[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po bsd.ca.po bsd.de.po bsd.es.po b...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/licenses/po bsd.ca.po bsd.de.po bsd.es.po b... |
Date: |
Sun, 20 Dec 2015 10:30:34 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 15/12/20 10:30:33
Modified files:
licenses/po : bsd.ca.po bsd.de.po bsd.es.po bsd.fr.po
bsd.ja.po bsd.nl-diff.html bsd.nl.po bsd.pl.po
bsd.pt-br.po bsd.ru.po license-list.de.po
license-list.es.po license-list.fr.po
license-list.it.po license-list.ja.po
license-list.ru.po
license-recommendations.fr.po
license-recommendations.it.po
license-recommendations.ja.po
license-recommendations.pot
license-recommendations.ru.po
why-not-lgpl.ar.po why-not-lgpl.bg.po
why-not-lgpl.ca.po why-not-lgpl.de.po
why-not-lgpl.es.po why-not-lgpl.fr.po
why-not-lgpl.ja.po why-not-lgpl.ko.po
why-not-lgpl.nl.po why-not-lgpl.pl.po
why-not-lgpl.pot why-not-lgpl.ro.po
why-not-lgpl.ru.po why-not-lgpl.sr.po
why-not-lgpl.ta.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.ca.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.de.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.es.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.fr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.ja.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.nl-diff.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.nl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.pl.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/bsd.ru.po?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.de.po?cvsroot=www&r1=1.214&r2=1.215
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es.po?cvsroot=www&r1=1.182&r2=1.183
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.fr.po?cvsroot=www&r1=1.290&r2=1.291
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.245&r2=1.246
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ja.po?cvsroot=www&r1=1.118&r2=1.119
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.ru.po?cvsroot=www&r1=1.221&r2=1.222
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.it.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.pot?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-recommendations.ru.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.ar.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.bg.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.ca.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.de.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.es.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.fr.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.ja.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.ko.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.nl.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.pl.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.pot?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.ro.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.ru.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.sr.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.ta.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
Patches:
Index: bsd.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.ca.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- bsd.ca.po 14 Dec 2015 10:03:16 -0000 1.3
+++ bsd.ca.po 20 Dec 2015 10:30:28 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: bsd.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-02 11:29+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -28,6 +28,13 @@
msgid "The BSD License Problem"
msgstr "El problema de la llicència BSD"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
Index: bsd.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.de.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- bsd.de.po 14 Dec 2015 10:03:16 -0000 1.3
+++ bsd.de.po 20 Dec 2015 10:30:28 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bsd.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-03 22:00+0100\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -24,6 +24,13 @@
msgid "The BSD License Problem"
msgstr "Problem der BSD-Lizenz"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
# | The two major categories of free software license are <a
# | href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> and <a
Index: bsd.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.es.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- bsd.es.po 15 Dec 2015 11:42:43 -0000 1.4
+++ bsd.es.po 20 Dec 2015 10:30:28 -0000 1.5
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bsd.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 12:32+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -23,6 +23,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
@@ -37,6 +38,13 @@
msgid "The BSD License Problem"
msgstr "El problema de la licencia BSD"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: bsd.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.fr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- bsd.fr.po 14 Dec 2015 10:03:17 -0000 1.3
+++ bsd.fr.po 20 Dec 2015 10:30:28 -0000 1.4
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bsd.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-28 23:37+0100\n"
"Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr @T volted.net>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -28,6 +28,13 @@
msgid "The BSD License Problem"
msgstr "Le problème de la licence BSD"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
# | The two major categories of free software license are <a
# | href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> and <a
Index: bsd.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.ja.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- bsd.ja.po 14 Dec 2015 10:03:17 -0000 1.3
+++ bsd.ja.po 20 Dec 2015 10:30:28 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bsd.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 09:01+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -28,6 +28,13 @@
msgid "The BSD License Problem"
msgstr "BSDã©ã¤ã»ã³ã¹ã®åé¡"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
Index: bsd.nl-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.nl-diff.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- bsd.nl-diff.html 14 Dec 2015 10:03:17 -0000 1.3
+++ bsd.nl-diff.html 20 Dec 2015 10:30:28 -0000 1.4
@@ -21,11 +21,17 @@
<span class="removed"><del><strong><!-- This document uses XHTML 1.0
Strict, but may be served as -->
<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
-<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
+<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard.</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em><blockquote><p></em></ins></span>
+See <span class="removed"><del><strong>validator.w3.org. -->
<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
-<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- Change include statements</strong></del></span> <span
class="inserted"><ins><em><a
href="/licenses/license-recommendations.html">“How</em></ins></span>
to <span class="removed"><del><strong>be consistent with the relevant -->
<!-- language, where necessary. --></strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>choose a license for your own
work”</a> for general
+recommendations about choosing a license for your work.</p>
+</blockquote></em></ins></span>
<p>
The two major categories of free software license are <a
@@ -240,7 +246,7 @@
<span class="inserted"><ins><em><p
class="unprintable">Updated:</em></ins></span>
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/12/14 10:03:17 $
+$Date: 2015/12/20 10:30:28 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
Index: bsd.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.nl.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- bsd.nl.po 14 Dec 2015 10:03:17 -0000 1.3
+++ bsd.nl.po 20 Dec 2015 10:30:29 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bsd.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -26,6 +26,13 @@
msgid "The BSD License Problem"
msgstr "Het Probleem met de BSD Licentie"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
# | The two major categories of free software license are <a
# | href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> and <a
Index: bsd.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.pl.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- bsd.pl.po 14 Dec 2015 10:03:17 -0000 1.3
+++ bsd.pl.po 20 Dec 2015 10:30:29 -0000 1.4
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bsd.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-14 13:24-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -28,6 +28,13 @@
msgid "The BSD License Problem"
msgstr "Problem licencji BSD"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
# | The two major categories of free software license are <a
# | href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</a> and <a
Index: bsd.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.pt-br.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- bsd.pt-br.po 14 Dec 2015 10:03:17 -0000 1.3
+++ bsd.pt-br.po 20 Dec 2015 10:30:29 -0000 1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bsd.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-20 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -25,6 +25,13 @@
msgid "The BSD License Problem"
msgstr "O problema da Licença BSD"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
Index: bsd.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/bsd.ru.po,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- bsd.ru.po 14 Dec 2015 11:00:46 -0000 1.5
+++ bsd.ru.po 20 Dec 2015 10:30:29 -0000 1.6
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bsd.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-19 22:55+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -29,6 +30,13 @@
msgid "The BSD License Problem"
msgstr "ÐÑоблема лиÑензии BSD"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: license-list.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.de.po,v
retrieving revision 1.214
retrieving revision 1.215
diff -u -b -r1.214 -r1.215
--- license-list.de.po 14 Dec 2015 10:03:17 -0000 1.214
+++ license-list.de.po 20 Dec 2015 10:30:29 -0000 1.215
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Webmasters <address@hidden>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-09 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Jоегg Kоhпе <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: www-de <address@hidden>\n"
@@ -4618,6 +4618,30 @@
"NonCommercial (CC BY-NC, jede Version)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
"\">(<a href=\"#CC-BY-NC\">#CC-BY-NC</a>)</span>"
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
+# | charging money for copies. [-We-] {+Thus, we+} recommend you do not use
+# | this [-license.-] {+license for documentation.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "charging money for copies. We recommend you do not use this license."
+msgid ""
+"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+"charging money for copies. Thus, we recommend you do not use this license "
+"for documentation."
+msgstr ""
+"Diese Lizenz ist nicht als frei zu qualifizieren, denn es gibt "
+"Beschränkungen für Gebühren von Kopien. Es wird empfohlen, diese Lizenz "
+"nicht zu verwenden."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In addition, it has a drawback for any sort of work: when a modified version "
+"has many authors, in practice getting permission for commercial use from all "
+"of them would become infeasible."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
@@ -4629,9 +4653,17 @@
"\">(<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
+# | distributing modified versions. We recommend you do not use this
+# | [-license.-] {+license for documentation.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
msgid ""
"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
-"distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
+"distributing modified versions. We recommend you do not use this license "
+"for documentation."
msgstr ""
"Diese Lizenz ist nicht als frei zu qualifizieren, da es Beschränkungen bei "
"der Verteilung modifizierter Varianten gibt. Es wird empfohlen, diese Lizenz "
Index: license-list.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es.po,v
retrieving revision 1.182
retrieving revision 1.183
diff -u -b -r1.182 -r1.183
--- license-list.es.po 15 Dec 2015 11:43:18 -0000 1.182
+++ license-list.es.po 20 Dec 2015 10:30:29 -0000 1.183
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-15 12:38+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-15 12:35+0100\n"
"Last-Translator: Javier Fdez. Retenaga <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -20,6 +20,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-19 18:25+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
@@ -4853,6 +4854,31 @@
"cualquier versión</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
href=\"#CC-BY-"
"NC\">#CC-BY-NC</a>)</span>"
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
+# | charging money for copies. [-We-] {+Thus, we+} recommend you do not use
+# | this [-license.-] {+license for documentation.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "charging money for copies. We recommend you do not use this license."
+msgid ""
+"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+"charging money for copies. Thus, we recommend you do not use this license "
+"for documentation."
+msgstr ""
+"Esta licencia no reúne los requisitos para ser calificada como libre porque "
+"posee restricciones con respecto al cobro de dinero por las copias. "
+"Recomendamos no utilizar esta licencia."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In addition, it has a drawback for any sort of work: when a modified version "
+"has many authors, in practice getting permission for commercial use from all "
+"of them would become infeasible."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
@@ -4865,9 +4891,17 @@
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
+# | distributing modified versions. We recommend you do not use this
+# | [-license.-] {+license for documentation.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
msgid ""
"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
-"distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
+"distributing modified versions. We recommend you do not use this license "
+"for documentation."
msgstr ""
"Esta licencia no reúne los requisitos para ser calificada como libre porque "
"posee restricciones con respecto a la distribución de versiones modificadas.
"
Index: license-list.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.fr.po,v
retrieving revision 1.290
retrieving revision 1.291
diff -u -b -r1.290 -r1.291
--- license-list.fr.po 14 Dec 2015 11:23:14 -0000 1.290
+++ license-list.fr.po 20 Dec 2015 10:30:29 -0000 1.291
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 12:17+0100\n"
"Last-Translator: Thérèse godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-19 18:25+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -4560,6 +4561,30 @@
"version</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-NC\">#CC-"
"BY-NC</a>)</span>"
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
+# | charging money for copies. [-We-] {+Thus, we+} recommend you do not use
+# | this [-license.-] {+license for documentation.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "charging money for copies. We recommend you do not use this license."
+msgid ""
+"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+"charging money for copies. Thus, we recommend you do not use this license "
+"for documentation."
+msgstr ""
+"Cette licence ne peut pas être qualifiée de libre à cause des restrictions
"
+"qu'elle pose à la vente de copies. Nous recommandons de ne pas utiliser "
+"cette licence."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In addition, it has a drawback for any sort of work: when a modified version "
+"has many authors, in practice getting permission for commercial use from all "
+"of them would become infeasible."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
@@ -4571,9 +4596,17 @@
"BY-ND</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
+# | distributing modified versions. We recommend you do not use this
+# | [-license.-] {+license for documentation.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
msgid ""
"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
-"distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
+"distributing modified versions. We recommend you do not use this license "
+"for documentation."
msgstr ""
"Cette licence ne remplit pas les critères du libre parce qu'elle restreint "
"la distribution de versions modifiées contre paiement. Nous vous "
Index: license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.245
retrieving revision 1.246
diff -u -b -r1.245 -r1.246
--- license-list.it.po 14 Dec 2015 22:59:10 -0000 1.245
+++ license-list.it.po 20 Dec 2015 10:30:30 -0000 1.246
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 23:33+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-19 18:25+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
# type: Content of: <title>
@@ -4824,6 +4825,31 @@
"versione</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-NC\">#CC-"
"BY-NC</a>)</span>"
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
+# | charging money for copies. [-We-] {+Thus, we+} recommend you do not use
+# | this [-license.-] {+license for documentation.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "charging money for copies. We recommend you do not use this license."
+msgid ""
+"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+"charging money for copies. Thus, we recommend you do not use this license "
+"for documentation."
+msgstr ""
+"Questa licenza non si qualifica come libera, poiché sussistono restrizioni "
+"sul pagamento in denaro delle copie. Vi raccomandiamo di non usare questa "
+"licenza."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In addition, it has a drawback for any sort of work: when a modified version "
+"has many authors, in practice getting permission for commercial use from all "
+"of them would become infeasible."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
@@ -4837,9 +4863,17 @@
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
+# | distributing modified versions. We recommend you do not use this
+# | [-license.-] {+license for documentation.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
msgid ""
"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
-"distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
+"distributing modified versions. We recommend you do not use this license "
+"for documentation."
msgstr ""
"Questa licenza non si qualifica come libera, poiché sussistono restrizioni "
"sulla distribuzione delle versioni modificate. Vi raccomandiamo di non usare "
Index: license-list.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ja.po,v
retrieving revision 1.118
retrieving revision 1.119
diff -u -b -r1.118 -r1.119
--- license-list.ja.po 14 Dec 2015 10:03:19 -0000 1.118
+++ license-list.ja.po 20 Dec 2015 10:30:30 -0000 1.119
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-13 15:40+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -4428,6 +4428,26 @@
"ã)</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-NC\">#CC-BY-"
"NC</a>)</span>"
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "charging money for copies. We recommend you do not use this license."
+msgid ""
+"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+"charging money for copies. Thus, we recommend you do not use this license "
+"for documentation."
+msgstr ""
+"ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãèªç±ã¨ã¿ãªããã¨ã¯ã§ãã¾ãããè¤åã«å¯¾ãã¦èª²éãããã¨ã«å¶é"
+"ãããããã§ãããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ä½¿ããªããã¨ããå§ããã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In addition, it has a drawback for any sort of work: when a modified version "
+"has many authors, in practice getting permission for commercial use from all "
+"of them would become infeasible."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
@@ -4439,9 +4459,14 @@
"ND</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
msgid ""
"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
-"distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
+"distributing modified versions. We recommend you do not use this license "
+"for documentation."
msgstr ""
"ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãèªç±ã¨ã¿ãªããã¨ã¯ã§ãã¾ãããå¤æ´ããçãé
å¸ãããã¨ã«å¶é"
"ãããããã§ãããã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ä½¿ããªããã¨ããå§ããã¾ãã"
Index: license-list.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.ru.po,v
retrieving revision 1.221
retrieving revision 1.222
diff -u -b -r1.221 -r1.222
--- license-list.ru.po 14 Dec 2015 11:00:46 -0000 1.221
+++ license-list.ru.po 20 Dec 2015 10:30:30 -0000 1.222
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-12-14 09:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-19 18:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-14 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-19 18:25+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -4568,6 +4569,30 @@
"веÑÑии</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
href=\"#CC-BY-NC\">#CC-"
"BY-NC</a>)</span>"
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
+# | charging money for copies. [-We-] {+Thus, we+} recommend you do not use
+# | this [-license.-] {+license for documentation.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "charging money for copies. We recommend you do not use this license."
+msgid ""
+"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+"charging money for copies. Thus, we recommend you do not use this license "
+"for documentation."
+msgstr ""
+"ÐÑа лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑдовлеÑвоÑÑÐµÑ ÐºÑиÑеÑиÑм
Ñвободной, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо в ней еÑÑÑ "
+"огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° взимание денег за копии. ÐÑ
ÑекомендÑем вам не пÑименÑÑÑ ÑÑÑ "
+"лиÑензиÑ."
+
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"In addition, it has a drawback for any sort of work: when a modified version "
+"has many authors, in practice getting permission for commercial use from all "
+"of them would become infeasible."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
@@ -4579,9 +4604,17 @@
"BY-ND</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
+# | distributing modified versions. We recommend you do not use this
+# | [-license.-] {+license for documentation.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
+#| "distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
msgid ""
"This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
-"distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
+"distributing modified versions. We recommend you do not use this license "
+"for documentation."
msgstr ""
"ÐÑа лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð½Ðµ ÑдовлеÑвоÑÑÐµÑ ÐºÑиÑеÑиÑм
Ñвободной, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо в ней еÑÑÑ "
"огÑаниÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑаÑпÑоÑÑÑанение
измененнÑÑ
веÑÑий. ÐÑ ÑекомендÑем вам не "
Index: license-recommendations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.fr.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- license-recommendations.fr.po 30 Sep 2014 05:26:37 -0000 1.27
+++ license-recommendations.fr.po 20 Dec 2015 10:30:30 -0000 1.28
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-recommendations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-30 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-29 22:55+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -29,6 +30,13 @@
msgid "How to choose a license for your own work"
msgstr "Comment choisir une licence pour votre propre travail"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"To see whether a given license is free or not, see <a href=\"/licenses/"
+"license-list.html\">our license list page</a> and the <a href=\"/philosophy/"
+"free-sw.html\">definition of free software</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Introduction"
msgstr "Introduction"
@@ -541,19 +549,23 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: license-recommendations.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.it.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- license-recommendations.it.po 24 Dec 2014 13:57:22 -0000 1.4
+++ license-recommendations.it.po 20 Dec 2015 10:30:30 -0000 1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-recommendations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-30 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-24 14:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -29,6 +30,13 @@
msgid "How to choose a license for your own work"
msgstr "Come scegliere una licenza per i propri progetti"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"To see whether a given license is free or not, see <a href=\"/licenses/"
+"license-list.html\">our license list page</a> and the <a href=\"/philosophy/"
+"free-sw.html\">definition of free software</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Introduction"
msgstr "Introduzione"
@@ -521,19 +529,28 @@
"traduzioni</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
-"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.it"
-"\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</a> "
-"(CC BY-ND 3.0)."
+"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
@@ -544,3 +561,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel="
+#~ "\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed."
+#~ "it\">Creative Commons Attribuzione - Non opere derivate 3.0 Stati Uniti</"
+#~ "a> (CC BY-ND 3.0)."
Index: license-recommendations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.ja.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- license-recommendations.ja.po 13 Jan 2015 05:31:56 -0000 1.22
+++ license-recommendations.ja.po 20 Dec 2015 10:30:30 -0000 1.23
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-recommendations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-30 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-18 14:43+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -27,6 +28,13 @@
msgid "How to choose a license for your own work"
msgstr "ããªãèªèº«ã®ä½åã«ã©ã¤ã»ã³ã¹ãé¸æããæ¹æ³"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"To see whether a given license is free or not, see <a href=\"/licenses/"
+"license-list.html\">our license list page</a> and the <a href=\"/philosophy/"
+"free-sw.html\">definition of free software</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Introduction"
msgstr "ã¯ããã«"
@@ -499,18 +507,20 @@
"README.translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: license-recommendations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.pot,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- license-recommendations.pot 30 Sep 2014 05:26:37 -0000 1.21
+++ license-recommendations.pot 20 Dec 2015 10:30:31 -0000 1.22
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-recommendations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-30 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -25,6 +26,13 @@
msgid "How to choose a license for your own work"
msgstr ""
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"To see whether a given license is free or not, see <a "
+"href=\"/licenses/license-list.html\">our license list page</a> and the <a "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">definition of free software</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Introduction"
msgstr ""
@@ -353,14 +361,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: license-recommendations.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-recommendations.ru.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- license-recommendations.ru.po 14 Apr 2015 13:28:51 -0000 1.34
+++ license-recommendations.ru.po 20 Dec 2015 10:30:31 -0000 1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-recommendations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-30 05:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-30 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -28,6 +29,13 @@
msgid "How to choose a license for your own work"
msgstr "Ðак вÑбÑаÑÑ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ñвоей
ÑобÑÑвенной ÑабоÑÑ"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"To see whether a given license is free or not, see <a href=\"/licenses/"
+"license-list.html\">our license list page</a> and the <a href=\"/philosophy/"
+"free-sw.html\">definition of free software</a>."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <h3>
msgid "Introduction"
msgstr "Ðведение"
@@ -529,19 +537,29 @@
"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 2011, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 2011, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2011, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: why-not-lgpl.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.ar.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- why-not-lgpl.ar.po 8 Nov 2014 22:00:10 -0000 1.25
+++ why-not-lgpl.ar.po 20 Dec 2015 10:30:31 -0000 1.26
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:38+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
@@ -34,6 +35,13 @@
msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
msgstr "ÙÙ
اذا Ùجب Ø£Ùا تستخدÙ
غÙ٠اÙعÙ
ÙÙ
ÙØ©
اÙصغر٠ÙÙ
Ùتبت٠اÙÙادÙ
Ø©"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -228,15 +236,24 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999Ø 2007, 2013, 2014 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØØ±Ø©Ø Ø§ÙÙ
ØدÙدة."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداع٠Ùسب
اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
@@ -255,3 +272,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ØÙدÙثت:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ùذا اÙÙ
ÙصÙÙÙÙ Ù
رخص بÙ
Ùجب <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons."
+#~ "org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ar\">رخصة اÙÙ
شاع اÙإبداعÙ
Ùسب اÙÙ
صÙÙ - Ù
Ùع "
+#~ "اÙاشتÙا٠3.0 اÙÙÙاÙات اÙÙ
تØدة</a>."
Index: why-not-lgpl.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.bg.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- why-not-lgpl.bg.po 29 Dec 2014 08:56:07 -0000 1.14
+++ why-not-lgpl.bg.po 20 Dec 2015 10:30:31 -0000 1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-27 11:58+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -30,6 +31,13 @@
msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
msgstr "ÐаÑо не ÑÑÑбва да използваÑе Lesser GPL за
ÑледваÑаÑа Ñи библиоÑека"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -233,19 +241,30 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Richard Stallman is the founder of the Free Software Foundation. You can "
+#| "copy and redistribute this article under the <a rel=\"license\" href="
+#| "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+#| "Attribution Noderivs 3.0 license</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Ðоже да копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе Ñази
ÑÑаÑÐ¸Ñ ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"
-"\">ÐÑиейÑив ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез
пÑоизводни пÑоизведениÑâ 3.0 СÐЩ</a>."
+"РиÑаÑд СÑолман е оÑноваÑелÑÑ Ð½Ð°
ФондаÑиÑÑа за Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ. Ðоже да "
+"копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе Ñази ÑÑаÑиÑ
ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a rel=\"license"
+"\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">ÐÑиейÑив "
+"ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез пÑоизводни
пÑоизведениÑâ 3.0</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -260,3 +279,13 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðоже да копиÑаÑе и ÑазпÑоÑÑÑанÑваÑе
Ñази ÑÑаÑÐ¸Ñ ÑпоÑед ÑÑловиÑÑа на <a "
+#~ "rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"
+#~ "\">ÐÑиейÑив ÐомÑÐ½Ñ âÐÑизнание-Ðез
пÑоизводни пÑоизведениÑâ 3.0 СÐЩ</a>."
Index: why-not-lgpl.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.ca.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- why-not-lgpl.ca.po 5 Jun 2014 15:31:46 -0000 1.19
+++ why-not-lgpl.ca.po 20 Dec 2015 10:30:31 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-05 17:01+0200\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -32,6 +33,13 @@
"Per què no haurÃeu d'utilitzar la Llicència Pública General Reduïda per
a la "
"vostra pròxima biblioteca"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -236,14 +244,23 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
@@ -262,6 +279,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aquesta pà gina es troba sota la <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ca\">Llicència Creative "
+#~ "Commons Reconeixement-SenseObraDerivada 3.0 Estats Units d'Amèrica</a>."
+
# type: Content of: <div><p>
#~ msgid ""
#~ "Please send FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"><"
Index: why-not-lgpl.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.de.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- why-not-lgpl.de.po 11 Jul 2015 14:33:48 -0000 1.34
+++ why-not-lgpl.de.po 20 Dec 2015 10:30:31 -0000 1.35
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: address@hidden"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 22:00+0200\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -29,6 +30,13 @@
msgstr ""
"Warum man die Lesser GPL nicht für die nächste Bibliothek verwenden sollte"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The GNU Project has two principal licenses to use for libraries. One is the "
@@ -231,14 +239,30 @@
"standards/README.translations\">LIESMICH für Ãbersetzungen</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 1999, 2007, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
Index: why-not-lgpl.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.es.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- why-not-lgpl.es.po 5 Jun 2015 12:06:38 -0000 1.24
+++ why-not-lgpl.es.po 20 Dec 2015 10:30:31 -0000 1.25
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 10:20+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -21,6 +21,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
# type: Content of: <title>
@@ -37,6 +38,13 @@
msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
msgstr "Por qué en su próxima biblioteca no deberÃa utilizar la Lesser GPL"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -248,18 +256,24 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 1999, 2007, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Esta página está bajo licencia <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es_ES\">Creative Commons "
-"Reconocimiento-SinObraDerivada 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.es_ES\">Creative Commons "
+"Reconocimiento-SinObraDerivada 4.0 Internacional</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: why-not-lgpl.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.fr.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- why-not-lgpl.fr.po 19 Apr 2014 12:21:54 -0000 1.33
+++ why-not-lgpl.fr.po 20 Dec 2015 10:30:31 -0000 1.34
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-19 13:57+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
@@ -33,6 +34,13 @@
"Pourquoi vous ne devriez pas utiliser la LGPL pour votre prochaine "
"bibliothèque"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The GNU Project has two principal licenses to use for libraries. One is the "
@@ -235,19 +243,25 @@
"README.translations.html\">guide de traduction</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 1999, 2007, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a rel="
-"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.fr"
-"\">Creative Commons attribution de paternité, pas de modification, 3.0Â
Ãtats-"
-"Unis (CCÂ BY-ND 3.0Â US)</a>."
+"\"license\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.fr"
+"\">Creative Commons attribution, pas de modification, 4.0Â internationale "
+"(CCÂ BY-ND 4.0)</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: why-not-lgpl.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.ja.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- why-not-lgpl.ja.po 13 Jan 2015 05:31:57 -0000 1.15
+++ why-not-lgpl.ja.po 20 Dec 2015 10:30:32 -0000 1.16
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-28 16:09+0200\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -30,6 +31,13 @@
msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
msgstr
"ããªãã®æ¬¡åã®ã©ã¤ãã©ãªã«ã¯å£çGPLã使ãã¹ãã§ãªãçç±"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -231,18 +239,22 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
-"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
-"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+"nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 4.0 International License</a>"
+"ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: why-not-lgpl.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.ko.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- why-not-lgpl.ko.po 5 Jul 2014 04:58:36 -0000 1.13
+++ why-not-lgpl.ko.po 20 Dec 2015 10:30:32 -0000 1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-28 09:38+0900\n"
"Last-Translator: Chang-hun Song <address@hidden>\n"
"Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -30,6 +31,13 @@
msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
msgstr "ë¼ì´ë¸ë¬ë¦¬ì LGPLì ì¬ì©íì§ ë§ìì¼ íë ì´ì "
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The GNU Project has two principal licenses to use for libraries. One is the "
@@ -218,14 +226,23 @@
"standards/README.translations.html\">ë²ì ìë´</a>를 ì°¸ê³ í´
주ì¸ì."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
"nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸ ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§
3.0 ë¯¸êµ ì´ì©íë½"
Index: why-not-lgpl.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.nl.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- why-not-lgpl.nl.po 9 Feb 2015 20:30:30 -0000 1.8
+++ why-not-lgpl.nl.po 20 Dec 2015 10:30:32 -0000 1.9
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -30,6 +31,13 @@
"Waarom je voor je volgende bibliotheek niet de Lesser GPL zou moeten "
"gebruiken"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The GNU Project has two principal licenses to use for libraries. One is the "
@@ -218,14 +226,30 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 1999, 2007, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# | This page is licensed under a <a rel=\"license\"
+# | [-href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative-]
+# | {+href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative+}
+# | Commons [-Attribution-NoDerivs 3.0 United States-]
+# | {+Attribution-NoDerivatives 4.0 International+} License</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Deze pagina valt onder de <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons."
"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.nl\">Creative Commons Attribution-NoDerivs "
Index: why-not-lgpl.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.pl.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- why-not-lgpl.pl.po 19 Apr 2014 22:23:24 -0000 1.21
+++ why-not-lgpl.pl.po 20 Dec 2015 10:30:32 -0000 1.22
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-19 16:17-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
@@ -31,6 +32,13 @@
msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
msgstr "Czemu nie należy stosowaÄ Lesser GPL dla kolejnej biblioteki"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The GNU Project has two principal licenses to use for libraries. One is the "
@@ -241,21 +249,25 @@
"translations.html\">tÅumaczeÅ</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 1999, 2007, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
-"Ten utwór objÄty jest licencjÄ
Creative Commons Uznanie autorstwa-Bez "
-"utworów zależnych 3.0 Stany Zjednoczone. Aby zobaczyÄ kopiÄ
niniejszej "
-"licencji przejdź na stronÄ <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">http://creativecommons.org/"
-"licenses/by-nd/3.0/us/</a> lub napisz do Creative Commons, 171 "
-"Second Street, Suite 300, San Francisco, California 94105, USA."
+"Ta strona jest dostÄpna na <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.pl\">licencji Creative Commons "
+"Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 "
+"MiÄdzynarodowe</a>."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: why-not-lgpl.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.pot,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- why-not-lgpl.pot 5 Apr 2014 00:41:43 -0000 1.14
+++ why-not-lgpl.pot 20 Dec 2015 10:30:32 -0000 1.15
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
-"Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -25,6 +26,13 @@
msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
msgstr ""
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The GNU Project has two principal licenses to use for libraries. One is the "
@@ -151,14 +159,14 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation,
Inc."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: why-not-lgpl.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.ro.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- why-not-lgpl.ro.po 16 Mar 2015 16:01:00 -0000 1.2
+++ why-not-lgpl.ro.po 20 Dec 2015 10:30:32 -0000 1.3
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
"Language-Team: web-translators <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -31,6 +32,13 @@
"De ce n-ar trebui sÄ folosiÅ£i LicenÅ£a PublicÄ GNU RedusÄ (Lesser GPL)
pentru "
"urmÄtoarea d-voastrÄ librÄrie"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"The GNU Project has two principal licenses to use for libraries. One is the "
@@ -233,14 +241,23 @@
"html\">ghidul de traduceri</a>."
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"AceastÄ paginÄ este licenÈiatÄ sub licenÈa <a rel=\"license\"
href=\"http://"
"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Atribuire - "
@@ -257,6 +274,15 @@
msgstr "Actualizat la:"
#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "AceastÄ paginÄ este licenÈiatÄ sub licenÈa <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+#~ "Atribuire - FÄrÄ modificÄri 3.0 Statele Unite</a>."
+
+#~ msgid ""
#~ "This article was written in February 1999; since then, we carried out the "
#~ "plan to rename the Library GPL as the Lesser GPL, but we have not changed "
#~ "the usage in this article."
Index: why-not-lgpl.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.ru.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- why-not-lgpl.ru.po 5 Apr 2014 05:47:31 -0000 1.16
+++ why-not-lgpl.ru.po 20 Dec 2015 10:30:33 -0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-05 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Outdated-Since: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -32,6 +33,13 @@
msgstr ""
"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ð°Ð¼ не ÑледÑÐµÑ Ð¿ÑименÑÑÑ ÐенÑÑÑÑ GPL
Ð´Ð»Ñ Ñвоей ÑледÑÑÑей библиоÑеки"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -236,20 +244,32 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+# | Copyright © 1999, 2007, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
+# | Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2007, 2011, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"ÐÑо пÑоизведение доÑÑÑпно по <a rel=\"license\"
href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ru\">лиÑензии Creative
"
-"Commons Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
-"пÑоизведений</em>) 3.0 СШÐ</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.ru\">лиÑензии Creative
Commons "
+"Attribution-NoDerivs (<em>ÐÑÑибÑÑÐ¸Ñ — Ðез
пÑоизводнÑÑ
"
+"пÑоизведений</em>) 4.0 ÐÑемиÑнаÑ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
Index: why-not-lgpl.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.sr.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- why-not-lgpl.sr.po 2 Dec 2014 11:01:45 -0000 1.16
+++ why-not-lgpl.sr.po 20 Dec 2015 10:30:33 -0000 1.17
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-22 12:53+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -31,6 +31,13 @@
msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
msgstr "ÐаÑÑо не ÑÑеба да коÑиÑÑиÑе ÐаÑÑ ÐÐÐ
за ваÑÑ ÑледеÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑекÑ"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -231,20 +238,29 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"<b>ÐÑÑоÑÑка пÑава:</b><br />Copyright © 1999, 2007, 2013,
2014 Free "
"Software Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"Ðва ÑÑÑана Ñе лиÑенÑиÑана под ÑÑловима
лиÑенÑе <a rel=\"license\" href="
-"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"ÐÑÑоÑÑÑво-Ðез пÑеÑада 3.0 СÐÐ</a>."
+"\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.sr\">Creative "
+"Commons ÐÑÑоÑÑÑво-Ðез пÑеÑада 3.0 СÐÐ</a>."
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
@@ -263,3 +279,12 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "ÐжÑÑиÑано:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ðва ÑÑÑана Ñе лиÑенÑиÑана под ÑÑловима
лиÑенÑе <a rel=\"license\" href="
+#~ "\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+#~ "ÐÑÑоÑÑÑво-Ðез пÑеÑада 3.0 СÐÐ</a>."
Index: why-not-lgpl.ta.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.ta.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- why-not-lgpl.ta.po 19 Oct 2014 18:58:16 -0000 1.14
+++ why-not-lgpl.ta.po 20 Dec 2015 10:30:33 -0000 1.15
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: why-not-lgpl.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-05 00:01+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-20 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-27 20:26+0530\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: American English <address@hidden>\n"
@@ -34,6 +34,13 @@
msgid "Why you shouldn't use the Lesser GPL for your next library"
msgstr "நà¯à®à¯à®à®³à¯ à®à®©à¯ நிறà¯à®µà®±à¯à®±
à®à®¿à®ªà®¿à®à®²à¯à® à®à®à¯à®à®³à®¤à¯ à®
à®à¯à®¤à¯à®¤
நிரலà®à®¤à¯à®¤à¯à®à¯à®à¯ பயனà¯à®ªà®à¯à®¤à¯à®¤
à®à¯à®à®¾à®¤à¯"
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"See <a href=\"/licenses/license-recommendations.html\">“How to choose "
+"a license for your own work”</a> for general recommendations about "
+"choosing a license for your work."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -231,16 +238,25 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-msgid "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+msgid ""
+"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1999, 2007, 2013, 2014 à®à®à¯à®à®±à¯à®±
à®®à¯à®©à¯à®ªà¯à®°à¯à®³à¯ à®
à®±à®à¯à®à®à¯à®à®³à¯., "
"நிறà¯à®µà®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¤à¯."
#. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#| "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgid ""
"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
-"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivatives 4.0 International License</a>."
msgstr ""
"à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
@@ -257,6 +273,15 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+#~ msgid ""
+#~ "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+#~ "creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+#~ "NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®®à¯ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+#~ "nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+#~ "License</a> à®à®°à®¿à®®à®¤à¯à®¤à®¿à®©à¯ à®à¯à®´à¯
வà¯à®³à®¿à®¯à®¿à®à®ªà¯à®ªà®à¯à®à®¿à®±à®¤à¯."
+
# type: Content of: <div><p>
#~| msgid ""
#~| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/licenses/po bsd.ca.po bsd.de.po bsd.es.po b...,
GNUN <=