[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www licenses/po/license-list.it.po licenses/po/...
From: |
Andrea Pescetti |
Subject: |
www licenses/po/license-list.it.po licenses/po/... |
Date: |
Wed, 24 Jun 2015 07:04:46 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Andrea Pescetti <pescetti> 15/06/24 07:04:46
Modified files:
licenses/po : license-list.it.po licenses.it.po
philosophy/po : words-to-avoid.it.po
surveillance-vs-democracy.it.po
po : planetfeeds.it.po
proprietary/po : malware-microsoft.it.po
proprietary-back-doors.it.po
proprietary-insecurity.it.po
Log message:
Translations updated
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.227&r2=1.228
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.it.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.162&r2=1.163
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.it.po?cvsroot=www&r1=1.529&r2=1.530
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/malware-microsoft.it.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.it.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
Patches:
Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.227
retrieving revision 1.228
diff -u -b -r1.227 -r1.228
--- licenses/po/license-list.it.po 20 Jun 2015 13:58:09 -0000 1.227
+++ licenses/po/license-list.it.po 24 Jun 2015 07:04:43 -0000 1.228
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: license-list.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-12 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-30 22:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-24 08:44+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
@@ -1068,12 +1068,11 @@
"\">#HPND</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a {+lax, permissive, and weak+} free software license [-and-]
# | {+that+} is [-GPL compatible.-] {+compatible with the GPL.+} It is similar
# | to the license of <a href=\"#Python1.6a2\">Python 1.6a2 and earlier
# | versions</a>.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#| msgid ""
#| "This is a free software license and is GPL compatible. It is similar to "
#| "the license of <a href=\"#Python1.6a2\">Python 1.6a2 and earlier "
@@ -1083,9 +1082,9 @@
"with the GPL. It is similar to the license of <a href="
"\"#Python1.6a2\">Python 1.6a2 and earlier versions</a>."
msgstr ""
-"Questa è una licenza di software libero ed è compatibile con la GPL. Il
caso "
-"è simile a quello di <a href=\"#Python1.6a2\">Python 1.6a2 e versioni "
-"precedenti</a>."
+"Questa è una licenza di software libero debole e permissiva che è "
+"compatibile con la GPL. Il caso è simile a quello di <a href="
+"\"#Python1.6a2\">Python 1.6a2 e versioni precedenti</a>."
# type: Content of: <dl><dt>
#. type: Content of: <dl><dt>
@@ -1135,8 +1134,8 @@
"href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ijg\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:JPEG\"> "
-"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
+"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1152,8 +1151,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"informal\"> Licenza informale</a> <span class=\"anchor-reference-id"
"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
@@ -1573,8 +1572,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\"> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
-"</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\"> La "
"licenza di Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby"
@@ -1760,8 +1759,8 @@
"href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Vim\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Vim7.2\"> Licenza "
-"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
+"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1788,12 +1787,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\"> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
-"</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\"> Licenza "
-"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
-"</span>"
+"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
+"a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1827,10 +1826,9 @@
"span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a lax[-,-] permissive non-copyleft free software license,
# | compatible with the GNU GPL.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#| msgid ""
#| "This is a lax, permissive non-copyleft free software license, compatible "
#| "with the GNU GPL."
@@ -1860,8 +1858,8 @@
"<a id=\"Wx\"></a>WxWidgets License <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
"href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"Wx\"></a>La licenza di WxWidgets <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
+"<a id=\"Wx\"></a>La licenza di WxWidgets <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -1974,12 +1972,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\"> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
-"</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\"> Licenza "
-"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
-"</span>"
+"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
+"a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2259,14 +2257,13 @@
"class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CDDL\">#CDDL</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This is a free software license. It has a {+weak per-file+} copyleft
# | [-with a scope that's similar to the one in-] {+(like version 1 of+} the
# | Mozilla Public License[-,-]{+)+} which makes it incompatible with the <a
# | href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>. This means a module covered by
# | the GPL and a module covered by the CDDL cannot legally be linked
# | together. We urge you not to use the CDDL for this reason.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#| msgid ""
#| "This is a free software license. It has a copyleft with a scope that's "
#| "similar to the one in the Mozilla Public License, which makes it "
@@ -2281,11 +2278,12 @@
"by the GPL and a module covered by the CDDL cannot legally be linked "
"together. We urge you not to use the CDDL for this reason."
msgstr ""
-"Questa è una licenza di software libero. Ha un copyleft simile a quello "
-"della Mozilla Public License, che la rende incompatibile con la <a href=\"/"
-"licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>. Ciò significa che un modulo coperto dalla "
-"GPL e un modulo coperto dalla CDDL non possono essere collegati tra loro. "
-"Per questo motivo vi chiediamo di non usare la CDDL."
+"Questa è una licenza di software libero. Ha un copyleft debole, a livello di
"
+"file, come la versione 1 della Mozilla Public License, che la rende "
+"incompatibile con la <a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>. Ciò "
+"significa che un modulo coperto dalla GPL e un modulo coperto dalla CDDL non "
+"possono essere collegati tra loro. Per questo motivo vi chiediamo di non "
+"usare la CDDL."
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2387,8 +2385,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\"> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\"> "
"Licenza pubblica Eclipse, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -2682,13 +2680,13 @@
msgid ""
"<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
"LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
-"</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:"
"LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
-"</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
+"a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2729,12 +2727,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\"> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\"> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3081,12 +3079,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\"> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\"> Q "
-"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3854,12 +3852,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\"> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
-"</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\"> Licenza "
-"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
-"</span>"
+"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
+"a>)</span>"
#. type: Content of: <dl><dd><p>
msgid ""
@@ -3880,8 +3878,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
+"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ksh93\">Vecchia licenza di ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-"
"id\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
@@ -4099,12 +4097,12 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\">License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
-"</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\">Licenza "
-"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
-"</span>"
+"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
+"a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4129,8 +4127,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
-"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
+"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"Plan9\">Vecchia licenza di Plan 9</a> <span class=\"anchor-reference-"
"id\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
@@ -4530,8 +4528,8 @@
"<a id=\"YaST\"> YaST License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
"href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
+"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
#. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4813,13 +4811,12 @@
"abbreviata \"OPL\" per entrambe le licenze. Ã meglio scrivere il nome "
"completo per essere sicuri che si comprenda quello che state dicendo. "
-#. type: Content of: <dl><dt>
# | <a [-id=\"cpol\">Code Project Open License, version 1.02</a>-]
# | {+id=\"CC-BY-NC\" href=\"?\">Creative Commons Nocommercial, any
# | version</a>+} <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a
# | [-href=\"#cpol\">#cpol</a>)</span>-]
# | {+href=\"#CC-BY-NC\">#CC-BY-NC</a>)</span>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
#| msgid ""
#| "<a id=\"cpol\">Code Project Open License, version 1.02</a> <span class="
#| "\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#cpol\">#cpol</a>)</span>"
@@ -4828,34 +4825,34 @@
"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-NC\">#CC-BY-NC</a>)</"
"span>"
msgstr ""
-"<a id=\"cpol\">Code Project Open License, versione 1.02</a> <span class="
-"\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#cpol\">#cpol</a>)</span>"
+"<a id=\"CC-BY-NC\" href=\"?\">Creative Commons Nocommercial, qualsiasi "
+"versione</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-NC\">#CC-"
+"BY-NC</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dt>
-#. type: Content of: <dl><dt>
# | <a [-id=\"CC0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC0\">
# | CC0</a>-] {+id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any
# | version</a>+} <span [-class=\"anchor-reference-id\">(<a
# | href=\"#CC0\">#CC0</a>)</span>-] {+class=\"anchor-reference-id\"> (<a
# | href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</a>)</span>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dt>
#| msgid ""
#| "<a id=\"CC0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC0\"> CC0</a> "
#| "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CC0\">#CC0</a>)</span>"
msgid ""
"<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, any version</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-BY-ND</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
-"<a id=\"CC0\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:CC0\"> CC0</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#CC0\">#CC0</a>)</span>"
+"<a id=\"CC-BY-ND\" href=\"?\">Creative Commons Noderivatives, qualsiasi "
+"versione</a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#CC-BY-ND\">#CC-"
+"BY-ND</a>)</span>"
# type: Content of: <dl><dd><p>
-#. type: Content of: <dl><dd><p>
# | This license does not qualify as free, because there are restrictions on
# | [-charging money for copies.-] {+distributing modified versions.+} We
# | recommend you do not use this license.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <dl><dd><p>
#| msgid ""
#| "This license does not qualify as free, because there are restrictions on "
#| "charging money for copies. We recommend you do not use this license."
@@ -4864,8 +4861,8 @@
"distributing modified versions. We recommend you do not use this license."
msgstr ""
"Questa licenza non si qualifica come libera, poiché sussistono restrizioni "
-"sul pagamento in denaro delle copie. Vi raccomandiamo di non usare questa "
-"licenza."
+"sulla distribuzione delle versioni modificate. Vi raccomandiamo di non usare "
+"questa licenza."
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "Licenses for Other Works"
@@ -4888,8 +4885,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
"GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -5117,8 +5114,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
+"a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
"GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -5167,8 +5164,8 @@
#. type: Content of: <dl><dt>
msgid ""
"<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts"
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
msgstr ""
"<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts"
"\">Licenza dei font ec per LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -5475,11 +5472,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ultimo aggiornamento:"
-
-# type: Content of: <dl><dd><p>
-#~ msgid ""
-#~ "This is lax permissive non-copyleft free software license, compatible "
-#~ "with the GNU GPL."
-#~ msgstr ""
-#~ "Questa è una licenza di software libero, debole e permissiva, senza "
-#~ "copyleft, compatibile con la GNU GPL."
Index: licenses/po/licenses.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.it.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- licenses/po/licenses.it.po 20 Jun 2015 13:58:09 -0000 1.14
+++ licenses/po/licenses.it.po 24 Jun 2015 07:04:43 -0000 1.15
@@ -12,7 +12,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-12 21:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-24 09:02+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -93,7 +93,7 @@
#. type: Content of: <h3>
msgid "Evaluating Licenses"
-msgstr ""
+msgstr "Valutazione di licenze"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -105,6 +105,13 @@
"review it. If the license has some unusual conditions, they may pose "
"difficult philosophical problems, so we can't promise to decide quickly."
msgstr ""
+"Se trovate una licenza che non sia già citata nel nostro <a
href=\"/licenses/"
+"license-list.html\">elenco di licenze</a> potete chiederci di giudicare se è
"
+"una licenza libera o no. Inviate una copia della licenza e un collegamento "
+"alla pagina web in cui l'avete trovata a <a href=\"mailto:address@hidden"
+"\">address@hidden</a>. I nostri esperti la valuteranno; se la licenza ha "
+"qualche caratteristica inconsueta è possibile che emergano difficoltà "
+"interpretative, quindi non possiamo promettere una decisione rapida."
#. type: Content of: <h3>
msgid "Common Resources for our Software Licenses"
Index: philosophy/po/words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.162
retrieving revision 1.163
diff -u -b -r1.162 -r1.163
--- philosophy/po/words-to-avoid.it.po 22 Jun 2015 07:42:50 -0000 1.162
+++ philosophy/po/words-to-avoid.it.po 24 Jun 2015 07:04:45 -0000 1.163
@@ -226,8 +226,8 @@
#. type: Content of: <p>
msgid "“<a href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>” |"
msgstr ""
-"“<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing economy)"
-"</a>” |"
+"“<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing "
+"economy)</a>” |"
#. type: Content of: <p>
msgid "“<a href=\"#Skype\">Skype</a>” |"
@@ -244,13 +244,13 @@
"“<a href=\"#SourceModel\">Modello di sorgente (Source model)</"
"a>” |"
+# | “<a [-href=\"#Commercial\">Commercial</a>”-]
+# | {+href=\"#Terminal\">Terminal</a>”+} |
#. #if expr="$LANGUAGE_SUFFIX = /^.(es)$/"
#. TRANSLATORS: translate if this word is used often in your
#. language to refer to mobile computers; otherwise,
#. fill the translation with a space.
#. type: Content of: <p>
-# | “<a [-href=\"#Commercial\">Commercial</a>”-]
-# | {+href=\"#Terminal\">Terminal</a>”+} |
#, fuzzy
#| msgid "“<a href=\"#Commercial\">Commercial</a>” |"
msgid "“<a href=\"#Terminal\">Terminal</a>” |"
@@ -600,7 +600,6 @@
"publications as “<a href=\"#Content\">content</a>.”"
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
# | The [-limited-] {+narrow+} thinking associated with
# | [-“consumers” leads to outrages-] {+the idea that we
# | “consume content” paves the way for laws+} such as the
@@ -611,6 +610,7 @@
# | in [-every-] digital device{+s+}. If [-all the-] users {+think what
# | they+} do {+with these devices+} is “consume,” [-why should-]
# | they [-object?-] {+may see such restrictions as natural.+}
+#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The limited thinking associated with “consumers” leads to "
@@ -679,7 +679,6 @@
"uncopiable material products."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
# | In addition, describing the users of software as “consumers”
# | [-presumes they-] {+refers to a framing in which people+} are limited to
# | [-helplessly-] selecting [-from-] {+between+} whatever
@@ -688,6 +687,7 @@
# | href=\"/philosophy/free-software-even-more-important.html\">directly+}
# | exercise control over [-the software they use.-] {+what a program
# | does</a>.+}
+#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "In addition, describing the users of software as “consumers” "
@@ -708,11 +708,11 @@
"disponibili sul mercato, ed elimina il concetto che gli utenti possano "
"esercitare controllo sul software che utilizzano."
-#. type: Content of: <p>
# | To describe people who are not limited to passive use of works, we suggest
# | terms such as “individuals” and [-“citizens”
# | — not-] {+“citizens,” rather than+}
# | “consumers.”
+#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "To describe people who are not limited to passive use of works, we "
@@ -727,10 +727,10 @@
"computer, suggeriamo termini come \"individui\" e \"cittadini\", non "
"\"consumatori\"."
-#. type: Content of: <p>
# | [-The-]{+This+} problem with the word “consumer” has been <a
# |
href=\"http://www.theguardian.com/commentisfree/2013/aug/11/capitalism-language-raymond-williams\">[-
# | -]noted before</a>.
+#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "The problem with the word “consumer” has been <a href="
@@ -1849,9 +1849,9 @@
"your privacy, try one of the <a href=\"https://libreplanet.org/wiki/Group:"
"Skype_Replacement\"> numerous free Skype replacements</a>."
msgstr ""
-"Non usate il neologismo “skypare” per indicare una (video)"
-"chiamata via Internet. Skype è solo uno dei tanti programmi per questo "
-"scopo, e per di più è software proprietario e <a href=\"/philosophy/"
+"Non usate il neologismo “skypare” per indicare una "
+"(video)chiamata via Internet. Skype è solo uno dei tanti programmi per "
+"questo scopo, e per di più è software proprietario e <a href=\"/philosophy/"
"proprietary/proprietary-surveillance.html#SpywareInSkype\"> spia i propri "
"utenti</a>. Per effettuare (video)chiamate via Internet in un modo che "
"rispetti la vostra libertà e la vostra privacy, usate uno dei tanti <a href="
@@ -1923,8 +1923,8 @@
"informazione chiara, ma dà l'opportunità di usare “open source”
"
"in pagine dedicate al software libero."
-#. type: Content of: <h3>
# | [-“Commercial”-]{+“Terminal”+}
+#. type: Content of: <h3>
#, fuzzy
#| msgid "“Commercial”"
msgid "“Terminal”"
Index: philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po 21 Jun 2015 14:31:00
-0000 1.38
+++ philosophy/po/surveillance-vs-democracy.it.po 24 Jun 2015 07:04:45
-0000 1.39
@@ -266,12 +266,12 @@
"worse-than-first.shtml\">crackers working for hostile states</a>."
msgstr ""
-#. type: Content of: <p>
# | Total surveillance plus [-vague law provides an opening for-] {+weak legal
# | protections enable the state to launch+} a massive fishing expedition
# | against any [-desired target.-] {+person.+} To make journalism and
# | democracy safe, we must limit the accumulation of data that is easily
# | accessible to the state.
+#. type: Content of: <p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Total surveillance plus vague law provides an opening for a massive "
@@ -1044,8 +1044,8 @@
msgid "Copyright © 2015 Richard Stallman"
msgstr "Copyright © 2015 Richard Stallman"
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
Index: po/planetfeeds.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.it.po,v
retrieving revision 1.529
retrieving revision 1.530
diff -u -b -r1.529 -r1.530
--- po/planetfeeds.it.po 22 Jun 2015 05:01:32 -0000 1.529
+++ po/planetfeeds.it.po 24 Jun 2015 07:04:45 -0000 1.530
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-22 04:59+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-06-20 14:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-24 09:03+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"Language: Italian\n"
@@ -50,11 +50,10 @@
msgid "Richard Stallman to speak in Turin, Italy"
msgstr "Richard Stallman a Torino"
-#. type: Content of: <p>
# | : This speech by Richard Stallman will be nontechnical, admission is
# | gratis, and the public is encouraged to attend. Speech topic, start
# | [-time...-] {+time, and exac...+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| ": This speech by Richard Stallman will be nontechnical, admission is "
#| "gratis, and the public is encouraged to attend. Speech topic, start "
@@ -64,27 +63,24 @@
"and the public is encouraged to attend. Speech topic, start time, and exac..."
msgstr " "
-#. type: Content of: <p><a>
# | <a [-href='http://www.fsf.org/events/rms-20150625-turin'>-]
# | {+href='http://www.fsf.org/events/rms-20150704-london'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
#| msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20150625-turin'>"
msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20150704-london'>"
-msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20150625-turin'>"
+msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20150704-london'>"
-#. type: Content of: <p><a>
# | Richard Stallman to speak in [-Turin, Italy-] {+London, United Kingdom+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
#| msgid "Richard Stallman to speak in Turin, Italy"
msgid "Richard Stallman to speak in London, United Kingdom"
-msgstr "Richard Stallman a Torino"
+msgstr "Richard Stallman a Londra"
-#. type: Content of: <p>
# | : [-This speech by-] Richard Stallman will be {+speaking at the CIJ Summer
# | Conference. His speech will be+} nontechnical, [-admission is gratis,-]
# | and the public is encouraged to attend. [-Speech topic, start time...-]
# | {+Sp...+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| ": This speech by Richard Stallman will be nontechnical, admission is "
#| "gratis, and the public is encouraged to attend. Speech topic, start "
Index: proprietary/po/malware-microsoft.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/malware-microsoft.it.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/po/malware-microsoft.it.po 20 Jun 2015 13:58:11 -0000
1.4
+++ proprietary/po/malware-microsoft.it.po 24 Jun 2015 07:04:46 -0000
1.5
@@ -301,8 +301,8 @@
msgid "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
+#. type: Content of: <div><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
Index: proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po 20 Jun 2015 13:58:11 -0000
1.4
+++ proprietary/po/proprietary-back-doors.it.po 24 Jun 2015 07:04:46 -0000
1.5
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: proprietary-back-doors.html\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-02 17:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-01 11:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-24 09:03+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian <address@hidden>\n"
"Language: it_IT\n"
@@ -383,9 +383,8 @@
msgid "Copyright © 2014-2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Copyright © 2014-2015 Free Software Foundation, Inc."
-#. type: Content of: <div><p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid ""
#| "This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
#| "creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons Attribution-"
@@ -397,7 +396,7 @@
msgstr ""
"Questa pagina è distribuita secondo i termini della licenza <a rel=\"license"
"\" href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/\">Creative Commons "
-"Attribuzione - Non opere derivate 3.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
+"Attribuzione - Non opere derivate 4.0 internazionale</a> (CC BY-ND 4.0)."
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
#. type: Content of: <div><div>
Index: proprietary/po/proprietary-insecurity.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-insecurity.it.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- proprietary/po/proprietary-insecurity.it.po 20 Jun 2015 13:58:11 -0000
1.17
+++ proprietary/po/proprietary-insecurity.it.po 24 Jun 2015 07:04:46 -0000
1.18
@@ -252,7 +252,6 @@
"archiviazione di massa</a>. Questo rende ogni sistema vulnerabile ad "
"attacchi persistenti e non individuabili tramite i normali metodi forensi."
-#. type: Content of: <ul><li><p>
# | <a
# |
href=\"http://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-millions-users.html\">
# | Many smartphone apps use insecure authentication methods when storing your
@@ -261,6 +260,7 @@
# | passwords, and health information vulnerable. Because many of these apps
# | are proprietary it makes it hard to impossible to know which apps are at
# | risk.
+#. type: Content of: <ul><li><p>
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://phys.org/news/2015-05-app-vulnerability-threatens-"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www licenses/po/license-list.it.po licenses/po/...,
Andrea Pescetti <=