www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www po/planetfeeds.it.po proprietary/po/malware...


From: Andrea Pescetti
Subject: www po/planetfeeds.it.po proprietary/po/malware...
Date: Fri, 14 Aug 2015 21:46:41 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andrea Pescetti <pescetti>      15/08/14 21:46:41

Modified files:
        po             : planetfeeds.it.po 
        proprietary/po : malware-apple.it.po 

Log message:
        Translations updated

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.it.po?cvsroot=www&r1=1.554&r2=1.555
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-apple.it.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9

Patches:
Index: po/planetfeeds.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.it.po,v
retrieving revision 1.554
retrieving revision 1.555
diff -u -b -r1.554 -r1.555
--- po/planetfeeds.it.po        13 Aug 2015 04:57:31 -0000      1.554
+++ po/planetfeeds.it.po        14 Aug 2015 21:46:40 -0000      1.555
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-13 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-11 08:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:45+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: Italian\n"
@@ -18,12 +18,11 @@
 "X-Outdated-Since: 2015-08-13 04:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | <a
 # | 
[-href='http://www.fsf.org/blogs/community/gnu-spotlight-with-brandon-invergo-nineteen-new-gnu-releases-1'>-]
 # | {+href='http://www.fsf.org/blogs/community/fsf30-get-in-on-the-party-and-us
 # | er-freedom-summit-in-boston-and-worldwide'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid ""
 #| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/gnu-spotlight-with-brandon-";
 #| "invergo-nineteen-new-gnu-releases-1'>"
@@ -31,13 +30,13 @@
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/fsf30-get-in-on-the-party-and-";
 "user-freedom-summit-in-boston-and-worldwide'>"
 msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/gnu-spotlight-with-brandon-";
-"invergo-nineteen-new-gnu-releases-1'>"
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/fsf30-get-in-on-the-party-and-";
+"user-freedom-summit-in-boston-and-worldwide'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid ""
 "FSF30: Get in on the party and User Freedom Summit, in Boston and worldwide!"
-msgstr ""
+msgstr "FSF30: Celebrazioni a Boston e in tutto il mondo"
 
 # type: Content of: <table><tr><td>
 #. type: Content of: <p>
@@ -48,18 +47,17 @@
 msgid ""
 ": We recently announced a 30th birthday party for the Free Software "
 "Foundation, to be held in Boston, Massachusetts..."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "more"
 msgstr "&nbsp;<em>leggi tutto...</em>"
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | <a
 # | 
[-href='http://www.fsf.org/news/fsf-invites-the-free-software-community-to-its-30th-birthday-party-on-october-3rd-2015'>-]
 # | {+href='http://www.fsf.org/events/event-20151003-boston-fsf-30th-birthday-p
 # | arty'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid ""
 #| "<a href='http://www.fsf.org/news/fsf-invites-the-free-software-community-";
 #| "to-its-30th-birthday-party-on-october-3rd-2015'>"
@@ -67,37 +65,36 @@
 "<a href='http://www.fsf.org/events/event-20151003-boston-fsf-30th-birthday-";
 "party'>"
 msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/news/fsf-invites-the-free-software-community-to-";
-"its-30th-birthday-party-on-october-3rd-2015'>"
+"<a href='http://www.fsf.org/events/event-20151003-boston-fsf-30th-birthday-";
+"party'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "The FSF's 30th Birthday Party (Boston, MA)"
-msgstr ""
+msgstr "Festa per i 30 anni della FSF a Boston, MA, USA"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": Join the Free Software Foundation and friends in Boston, MA, to celebrate "
 "the culmination of our 30th year fighting for computer-user freedom, power..."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | <a [-href='http://www.fsf.org/news/the-fsfs-statement-on-windows-10'>-]
 # | {+href='http://www.gnutls.org/news.html#2015-08-10'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid "<a href='http://www.fsf.org/news/the-fsfs-statement-on-windows-10'>"
 msgid "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2015-08-10'>"
-msgstr "<a href='http://www.fsf.org/news/the-fsfs-statement-on-windows-10'>"
+msgstr "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2015-08-10'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "GnuTLS 3.4.4"
-msgstr ""
+msgstr "GnuTLS 3.4.4"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": Released GnuTLS 3.3.17 and GnuTLS 3.4.4 which are bug fix releases in the "
 "current and next stable branches. Added the GnuTLS-SA-2015-3 security "
 "advisory."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #~ msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8332'>"
 #~ msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8332'>"

Index: proprietary/po/malware-apple.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-apple.it.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- proprietary/po/malware-apple.it.po  12 Aug 2015 12:57:21 -0000      1.8
+++ proprietary/po/malware-apple.it.po  14 Aug 2015 21:46:41 -0000      1.9
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: malware-apple.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-12 12:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-07 00:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-14 23:46+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
 "Language: it_IT\n"
@@ -156,6 +156,11 @@
 "are a lot like malware, since they are technical Apple actions that harm to "
 "the users of specific Apple software."
 msgstr ""
+"I problemi mostrati in questa sezione non sono precisamente malware, perché "
+"non si riferiscono ad azioni che fanno eseguire il programma in modo dannoso "
+"per l'utente. Ma si avvicinano molto a questo, perché sono azioni tecniche "
+"che Apple ha compiuto e che danneggiano gli utenti di specifici programmi "
+"Apple."
 
 #. type: Content of: <ul><li><p>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]