[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po free-open-overlap.ja.po
From: |
NIIBE Yutaka |
Subject: |
www/philosophy/po free-open-overlap.ja.po |
Date: |
Fri, 17 Apr 2015 00:10:00 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: NIIBE Yutaka <gniibe> 15/04/17 00:10:00
Added files:
philosophy/po : free-open-overlap.ja.po
Log message:
Add Japanese Translation
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-open-overlap.ja.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: free-open-overlap.ja.po
===================================================================
RCS file: free-open-overlap.ja.po
diff -N free-open-overlap.ja.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ free-open-overlap.ja.po 17 Apr 2015 00:09:59 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,183 @@
+# Japanese translation of http://www.gnu.org/philosophy/free-open-overlap.html
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the www.gnu.org articles.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2015.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: master.ja.po\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-08 16:25+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-17 08:51+0900\n"
+"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
+"Language: ja\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"How Free Software and Open Source Relate as Categories of Programs - GNU "
+"Project - Free Software Foundation"
+msgstr ""
+"èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã¯ããã°ã©ã
ã®ã«ãã´ãªã¨ãã¦ã©ãé¢ä¿ããã"
+" - GNUããã¸ã§ã¯ã -
ããªã¼ã½ããã¦ã§ã¢ãã¡ã¦ã³ãã¼ã·ã§ã³"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "How Free Software and Open Source Relate as Categories of Programs"
+msgstr "èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã¯ããã°ã©ã
ã®ã«ãã´ãªã¨ãã¦ã©ãé¢ä¿ããã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Here's how <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">free "
+"software and open source</a> relate as categories of programs:"
+msgstr ""
+"ãã¡ãã<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">èªç±"
+"ã½ããã¦ã§ã¢ã¨ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹</a>ãããã°ã©ã
ã®ã«ãã´ãªã¨ãã¦ã©ãé¢ä¿ãããã§ã:"
+
+#. type: Content of: <pre>
+#, no-wrap
+msgid ""
+"<code>\n"
+" /----------------------------------------------\\\n"
+" / | | \\\n"
+" / | | \\\n"
+" / | | \\\n"
+" | |\n"
+" | Source license is GNU *GPL, Apache, |\n"
+" | original BSD, modified BSD, |\n"
+"free | X11, expat, Python, MPL, etc., |\n"
+" | and executable is not tivoized | open source\n"
+" | | \n"
+" | |\n"
+" \\ | |\n"
+" \\ | |\n"
+" \\ | | /\n"
+" \\---------------------------------------------- /\n"
+" | tivoized (tyrant) devices | O | /\n"
+" ----------------------------------------------/\n"
+"</code>\n"
+msgstr ""
+"<code>\n"
+" /----------------------------------------------\\\n"
+" / | | \\\n"
+" / | | \\\n"
+" / | | \\\n"
+" | |\n"
+" | ã½ã¼ã¹ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãGNU *GPL, |\n"
+" | Apache, ãªãªã¸ãã«BSD, ä¿®æ£BSD, |\n"
+"èªç± | X11, expat, Python, MPL ãªã©ã§ã |\n"
+" | å®è¡å½¢å¼ã¯tivoizationããã¦ãªã |
ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹\n"
+" | | \n"
+" | |\n"
+" \\ | |\n"
+" \\ | |\n"
+" \\ | | /\n"
+" \\---------------------------------------------- /\n"
+" | tivoization (ç¬è£è
) ããã¤ã¹ | O | /\n"
+" ----------------------------------------------/\n"
+"</code>\n"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Among all programs that are open source, only a minuscule fraction are not "
+"free. If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a "
+"tiny font, perhaps too small to read."
+msgstr ""
+"ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã®ãã¹ã¦ã®ããã°ã©ã
ã§ã»ãã®å°ããªé¨åãèªç±ã§ã¯ããã¾ããã"
+"ããã®è¡ãæ¯ä¾ãã¦æãã¨ããã°ããããããå°ããã¦èªããªãã»ã©ã"
+"ãã®ããã¹ãã¯æ¥µå°ãã©ã³ãã§ãªããã°ãªããªãã§ãããã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Tivoized or <a href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html"
+"\">“tyrant” devices</a> contain nonfree executables made from "
+"source code that is free. As of 2013, many Android devices are tyrants, but "
+"some are not."
+msgstr ""
+"Tivoizationã®ããããã¯<a
href=\"/philosophy/proprietary/proprietary-tyrants.html"
+"\">ãç¬è£è
ãã®ããã¤ã¹</a>ã¯èªç±ãªã½ã¼ã¹ã³ã¼ãããä½ãããä¸èªç±ãªå®è¡å½¢å¼ãå«ã¿ã¾ãã"
+"2013ã®æç¹ã§ãå¤ãã®ã¢ã³ããã¤ãã®ããã¤ã¹ã¯ç¬è£è
ã§ãããããã¤ãã¯éãã¾ãã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"“O” stands for “other” and refers to programs whose "
+"source is under licenses which are open source but not free. Several such "
+"licenses were written around 2000, and they were used to release some "
+"programs. It has been a long time since we heard of software released under "
+"those licenses. We don't know whether they are still used."
+msgstr ""
+"“O”㯓other”(ãã®ã»ã)ã®æå³ã§ãããã°ã©ã
ã®ã½ã¼ã¹ã"
+"ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ã
ãèªç±ã§ã¯ãªããã®ãæãã¾ãã2000å¹´ã¾ããã§ã"
+"ãã®ãããªããã¤ãã®ã©ã¤ã»ã³ã¹ãæ¸ãããããã¤ãã®ããã°ã©ã
ã«ä½¿ããã¾ããã"
+"ãã®ãããªã©ã¤ã»ã³ã¹ã§ãªãªã¼ã¹ãããã½ããã¦ã§ã¢ãè³ã«ãã¦ãããã°ãã"
+"çµã¡ãããããããã¡ã¯ãããããã¾ã
使ããã¦ãããç¥ãã¾ããã"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Most nonfree licenses are not open source either."
+msgstr
"ã»ã¨ãã©ã®ä¸èªç±ãªã©ã¤ã»ã³ã¹ã¯ãªã¼ãã³ã½ã¼ã¹ã§ãããã¾ããã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"FSFããã³GNUã«é¢ããåãåããã¯<a
href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>ã¾ã§ãé¡ããã¾ã(è±èª)ãFSFã¸ã®é£çµ¡ã¯<a
href=\"/contact/\">ä»ã®æ¹"
+"æ³</a>ãããã¾ãããªã³ã¯åããä»ã®ä¿®æ£ãææ¡ã¯<a
href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>ã¾ã§ãéããã ããã"
+
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"æ£ç¢ºã§è¯ãå質ã®ç¿»è¨³ãæä¾ããããåªåãã¦ãã¾ãããä¸å®å
¨ãªå ´åããããã¨æ"
+"ãã¾ãã翻訳ã«é¢ããã³ã¡ã³ãã¨ææ¡ã¯ã<a
href=\"mailto:address@hidden"
+"org\"><address@hidden></a>ã«ãããããã¾ããããããã¡ã®ã¦ã§ã"
+"ãã¼ã¸ã®ç¿»è¨³ã®èª¿æ´ã¨æåºã«ã¤ãã¦ã¯ã<a
href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">翻訳 README</a>ãã覧ãã ããã"
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ãã®ãã¼ã¸ã¯<a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States "
+"License</a>ã®æ¡ä»¶ã§è¨±è«¾ããã¾ãã"
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr " "
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "æçµæ´æ°:"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po free-open-overlap.ja.po,
NIIBE Yutaka <=