</a> - <a href=\"#Fonts\">Fonts</a> - <a href=\"#gnuorg"
+#~ "\">GNU organization</a> - <a href=\"#Games\">Games</a> - <a href="
+#~ "\"#Graphics\">Graphics</a> - <a href=\"#Health\">Health</a> - <a href="
+#~ "\"#Interface\">Interface</a> - <a href=\"#Internet\">Internet "
+#~ "applications</a> - <a href=\"#Localization\">Localization</a> - <a href="
+#~ "\"#Mathematics\">Mathematics</a> - <a href=\"#Music\">Music</a> - <a href="
+#~ "\"#Printing\">Printing</a> - <a href=\"#Science\">Science</a> - <a href="
+#~ "\"#Security\">Security</a> - <a href=\"#Software\">Software "
+#~ "development</a> - <a href=\"#Libraries\">Software libraries</a> - <a "
+#~ "href=\"#Spreadsheets\">Spreadsheets</a> - <a href=\"#Sysadmin"
+#~ "\">System administration</a> - <a href=\"#Telephony\">Telephony</a> "
+#~ "- <a href=\"#Text\">Text creation and manipulation</a> - "
+#~ "<a href=\"#Version\">Version control</a> - <a href=\"#Video\">Video</"
+#~ "a> - <a href=\"#Web\">Web authoring</a> -"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a\n"
+#~ "href=\"#Archiving\">Archivierung</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Audio\">Audio</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Education\">Bildung</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Database\">Datenbank</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Printing\">Drucken</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Email\">E-Mail</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Editors\">Editoren</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Business\">Geschäft & Produktivität</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Health\">Gesundheit</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Graphics\">Grafik</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Internet\">Internet</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Live\">Kommunikation</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Localization\">Lokalisierung</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Mathematics\">Mathematik</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Music\">Musik</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#gnuorg\">Organisatorisches zu GNU</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Interface\">Schnittstelle</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Fonts\">Schriftarten</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Security\">Sicherheit</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Libraries\">Softwarebibliotheken</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Software\">Softwareentwicklung</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Games\">Spiele</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Sysadmin\">Systembetreuung</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Spreadsheets\">Tabellen</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Telephony\">Telefonie</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Text\">Texterstellung und ‑bearbeitung</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Translation\">Ãbersetzung von Dokumentation</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Version\">Versionierung</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Video\">Video</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Science\">Wissenschaften</a> | <a\n"
+#~ "href=\"#Dictionaries\">Wörterbücher</a>"
+
#~ msgid "* <a href=\"http://docs.solfege.org/\">Solfege</a>"
#~ msgstr "* <a href=\"//docs.solfege.org/\">Solfege</a>"
@@ -5461,69 +5548,6 @@
#~ "main\">XaoS</a>"
#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"#Archiving\">Archiving</a> - <a href=\"#Audio\">Audio</a> - <a "
-#~ "href=\"#Business\">Business and productivity</a> - <a href="
-#~ "\"#Database\">Database</a> - <a href=\"#Dictionaries\">Dictionaries</a> - "
-#~ "<a href=\"#Translation\">Documentation translation</a> - <a href="
-#~ "\"#Editors\">Editors</a> - <a href=\"#Education\">Education</a> - <a href="
-#~ "\"#Email\">Email</a> - <a href=\"#Fonts\">Fonts</a> - <a href=\"#gnuorg"
-#~ "\">GNU organization</a> - <a href=\"#Games\">Games</a> - <a href="
-#~ "\"#Graphics\">Graphics</a> - <a href=\"#Health\">Health</a> - <a href="
-#~ "\"#Interface\">Interface</a> - <a href=\"#Internet\">Internet "
-#~ "applications</a> - <a href=\"#Live\">Live communications</a> - <a "
-#~ "href=\"#Localization\">Localization</a> - <a href=\"#Mathematics"
-#~ "\">Mathematics</a> - <a href=\"#Music\">Music</a> - <a href=\"#Printing"
-#~ "\">Printing</a> - <a href=\"#Science\">Science</a> - <a href=\"#Security"
-#~ "\">Security</a> - <a href=\"#Software\">Software development</a> - "
-#~ "<a href=\"#Libraries\">Software libraries</a> - <a href="
-#~ "\"#Spreadsheets\">Spreadsheets</a> - <a href=\"#Sysadmin\">System "
-#~ "administration</a> - <a href=\"#Telephony\">Telephony</a> - <a href="
-#~ "\"#Text\">Text creation and manipulation</a> - <a href="
-#~ "\"#Version\">Version control</a> - <a href=\"#Video\">Video</a> - <a "
-#~ "href=\"#Web\">Web authoring</a> -"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a\n"
-#~ "href=\"#Archiving\">Archivierung</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Audio\">Audio</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Education\">Bildung</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Database\">Datenbank</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Printing\">Drucken</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Email\">E-Mail</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Editors\">Editoren</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Business\">Geschäft & Produktivität</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Health\">Gesundheit</a> - <a\n"
-#~ "href=\"#Graphics\">Grafik</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Internet\">Internet</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Live\">Kommunikation</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Localization\">Lokalisierung</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Mathematics\">Mathematik</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Music\">Musik</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#gnuorg\">Organisatorisches zu GNU</a> -<a\n"
-#~ "href=\"#Interface\">Schnittstelle</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Fonts\">Schriftarten</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Security\">Sicherheit</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Libraries\">Softwarebibliotheken</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Software\">Softwareentwicklung</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Games\">Spiele</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Sysadmin\">Systembetreuung</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Spreadsheets\">Tabellen</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Telephony\">Telefonie</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Text\">Texterstellung und ‑bearbeitung</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Translation\">Ãbersetzung von Dokumentation</a>- <a\n"
-#~ "href=\"#Version\">Versionierung</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Video\">Video</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Web\">Webseitenerstellung</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Science\">Wissenschaften</a> | <a\n"
-#~ "href=\"#Dictionaries\">Wörterbücher</a>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Live "
-#~ "communications</b></big></a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Echtzeit-"
-#~ "Kommunikation</b></big></a>"
-
-#~ msgid ""
#~ "IRC to database gateway. [<a href=\"/software/thales/\">thales "
#~ "home</a>]"
#~ msgstr ""
Index: manual/po/allgnupkgs.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/allgnupkgs.fr.po,v
retrieving revision 1.83
retrieving revision 1.84
diff -u -b -r1.83 -r1.84
--- manual/po/allgnupkgs.fr.po 27 Sep 2016 20:58:17 -0000 1.83
+++ manual/po/allgnupkgs.fr.po 19 Oct 2016 18:28:43 -0000 1.84
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: allgnupkgs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 22:34+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -17,10 +17,56 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2016-10-19 18:26+0000\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: \n"
#. type: Content of: <p>
+# | <a href=\"#Archiving\">Archiving</a> - <a href=\"#Audio\">Audio</a> - <a
+# | href=\"#Business\">Business and productivity</a> - <a
+# | href=\"#Database\">Database</a> - <a
+# | href=\"#Dictionaries\">Dictionaries</a> - <a
+# | href=\"#Translation\">Documentation translation</a> - <a
+# | href=\"#Editors\">Editors</a> - <a href=\"#Education\">Education</a> - <a
+# | href=\"#Email\">Email</a> - <a href=\"#Fonts\">Fonts</a> - <a
+# | href=\"#gnuorg\">GNU organization</a> - <a href=\"#Games\">Games</a>
+# | - <a href=\"#Graphics\">Graphics</a> - <a href=\"#Health\">Health</a> - <a
+# | href=\"#Interface\">Interface</a> - <a
+# | href=\"#Internet\">Internet applications</a> - <a
+# | {+href=\"#Live\">Live communications</a> - <a+}
+# | href=\"#Localization\">Localization</a> - <a
+# | href=\"#Mathematics\">Mathematics</a> - <a href=\"#Music\">Music</a> - <a
+# | href=\"#Printing\">Printing</a> - <a href=\"#Science\">Science</a> - <a
+# | href=\"#Security\">Security</a> - <a
+# | href=\"#Software\">Software development</a> - <a
+# | href=\"#Libraries\">Software libraries</a> - <a
+# | href=\"#Spreadsheets\">Spreadsheets</a> - <a
+# | href=\"#Sysadmin\">System administration</a> - <a
+# | href=\"#Telephony\">Telephony</a> - <a
+# | href=\"#Text\">Text creation and manipulation</a> - <a
+# | href=\"#Version\">Version control</a> - <a href=\"#Video\">Video</a>
+# | - <a href=\"#Web\">Web authoring</a> -
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"#Archiving\">Archiving</a> - <a href=\"#Audio\">Audio</a> - <a "
+#| "href=\"#Business\">Business and productivity</a> - <a href="
+#| "\"#Database\">Database</a> - <a href=\"#Dictionaries\">Dictionaries</a> - "
+#| "<a href=\"#Translation\">Documentation translation</a> - <a href="
+#| "\"#Editors\">Editors</a> - <a href=\"#Education\">Education</a> - <a href="
+#| "\"#Email\">Email</a> - <a href=\"#Fonts\">Fonts</a> - <a href=\"#gnuorg"
+#| "\">GNU organization</a> - <a href=\"#Games\">Games</a> - <a href="
+#| "\"#Graphics\">Graphics</a> - <a href=\"#Health\">Health</a> - <a href="
+#| "\"#Interface\">Interface</a> - <a href=\"#Internet\">Internet "
+#| "applications</a> - <a href=\"#Localization\">Localization</a> - <a href="
+#| "\"#Mathematics\">Mathematics</a> - <a href=\"#Music\">Music</a> - <a href="
+#| "\"#Printing\">Printing</a> - <a href=\"#Science\">Science</a> - <a href="
+#| "\"#Security\">Security</a> - <a href=\"#Software\">Software "
+#| "development</a> - <a href=\"#Libraries\">Software libraries</a> - <a "
+#| "href=\"#Spreadsheets\">Spreadsheets</a> - <a href=\"#Sysadmin"
+#| "\">System administration</a> - <a href=\"#Telephony\">Telephony</a> "
+#| "- <a href=\"#Text\">Text creation and manipulation</a> - "
+#| "<a href=\"#Version\">Version control</a> - <a href=\"#Video\">Video</"
+#| "a> - <a href=\"#Web\">Web authoring</a> -"
msgid ""
"<a href=\"#Archiving\">Archiving</a> - <a href=\"#Audio\">Audio</a> - <a "
"href=\"#Business\">Business and productivity</a> - <a href="
@@ -31,16 +77,16 @@
"organization</a> - <a href=\"#Games\">Games</a> - <a href=\"#Graphics"
"\">Graphics</a> - <a href=\"#Health\">Health</a> - <a href=\"#Interface"
"\">Interface</a> - <a href=\"#Internet\">Internet applications</a> - <a "
-"href=\"#Localization\">Localization</a> - <a href=\"#Mathematics"
-"\">Mathematics</a> - <a href=\"#Music\">Music</a> - <a href=\"#Printing"
-"\">Printing</a> - <a href=\"#Science\">Science</a> - <a href=\"#Security"
-"\">Security</a> - <a href=\"#Software\">Software development</a> - <a "
-"href=\"#Libraries\">Software libraries</a> - <a href=\"#Spreadsheets"
-"\">Spreadsheets</a> - <a href=\"#Sysadmin\">System administration</a> - "
-"<a href=\"#Telephony\">Telephony</a> - <a href=\"#Text\">Text "
-"creation and manipulation</a> - <a href=\"#Version\">Version "
-"control</a> - <a href=\"#Video\">Video</a> - <a href=\"#Web\">Web "
-"authoring</a> -"
+"href=\"#Live\">Live communications</a> - <a href=\"#Localization"
+"\">Localization</a> - <a href=\"#Mathematics\">Mathematics</a> - <a href="
+"\"#Music\">Music</a> - <a href=\"#Printing\">Printing</a> - <a href="
+"\"#Science\">Science</a> - <a href=\"#Security\">Security</a> - <a href="
+"\"#Software\">Software development</a> - <a href=\"#Libraries"
+"\">Software libraries</a> - <a href=\"#Spreadsheets\">Spreadsheets</a> "
+"- <a href=\"#Sysadmin\">System administration</a> - <a href=\"#Telephony"
+"\">Telephony</a> - <a href=\"#Text\">Text creation and "
+"manipulation</a> - <a href=\"#Version\">Version control</a> - <a href="
+"\"#Video\">Video</a> - <a href=\"#Web\">Web authoring</a> -"
msgstr ""
"<a href=\"#Archiving\">Archivage</a> - <a href=\"#Audio\">Audio</a> - <a "
"href=\"#Business\">Entreprise et productivité</a> - <a href=\"#Database"
@@ -2076,6 +2122,45 @@
"fichiers. [<a href=\"/software/wget/\">wget â accueil</a>]"
#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | <a
+# |
[-href=\"http://directory.fsf.org/category/local/\"><big><b>Localization</b></big></a>-]
+# | {+href=\"http://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Live
+# | communications</b></big></a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://directory.fsf.org/category/local/"
+#| "\"><big><b>Localization</b></big></a>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Live "
+"communications</b></big></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/local/\"><big><b>Localisation</"
+"b></big></a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | * <a [-href=\"/software/mig/\">Mig</a>-]
+# | {+href=\"/software/ring/\">Ring</a>+}
+#, fuzzy
+#| msgid "* <a href=\"/software/mig/\">Mig</a>"
+msgid "* <a href=\"/software/ring/\">Ring</a>"
+msgstr "* <a href=\"/software/mig/\">Mig</a>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-Mail notification-]{+A privacy-respecting communication+} program. [<a
+# | [-href=\"/software/gnubiff/\">gnubiff home</a>]-]
+# | {+href=\"/software/ring/\">ring home</a>]+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Mail notification program. [<a href=\"/software/gnubiff/\">gnubiff "
+#| "home</a>]"
+msgid ""
+"A privacy-respecting communication program. [<a href=\"/software/ring/"
+"\">ring home</a>]"
+msgstr ""
+"Avertisseur d'arrivée de courriel. [<a href=\"/software/gnubiff/\">gnubiffÂ
â"
+"Â accueil</a>]"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/local/\"><big><b>Localization</"
"b></big></a>"
Index: manual/po/allgnupkgs.pot.opt
===================================================================
RCS file: /web/www/www/manual/po/allgnupkgs.pot.opt,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- manual/po/allgnupkgs.pot.opt 26 Sep 2016 20:59:55 -0000 1.36
+++ manual/po/allgnupkgs.pot.opt 19 Oct 2016 18:28:43 -0000 1.37
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: allgnupkgs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -28,6 +28,7 @@
"<a href=\"#Graphics\">Graphics</a> - <a href=\"#Health\">Health</a> - <a "
"href=\"#Interface\">Interface</a> - <a "
"href=\"#Internet\">Internet applications</a> - <a "
+"href=\"#Live\">Live communications</a> - <a "
"href=\"#Localization\">Localization</a> - <a "
"href=\"#Mathematics\">Mathematics</a> - <a href=\"#Music\">Music</a> - <a "
"href=\"#Printing\">Printing</a> - <a href=\"#Science\">Science</a> - <a "
@@ -1662,6 +1663,22 @@
#. type: Content of: <table><tr><td>
msgid ""
+"<a href=\"http://directory.fsf.org/category/lc/\"><big><b>Live "
+"communications</b></big></a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "* <a href=\"/software/ring/\">Ring</a>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
+"A privacy-respecting communication program. [<a "
+"href=\"/software/ring/\">ring home</a>]"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid ""
"<a "
"href=\"http://directory.fsf.org/category/local/\"><big><b>Localization</b></big></a>"
msgstr ""
Index: philosophy/essays-and-articles.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.nl.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/essays-and-articles.nl.html 11 Jul 2016 17:58:27 -0000
1.5
+++ philosophy/essays-and-articles.nl.html 19 Oct 2016 18:28:43 -0000
1.6
@@ -1,12 +1,7 @@
-<!--#set var="PO_FILE"
- value='<a href="/philosophy/po/essays-and-articles.nl.po">
- https://www.gnu.org/philosophy/po/essays-and-articles.nl.po</a>'
- --><!--#set var="ORIGINAL_FILE" value="/philosophy/essays-and-articles.html"
- --><!--#set var="DIFF_FILE"
value="/philosophy/po/essays-and-articles.nl-diff.html"
- --><!--#set var="OUTDATED_SINCE" value="2016-04-08" -->
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/philosophy/essays-and-articles.en.html" -->
<!--#include virtual="/server/header.nl.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
@@ -21,7 +16,6 @@
<!-- id="education-content" -->
<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
-<!--#include virtual="/server/outdated.nl.html" -->
<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
<!--#else -->
<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
@@ -31,9 +25,33 @@
<!--#endif -->
<h2>Verhandelingen en artikelen</h2>
-<p>Deze pagina bevat een lijst van artikelen over de filosofie van de
-vrije-software-beweging. Dit beschrijft de reden waarom we het vrije
-besturingssysteem GNU ontwikkelen.</p>
+<div class="summary">
+<h3 class="no-display">Inhoudsopgave</h3>
+<ul>
+ <li><a href="#aboutfs">Over vrije software</a></li>
+ <li><a href="#aboutgnu">Over het GNU-besturingssysteem</a></li>
+ <li><a href="#LicensingFreeSoftware">Het in licentie geven van vrije
+software</a></li>
+ <li><a href="#Laws">Wetten en geschillen</a>
+ <ul>
+ <li><a href="#patents">Patenten</a></li>
+ <li><a href="#copyright">Auteursrecht</a></li>
+ <li><a href="#drm">Digitaal beheer van beperkingen (DRM)</a></li>
+ <li><a href="#noip">De propaganda-term “intellectueel
eigendom”</a></li>
+ <li><a href="#ns">Netwerkdiensten</a></li>
+ <li><a href="#cultural">Culturele en sociale kwesties</a></li>
+ <li><a href="#misc">Diversen</a></li>
+ </ul></li>
+ <li><a href="#terminology">Terminologie en definities</a></li>
+ <li><a href="#upholding">De verdediging van vrijheid in software</a></li>
+ <li><a href="#humor">Filosofische humor</a></li>
+</ul>
+<hr class="no-display" />
+</div>
+
+<p>Deze pagina bevat een lijst met artikelen over de filosofie van de
+vrije-softwarebeweging. Het is de reden dat we het vrije besturingssysteem
+GNU ontwikkelen.</p>
<p>Een <a href="/philosophy/latest-articles.html">lijst met laatst
gepubliceerde artikelen</a> is ook beschikbaar.</p>
@@ -46,7 +64,7 @@
<!-- have the URLs bookmarked or on their pages. -len -->
<a id="TOCFreedomOrganizations">We</a> <a
id="FreedomOrganizations">hebben</a> ook een lijst van <a
-href="/links/links.html#FreedomOrganizations">Organisaties die zich inzetten
+href="/links/links.html#FreedomOrganizations">organisaties die zich inzetten
voor vrijheid in computerontwikkeling en andere vormen van elektronische
communicatie</a>.</p>
@@ -55,9 +73,10 @@
Vrije software is een zaak van vrijheid: mensen moeten software kunnen
gebruiken op alle manieren die in sociaal opzicht nuttig zijn. Software is
verschillend van materiële zaken zoals stoelen, boterhammen of olie,
-omdat het makkelijker verspreid én veranderd kan worden. Dit zorgt
-ervoor dat software nuttig is, en wij vinden dat gebruikers deze
-eigenschappen van software volledig moeten kunnen benutten.</p>
+omdat het makkelijker verspreid én veranderd kan worden. Juist
+déze mogelijkheden zorgen ervoor dat software nuttig is, en wij
+vinden dat gebruikers deze eigenschappen van software volledig moeten kunnen
+benutten.</p>
<ul>
<li><a href="/philosophy/free-sw.html">Wat is vrije software?</a></li>
@@ -67,6 +86,8 @@
hiervoor)</li>
<li><a href="/philosophy/free-doc.html">Waarom vrije software vrije
handleidingen nodig heeft</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/when-free-depends-on-nonfree.html"> Wanneer vrije
+software afhangt van niet-vrije software</a></li>
<li>Het <a href="/philosophy/selling.html">verkopen van vrije software</a> is
prima!</li>
<li><a href="/philosophy/categories.html">Indeling van vrije en niet-vrije
@@ -87,8 +108,7 @@
<li><a href="/philosophy/my_doom.html">MyDoom en jij</a></li>
<li><a href="/philosophy/15-years-of-free-software.html">15 jaar vrije
software</a></li>
- <li><a href="/philosophy/free-software-intro.html">De
-vrije-software-beweging</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/free-software-intro.html">De
vrije-softwarebeweging</a></li>
<li><a href="/philosophy/your-freedom-needs-free-software.html">Jouw vrijheid
heeft vrije software nodig</a></li>
<li><a href="/philosophy/fs-motives.html">Motieven voor het schrijven van
vrije
@@ -100,7 +120,7 @@
<li><a href="/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html">Waarom
programma's de vrijheid om ze uit te voeren niet mogen beperken</a> —
Vrijheid 0 mag niet beperkt worden.</li>
- <li><a href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression.html">Imperfectie is
niet
+ <li><a href="/philosophy/imperfection-isnt-oppression.html">Onvolledig is
niet
hetzelfde als onderdrukking</a></li>
<li><a href="/philosophy/applying-free-sw-criteria.html">De criteria voor
Vrije
Software toepassen</a></li>
@@ -140,8 +160,8 @@
<li><a href="/philosophy/javascript-trap.html">De
Javascript-valstrik</a>. Misschien voer je elke dag niet-vrije programma's
uit op je computer zonder dat je het door hebt—via je webbrowser.</li>
- <li><a
href="http://www.fsf.org/blogs/licensing/20050211.html">Censuur-afgunst
-en vergunningen</a></li>
+ <li><a href="http://www.fsf.org/blogs/licensing/20050211.html">Afgunst
+censureren en licenties</a></li>
<li><a href="/philosophy/x.html">De valstrik van het X Window System</a></li>
<li><a href="/philosophy/apsl.html">De problemen met de
Apple-licentie</a></li>
<li><a href="/licenses/bsd.html">Het probleem met de BSD-licentie</a></li>
@@ -149,7 +169,7 @@
serieuze problemen</a>. Een <a
href="/philosophy/netscape-npl-old.html">oudere versie van dit artikel</a>
is ook beschikbaar.</li>
- <li><a href="/philosophy/udi.html">De vrije-software-beweging en UDI</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/udi.html">De vrije-softwarebeweging en UDI</a></li>
<li><a href="/philosophy/gates.html">Het zijn niet de Gates, het zijn de
tralies</a>, een artikel van Richard Stallman, gepubliceerd door BBC News in
2008.</li>
@@ -205,8 +225,8 @@
“kostenloze patent”-beleid bij het W3 Consortium</a>
(herschreven)</li>
- <li>How to Protect the <a href="/philosophy/protecting.html">Het recht om
-software te schrijven</a> (of het nu vrij is of niet).</li>
+ <li>Hoe <a href="/philosophy/protecting.html">het recht om software te
+schrijven</a> te beschermen (of het nu vrij is of niet).</li>
<li>In <a
href="https://www.eff.org/press/releases/princeton-scientists-sue-over-squelched-research">Felten
@@ -255,8 +275,8 @@
Londen, door Richard Stallman en Nick Hill.</li>
<li><a
-href="http://www.theguardian.com/technology/2005/aug/02/comment.business">Zacht
-verkopen</a>. Een artikel van Richard M. Stallman gepubliceerd in <i>The
+href="http://www.theguardian.com/technology/2005/aug/02/comment.business">Zachte
+verkoop</a>. Een artikel van Richard M. Stallman gepubliceerd in <i>The
Guardian</i> in 2005.</li>
<li><a
@@ -268,8 +288,8 @@
andere communisten</a>. Een artikel door Richard Stallman gepubliceerd in
CNET News.com in 2005.</li>
- <li><a href="/philosophy/trivial-patent.html">De anatomie van een
oppervlakkig
-patent</a>, door Richard M. Stallman.</li>
+ <li><a href="/philosophy/trivial-patent.html">Een triviaal patent
ontleed</a>,
+door Richard M. Stallman.</li>
<li><a href="/philosophy/fighting-software-patents.html"
id="FightingSoftwarePatents">Softwarepatenten bestrijden - samen en
@@ -281,7 +301,7 @@
<li><a href="/philosophy/software-literary-patents.html"
id="SoftwareLiteraryPatents"> Softwarepatenten en literaire patenten</a>,
door Richard M. Stallman, wat betreft het patenteren van artistieke
-technieken komt het VS-patent (6,935,954), over de introductie van
+technieken komt het VS-patent (6.935.954), over de introductie van
hallucinerende personen in een computerspel wanneer ze gek worden gemaakt
(volgens het spel), eng dicht in de buurt van de hypothetische voorbeelden
in dit artikel.</li>
@@ -375,7 +395,7 @@
vertrouwen?</a>, geschreven door Richard Stallman over de zogeheten
“trusted computing”-initiatieven.</li>
- <li><a href="/philosophy/right-to-read.html">Het recht van lezen: een kort
+ <li><a href="/philosophy/right-to-read.html">Het recht om te lezen: een kort
verhaal</a> door Richard Stallman.</li>
</ul>
@@ -407,10 +427,10 @@
<h4 id="ns">Netwerkdiensten</h4>
<ul>
<li><a href="/philosophy/network-services-arent-free-or-nonfree.html">
-Netwerkdiensten zijn niet vrij of niet-vrij; daar zijn andere kwesties aan
-de orde</a> een artikel door Richard Stallman.</li>
+Netwerkdiensten zijn niet vrij of niet-vrij; hier spelen andere
+problemen</a>, een artikel door Richard Stallman.</li>
<li><a href="/philosophy/who-does-that-server-really-serve.html">Wie dient
die
-server nu eigenlijk echt?</a> door Richard Stallman gepubliceerd in <a
+server eigenlijk echt?</a> door Richard Stallman gepubliceerd in <a
href="http://www.bostonreview.net/richard-stallman-free-software-DRM">
Boston Review</a>.</li>
</ul>
@@ -418,11 +438,11 @@
<h4 id="cultural">Culturele en sociale kwesties</h4>
<ul>
- <li><a href="/philosophy/technological-neutrality.html"> Technologische
-neutraliteit en vrije software</a> door Richard Stallman</li>
+ <li><a href="/philosophy/technological-neutrality.html"> Technische
neutraliteit
+en vrije software</a> door Richard Stallman</li>
- <li><a href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">Hoe veel
surveillance
-kan onze democratie aan?</a> door Richard Stallman</li>
+ <li><a href="/philosophy/surveillance-vs-democracy.html">Hoeveel controle kan
+onze democratie verdragen?</a></li>
<li><a href="/philosophy/nonfree-games.html">Niet-vrije spellen met DRM op
GNU/Linux: goed of slecht?</a> door Richard Stallman.</li>
@@ -440,8 +460,8 @@
informatie-maatschappij</a></li>
<li><a href="/philosophy/wassenaar.html">Er zijn vrijwilligers nodig voor het
-schrijven van encryptie-software in landen waar het exporteren van dit soort
-software niet aan wetten gebonden is</a>.</li>
+schrijven van versleutelingssoftware in landen waar het exporteren van dit
+soort software niet aan wetten gebonden is</a>.</li>
<li>Hoe we de <a href="/philosophy/basic-freedoms.html">vrijheid van
meningsuiting, pers en vereniging</a> op het internet kunnen beschermen.</li>
@@ -472,6 +492,9 @@
<li><a href="/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html"> Is het ooit
goed een niet-vrij programma te gebruiken?</a> Door Richard Stallman.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/contradictory-support.html"> Pas op voor
tegenstrijdige
+“ondersteuning”</a></li>
</ul>
@@ -542,8 +565,8 @@
<li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Waarom
“open
bron” de essentie van Vrije Software niet begrijpt</a></li>
<li><a
-href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">“open-source-software”
-of “vrije software”?</a> (Dit is een ouder betoog over hetzelfde
+href="/philosophy/free-software-for-freedom.html">“Open-bron-software”
+of “Vrije Software”?</a> (Dit is een ouder betoog over hetzelfde
onderwerp als het vorige.)</li>
<li>Richard Stallman schreef een <a
href="/philosophy/drdobbs-letter.html">brief
aan de redacteur</a> van Dr. Dobb's Journal in juni 2001 met daarin een
@@ -561,19 +584,18 @@
<h3 id="upholding">De verdediging van vrijheid in software</h3>
<ul>
- <li><a href="/philosophy/use-free-software.html">De vrije-software-beweging
na
-20 jaar</a>, met groot maar gedeeltelijk succes, wat nu?</li>
+ <li><a href="/philosophy/use-free-software.html">De vrije-softwarebeweging
na 20
+jaar</a>, met groot maar gedeeltelijk succes, wat nu?</li>
<li><a href="/philosophy/mcvoy.html"> Bedankt, Larry McVoy</a> door Richard
M. Stallman.</li>
- <li><a href="/philosophy/social-inertia.html"> Het Overwinnen van sociale
+ <li><a href="/philosophy/social-inertia.html"> Het overwinnen van sociale
onbewogenheid</a>, door Richard M. Stallman.</li>
- <li><a href="/philosophy/compromise.html">Vernietigende compromissen
-vermijden</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/compromise.html">Schadelijke compromissen
vermijden</a></li>
<li><a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"> Vrije
software
is juist tegenwoordig nog belangrijker</a></li>
</ul>
-<h3>Filosofische humor</h3>
+<h3 id="humor">Filosofische humor</h3>
<ul>
<li><a href="/fun/humor.html#Philosophy">Filosofische humor</a>. We hoeven
niet
@@ -623,8 +645,8 @@
<p>Copyright © 1996-2016 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Deze pagina is uitgebracht onder een <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/">Creative Commons
-Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal licentie</a>.</p>
+href="https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.nl">Creative
+Commons Naamsvermelding-GeenAfgeleideWerken 4.0 Internationaal
licentie</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.nl.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -635,7 +657,7 @@
<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
Bijgewerkt:
-$Date: 2016/07/11 17:58:27 $
+$Date: 2016/10/19 18:28:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/po/essays-and-articles.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/essays-and-articles.nl-en.html 30 Mar 2016 19:57:50
-0000 1.1
+++ philosophy/po/essays-and-articles.nl-en.html 19 Oct 2016 18:28:43
-0000 1.2
@@ -1,5 +1,5 @@
<!--#include virtual="/server/header.html" -->
-<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<!-- Parent-Version: 1.79 -->
<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
<title>Essays and Articles
@@ -22,6 +22,29 @@
<!--#endif -->
<h2>Essays and Articles</h2>
+<div class="summary">
+<h3 class="no-display">Table of Contents</h3>
+<ul>
+ <li><a href="#aboutfs">About Free Software</a></li>
+ <li><a href="#aboutgnu">About the GNU Operating System</a></li>
+ <li><a href="#LicensingFreeSoftware">Licensing Free Software</a></li>
+ <li><a href="#Laws">Laws and Issues</a>
+ <ul>
+ <li><a href="#patents">Patents</a></li>
+ <li><a href="#copyright">Copyright</a></li>
+ <li><a href="#drm">Digital Restrictions Management</a></li>
+ <li><a href="#noip">The propaganda term “Intellectual
Property”</a></li>
+ <li><a href="#ns">Network Services</a></li>
+ <li><a href="#cultural">Cultural and Social Issues</a></li>
+ <li><a href="#misc">Misc</a></li>
+ </ul></li>
+ <li><a href="#terminology">Terminology and Definitions</a></li>
+ <li><a href="#upholding">Upholding Software Freedom</a></li>
+ <li><a href="#humor">Philosophical Humor</a></li>
+</ul>
+<hr class="no-display" />
+</div>
+
<p>This page lists a series of articles describing the philosophy of the
free software movement, which is the motivation for our development of
the free software operating system GNU.</p>
@@ -59,6 +82,8 @@
essay about the same topic as the previous one)</li>
<li><a href="/philosophy/free-doc.html">Why Free Software Needs
Free Documentation</a></li>
+ <li><a href="/philosophy/when-free-depends-on-nonfree.html">
+ When Free Software Depends on Nonfree</a></li>
<li><a href="/philosophy/selling.html">Selling Free Software</a> is OK!</li>
<li><a href="/philosophy/categories.html">Categories of Free and
Non-Free Software</a></li>
@@ -455,6 +480,9 @@
<li><a href="/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html">
Is It Ever a Good Thing to Use a Nonfree Program?</a> By
Richard Stallman.</li>
+
+ <li><a href="/philosophy/contradictory-support.html">
+ Beware of Contradictory “Support”</a></li>
</ul>
@@ -559,7 +587,7 @@
Free Software Is Even More Important Now</a></li>
</ul>
-<h3>Philosophical humor</h3>
+<h3 id="humor">Philosophical humor</h3>
<ul>
<li><a href="/fun/humor.html#Philosophy">Philosophy Humor</a>.
@@ -605,7 +633,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/03/30 19:57:50 $
+$Date: 2016/10/19 18:28:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: philosophy/po/essays-and-articles.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.nl.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- philosophy/po/essays-and-articles.nl.po 19 Oct 2016 18:18:36 -0000
1.26
+++ philosophy/po/essays-and-articles.nl.po 19 Oct 2016 18:28:43 -0000
1.27
@@ -18,7 +18,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-04-08 20:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -29,72 +28,51 @@
msgid "Essays and Articles"
msgstr "Verhandelingen en artikelen"
-# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhoudsopgave"
-# | <a [-href=\"/philosophy/free-sw.html\">What is-]
-# | {+href=\"#aboutfs\">About+} Free Software[-?-]</a>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#aboutfs\">About Free Software</a>"
msgstr "<a href=\"#aboutfs\">Over vrije software</a>"
-# | [-About-]{+<a href=\"#aboutgnu\">About+} the GNU Operating [-System-]
-# | {+System</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#aboutgnu\">About the GNU Operating System</a>"
msgstr "<a href=\"#aboutgnu\">Over het GNU-besturingssysteem</a>"
-# | <a [-href=\"/philosophy/15-years-of-free-software.html\"> 15 Years of-]
-# | {+href=\"#LicensingFreeSoftware\">Licensing+} Free Software</a>
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#LicensingFreeSoftware\">Licensing Free Software</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#LicensingFreeSoftware\">Het in licentie geven van vrije software</"
"a>"
-# | [-Laws-]{+<a href=\"#Laws\">Laws+} and [-Issues-] {+Issues</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#Laws\">Laws and Issues</a>"
msgstr "<a href=\"#Laws\">Wetten en geschillen</a>"
# type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"http://patron.fsf.org/\">Corporate Patronage</a>-]
-# | {+href=\"#patents\">Patents</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#patents\">Patents</a>"
msgstr "<a href=\"#patents\">Patenten</a>"
-# | <a [-href=\"/licenses/copyleft.html\">Copyleft</a>-]
-# | {+href=\"#copyright\">Copyright</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#copyright\">Copyright</a>"
msgstr "<a href=\"#copyright\">Auteursrecht</a>"
-# | [-Digital-]{+<a href=\"#drm\">Digital+} Restrictions [-Management-]
-# | {+Management</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#drm\">Digital Restrictions Management</a>"
msgstr "<a href=\"#drm\">Digitaal beheer van beperkingen (DRM)</a>"
-# | <a [-href=\"/philosophy/komongistan.html\">The Curious History of
-# | Komongistan (Busting the-] {+href=\"#noip\">The propaganda+} term
-# | [-“intellectual property”)</a>-] {+“Intellectual
-# | Property”</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"#noip\">The propaganda term “Intellectual Property”</a>"
msgstr ""
"<a href=\"#noip\">De propaganda-term “intellectueel eigendom”</a>"
-# | [-Network Services-]{+<a href=\"#ns\">Network Services</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#ns\">Network Services</a>"
msgstr "<a href=\"#ns\">Netwerkdiensten</a>"
-# | [-Cultural-]{+<a href=\"#cultural\">Cultural+} and Social [-Issues-]
-# | {+Issues</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li><ul><li>
msgid "<a href=\"#cultural\">Cultural and Social Issues</a>"
msgstr "<a href=\"#cultural\">Culturele en sociale kwesties</a>"
@@ -103,19 +81,14 @@
msgid "<a href=\"#misc\">Misc</a>"
msgstr "<a href=\"#misc\">Diversen</a>"
-# | [-Terminology-]{+<a href=\"#terminology\">Terminology+} and
-# | [-Definitions-] {+Definitions</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#terminology\">Terminology and Definitions</a>"
msgstr "<a href=\"#terminology\">Terminologie en definities</a>"
-# | [-Upholding-]{+<a href=\"#upholding\">Upholding+} Software [-Freedom-]
-# | {+Freedom</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#upholding\">Upholding Software Freedom</a>"
msgstr "<a href=\"#upholding\">De verdediging van vrijheid in software</a>"
-# | [-Philosophical humor-]{+<a href=\"#humor\">Philosophical Humor</a>+}
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"#humor\">Philosophical Humor</a>"
msgstr "<a href=\"#humor\">Filosofische humor</a>"
@@ -202,9 +175,6 @@
"<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Waarom vrije software vrije "
"handleidingen nodig heeft</a>"
-# | <a [-href=\"/philosophy/free-doc.html\">Why-]
-# | {+href=\"/philosophy/when-free-depends-on-nonfree.html\"> When+} Free
-# | Software [-Needs Free Documentation</a>-] {+Depends on Nonfree</a>+}
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/when-free-depends-on-nonfree.html\"> When Free "
@@ -1278,9 +1248,6 @@
"<a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program.html\"> Is het ooit "
"goed een niet-vrij programma te gebruiken?</a> Door Richard Stallman."
-# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary.html\">proprietary.html</a>-]
-# | {+href=\"/philosophy/contradictory-support.html\"> Beware of Contradictory
-# | “Support”</a>+}
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/philosophy/contradictory-support.html\"> Beware of Contradictory "
Index: po/home.nl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nl-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home.nl-en.html 19 Jun 2016 08:30:21 -0000 1.7
+++ po/home.nl-en.html 19 Oct 2016 18:28:43 -0000 1.8
@@ -9,68 +9,139 @@
<style type="text/css" media="print,screen">
<!--
-#home:after {
- clear: both; content: ""; display: block;
- height: 0px; visibility: hidden; width: 0px;
+/* === Banner === */
+#gnuhealth { display: none; }
address@hidden (min-width: 57em) {
+ #gnuhealth {
+ display: block;
+ width: 100%;
+ margin-top: 2.3em;
+ }
}
+/* ======================= */
-#home .first-column {
- width: 60%;
- float: left;
+#content {
+ margin: 0;
}
-#home .second-column {
- width: 38%;
- float: right;
+.first-column, .second-column {
+ width: 40em; max-width: 100%;
+ margin: auto;
+}
+
+h2 {
+ color: #333;
+ margin: 1.2em 0 .9em;
+}
+h2.first {
+ margin-top: 1em;
+}
+#gnu-linux {
+ width: 30em; max-width: 100%;
+ text-align: center;
+ margin: 0 auto 1em;
}
address@hidden (max-width: 40em) {
- #home .first-column, #home .second-column {
- float: none;
+#gnu-linux img {
width: 100%;
- }
}
-#home .first-column, #home .second-column {
- margin-bottom: 2em; margin-top: 0;
+.button {
+ font-size: 1.8em;
+ margin: 1.7em 0;
+}
+.button a, .button a:visited {
+ padding: .4em .6em;
+ color: #a42e2b;
+ background: #eee;
+ border: .1em solid #ccc;
+}
+.button a:hover {
+ color: #777;
+}
+.first-column p.back {
+ margin-bottom: 0;
}
-#home h2 {
- text-shadow: none;
- margin-bottom: .6em;
-}
-#home .first-column img { width: 80%; margin: .5em 0 1em 0; }
-#home .second-column h4 img { height: .75em; width: .75em; }
-h4#Flashes { margin-top: .5em; }
-#Action {
+.second-column .emph-box {
+ padding: 0 1.2em 1.2em;
+ margin-top: 1.5em;
+}
+.second-column .emph-box.white {
+ background: white;
+}
+.second-column .emph-box .back {
+ margin-top: 1em;
+}
+h3 {
+ margin-top: .7em;
+}
+h3 img {
+ height: .8em;
+ margin-left: .5em;
+}
+#blurb h4 {
text-align: left;
- padding: 0 1em;
- border-left: .4em solid #b9bcbf; border-right: .4em solid #b9bcbf;
+ font-size: 1.5em;
+ margin-top: .4em;
+}
+#blurb h4 img {
+ float: left;
+ margin-right: .5em;
+}
+#Flashes p, #unmaint li, #blurb p, #blurb p small {
+ font-size: .9em;
+}
+#unmaint li, #blurb p {
+ color: #404040;
+}
+#unmaint strong {
+ display: block;
+ font-size: 1.1em;
+ color: black;
}
-h2#Action {
- text-align: center;
+.clear {
+ clear: both;
+ height: 2em;
}
-#Action h2 {
- float: none;
- text-align: center;
- padding-top: 0;
- color: #171d33;
+.translators-notes {
+ width: 44.4em; max-width: 100%;
+ margin: 0 auto;
+}
+#mission-statement {
+ margin-bottom: 0;
+}
+#sisters {
+ font-size: .9em;
+ margin: 0 3% 2em;
+}
+
address@hidden (min-width: 57em) {
+ .first-column {
+ width: 61%;
+ float: left;
+ margin: 0;
+ }
+ .second-column {
+ width: 33%;
+ float: right;
+ margin: 0;
+ }
+ .translators-notes {
+ width: 100%;
+ }
}
-#Action li { margin-bottom: .7em; }
-p#backtotop { float: right; margin-top: 2.5em; }
-#sisters { font-size: .9em; margin: 0 3% 1.5em 3%; }
-->
</style>
<!--#include virtual="/server/fs-gang-definitions.html" -->
<!--#include virtual="/po/home.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
-
-<p class="netscape4">GNU is the only operating system developed
+<p class="no-display">GNU is the only operating system developed
specifically to give its users freedom. What is GNU, and what freedom
is at stake?</p>
<div id="home">
<div class="first-column">
-<h2>What is GNU?</h2>
+<h2 class="first">What is GNU?</h2>
<p>GNU is an operating system that
is <a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—that is,
@@ -82,9 +153,14 @@
are entirely free software. <a href="#More-GNU">More about GNU
below</a>.</p>
-<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
- src="/distros/screenshots/trisquel-medium.jpg" alt="Screenshot of GNU"
- /></a></p>
+<div id="gnu-linux">
+<p class="button"><a
+ href="/distros/free-distros.html">Try GNU/Linux!</a></p>
+
+<a href="/distros/screenshot-gnewsense.html"><img
+ src="/distros/screenshots/gnewsense2-medium.jpg"
+ alt="Screenshot of GNU"/></a>
+</div>
<h2>What is the Free Software Movement?</h2>
@@ -157,38 +233,26 @@
developing the Hurd because it is an interesting technical
project.</p>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">More information</a>.</p>
-
+<p class="back"><a href="/gnu/gnu.html">More information</a></p>
</div><!-- /first-column -->
<div class="second-column">
-<p class="button c large"><a
- href="/distros/free-distros.html">Try GNU/Linux!</a></p>
-
-<div class="emph-box">
+<a href="http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/"><img id="gnuhealth"
+src="/server/staging/gnuhealth/gnuhealthcon2016_small.jpg" alt="GNUHealth
Conference 2016" /></a>
-<h4 id="Flashes"><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>
-<a href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h4>
+<div id="Flashes" class="emph-box white">
+<h3><a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>
+<a href="http://planet.gnu.org/rss20.xml"><img src="/feed-icon-10x10.png"
alt="RSS Feed" /></a></h3>
<!--#include virtual="/planetfeeds.html" -->
-
<p>For more news, see <a href="http://planet.gnu.org/">Planet GNU</a>
and the list of <a href="/software/recent-releases.html">recent GNU
releases</a>.</p>
+</div>
-<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
-<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.html" -->
-
-<p><small><a href="/manual/blurbs.html">Short descriptions for all GNU
-packages.</a></small></p>
-
-</div><!-- class="emph-box" -->
-
-<div id="Action">
-
-<!-- BEGIN TakeAction -->
-<h2>Take Action</h2>
+<div id="Action" class="emph-box">
+<h3>Take Action</h3>
<ul>
<li><strong><a href="http://www.fsf.org/campaigns">Support current FSF
@@ -209,57 +273,50 @@
<li><strong>Fight against software patents:</strong>
<a href="http://www.endsoftpatents.org">worldwide</a>,
<a href="/server/takeaction.html#swpat">and Europe</a>.</li>
-
-<li><strong>Watch and share this movie:</strong> <a
-href="http://patentabsurdity.com">Patent Absurdity</a>—made
-possible by <a href="http://www.fsf.org/associate/">FSF associate
-members</a> like <a href="http://fsf.org/jfb">you</a>.</li>
-
-<li><strong><a href="/server/takeaction.html#wipochange">Call
-on WIPO</a></strong> to change its name and mission.</li>
-
-<li>Students! <a href="http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows">
-Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Add to the Free Software
-Directory</a>.</li>
-
-<li><a href="/server/takeaction.html">More action items.</a></li>
-
</ul>
-<!-- END TakeAction -->
-</div><!-- /Action -->
-</div><!-- /second-column -->
-</div><!-- /home -->
-
-<div class="highlight-para">
+<p class="back"><a href="/server/takeaction.html">More action items</a></p>
+</div>
-<p><strong>Can you contribute to any of
+<div id="unmaint" class="emph-box">
+<ul>
+<li><strong>Can you contribute to any of
these <a href="http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/">High
Priority Projects</a>?</strong> Gnash, coreboot, free distributions of
GNU/Linux, GNU Octave, drivers for network routers, reversible
debugging in GDB, automatic transcription, PowerVR drivers, and also
free software replacements for Skype, OpenDWG libraries, and Oracle
-Forms.</p>
+Forms.</li>
-<p id="unmaint"><strong>Can you take over an <a
+<li><strong>Can you take over an <a
href="/server/takeaction.html#unmaint">unmaintained GNU
package</a>?</strong>
<span class="gnun-split"></span>
<a href="/software/halifax/">halifax</a>,
- <a href="/software/metahtml/">metahtml</a>,
<a href="/software/orgadoc/">orgadoc</a><span class="gnun-split"></span>,
are all <a href="/server/takeaction.html#unmaint">looking for
maintainers</a>. Also, these packages are looking for co-maintainers:
<span class="gnun-split"></span>
<a href="/software/aspell/">aspell</a>,
<a href="/software/gnuae/">gnuae</a>,
+ <a href="/software/gnubik/">gnubik</a>,
<a href="/software/metaexchange/">metaexchange</a>,
<a href="/software/powerguru/">powerguru</a><span class="gnun-split"></span>.
-See the package web pages for more information.</p>
+See the package web pages for more information.</li>
+</ul>
+</div>
+
+<div id="blurb" class="emph-box white">
+<p>Today's random package…</p>
+<!--#include virtual="/server/home-pkgselect.html" -->
+<!--#include virtual="/server/home-pkgblurbs.html" -->
+<p class="back"><small><a href="/manual/blurbs.html">Short descriptions for
all GNU
+packages</a></small></p>
+</div>
-</div><!-- /highlight-para -->
+</div><!-- /second-column -->
+</div><!-- /home -->
+<div class="clear"></div>
</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
@@ -328,7 +385,7 @@
<p class="unprintable">Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2016/06/19 08:30:21 $
+$Date: 2016/10/19 18:28:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: po/home.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nl.po,v
retrieving revision 1.282
retrieving revision 1.283
diff -u -b -r1.282 -r1.283
--- po/home.nl.po 19 Oct 2016 18:07:16 -0000 1.282
+++ po/home.nl.po 19 Oct 2016 18:28:43 -0000 1.283
@@ -14,7 +14,6 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2016-09-05 07:26+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -265,8 +264,6 @@
msgstr "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Meer informatie</a>"
# type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a [-href=\"http://www.es.gnu.org\">GNU España</a>-]
-# | {+href=\"http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/\">+}
#. type: Content of: <div><div><a>
msgid "<a href=\"http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/\">"
msgstr "<a href=\"http://www.gnuhealthcon.org/2016-las_palmas/\">"
@@ -287,9 +284,6 @@
msgid "RSS Feed"
msgstr "RSS-feed"
-# | For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and
-# | the list of <a href=\"/software/recent-releases.html\">recent GNU
-# | releases</a>{+.+}
#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a> and the "
@@ -373,9 +367,6 @@
"<strong>Kan je een <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">niet-"
"onderhouden GNU-pakket</a> overnemen?</strong>"
-# | <a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
-# | [-href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a-]
-# | href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/"
@@ -392,11 +383,6 @@
", zijn allen <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">op zoek naar "
"onderhouders</a>. Deze pakketten zijn ook op zoek naar onderhoudsmensen:"
-# | <a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a
-# | href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a
-# | {+href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a+}
-# | href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a
-# | href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a href=\"/software/gnuae/"
@@ -539,11 +525,6 @@
#~ "Directory</a>."
#~ msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html\">Meer actiepunten</a>"
-# | <a href=\"/software/aspell/\">aspell</a>, <a
-# | href=\"/software/gnuae/\">gnuae</a>, <a
-# | {+href=\"/software/gnubik/\">gnubik</a>, <a+}
-# | href=\"/software/metaexchange/\">metaexchange</a>, <a
-# | href=\"/software/powerguru/\">powerguru</a>
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/"
Index: server/fs-gang.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/fs-gang.nl.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- server/fs-gang.nl.html 29 Mar 2014 17:32:57 -0000 1.1
+++ server/fs-gang.nl.html 19 Oct 2016 18:28:43 -0000 1.2
@@ -1,7 +1,9 @@
<div id="fs-gang">
<div class="img-container">
-<a href="http://www.fsf.org/working-together/gang">meet the free software
-gang<img src="/graphics/fs-gang.png" alt=" [FS gang] "/></a>
-</div> <!-- /img-container -->
-</div> <!-- /fs-gang -->
+<a href="http://www.fsf.org/working-together/gang">maak kennis met het
+vrije-software-gezelschap<img src="/graphics/fs-gang.png" alt="[FS gang]"/></a>
+</div>
+<!-- /img-container -->
+</div>
+<!-- /fs-gang -->
Index: server/home-pkgblurbs.af.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.af.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.af.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.af.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ar.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.ar.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.ar.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.bg.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.bg.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.bg.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ca.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.ca.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.ca.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.cs.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.cs.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.cs.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.cs.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.da.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.da.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- server/home-pkgblurbs.da.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.23
+++ server/home-pkgblurbs.da.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.24
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.de.html,v
retrieving revision 1.109
retrieving revision 1.110
diff -u -b -r1.109 -r1.110
--- server/home-pkgblurbs.de.html 11 Oct 2016 10:57:04 -0000 1.109
+++ server/home-pkgblurbs.de.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.110
@@ -1,6 +1,6 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
<img src="/software/3dldf/graphics/dhnlogo.png" style="height:1em"
@@ -1031,10 +1031,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
<h4 id="freetalk">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
<strong>GNU Freetalk</strong> is a command-line Jabber/XMPP chat client. It
notably uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands and
@@ -2789,7 +2786,10 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+ <!-- TRANSLATORS: stale -->
+<a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: stale -->
<b>GNU M4</b> ist eine Umsetzung der Makrosprache M4 mit einigen
Erweiterungen gegenüber anderen Umsetzungen, von denen einige von <b>GNU
Autoconf</b> erforderlich sind. M4 dient als Makroprozessor, was bedeutet,
@@ -3277,10 +3277,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
<h4 id="pies">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
<strong>GNU pies</strong> is a program that supervises the invocation and
execution of other programs. It reads the list of programs to be started
from its configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3492,10 +3489,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
<h4 id="rush">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
<strong>GNU Rush</strong> is a restricted user shell, for systems on which
users are to be provided with only limited functionality or
resources. Administrators set user rights via a configuration file which can
@@ -4155,4 +4149,4 @@
href="/manual/#zile">Handbuch</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.el.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.el.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.el.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.es.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.es.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.es.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.fa.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.fa.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.fa.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.fr.html,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- server/home-pkgblurbs.fr.html 27 Sep 2016 20:58:17 -0000 1.97
+++ server/home-pkgblurbs.fr.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.98
@@ -1,6 +1,6 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
<img src="/software/3dldf/graphics/dhnlogo.png" style="height:1em"
@@ -1038,10 +1038,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
<h4 id="freetalk">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk est un client en ligne de commande pour le protocole de
clavardage <cite>[chat]</cite> Jabber/XMPP. Ã noter qu'il utilise la
bibliothèque Readline pour traiter les entrées, avec comme corollaire la
@@ -2833,7 +2830,10 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+ <!-- TRANSLATORS: stale -->
+<a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 est une implémentation du langage de macros M4, qui se distingue par
certaines extensions que n'ont pas les autres implémentations. On l'utilise
comme processeur de macros, ce qui signifie qu'il traite du texte en
@@ -3331,10 +3331,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
<h4 id="pies">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies est un programme qui supervise l'invocation et l'exécution d'autres
programmes. Il lit dans son fichier de configuration une liste de programmes
à démarrer, les exécute, puis surveille leur statut et les exécute Ã
nouveau
@@ -3555,10 +3552,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
<h4 id="rush">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush est un shell à privilèges restreints, pour les systèmes sur
lesquels les utilisateurs doivent avoir un accès limité aux fonctionnalités
ou aux ressources. Les administrateurs règlent les droits de l'utilisateur
@@ -4223,4 +4217,4 @@
href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.he.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.he.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.he.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.hr.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.hr.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.hr.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.id.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.id.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.id.html 19 Oct 2016 18:28:44 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.it.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.it.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.it.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ja.html,v
retrieving revision 1.119
retrieving revision 1.120
diff -u -b -r1.119 -r1.120
--- server/home-pkgblurbs.ja.html 7 Oct 2016 04:58:48 -0000 1.119
+++ server/home-pkgblurbs.ja.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.120
@@ -1,6 +1,6 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
<img src="/software/3dldf/graphics/dhnlogo.png" style="height:1em"
@@ -764,10 +764,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
<h4 id="freetalk">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU
Freetalkã¯ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®Jabber/XMPPã®ãã£ããã¯ã©ã¤ã¢ã³ãã§ããReadlineã©ã¤ãã©ãªã使ã£ã¦å
¥åãæ±ãã®ã§ã便å©ã«ããã¹ããæ±ãã¦ãã¿ãã§åéã®ååãã³ãã³ããè±èªã®åèªã®ã³ã³ããªã¼ã·ã§ã³ãã§ãã¾ããGuileã§ã¹ã¯ãªãããæ¸ãã¦ãæ¡å¼µãã§ãã¾ãã<small>(<a
href="/manual/manual.html#freetalk">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
@@ -2093,7 +2090,10 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+ <!-- TRANSLATORS: stale -->
+<a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4ã¯M4ãã¯ãè¨èªã®å®è£
ã§ãã»ãã®å®è£
ã«ã¯ãªãæ¡å¼µæ©è½ãæãã¾ãããã®ãã¡ã®ããã¤ãã¯GNU
Autoconfã§å¿
è¦ã¨ããã¦ãã¾ãããã¯ãããã»ããµã¨ãã¦ä½¿ããããã¯ã¹ããå¦çãããã¯ããå±éãã¾ãããã«ãã¤ã³ã®é¢æ°ãæãããã¨ãã°ãã·ã§ã«ã³ãã³ãã®å®è¡ãè¨ç®ãè¡ããã¨ãã§ãã¾ãã<small>(<a
href="/manual/manual.html#m4">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
@@ -2478,10 +2478,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
<h4 id="pies">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU
piesã¯ã»ãã®ããã°ã©ã
ã®èµ·åã¨å®è¡ãã¹ã¼ããã¤ãºããããã°ã©ã
ã§ããã³ã³ãã£ã°ã¬ã¼ã·ã§ã³ã»ãã¡ã¤ã«ããéå§ããããã°ã©ã
ã®ãªã¹ããèªã¿è¾¼ã¿ãå®è¡ãããã®ã¹ãã¤ã¿ã¹ãç£è¦ããå¿
è¦ã«å¿ãã¦åå®è¡ãã¾ãã<small>(<a
href="/manual/manual.html#pies">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
@@ -2645,10 +2642,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
<h4 id="rush">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU
Rushã¯å¶éãããã¦ã¼ã¶ã®ã·ã§ã«ã§ããå¶éãããæ©è½ãããã¯è³æºã
ããæä¾ãããã·ã¹ãã
ã®ã¦ã¼ã¶ã®ããã®ãã®ã§ãã管çè
ã¯ã³ã³ãã£ã°ã¬ã¼ã·ã§ã³ã»ãã¡ã¤ã«ã§ã¦ã¼ã¶ã®æ¨©éãè¨å®ãããã¨ãã°ãå®è¡ã§ããã³ãã³ããCPUæéãä»®æ³ã¡ã¢ãªã®ä½¿ç¨éãå¶éãããã¨ãã§ãã¾ãã<small>(<a
href="/manual/manual.html#rush">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
@@ -3155,4 +3149,4 @@
href="/manual/manual.html#zile">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ko.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.ko.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.ko.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.lt.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.lt.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- server/home-pkgblurbs.lt.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.29
+++ server/home-pkgblurbs.lt.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.30
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ml.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.ml.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.ml.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.nb.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.nb.html 26 Sep 2016 20:59:56 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.nb.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.nl.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.nl.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.nl.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.pl.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.pl.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.pl.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.pt-br.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.pt-br.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.pt-br.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ro.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.ro.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.ro.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ru.html,v
retrieving revision 1.114
retrieving revision 1.115
diff -u -b -r1.114 -r1.115
--- server/home-pkgblurbs.ru.html 27 Sep 2016 05:29:29 -0000 1.114
+++ server/home-pkgblurbs.ru.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.115
@@ -1,6 +1,6 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
<img src="/software/3dldf/graphics/dhnlogo.png" style="height:1em"
@@ -988,10 +988,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
<h4 id="freetalk">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk — конÑолÑнаÑ
пÑогÑамма—ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñ Jabber/XMPP. Ðн
оÑлиÑаеÑÑÑ Ð¿Ñименением библиоÑеки Readline
Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑки ввода, Ñак ÑÑо в
нем еÑÑÑ ÑÐ´Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ ÑекÑÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð½Ð°Ð²Ð¸Ð³Ð°ÑиÑ, а
Ñакже авÑомаÑиÑеÑкое завеÑÑение
@@ -2700,7 +2697,10 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+ <!-- TRANSLATORS: stale -->
+<a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 — ÑеализаÑÐ¸Ñ Ð¼Ð°ÐºÑоÑзÑка M4,
оÑлиÑаÑÑаÑÑÑ Ð¾Ñ Ð´ÑÑгиÑ
ÑеализаÑий некоÑоÑÑми ÑаÑÑиÑениÑми,
некоÑоÑÑÑ
из коÑоÑÑÑ
ÑÑебÑÐµÑ GNU
Autoconf. M4 пÑименÑеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº макÑопÑоÑеÑÑоÑ,
ÑÑо ознаÑÐ°ÐµÑ Ð¾Ð±ÑабоÑÐºÑ ÑекÑÑа Ñ
@@ -3179,10 +3179,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
<h4 id="pies">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies — пÑогÑамма, коÑоÑÐ°Ñ ÑпÑавлÑеÑ
запÑÑком и вÑполнением
дÑÑгиÑ
пÑогÑамм. Ðна ÑиÑÐ°ÐµÑ ÑпиÑок
пÑогÑамм, коÑоÑÑе нÑжно запÑÑÑиÑÑ, из
Ñвоего конÑигÑÑаÑионного Ñайла, вÑполнÑеÑ
иÑ
, а заÑем оÑÑÐ»ÐµÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¸Ñ
@@ -3390,10 +3387,7 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
<h4 id="rush">
- <!-- TRANSLATORS: stale -->
-<a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p>
-<!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush — команднÑй инÑеÑпÑеÑаÑоÑ
огÑаниÑенного полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð´Ð»Ñ
ÑиÑÑем, в коÑоÑÑÑ
полÑзоваÑелÑм
пÑедоÑÑавлÑÑÑÑÑ ÑолÑко огÑаниÑеннÑе
ÑÑнкÑии
или ÑеÑÑÑÑÑ. ÐдминиÑÑÑаÑоÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ
ÑÑÑанавливаÑÑ Ð¿Ñава полÑзоваÑелей Ñ
@@ -4041,4 +4035,4 @@
менÑÑе ÑÑнкÑий. <small>(<a
href="/manual/manual.html#zile">док</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.sk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.sk.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.sk.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.sk.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.sq.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.sq.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.sq.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.sr.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.sr.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.sr.html 19 Oct 2016 18:28:45 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.sv.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.sv.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.sv.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.sv.html 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.ta.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.ta.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.ta.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.ta.html 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.tr.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.tr.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.tr.html 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.uk.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.uk.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.uk.html 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.zh-cn.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.zh-cn.html 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/home-pkgblurbs.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/home-pkgblurbs.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- server/home-pkgblurbs.zh-tw.html 26 Sep 2016 20:59:57 -0000 1.50
+++ server/home-pkgblurbs.zh-tw.html 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.51
@@ -1,4 +1,4 @@
-<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- File generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(3dldf|ALL):/" -->
<h4 id="pkg_3dldf">
@@ -930,9 +930,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(freetalk|ALL):/" -->
-<h4 id="freetalk"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="freetalk">
+ <a href="/software/freetalk/">Freetalk</a></h4><p>
GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably
uses the Readline library to handle input, so it features convenient
navigation of text as well as tab-completion of buddy names, commands
@@ -2540,8 +2539,9 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(m4|ALL):/" -->
-<h4 id="m4">
- <a href="/software/m4/">M4</a></h4><p>
+<h4 id="m4"><!-- TRANSLATORS: stale -->
+ <a href="/software/m4/">M4</a></h4>
+<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features
some extensions over other implementations, some of which are required by
GNU Autoconf. It is used as a macro processor, which means it processes
@@ -2986,9 +2986,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(pies|ALL):/" -->
-<h4 id="pies"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/pies/">Pies</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="pies">
+ <a href="/software/pies/">Pies</a></h4><p>
GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of
other programs. It reads the list of programs to be started from its
configuration file, executes them, and then monitors their status,
@@ -3181,9 +3180,8 @@
<!--#endif -->
<!--#if expr="$pkg_selection = /:(rush|ALL):/" -->
-<h4 id="rush"><!-- TRANSLATORS: stale -->
- <a href="/software/rush/">Rush</a></h4>
-<p><!-- TRANSLATORS: stale -->
+<h4 id="rush">
+ <a href="/software/rush/">Rush</a></h4><p>
GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to
be provided with only limited functionality or resources. Administrators
set user rights via a configuration file which can be used to limit,
@@ -3793,4 +3791,4 @@
<small>(<a href="/manual/manual.html#zile">doc</a>)</small></p>
<!--#endif -->
-<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Mon Sep 26 16:32:16 EDT 2016 -->
+<!-- End file generated by womb/gnumaint/gm Wed Oct 19 14:01:02 EDT 2016 -->
Index: server/po/home-pkgblurbs.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.de.po,v
retrieving revision 1.156
retrieving revision 1.157
diff -u -b -r1.156 -r1.157
--- server/po/home-pkgblurbs.de.po 11 Oct 2016 10:57:05 -0000 1.156
+++ server/po/home-pkgblurbs.de.po 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.157
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-09 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -1731,12 +1731,10 @@
"lang=\"en\">Serial Over LAN</span></em> (SQL). <small>(<a href=\"/manual/"
"#freeipmi\">Handbuch</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/freetalk/\">Freetalk</a>"
msgstr "<a href=\"/software/freetalk/\">Freetalk</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably uses the "
@@ -4697,10 +4695,12 @@
"Dienstprogramme zum Bearbeiten von Schlüsseldateien. <small>(<a href=\"/"
"manual/#lsh\">Handbuch</a>)</small>"
+#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/m4/\">M4</a>"
msgstr "<a href=\"/software/m4/\">M4</a>"
+#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features some "
@@ -5539,12 +5539,10 @@
"parameters such as the environment variables or standard input, output and "
"error can be varied. <small>(<a href=\"/manual/#pexec\">Handbuch</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/pies/\">Pies</a>"
msgstr "<a href=\"/software/pies/\">Pies</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of other "
@@ -5899,12 +5897,10 @@
"support for a tile grid, sprite rendering, etc-->. <small>(<a href=\"/manual/"
"#rpge\">Handbuch</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/rush/\">Rush</a>"
msgstr "<a href=\"/software/rush/\">Rush</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to be "
Index: server/po/home-pkgblurbs.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.fr.po,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- server/po/home-pkgblurbs.fr.po 27 Sep 2016 20:58:17 -0000 1.118
+++ server/po/home-pkgblurbs.fr.po 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.119
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 22:34+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -1744,12 +1744,10 @@
"et la liaison IP sur port série. <small>(<a href=\"/manual/manual."
"html#freeipmi\">doc</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/freetalk/\">Freetalk</a>"
msgstr "<a href=\"/software/freetalk/\">Freetalk</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably uses the "
@@ -4744,10 +4742,12 @@
"clés cryptographiques. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#lsh\">doc</a>)"
"</small>"
+#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/m4/\">M4</a>"
msgstr "<a href=\"/software/m4/\">M4</a>"
+#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features some "
@@ -5572,12 +5572,10 @@
"d'environnement ou les flux standards d'entrée, de sortie et d'erreur. "
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pexec\">doc</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/pies/\">Pies</a>"
msgstr "<a href=\"/software/pies/\">Pies</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of other "
@@ -5940,12 +5938,10 @@
"le rendu de ces éléments et la gestion des événements. <small>(<a
href=\"/"
"manual/manual.html#rpge\">doc</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/rush/\">Rush</a>"
msgstr "<a href=\"/software/rush/\">Rush</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to be "
Index: server/po/home-pkgblurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.181
retrieving revision 1.182
diff -u -b -r1.181 -r1.182
--- server/po/home-pkgblurbs.ja.po 7 Oct 2016 04:58:49 -0000 1.181
+++ server/po/home-pkgblurbs.ja.po 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.182
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-07 13:22+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -1617,12 +1617,10 @@
"å¶å¾¡LANä¸ã·ãªã¢ã«éä¿¡ãããã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual."
"html#freeipmi\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/freetalk/\">Freetalk</a>"
msgstr "<a href=\"/software/freetalk/\">Freetalk</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably uses the "
@@ -4411,10 +4409,12 @@
"æä½ãããã¼ã«ãæä¾ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#lsh\">ã"
"ãã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
+#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/m4/\">M4</a>"
msgstr "<a href=\"/software/m4/\">M4</a>"
+#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features some "
@@ -5185,12 +5185,10 @@
"ã©ã¡ã¼ã¿ã¯å¤æ´ãã¦ãå®è¡ã§ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#pexec"
"\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/pies/\">Pies</a>"
msgstr "<a href=\"/software/pies/\">Pies</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of other "
@@ -5531,12 +5529,10 @@
"ã³ã°ãã¤ãã³ããã³ããªã³ã°ãªã©ãæä¾ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual."
"html#rpge\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/rush/\">Rush</a>"
msgstr "<a href=\"/software/rush/\">Rush</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to be "
Index: server/po/home-pkgblurbs.pot.opt
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.pot.opt,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- server/po/home-pkgblurbs.pot.opt 26 Sep 2016 20:59:58 -0000 1.48
+++ server/po/home-pkgblurbs.pot.opt 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.49
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -1224,12 +1224,10 @@
"href=\"/manual/manual.html#freeipmi\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/freetalk/\">Freetalk</a>"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably uses the "
@@ -3350,10 +3348,12 @@
"key files. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#lsh\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/m4/\">M4</a>"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features some "
@@ -3945,12 +3945,10 @@
"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#pexec\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/pies/\">Pies</a>"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of other "
@@ -4207,12 +4205,10 @@
"href=\"/manual/manual.html#rpge\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/rush/\">Rush</a>"
msgstr ""
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to be "
Index: server/po/home-pkgblurbs.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po,v
retrieving revision 1.169
retrieving revision 1.170
diff -u -b -r1.169 -r1.170
--- server/po/home-pkgblurbs.ru.po 27 Sep 2016 05:29:29 -0000 1.169
+++ server/po/home-pkgblurbs.ru.po 19 Oct 2016 18:28:46 -0000 1.170
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-26 20:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-10-19 18:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-27 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -1685,12 +1685,10 @@
"ÑпÑавление пиÑанием и доÑÑÑп по локалÑной
ÑеÑи. <small>(<a href=\"/manual/"
"manual.html#freeipmi\">док</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/freetalk/\">Freetalk</a>"
msgstr "<a href=\"/software/freetalk/\">Freetalk</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Freetalk is a command-line Jabber/XMPP chat client. It notably uses the "
@@ -4597,10 +4595,12 @@
"манипÑлÑÑии Ñайлами клÑÑей. <small>(<a
href=\"/manual/manual.html#lsh\">док</"
"a>)</small>"
+#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/m4/\">M4</a>"
msgstr "<a href=\"/software/m4/\">M4</a>"
+#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU M4 is an implementation of the M4 macro language, which features some "
@@ -5404,12 +5404,10 @@
"ÑÑандаÑÑнÑе поÑоки ввода-вÑвода. <small>(<a
href=\"/manual/manual.html#pexec"
"\">док</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/pies/\">Pies</a>"
msgstr "<a href=\"/software/pies/\">Pies</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU pies is a program that supervises the invocation and execution of other "
@@ -5757,12 +5755,10 @@
"ÑпÑайÑов, обÑабоÑÐºÑ ÑобÑÑий и Ñ.д. <small>(<a
href=\"/manual/manual.html#rpge"
"\">док</a>)</small>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/rush/\">Rush</a>"
msgstr "<a href=\"/software/rush/\">Rush</a>"
-#. TRANSLATORS: stale
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"GNU Rush is a restricted user shell, for systems on which users are to be "
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www home.nl.html gnu/gnu.nl.html gnu/po/gnu.nl-...,
GNUN <=