www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www distros/common-distros.es.html distros/dist...


From: GNUN
Subject: www distros/common-distros.es.html distros/dist...
Date: Mon, 13 Apr 2015 20:28:50 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     15/04/13 20:28:50

Modified files:
        distros        : common-distros.es.html distros.es.html 
                         free-distros.es.html 
                         free-system-distribution-guidelines.es.html 
        distros/po     : common-distros.es-en.html distros.es-en.html 
                         free-distros.es-en.html 
                         free-system-distribution-guidelines.es-en.html 
        philosophy     : selling.es.html 
        philosophy/po  : selling.es-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/common-distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-system-distribution-guidelines.es.html?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.56&r2=1.57
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling.es.html?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25

Patches:
Index: distros/common-distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/common-distros.es.html,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- distros/common-distros.es.html      1 Jul 2014 20:30:08 -0000       1.66
+++ distros/common-distros.es.html      13 Apr 2015 20:28:48 -0000      1.67
@@ -192,6 +192,11 @@
 <p>Además de los dos problemas habituales, varios programas que no son libres
 están disponibles para su descarga desde el sitio FTP oficial de SUSE.</p>
 
+<h3 id="Tails">Tails </h3>
+
+<p>Tails usa la versión vainilla de Linux, que contiene <cite>blobs</cite> de
+<cite>firmware</cite> que no son libres.</p>
+
 <h3 id="Ubuntu">Ubuntu GNU/Linux</h3>
 
 <p>Ubuntu provee repositorios específicos de software que no es libre, y
@@ -254,6 +259,16 @@
 <p>Haiku incluye cierto software que no se puede modificar. También incluye
 <cite>blobs</cite> de <cite>firmware</cite>.</p>
 
+<h3 id="Android">Android</h3>
+
+<p><a href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">Android</a>, tal como
+lo publica Google, contiene muchas partes que no son libres, como así
+también muchas que son libres.  La mayoría de las partes libres están
+cubiertas por una licencia laxa (sin <a
+href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>), de modo que los fabricantes
+que incluyen Android en algún producto a veces lo distribuyen también como
+privativo.</p>
+
 <h3 id="CyanogenMod">CyanogenMod</h3>
 
 <p>Esta versión modificada de Android contiene bibliotecas que no son
@@ -326,7 +341,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo una <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es";>licencia
@@ -341,7 +356,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2014/07/01 20:30:08 $
+$Date: 2015/04/13 20:28:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/distros.es.html,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- distros/distros.es.html     5 Jul 2014 08:26:56 -0000       1.51
+++ distros/distros.es.html     13 Apr 2015 20:28:48 -0000      1.52
@@ -39,6 +39,21 @@
 libre.
 </p>
 
+<h3 id="freeNonDistros">Distribuciones libres que no son GNU</h3>
+<p>
+Estas distribuciones de sistema son libres, pero diferentes de GNU. Su uso
+no es similar al uso de GNU/Linux. Sin embargo, cumplen con los mismos
+criterios éticos que aplicamos a las distribuciones GNU/Linux.<br />
+<a href="/distros/free-non-gnu-distros.html">Distribuciones libres que no
+son GNU</a>.</p>
+
+<p>
+Todas estas distribuciones existentes necesitan más colaboradores para su
+desarrollo. Por consiguiente, si desea contribuir de manera eficaz en esta
+área, le sugerimos que se una al desarrollo de una distribución que ya
+exista, en lugar de crear una nueva distribución libre.
+</p>
+
 <h3 id="distroGuidelines">Pautas para distros libres</h3>
 <p>
 He aquí la lista de problemas que pueden impedir que una distro sea
@@ -164,7 +179,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo una <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es";>licencia
@@ -180,7 +195,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2014/07/05 08:26:56 $
+$Date: 2015/04/13 20:28:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/free-distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.es.html,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- distros/free-distros.es.html        5 Feb 2015 08:57:13 -0000       1.91
+++ distros/free-distros.es.html        13 Apr 2015 20:28:48 -0000      1.92
@@ -52,13 +52,30 @@
 Bucks</cite></a>, nosotros informaremos a los desarrolladores para que lo
 solucionen.</p>
 
-<p>Corregir los errores que afectan a la libertad es un requisito di orden
-ético para que una distribución pueda ser incluida aquí. Por lo tanto, la
-lista contiene únicamente aquellas distribuciones que actualmente están bajo
-la responsabilidad de personas dispuestas a corregirlos.</p>
-
-<p>Esperamos que otras distribuciones se conviertan en completamente libres
-para que en el futuro podamos incluirlas en esta lista.</p>
+<p>Solucionar los fallos que tienen que ver con la libertad es un requisito
+ético para incluir una distribución en esta lista. Por lo tanto, incluimos
+aquí únicamente distribuciones cuyo equipo de desarrollo se haya
+comprometido a quitar todo software privativo que encontremos. Generalmente
+los miembros de los equipos de desarrollo son voluntarios que no  asumen
+compromisos legales con los usuarios, pero si viéramos que una distribución
+no tiene un mantenimiento adecuado, la quitaremos de la lista.</p>
+
+<p>Es nuestro deseo que las demás distribuciones GNU/Linux que existen se
+conviertan completamente en software libre para que podamos incluirlas
+aquí. Si desea introducir mejoras en el área de las distribuciones libres,
+contribuir al desarrollo de una distribución que ya exista es una
+contribución más eficaz que crear una nueva.</p>
+
+<p><strong>Todas las distribuciones que se mencionan a continuación se pueden
+instalar en el disco duro de un ordenador. La mayoría funciona sin
+instalación. No todo el hardware funciona en el mundo libre; el sitio de
+cada distribución debería indicar qué tipo de hardware soporta.</strong></p>
+
+<p>Respaldamos estas distribuciones solo por la libertad.  No tratamos de
+juzgarlas o compararlas en base a ningún otro criterio. Por lo tanto, las
+ponemos en orden alfabético. Para evaluar cuál es la que mejor se adapta a
+sus necesidades, sugerimos consultar sus respectivos sitios web y cualquier
+otra información disponible.</p>
 
 <!-- Do not add or remove anything from this list without a lot of
      discussion, following the usual process, and confirmation by RMS. See 
@@ -272,7 +289,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2015/02/05 08:57:13 $
+$Date: 2015/04/13 20:28:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/free-system-distribution-guidelines.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-system-distribution-guidelines.es.html,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- distros/free-system-distribution-guidelines.es.html 23 Aug 2014 11:41:29 
-0000      1.58
+++ distros/free-system-distribution-guidelines.es.html 13 Apr 2015 20:28:48 
-0000      1.59
@@ -248,6 +248,22 @@
 Light</cite>. Esto se debe a que creemos que la diferencia entre las dos se
 perdería en el proceso de comunicar el mensaje.</p>
 
+<p>En particular, el nombre principal de la distribuciàon libre («Foobar», 
en
+este ejemplo) no debe ser parte del nombre de ninguna distribución que no
+sea libre.</p>
+
+<p>Algunos proponen añadir «GNU» al nombre de una distribución, para
+distinguirla de otra que no sea libre. Hay dos problemas con esto. En primer
+lugar, los nombres no serían lo suficientemente diferentes, ya que el
+término principal sería el mismo en ambos.</p>
+
+<p>En segundo lugar, llevaría a que se malentienda el significado de «GNU». 
<a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU es un sistema operativo</a> que
+generalmente se usa con el kernel Linux, y prácticamente todas las
+distribuciones así llamadas «Linux» son en realidad distribuciones
+GNU/Linux. En tal situación, <em>ambas</em> versiones son GNU/Linux, y sería
+inexacto omitir «GNU» en el nombre de una de ellas. </p>
+
 <h3 id="upstream">Conectar con los de arriba si eres de los de abajo</h3>
 
 <p>Para los desarrolladores de distribuciones o cualquier otra persona que haya
@@ -357,7 +373,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo una <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es";>licencia
@@ -374,7 +390,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2014/08/23 11:41:29 $
+$Date: 2015/04/13 20:28:48 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/common-distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- distros/po/common-distros.es-en.html        1 Jul 2014 20:30:10 -0000       
1.38
+++ distros/po/common-distros.es-en.html        13 Apr 2015 20:28:49 -0000      
1.39
@@ -177,6 +177,11 @@
 <p>In addition to the usual two problems, several nonfree software
 programs are available for download from SUSE's official FTP site.</p>
 
+<h3 id="Tails">Tails</h3>
+
+<p>Tails uses the vanilla version of Linux, which contains nonfree
+firmware blobs.</p>
+
 <h3 id="Ubuntu">Ubuntu GNU/Linux</h3>
 
 <p>Ubuntu provides specific repositories of nonfree software, and
@@ -232,6 +237,15 @@
 <p>Haiku includes some software that you're not allowed to modify.  It
 also includes nonfree firmware blobs.</p>
 
+<h3 id="Android">Android</h3>
+
+<p><a href="/philosophy/android-and-users-freedom.html">Android</a> as
+released by Google contains many nonfree parts as well as many free
+parts.  Most of the free parts are covered by a pushover license (not
+<a href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a>), so manufacturers that
+distribute Android in a product sometimes make those parts nonfree as
+well.</p>
+
 <h3 id="CyanogenMod">CyanogenMod</h3>
 
 <p>This modified version of Android contains nonfree libraries.
@@ -292,7 +306,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -302,7 +316,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/07/01 20:30:10 $
+$Date: 2015/04/13 20:28:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- distros/po/distros.es-en.html       12 Apr 2014 13:52:50 -0000      1.29
+++ distros/po/distros.es-en.html       13 Apr 2015 20:28:49 -0000      1.30
@@ -33,6 +33,21 @@
 free distro rather that starting a new free distro.
 </p>
 
+<h3 id="freeNonDistros">Free Non-GNU Distros</h3>
+<p>
+These system distributions are free but quite different from GNU.
+Using them is not similar to using GNU/Linux.  However, they satisfy
+the same ethical criteria that we apply to GNU/Linux distros.<br />
+<a href="/distros/free-non-gnu-distros.html">
+Free Non-GNU distributions</a>.</p>
+
+<p>
+All of these existing distros could use more development help.  Thus,
+if you want to make an effective contribution in this area, we suggest
+that you join the development of an existing free distro rather that
+starting a new free distro.
+</p>
+
 <h3 id="distroGuidelines">Free Distro Guidelines</h3>
 <p>
 Here is the list of problems that can prevent a distro from being
@@ -145,7 +160,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -155,7 +170,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:52:50 $
+$Date: 2015/04/13 20:28:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/free-distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.56
retrieving revision 1.57
diff -u -b -r1.56 -r1.57
--- distros/po/free-distros.es-en.html  5 Feb 2015 08:57:14 -0000       1.56
+++ distros/po/free-distros.es-en.html  13 Apr 2015 20:28:49 -0000      1.57
@@ -46,11 +46,27 @@
 while we inform the developers so they can fix the problem.</p>
 
 <p>Fixing freedom bugs is an ethical requirement for listing a distro
-here; therefore, we list only those distros that are currently
-maintained by people who are ready to fix them.</p>
-
-<p>We hope other distributions will become entirely free and that some
-day we can list them here.</p>
+here; therefore, we list only distros with a development team that has
+told us it will remove any nonfree software that might be found in
+them.  Usually the team consists of volunteers, and they don't make
+legally binding commitments to users; but if we find out a distro is
+not properly maintained, we will de-list it.</p>
+
+<p>We hope the other existing GNU/Linux distributions will become
+entirely free software so that we can list them here.  If you wish to
+improve the state of free distros, helping to develop an existing free
+distro contributes more than starting a new one.</p>
+
+<p><strong>All of the distributions that follow are installable to a
+computer's hard drive; most can be run live.  Not all hardware works
+in the free world; each distro's site should say which hardware it
+supports.</strong></p>
+
+<p>We endorse these distros only for freedom.  We do not try to judge
+or compare these distros based on any other criterion; therefore, we
+list them in alphabetical order.  We suggest you consult their
+respective web sites and other information to judge which one is most
+convenient for you.</p>
 
 <!-- Do not add or remove anything from this list without a lot of
      discussion, following the usual process, and confirmation by RMS. See 
@@ -245,7 +261,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2015/02/05 08:57:14 $
+$Date: 2015/04/13 20:28:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html   23 Aug 2014 
11:41:31 -0000      1.33
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html   13 Apr 2015 
20:28:49 -0000      1.34
@@ -229,6 +229,23 @@
 Foobar Light.  This is because we expect that the distinction between
 the two would be lost in the process of communicating the message.</p>
 
+<p>In particular, the principal name of the free distribution
+(&ldquo;Foobar&rdquo;, in this example) should not be part of the name
+of any nonfree distribution.</p>
+
+<p>Some people have thought of adding the name &ldquo;GNU&rdquo; to a
+free distro name to distinguish it from a nonfree one.  This has two
+problems.  First, the two names would not be sufficiently different,
+since the principal word in both names would be the same.</p>
+
+<p>Second, this would promote a misunderstanding of what
+&ldquo;GNU&rdquo; means.  <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU is an
+operating system</a>, typically used with Linux as the kernel, and
+essentially all so-called &ldquo;Linux&rdquo; distributions are really
+GNU/Linux distributions.  In this scenario,
+<em>both</em> versions are GNU/Linux, and it would be misleading to
+omit &ldquo;GNU&rdquo; from the name of one of them.</p>
+
 <h3 id="upstream">Contacting Upstream If You're Downstream</h3>
 
 <p>For distro developers (or anyone else) who have sent an important bug
@@ -323,7 +340,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2014 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -333,7 +350,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/08/23 11:41:31 $
+$Date: 2015/04/13 20:28:49 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/selling.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/selling.es.html,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/selling.es.html  1 Oct 2014 20:03:17 -0000       1.52
+++ philosophy/selling.es.html  13 Apr 2015 20:28:49 -0000      1.53
@@ -20,9 +20,11 @@
 posible, solo lo suficiente para cubrir el coste. Es un malentendido.</p>
 
 <p>
-En realidad, lo que recomendamos a quienes distribuyen <a
+En realidad, lo que recomendamos a quienes redistribuyen <a
 href="/philosophy/free-sw.html">software libre</a> es que cobren tanto como
-desee o sea posible. Si esto le sorprende, por favor continúe leyendo.</p>
+deseen o sea posible. Si la licencia no permite que los usuarios hagan
+copias y las vendan, se trata de una licencia que no es libre. Si esto le
+sorprende, por favor continúe leyendo.</p>
 
 <p>
 En inglés, la palabra «<cite>free</cite>» tiene dos significados generales
@@ -40,10 +42,10 @@
 
 <p>
 Los <a href="categories.html#ProprietarySoftware">programas que no son
-libres</a> habitualmente se venden a un precio alto, pero en ocasiones
-alguna tienda le dará una copia gratuita. Eso no hace que el programa sea
-software libre. Con precio o sin él, el programa no es libre si los usuarios
-no tienen libertad.</p>
+libres</a> generalmente se venden a un precio alto, pero a veces alguna
+tienda le dará una copia gratuita. Eso no hace que el programa sea software
+libre. Con precio o sin él, el programa no es libre porque se niega la
+libertad a los usuarios.</p>
 
 <p>
 Como el software libre no tiene nada que ver con el precio, un precio bajo
@@ -240,7 +242,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013 Free Software
+<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013, 2015 Free Software
 Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Esta página está bajo una <a rel="license"
@@ -263,7 +265,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Última actualización:
 
-$Date: 2014/10/01 20:03:17 $
+$Date: 2015/04/13 20:28:49 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/selling.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.es-en.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/po/selling.es-en.html    12 Apr 2014 13:59:47 -0000      1.24
+++ philosophy/po/selling.es-en.html    13 Apr 2015 20:28:50 -0000      1.25
@@ -18,9 +18,10 @@
 
 <p>
 Actually, we encourage people who redistribute
-<a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>
-to charge as much as they wish or can.  If this seems surprising to
-you, please read on.</p>
+<a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a> to charge as much
+as they wish or can.  If a license does not permit users to make
+copies and sell them, it is a nonfree license.  If this seems
+surprising to you, please read on.</p>
 
 <p>
 The word &ldquo;free&rdquo; has two legitimate general meanings; it can refer
@@ -40,7 +41,7 @@
 <a href="/philosophy/categories.html#ProprietarySoftware">Nonfree programs</a>
 are usually sold for a high price, but sometimes a store will give you
 a copy at no charge.  That doesn't make it free software, though.
-Price or no price, the program is nonfree because users don't have
+Price or no price, the program is nonfree because its users are denied
 freedom.</p>
 
 <p>
@@ -227,7 +228,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013
+<p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 2001, 2007, 2013, 2015
 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
@@ -238,7 +239,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2014/04/12 13:59:47 $
+$Date: 2015/04/13 20:28:50 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]