[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po nit-india.ru.po
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www/philosophy/po nit-india.ru.po |
Date: |
Wed, 28 Jan 2015 11:22:53 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 15/01/28 11:22:53
Added files:
philosophy/po : nit-india.ru.po
Log message:
New translation.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/nit-india.ru.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: nit-india.ru.po
===================================================================
RCS file: nit-india.ru.po
diff -N nit-india.ru.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ nit-india.ru.po 28 Jan 2015 11:22:53 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,2917 @@
+# Russian translation of http://www.gnu.org/philosophy/nit-india.html
+# Copyright (C) 2015 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the original article.
+# Ineiev <address@hidden>, 2014, 2015
+# this translation lacks appropriate review
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nit-india.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-14 04:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-25 04:45+0000\n"
+"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
+"Language: ru\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid ""
+"Stallman's Speech at National Institute of Technology - GNU Project - Free "
+"Software Foundation"
+msgstr ""
+"РеÑÑ Ð¡Ñолмена в ÐаÑионалÑном ÑеÑ
ниÑеÑком
инÑÑиÑÑÑе - ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд "
+"Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "National Institute of Technology - Trichy - India - 17 February 2004"
+msgstr "ÐаÑионалÑнÑй ÑеÑ
ниÑеÑкий инÑÑиÑÑÑ,
ТÑиÑи (ÐндиÑ), 17 ÑевÑÐ°Ð»Ñ 2004 года"
+
+# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"by <a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>Richard Stallman</strong></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://www.stallman.org/\"><strong>РиÑаÑд
СÑолмен</strong></a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<em>Transcript of the speech on “Free Software” by Dr. Richard "
+"Stallman on Feb 17, 2004 at the National Institute of Technology, Trichy, "
+"TN, India.</em>"
+msgstr ""
+"<em>ÐапиÑÑ ÑеÑи о ÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
,
пÑоизнеÑенной докÑоÑом РиÑаÑдом "
+"СÑолменом 17 ÑевÑÐ°Ð»Ñ 2004 года в
ÐаÑионалÑном ÑеÑ
ниÑеÑком инÑÑиÑÑÑе в
ТÑиÑи "
+"(Тамилнад, ÐндиÑ).</em>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> We will be starting off with the video conferencing session in "
+"a short while, audience please note, the questions should be written on a "
+"piece of paper, and handed over to MOC desk. We have volunteers all around "
+"waiting with papers, so please use them to ask your questions. Dr. Richard "
+"Stallman has a hearing problem and therefore he will not be able to "
+"understand your language."
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. ÐÑ ÑейÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ñнем
видеоконÑеÑенÑиÑ, пÑоÑÑба к аÑдиÑоÑии: "
+"пиÑиÑе, пожалÑйÑÑа, вопÑоÑÑ Ð½Ð° бÑмаге и
пеÑедавайÑе ÑÑда. У Ð½Ð°Ñ ÑаÑÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ "
+"повÑÑÐ´Ñ Ð´Ð¾Ð±ÑоволÑÑÑ Ñ Ð±Ñмагой, Ñак ÑÑо
обÑаÑайÑеÑÑ, пожалÑйÑÑа, к ним. У "
+"докÑоÑа РиÑаÑда СÑолмена пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ñо ÑлÑÑ
ом, Ñак ÑÑо он не ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑазобÑаÑÑ "
+"ваÑÑ ÑеÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Ladies and gentlemen, I feel privileged to be given the opportunity to to "
+"take you through this morning session, which is a trend setter in many ways. "
+"This is the first time in the history of NIT, Trichy that a video conference "
+"is going to take place. And the ECE association, prides itself in taking "
+"this initiative. This wouldn't have been possible without the vision and "
+"hard work of the staff and the final years. We hope this initiative will be "
+"the first of many in the future and the good work is carried on in the "
+"coming years."
+msgstr ""
+"Ðеди и дженÑлÑменÑ, Ñ ÑÑаÑÑлив, ÑÑо мне
пÑедоÑÑавилаÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð²ÐµÑÑи Ñ "
+"Ð²Ð°Ñ ÑÑÐ¾Ñ ÑÑÑенник, задаÑÑий новÑй кÑÑÑ Ð²Ð¾
многиÑ
оÑноÑениÑÑ
. ÐпеÑвÑе в "
+"иÑÑоÑии инÑÑиÑÑÑа в ТÑиÑи ÑоÑÑоиÑÑÑ
видеоконÑеÑенÑиÑ. РаÑÑоÑиаÑÐ¸Ñ ECE Ñ "
+"гоÑдоÑÑÑÑ Ð²ÑÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ñ ÑÑой иниÑиаÑивой.
Ðна бÑла Ð±Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ð¹ без "
+"ÑÑководÑÑва и ÑпоÑного ÑÑÑда ÑоÑÑÑдников
и ÑÑаÑÑиÑ
кÑÑÑов. ÐÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÐµÐ¼ÑÑ, ÑÑо "
+"за ÑÑой иниÑиаÑивой поÑледÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ðµ
дÑÑгие, и ÑÑа оÑлиÑÐ½Ð°Ñ ÑабоÑа "
+"пÑодолжиÑÑÑ Ð¸ в поÑледÑÑÑие годÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Software, a product of digital revolution is a more like magic. Hundreds of "
+"copies of a software can be made at touch of a button. Portions of code can "
+"copied and used in another program without much effort. These and lot of "
+"other properties make it an entirely different beast. A beast that does not "
+"bow to the conventional copyright laws. But some people for their own "
+"selfishness have tamed this beast and deprived the society the benefits of "
+"software."
+msgstr ""
+"ÐÑогÑамма, пÑодÑÐºÑ ÑиÑÑовой ÑеволÑÑии,
болÑÑе поÑ
ожа на волÑебÑÑво. Ðдним "
+"нажаÑием на ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ ÑделаÑÑ ÑоÑни
копий пÑогÑаммÑ. ЧаÑÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"можно копиÑоваÑÑ Ð¸ пÑименÑÑÑ Ð² дÑÑгой
пÑогÑамме без оÑобÑÑ
ÑÑилий. ÐÑи и "
+"многие дÑÑгие ÑвойÑÑва делаÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ
ÑовеÑÑенно оÑобÑм Ñозданием. "
+"Созданием, коÑоÑое не ÑклонÑеÑÑÑ Ð¿ÐµÑед
пÑивÑÑнÑм авÑоÑÑким пÑавом. Ðо "
+"некоÑоÑÑе из ÑвоекоÑÑÑÑнÑÑ
побÑждений
пÑиÑÑÑили ÑÑо Ñоздание и лиÑили "
+"обÑеÑÑва вÑгод Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑамм."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Amidst this rose a man, who vowed to give back computer users their lost "
+"freedom. He proved to the world not by words, but by action that it is "
+"possible to produce software without computer users having to give up their "
+"freedom. A man who needs no introduction, but nevertheless must be "
+"introduced for sake formality. Dr. Richard Stallman is the founder of the "
+"GNU project, 1984 to develop the free operating system, GNU. And thereby "
+"give computer users the freedom, that most of them had lost. GNU is a free "
+"software. Everyone is free to copy it, and redistribute it, as well as make "
+"changes, either large or small."
+msgstr ""
+"Ð ÑÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸Ðº Ñеловек, поклÑвÑийÑÑ
возвÑаÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм компÑÑÑеÑов иÑ
"
+"ÑÑÑаÑеннÑÑ ÑвободÑ. Ðн доказал миÑÑ Ð½Ðµ
Ñловами, а делами, ÑÑо можно "
+"пÑоизводиÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð±ÐµÐ· Ñого, ÑÑобÑ
полÑзоваÑели компÑÑÑеÑов оÑказÑвалиÑÑ "
+"Ð¾Ñ Ñвоей ÑвободÑ. Человек, коÑоÑÑй не
нÑждаеÑÑÑ Ð² пÑедÑÑавлении, но Ñем не "
+"менее должен бÑÑÑ Ð¿ÑедÑÑавлен длÑ
ÑоблÑÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑмалÑноÑÑей. ÐокÑÐ¾Ñ Ð Ð¸ÑаÑд "
+"СÑолмен — оÑноваÑÐµÐ»Ñ Ð¿ÑоекÑа GNU (1984)
по ÑазÑабоÑке Ñвободной "
+"опеÑаÑионной ÑиÑÑемÑ, GNU, и Ñем ÑамÑм
пÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм "
+"компÑÑÑеÑов ÑвободÑ, коÑоÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑинÑÑво
из ниÑ
ÑÑÑаÑило. GNU пÑедÑÑавлÑÐµÑ "
+"Ñобой ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ. ÐÑÑкий волен
копиÑоваÑÑ Ð¸Ñ
, пеÑеÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ "
+"иÑ
, а Ñакже вноÑиÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ, кÑÑпнÑе или
мелкие."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Dr. Richard Stallman graduated from Harvard in 1974, with a B.A in physics. "
+"During his college years he also worked as a staff hacker, at the <abbr "
+"title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr> AI lab, learning "
+"operating system development on the fly. In 1984, he resigned from "
+"<abbr>MIT</abbr> to start the GNU project. He has received numerous prizes "
+"and awards for his work, which need no mention."
+msgstr ""
+"ÐокÑÐ¾Ñ Ð Ð¸ÑаÑд СÑолмен полÑÑил диплом
бакалавÑа по Ñизике в ÐаÑваÑде "
+"в 1974 годÑ. Ðогда он ÑÑилÑÑ Ð² колледже, он
ÑабоÑал Ñакже ÑÑаÑнÑм "
+"Ñ
акеÑом в ÐабоÑаÑоÑии иÑкÑÑÑÑвенного
инÑеллекÑа ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑкого "
+"ÑеÑ
ниÑеÑкого инÑÑиÑÑÑа, обÑÑаÑÑÑ Ð¿Ð¾ Ñ
Ð¾Ð´Ñ Ð´ÐµÐ»Ð° ÑазÑабоÑке опеÑаÑионнÑÑ
"
+"ÑиÑÑем. Ð 1984 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð½ ÑволилÑÑ Ð¸Ð·
инÑÑиÑÑÑа, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑиÑÑÑпиÑÑ Ðº "
+"пÑоекÑÑ GNU. Ðа ÑÐ²Ð¾Ñ ÑабоÑÑ Ð¾Ð½ ÑдоÑÑоен
многиÑ
нагÑад и пÑемий, коÑоÑÑе Ð¼Ñ "
+"здеÑÑ ÑпоминаÑÑ Ð½Ðµ бÑдем."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Today Linux based systems, variants of the GNU system based on the kernel "
+"Linux, developed by Linus Torvalds are in wide spread use. There are "
+"estimated to be some 20 million users of Linux based systems today. And the "
+"number is growing at an unprecedented rate."
+msgstr ""
+"Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° базе Linux, ваÑианÑÑ
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU на базе ÑдÑа Linux, "
+"ÑазÑабоÑанного ÐинÑÑом ТоÑвалÑдÑом,
полÑÑили ÑиÑокое пÑименение. Ðо оÑенкам, "
+"ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð² миÑе 20 миллионов
полÑзоваÑелей ÑиÑÑем на базе Linux. Ð ÑÑо "
+"ÑиÑло ÑаÑÑÐµÑ Ñ Ð±ÐµÑпÑеÑеденÑной ÑкоÑоÑÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Ladies and gentlemen, meet the man, the driving force of the free software "
+"movement, Dr. Richard Stallman. [applause] [silence]"
+msgstr ""
+"Ðеди и дженÑлÑменÑ, попÑивеÑÑÑвÑем ÑÑого
Ñеловека, ведÑÑÑÑ ÑÐ¸Ð»Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° "
+"ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, докÑоÑа РиÑаÑда
СÑолмена. [аплодиÑменÑÑ] [ÑиÑина]"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[RMS]</b> Should I start? [silence]"
+msgstr "<b>РС</b>. Ðне наÑинаÑÑ? [ÑиÑина]"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Can you hear me? [silence]"
+msgstr "ÐÐµÐ½Ñ ÑлÑÑно? [ÑиÑина]"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Please raise your hands if you cannot hear me. [silence] So, if people "
+"could possibly be a bit quieter, I guess that I can start."
+msgstr ""
+"ÐоднимиÑе ÑÑки, пожалÑйÑÑа, еÑли вам менÑ
не ÑлÑÑно. [ÑиÑина] ÐÑак, еÑли "
+"бÑÐ´ÐµÑ ÑÑÑÑ-ÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑиÑе, Ñ, навеÑное, наÑнÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[MOC]</b> Audience please maintain silence. Thank you."
+msgstr "<b>ÐедÑÑий</b>. Ð£Ð²Ð°Ð¶Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð°ÑдиÑоÑиÑ, не
ÑÑмиÑе, пожалÑйÑÑа. СпаÑибо."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> Or may be it is just the system that is generating noise. I "
+"can't tell, I can't hear, if its people talking or it's some artifact of the "
+"communication system. It's just coming across as lot of noise to me. Just "
+"turn the volume down some how, I will see how to do that. I don't seem to "
+"have a control for that. Don't worry about it. Don't turn it all the way off "
+"though. Just a little bit lower."
+msgstr ""
+"<b>РС</b> Ðли, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ, ÑÑо пÑоÑÑо ÑиÑÑема
ÑÑмиÑ. Я не знаÑ, лÑди ÑÑо "
+"говоÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÑо какой-Ñо деÑÐµÐºÑ ÑиÑÑемÑ
ÑвÑзи. Ðо мне пÑоÑÑо пÑиÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ "
+"ÑилÑнÑй ÑÑм. УбавÑÑе как-нибÑÐ´Ñ Ð³ÑомкоÑÑÑ,
Ñ Ð¿ÑовеÑÑ. Я, кажеÑÑÑ, ÑÑим не "
+"Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑпÑавлÑÑÑ. Ðе беÑпокойÑеÑÑ. Ðо не
оÑклÑÑайÑе ее ÑовÑем. ТолÑко ÑбавÑÑе "
+"немного."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"I want to have some indication of what's going on in the room, so that I can "
+"hear you, but the volume may be just a bit too high, so that the room noise "
+"is getting tremendous."
+msgstr ""
+"Я Ñ
оÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð±Ñл какой-Ñо
показаÑÐµÐ»Ñ Ñого, ÑÑо пÑоиÑÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² "
+"помеÑении, ÑÑо Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑлÑÑаÑÑ Ð²Ð°Ñ, но
гÑомкоÑÑÑ, возможно, пÑоÑÑо ÑлиÑком "
+"вÑÑока, Ñак ÑÑо ÑÑм из помеÑениÑ
ÑÑановиÑÑÑ Ð¾Ð³Ð»ÑÑиÑелÑнÑм."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Okay. Lets see. [silence] Well I guess, I will just start, if that's the "
+"thing to do. My speech today well… Is it the time I should start. Or "
+"people are still coming into the room, should I wait a couple of more "
+"minutes."
+msgstr ""
+"ÐÑ, ладно. ÐоÑмоÑÑим. [ÑиÑина] ÐÑ, навеÑное,
Ñ Ð¿ÑоÑÑо наÑнÑ, еÑли ниÑÑо не "
+"меÑаеÑ. Ð¡ÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¼Ð¾Ñ ÑеÑÑ... Ðне ÑейÑаÑ
наÑинаÑÑ? Ðли лÑди еÑе пÑиÑ
одÑÑ, и "
+"мне подождаÑÑ ÐµÑе паÑÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑÑ?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[MOC]</b> Sir, we can start."
+msgstr "<b>ÐедÑÑий</b>. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ наÑинаÑÑ, ÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> I see people coming in. I will wait till the people come in and "
+"get seated."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. Я вижÑ, ÑÑо лÑди заÑ
одÑÑ. Я подождÑ,
пока они войдÑÑ Ð¸ ÑаÑÑÑдÑÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[MOC]</b> Sir, it is getting late, I think we can start."
+msgstr "<b>ÐедÑÑий</b>. ÐÑ Ð¾Ð¿Ð°Ð·Ð´Ñваем, ÑÑÑ, Ñ
дÑмаÑ, Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ наÑаÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> Okay. What is free software? Free Software is software that "
+"respects the freedom of the users. This doesn't have anything to do with "
+"price, at least not directly. I am not talking about gratis software. I "
+"don't mean software that you get without paying. That is actually a side "
+"issue that is not particularly relevant. I mean software that you can use in "
+"freedom. Software that respects the freedoms of the user. Or I should be "
+"more specific. Which are the freedoms, that I mean."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. ХоÑоÑо. ЧÑо Ñакое ÑвободнаÑ
пÑогÑамма? Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма "
+"— ÑÑо пÑогÑамма, коÑоÑÐ°Ñ ÑважаеÑ
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей. ÐÑо никак не "
+"ÑвÑзано Ñ Ñеной, во вÑÑком ÑлÑÑае,
напÑÑмÑÑ. Я говоÑÑ Ð½Ðµ о беÑплаÑнÑÑ
"
+"пÑогÑаммаÑ
. Я не Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð² Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¿ÑогÑаммÑ,
коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаеÑе, не плаÑÑ. ÐÑо "
+"на Ñамом деле побоÑнÑй вопÑоÑ, коÑоÑÑй не
оÑобенно важен. Я Ð¸Ð¼ÐµÑ Ð² Ð²Ð¸Ð´Ñ "
+"пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пÑименÑÑÑ
Ñвободно. ÐÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе ÑважаÑÑ "
+"ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ. Ðли надо ÑÑоÑниÑÑ? Ð
ÑмÑÑле, какие ÑÑо ÑвободÑ?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"For programs to be free software, you the user must have four specific "
+"freedoms. There is freedom zero, the freedom to run the program, for "
+"whatever purpose in whatever manner. There is freedom one, the freedom to "
+"study the source code, to see what the program really does. And then change "
+"it to do, what you want. There is freedom two, which is the freedom to "
+"distribute copies to others, in other words the freedom to help your "
+"neighbor. And there is freedom three, the freedom to help build your "
+"community which is the freedom to publish a modified version, so that others "
+"can benefit from your contribution."
+msgstr ""
+"ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð±Ñли ÑвободнÑ, Ñ Ð²Ð°Ñ,
полÑзоваÑелÑ, Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑеÑÑÑе "
+"конкÑеÑнÑÑ
ÑвободÑ. ÐÑÑÑ Ñвобода нолÑ,
Ñвобода ÑабоÑаÑÑ Ñ Ð¿ÑогÑаммой, Ð´Ð»Ñ "
+"какиÑ
Ð±Ñ Ñо ни бÑло нÑжд и каким Ð±Ñ Ñо ни
бÑло обÑазом. ÐÑÑÑ Ñвобода один, "
+"Ñвобода изÑÑаÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, ÑÑобÑ
понимаÑÑ, ÑÑо же пÑогÑамма делаеÑ. Ð "
+"поÑом пÑавиÑÑ ÐµÐµ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð° делала, ÑÑо вам
надо. ÐÑÑÑ Ñвобода два, Ñо еÑÑÑ "
+"Ñвобода ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸ ÑÑеди дÑÑгиÑ
, дÑÑгими Ñловами, Ñвобода помогаÑÑ "
+"ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¼Ñ. РеÑÑÑ Ñвобода ÑÑи,
Ñвобода помогаÑÑ ÑÑÑоиÑÑ Ñвое "
+"ÑообÑеÑÑво, Ñо еÑÑÑ Ñвобода обнаÑодоваÑÑ
измененнÑÑ Ð²ÐµÑÑиÑ, Ñ Ñем ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"дÑÑгие могли полÑÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÐ·Ñ Ð¾Ñ Ð²Ð°Ñего
вклада."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"All these freedoms, are essential. It's a mistake to think of them as levels "
+"of freedom, because all four must be present, in order for the software to "
+"be ethically legitimate."
+msgstr ""
+"ÐÑе ÑÑи ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñ. ÐÑибоÑно дÑмаÑÑ Ð¾
ниÑ
как об ÑÑовнÑÑ
ÑвободÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"ÑÑо вÑе ÑеÑÑÑе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð½Ð°Ð»Ð¸ÑеÑÑвоваÑÑ,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑогÑамма бÑла ÑÑиÑеÑки "
+"пÑавомеÑна."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Why these particular freedoms? Freedom zero is essential so that you can "
+"have control over your own computer. If you are not free to use the program "
+"for whatever purpose in whatever manner then your use of your own computer, "
+"is being restricted. But freedom zero is not enough to have control over "
+"your own computer, because without more than that you can't control what the "
+"program does."
+msgstr ""
+"ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ ÑÑи ÑвободÑ? Свобода нолÑ
важна, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð±Ñл конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ "
+"Ñвоим компÑÑÑеÑом. ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ волÑнÑ
пÑименÑÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
Ð±Ñ Ñо ни "
+"бÑло нÑжд и каким Ð±Ñ Ñо ни бÑло обÑазом, Ñо
Ð²Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑÐµÐ½Ñ Ð² полÑзовании "
+"Ñвоим ÑобÑÑвеннÑм компÑÑÑеÑом. Ðо ÑвободÑ
Ð½Ð¾Ð»Ñ Ð½Ðµ доÑÑаÑоÑно Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"бÑл конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ ваÑим ÑобÑÑвеннÑм
компÑÑÑеÑом, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо без болÑÑего Ð²Ñ "
+"не можеÑе конÑÑолиÑоваÑÑ, ÑÑо ÑÑа
пÑогÑамма делаеÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Freedom one is essential, freedom one enables to see personally what the "
+"program really does, and then it change to do whatever you really want it to "
+"do. If you don't have freedom one, then you do not control what your "
+"computer is doing, the developer of the program controls, what it's going to "
+"do on your computer, and you have no recourse."
+msgstr ""
+"Свобода один важна, она позволÑÐµÑ Ð»Ð¸Ñно
пÑовеÑиÑÑ, ÑÑо же Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð¿ÑогÑамма, "
+"а поÑом измениÑÑ ÐµÐµ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð° делала Ñо,
ÑÑо вам Ð¾Ñ Ð½ÐµÐµ Ñгодно. ÐÑли Ñ Ð²Ð°Ñ "
+"Ð½ÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½, Ñо Ð²Ñ Ð½Ðµ конÑÑолиÑÑеÑе,
ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑ: "
+"ÑазÑабоÑÑик пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолиÑÑеÑ, ÑÑо
она бÑÐ´ÐµÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ð½Ð° ваÑем "
+"компÑÑÑеÑе, и Ñ Ð²Ð°Ñ Ð½ÐµÑ Ð²ÑÑ
ода."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In fact, its not unusual for developers put in malicious features. This is "
+"primarily developers nonfree software, that put in malicious features and "
+"they figure that you cannot take them out. They figure, they will get away "
+"with it. Because you are helpless. It is very common for nonfree programs to "
+"spy on the user. And they figure you might not be able to tell that its are "
+"spying on you, because you can't get the source code and so how would you "
+"know what it is reporting about you. We found out some cases, where programs "
+"spy on you. For example, Windows spies on you. 3 years ago there was a "
+"scandal, because Microsoft setup Windows to report what is installed on your "
+"disk. It would send this information back to Microsoft. Then there was a "
+"scandal there was an uproar so Microsoft took it out, and put it back in "
+"disguise."
+msgstr ""
+"Ðа Ñамом деле ÑазÑабоÑÑики неÑедко
закладÑваÑÑ Ð²ÑедоноÑнÑе оÑобенноÑÑи. Ð "
+"пеÑвÑÑ Ð¾ÑеÑÐµÐ´Ñ Ð²ÑедоноÑнÑе оÑобенноÑÑи
закладÑваÑÑ ÑазÑабоÑÑики неÑвободнÑÑ
"
+"пÑогÑамм, они ÑообÑажаÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ
ÑможеÑе ÑбÑаÑÑ Ð¸Ñ
. Ðни дÑмаÑÑ, ÑÑо им "
+"ÑÑо ÑÐ¾Ð¹Ð´ÐµÑ Ñ ÑÑк. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ð²Ñ Ð±ÐµÑпомоÑнÑ.
ÐÐ»Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм вполне "
+"в поÑÑдке веÑей ÑпиониÑÑ Ð·Ð°
полÑзоваÑелем. Рони понимаÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ в "
+"ÑоÑÑоÑнии ÑзнаÑÑ, ÑÑо они ÑпионÑÑ Ð·Ð° вами,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе полÑÑиÑÑ "
+"иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, Ñак ÑÑо как Ð²Ñ ÑзнаеÑе, ÑÑо
они на Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð½Ð¾ÑÑÑ? ÐÑ Ñзнали о "
+"некоÑоÑÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
, когда пÑогÑаммÑ
ÑпионÑÑ Ð·Ð° вами. ÐапÑимеÑ, за вами "
+"ÑÐ¿Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ Windows. ТÑи года назад ÑазÑазилÑÑ
Ñкандал из-за Ñого, ÑÑо Microsoft "
+"наÑÑÑоила Windows Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑиÑÑема доноÑила
о Ñом, ÑÑо ÑÑÑановлено на "
+"ваÑем диÑке. Ðна оÑÑÑлала ÑÑи ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²
Microsoft. Тогда бÑл гÑандиознÑй "
+"Ñкандал, бÑл взÑÑв возмÑÑениÑ, Ñак ÑÑо
Microsoft ÑбÑала ÑÑо и веÑнÑла в "
+"замаÑкиÑованном виде."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"About a year ago, some developers… some researchers found out that, "
+"they figured out that, Windows XP when it asked for an upgrade, also reports "
+"to Microsoft, what's installed on your disk. And it does this secretly, it "
+"sends the list of files encrypted, so that it was impossible for people to "
+"tell easily that this was going on. They had to work hard [FIXME: 12:10] ??? "
+"to determine what information Windows was sending back to Microsoft. But, "
+"Windows is not the only software package, nonfree software package that "
+"[FIXME: 12:30 spies] on you. Windows media player also spies on you. Every "
+"time you access something, it sends a report to Microsoft, saying what you "
+"are looking at. And Real Player also spies on you. So Microsoft is not the "
+"only nonfree software developer guilty of this kind of special mistreatment "
+"of the users. The Tivo spies on you. Some people enthusiastic on Tivo, "
+"because it is based on GNU and Linux to some extent."
+msgstr ""
+"Ðколо года назад ÑазÑабоÑÑики... некоÑоÑÑе
иÑÑледоваÑели Ñзнали, ÑÑо... они "
+"вÑÑÑнили, ÑÑо Windows XP, когда она
запÑаÑÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ, заодно "
+"доноÑÐ¸Ñ Ð² Microsoft, ÑÑо ÑÑÑановлено на ваÑем
диÑке. Рона Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÑÑо Ñайно, "
+"она вÑÑÑÐ»Ð°ÐµÑ ÑпиÑок Ñайлов в
заÑиÑÑованном виде, Ñак ÑÑо лÑдÑм нелегко "
+"ÑзнаÑÑ, ÑÑо ÑÑо пÑоиÑÑ
одило. Ðм пÑиÑлоÑÑ
пÑиложиÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑÑилий, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"опÑеделиÑÑ, какие ÑÐ²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Windows оÑÑÑлала в
Microsoft. Ðо Windows не "
+"единÑÑвеннÑй Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¿ÑогÑамм, пакеÑ
неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, коÑоÑÑе ÑпионÑÑ Ð·Ð° "
+"вами. Windows Media Player Ñоже ÑÐ¿Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° вами.
ÐаждÑй Ñаз, когда Ð²Ñ ÑÑо-Ñо "
+"ÑÑиÑÑваеÑе, он поÑÑÐ»Ð°ÐµÑ Ð² Microsoft оÑÑеÑ, в
коÑоÑом говоÑиÑÑÑ, кÑда Ð²Ñ "
+"заглÑдÑваеÑе. Ð Real Player Ñоже ÑÐ¿Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð°
вами. Так ÑÑо Microsoft не "
+"единÑÑвеннÑй ÑазÑабоÑÑик неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, виновнÑй в ÑÑого Ñода оÑобой "
+"неÑпÑаведливоÑÑи к полÑзоваÑелÑм. TiVo
ÑÐ¿Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° вами. ÐекоÑоÑÑе пÑоÑвлÑÑÑ "
+"ÑнÑÑзиазм к TiVo, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑиÑÑема в
какой-Ñо ÑÑепени оÑнована на GNU и "
+"Linux."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But it also contains nonfree software. And it is designed to spy on you, and "
+"report what you watch. I am told there are many other programs that are spy-"
+"ware. Then there are programs that do other nasty things to you. For "
+"instance there are programs that reconfigure your computer, so for instance "
+"that it will display ads for you all the time, and they don't tell you "
+"install this program and it will display these ads. They figure that most of "
+"the users won't notice, they won't will be able to figure out. They figure "
+"you will install several programs and you won't know which one changed your "
+"computer's configuration. Or that you won't know how to undo it."
+msgstr ""
+"Ðо она ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ. Ð
она ÑпÑоекÑиÑована, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"ÑпиониÑÑ Ð·Ð° вами, ÑообÑаÑÑ Ð¾ маÑеÑиалаÑ
,
коÑоÑÑе Ð²Ñ ÑмоÑÑиÑе. Ðне говоÑили, "
+"ÑÑо еÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ дÑÑгиÑ
пÑогÑамм-Ñпионов.
Ðалее, еÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе "
+"делаÑÑ Ð²Ð°Ð¼ дÑÑгие гадоÑÑи. ÐапÑимеÑ, еÑÑÑ
пÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе пеÑенаÑÑÑаиваÑÑ "
+"Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑ, ÑÑобÑ, напÑимеÑ, он
показÑвал вам вÑе вÑÐµÐ¼Ñ ÑекламÑ, и они не "
+"говоÑÑÑ Ð²Ð°Ð¼: “ÐоÑÑавÑÑе ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ,
и она бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·ÑваÑÑ ÑÑÑ "
+"Ñекламє. Ðни ÑообÑажаÑÑ, ÑÑо
болÑÑинÑÑво полÑзоваÑелей не замеÑÑÑ, "
+"они не ÑмогÑÑ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑÑ. Ðни ÑообÑажаÑÑ, ÑÑо
Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавиÑе неÑколÑко пÑогÑамм и "
+"не бÑдеÑе знаÑÑ, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¸Ð· ниÑ
поменÑла
конÑигÑÑаÑÐ¸Ñ Ð²Ð°Ñего компÑÑÑеÑа. Ð ÑÑо "
+"Ð²Ñ Ð½Ðµ бÑдеÑе знаÑÑ, как оÑмениÑÑ ÑÑо."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Of course, if it were free software this could be fixed. I will get to that "
+"in a minute. But sometimes they get even worse. Sometimes programs have "
+"features designed to stop you from doing things. Software developers like to "
+"talk about how their programs could do things for you. But sometimes they "
+"design programs that will refuse to do things for you. This is often called "
+"DRM — Digital Restrictions Management. Where programs are designed to "
+"refuse to access files for you, to refuse to let you save files, or copy "
+"files or convert files."
+msgstr ""
+"ÐонеÑно, еÑли Ð±Ñ ÑÑо бÑли ÑвободнÑе
пÑогÑаммÑ, ÑÑо можно бÑло Ð±Ñ Ð¸ÑпÑавиÑÑ. "
+"Я веÑнÑÑÑ Ðº ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑеÑез минÑÑÑ. Ðо иногда
они бÑваÑÑ ÐµÑе Ñ
Ñже. Ðногда в "
+"пÑогÑаммаÑ
еÑÑÑ Ð¾ÑобенноÑÑи,
ÑпÑоекÑиÑованнÑе Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ даÑÑ
вам "
+"ÑÑо-Ñо делаÑÑ. РазÑабоÑÑики пÑогÑамм
лÑбÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ Ð¾ Ñом, как иÑ
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"могли Ð±Ñ ÑÑо-Ñо Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ. Ðо иногда
они пÑоекÑиÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, коÑоÑÑе "
+"оÑказÑваÑÑÑÑ ÑÑо-Ñо Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ. ЧаÑÑо
ÑÑо назÑваÑÑ ÑиÑÑовÑм ÑпÑавлением "
+"огÑаниÑениÑми. Ðогда пÑогÑаммÑ
пÑоекÑиÑÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑказÑваÑÑ Ð²Ð°Ð¼ в
доÑÑÑпе к "
+"Ñайлам, оÑказÑваÑÑ Ð²Ð°Ð¼ в возможноÑÑи ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñайлов, копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñайлов "
+"или пÑеобÑÐ°Ð·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ñайлов."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Even more bizarre, there is a malicious feature in the music sharing "
+"program, Kazaa, where the company… the developers sell time on your "
+"computer. So, other people will pay Kazaa, so that they can run their "
+"programs on your computer. They don't pay you. In fact, this was being kept "
+"secret. The developers of Kazaa didn't say to the users, “By the way, "
+"we are going to be selling time on your computer.” People had to "
+"figure this out."
+msgstr ""
+"Ð¥Ñже Ñого — в пÑогÑамме обмена
мÑзÑкой, Kazaa, еÑÑÑ Ð²ÑедоноÑÐ½Ð°Ñ "
+"оÑобенноÑÑÑ, когда компаниÑ...
ÑазÑабоÑÑики пÑодаÑÑ Ð¼Ð°Ñинное вÑемÑ
ваÑего "
+"компÑÑÑеÑа. Так ÑÑо дÑÑгие плаÑÑÑ Kazaa,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑполнÑÑÑ Ñвои пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° "
+"ваÑем компÑÑÑеÑе. Ðам они не плаÑÑÑ. Ðа
Ñамом деле ÑÑо Ñ
ÑанилоÑÑ Ð² ÑекÑеÑе. "
+"РазÑабоÑÑики Kazaa не говоÑили
полÑзоваÑелÑм: “ÐÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿ÑоÑим, Ð¼Ñ "
+"ÑобиÑаемÑÑ Ð¿ÑодаваÑÑ Ð¼Ð°Ñинное вÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°
ваÑем компÑÑÑеÑе”. ÐÑдÑм "
+"пÑиÑлоÑÑ ÑÑо вÑÑÑнÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So, I am telling you examples, that I have heard of. But you never know, if "
+"there is some other nonfree program, how do you it has some malicious secret "
+"feature. The point is you can't get the source. Without freedom one, the "
+"freedom to help yourself, the freedom to study the source code and change it "
+"to do what you want, you can't tell what the program is really doing. All "
+"you can do is put blind faith in the developer. The developer says, “"
+"The program does this” Now you either believe it or you don't."
+msgstr ""
+"ÐÑак, Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð²Ð¾Ð¶Ñ Ð²Ð°Ð¼ пÑимеÑÑ, о коÑоÑÑÑ
Ñ
ÑлÑÑал. Ðо никогда не знаеÑÑ, еÑли "
+"еÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ-Ñо дÑÑÐ³Ð°Ñ Ð½ÐµÑвободнаÑ
пÑогÑамма, как ÑзнаÑÑ, еÑÑÑ Ð»Ð¸ в ней какаÑ-"
+"Ñо вÑедоноÑÐ½Ð°Ñ ÑекÑеÑÐ½Ð°Ñ Ð¾ÑобенноÑÑÑ?
Ðело в Ñом, ÑÑо иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ "
+"полÑÑиÑÑ Ð½ÐµÐ»ÑзÑ. Ðез ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½, ÑвободÑ
помогаÑÑ Ñамим Ñебе, ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
+"изÑÑаÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð¸ пÑавиÑÑ ÐµÐ³Ð¾,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑогÑамма делала, ÑÑо вам надо, "
+"Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе знаÑÑ, ÑÑо же пÑогÑамма
делаеÑ. Ðам оÑÑаеÑÑÑ ÑолÑко Ñлепо "
+"веÑиÑÑ ÑазÑабоÑÑикÑ. РазÑабоÑÑик говоÑиÑ:
“ÐÑогÑамма Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð²Ð¾Ñ "
+"ÑÑо”,— а Ð²Ñ Ð²ÐµÑиÑе ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ не
веÑиÑе."
+
+# Note "These mistakes are called bugs" is omitted
+# as English language-specific -- ineiev
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Of course, not all developers of nonfree software are putting malicious "
+"features. Some really are sincerely doing their best to put in features to "
+"please the user. But, they are all human, and they all mistakes. These "
+"mistakes are called bugs. Well, we free software developers are also human, "
+"and we also make mistakes. Our programs have bugs too. The difference is, "
+"when you have freedom you can study the source code and you can find "
+"whatever is bad in the program, whether it is a deliberate malicious feature "
+"or an accident. Either way you can find it, and then you can fix the program "
+"to get rid of it. You can make the program better. With nonfree software you "
+"are just helpless. But with free software you have power over your computer. "
+"You are in control."
+msgstr ""
+"ÐонеÑно, не вÑе ÑазÑабоÑÑики неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм закладÑваÑÑ Ð²ÑедоноÑнÑе "
+"оÑобенноÑÑи. ÐекоÑоÑÑе иÑкÑенне делаÑÑ
вÑе Ð¾Ñ Ð½Ð¸Ñ
завиÑÑÑее, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"закладÑваÑÑ Ð¾ÑобенноÑÑи, коÑоÑÑе
полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑавÑÑÑÑ. Ðо они лÑди, и они "
+"делаÑÑ Ð¾Ñибки. Так воÑ, мÑ, ÑазÑабоÑÑики
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, Ñоже лÑди, и Ð¼Ñ "
+"Ñоже делаем оÑибки. РнаÑиÑ
пÑогÑаммаÑ
Ñоже еÑÑÑ Ð¾Ñибки. РазниÑа в Ñом, ÑÑо "
+"когда Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ñвобода, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе
изÑÑиÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð¸ найÑи Ñо, ÑÑо в "
+"пÑогÑамме плоÑ
о, бÑÐ´Ñ Ñо пÑеднамеÑенно
вÑедоноÑÐ½Ð°Ñ Ð¾ÑобенноÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑлÑÑайнÑй "
+"недоÑеÑ. Рв Ñом, и в дÑÑгом ÑлÑÑае вÑ
можеÑе найÑи ÑÑо, и Ñогда Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе "
+"иÑпÑавиÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ избавиÑÑÑÑ Ð¾Ñ
ÑÑого. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑлÑÑÑаÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ. "
+"ÐÑли пÑогÑамма неÑвободна, Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¿ÑоÑÑÑ
беÑпомоÑнÑ. Ркогда пÑогÑамма "
+"Ñвободна, Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ ваÑим
компÑÑÑеÑом. ÐÑ ÐµÐ³Ð¾ конÑÑолиÑÑеÑе."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But freedom one is not enough. Freedom one is the freedom, to personally "
+"study the source code and then change it to do what you want. That is the "
+"freedom to help yourself. But freedom one is not enough, because first of "
+"all there are millions of people who use computers but do not know how to "
+"program. Freedom one is not enough for them. They don't how to personally "
+"study the source code and change it to do what they want. But even for us "
+"programmers freedom one is not enough. Because there are so many programs. "
+"Nobody has time to study them all, and master them all, to be able to make "
+"changes in each one of them."
+msgstr ""
+"Ðо ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ не доÑÑаÑоÑно. Свобода
один — ÑÑо Ñвобода лиÑно "
+"изÑÑаÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, а заÑем пÑавиÑÑ
его, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑогÑамма делала, ÑÑо вам "
+"надо. ÐÑо Ñвобода помогаÑÑ Ñебе. Ðо
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ не доÑÑаÑоÑно, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо, "
+"во-пеÑвÑÑ
, еÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð»Ñдей, коÑоÑÑе
полÑзÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑами, но не ÑмеÑÑ "
+"пÑогÑаммиÑоваÑÑ. Ð¡Ð²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
не
доÑÑаÑоÑно. Ðни не могÑÑ Ð»Ð¸Ñно "
+"изÑÑаÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð¸ пÑавиÑÑ ÐµÐ³Ð¾,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑогÑамма делала, ÑÑо им надо. "
+"Ðо даже Ð´Ð»Ñ Ð½Ð°Ñ, пÑогÑаммиÑÑов, ÑвободÑ
один не доÑÑаÑоÑно. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"пÑогÑамм оÑÐµÐ½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾. Ðи Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не Ñ
ваÑиÑ
вÑемени изÑÑиÑÑ Ð¸Ñ
вÑе, овладеÑÑ "
+"ими вÑеми, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ Ð² ÑоÑÑоÑнии вноÑиÑÑ
Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² каждÑÑ Ð¸Ð· ниÑ
."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So, we need to be able to work together. And that's what freedom three is "
+"for. Freedom three is the freedom to help build your community, by "
+"publishing a modified version. So other people can use your version. This is "
+"what makes it possible for us all to work together taking control of our "
+"computers and our software."
+msgstr ""
+"ÐÑак, нам нÑжна возможноÑÑÑ ÑовмеÑÑной
ÑабоÑÑ. Ð Ð´Ð»Ñ ÑÑого-Ñо и "
+"пÑедназнаÑена Ñвобода ÑÑи. Свобода
ÑÑи — ÑÑо Ñвобода помогаÑÑ "
+"ÑÑÑоиÑÑ Ñвое ÑообÑеÑÑво, пÑбликÑÑ
измененнÑÑ Ð²ÐµÑÑиÑ. С Ñем ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´ÑÑгие "
+"могли воÑполÑзоваÑÑÑÑ Ð²Ð°Ñей веÑÑией.
ÐÑо-Ñо и Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ñем нам возможноÑÑÑ "
+"ÑабоÑаÑÑ ÑовмеÑÑно, ÑÑÑанавливаÑ
конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñвоими компÑÑÑеÑами и Ñвоими "
+"пÑогÑаммами."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"…That there are a million users and all of them want a certain change "
+"in a certain program. They want it to work like this way instead. Well, in "
+"those million people, just by luck, there will be a thousand who know how to "
+"program. Sooner or later there will be a ten of them, who read the source of "
+"the program, and made the change and publish a modified version that does "
+"what they want. And there are million other people who want the same thing. "
+"So, they will use the modified version. They all get a change to have what "
+"they want. Because a few of them made the change."
+msgstr ""
+"...ÑÑо еÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½ полÑзоваÑелей, и вÑем
им нÑжно опÑеделенное изменение в "
+"опÑеделенной пÑогÑамме. Ðм надо, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð°
ÑабоÑала Ñак, а не по-дÑÑгомÑ. "
+"Так воÑ, ÑÑеди ÑÑого миллиона лÑдей, по
пÑоÑÑой ÑлÑÑайноÑÑи, окажеÑÑÑ ÑÑÑÑÑа "
+"ÑеÑ
, кÑо ÑÐ¼ÐµÐµÑ Ð¿ÑогÑаммиÑоваÑÑ. Рано или
поздно ÑÑеди ниÑ
найдеÑÑÑ Ð´ÐµÑÑÑок "
+"ÑеÑ
, кÑо пÑоÑÑÐµÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ ÑÑой
пÑогÑаммÑ, внеÑÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ "
+"опÑбликÑÐµÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð½ÑÑ Ð²ÐµÑÑиÑ, коÑоÑаÑ
Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ñо, ÑÑо им надо. РеÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½ "
+"дÑÑгиÑ
лÑдей, коÑоÑÑм нÑжно Ñо же Ñамое.
Так ÑÑо они воÑполÑзÑÑÑÑÑ ÑÑой "
+"измененной веÑÑией. ÐÑе они полÑÑÐ°Ñ Ñакое
изменение, какое им нÑжно. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"ÑÑо некоÑоÑÑе из ниÑ
внеÑли ÑÑо изменение."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"With freedom three, a few people can make change and it then becomes "
+"available to many people. And this way, any collectivity of users can take "
+"control over their software. What happens if there is a group of people who "
+"want a change but none of them knows how to program. Suppose if only 500 "
+"people and none of them is a programmer. Now, suppose it is 10000 but they "
+"are all people who have stores, so that they don't know how to program. "
+"Well, with free software they can still make use of freedom one and three. "
+"They can all put together some money and when they have collected the money "
+"they can go to a programmer or to a programming company and say, “How "
+"much would you charge, to make this particular change and when can you have "
+"it done?”"
+msgstr ""
+"Ðогда еÑÑÑ Ñвобода ÑÑи, неÑколÑко Ñеловек
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²Ð½ÐµÑÑи изменение, и Ñогда "
+"оно ÑÑановиÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпно многим. Ð Ñаким
обÑазом, лÑбой коллекÑив "
+"полÑзоваÑелей Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолÑ
над Ñвоими пÑогÑаммами. ЧÑо бÑваеÑ, "
+"когда еÑÑÑ Ð³ÑÑппа лÑдей, коÑоÑÑм нÑжно
какое-Ñо изменение, но никÑо из ниÑ
"
+"не ÑÐ¼ÐµÐµÑ Ð¿ÑогÑаммиÑоваÑÑ? Ðоложим, иÑ
вÑего пÑÑÑÑоÑ, и никÑо из ниÑ
не "
+"пÑогÑаммиÑÑ. Так воÑ, положим, иÑ
деÑÑÑÑ
ÑÑÑÑÑ, но ÑÑо вÑе владелÑÑÑ "
+"магазинов, Ñак ÑÑо пÑогÑаммиÑоваÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ не
ÑмеÑÑ. ÐÑ, еÑли пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"ÑвободнÑ, они вÑе-Ñаки могÑÑ
воÑполÑзоваÑÑÑÑ Ñвободой один и ÑÑи. Ðни
могÑÑ "
+"ÑобÑаÑÑ ÑколÑко-Ñо денег, а когда ÑобеÑÑÑ,
они могÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ñи к пÑогÑаммиÑÑÑ "
+"или в пÑогÑаммиÑÑÑкÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸
ÑпÑоÑиÑÑ: “СколÑко Ð²Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑмеÑе за Ñо, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾ÑовиÑÑ ÑÑо конкÑеÑное
изменение, и когда Ð²Ñ ÑможеÑе ÑделаÑÑ ÑÑо?"
+"”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"And if they don't like what that particular company says, they can go to a "
+"different company and say, “What would you charge to make this change "
+"and when can you have it done?” They can choose who they are going to "
+"deal with. And this illustrates the fact that free software means that there "
+"is a free market, for all kinds of services such as, to make the program do "
+"what you want. With nonfree software, support is a monopoly, because only "
+"the developer has the source code and only the developer can make any change."
+msgstr ""
+"РеÑли им не понÑавиÑÑÑ Ð¾ÑÐ²ÐµÑ ÑÑой
конкÑеÑной компании, они могÑÑ Ð¿Ð¾Ð¹Ñи в "
+"дÑÑгÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑпÑоÑиÑÑ:
““СколÑко Ð²Ñ Ð²Ð¾Ð·ÑмеÑе за Ñо, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"подгоÑовиÑÑ ÑÑо конкÑеÑное изменение, и
когда Ð²Ñ ÑможеÑе ÑделаÑÑ ÑÑо?” "
+"Ðни могÑÑ Ð²ÑбиÑаÑÑ, Ñ ÐºÐµÐ¼ имеÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾. ÐÑо
иллÑÑÑÑиÑÑÐµÑ ÑÐ¾Ñ ÑакÑ, ÑÑо "
+"ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑÑ, ÑÑо еÑÑÑ
ÑвободнÑй ÑÑнок вÑевозможнÑÑ
ÑÑлÑг, "
+"ÑакиÑ
как доÑабоÑка пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ.
ÐÑли пÑогÑамма неÑвободна, "
+"поддеÑжка — ÑÑо монополиÑ, поÑомÑ
ÑÑо ÑолÑко Ñ ÑазÑабоÑÑика еÑÑÑ "
+"иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð¸ лÑбÑе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ
вноÑиÑÑ ÑолÑко ÑазÑабоÑÑик."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So if you don't like what the program does, you have to go to the developer "
+"and beg, “Oh, please developer, please do my change for me.” And "
+"probably the developer says, “You are not important enough, why should "
+"I care about you. There are just a hundred thousand of you why should I care."
+"” But with free software, there is a free market for support and if "
+"the developer isn't interested in what you want some body else will be, "
+"especially if you have some money to pay."
+msgstr ""
+"ÐÑак, еÑли вам не нÑавиÑÑÑ Ñо, ÑÑо делаеÑ
пÑогÑамма, вам пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð¸Ð´Ñи к "
+"ÑазÑабоÑÑÐ¸ÐºÑ Ð¸ вÑпÑаÑиваÑÑ:
“ÐлÑбокоÑважаемÑй ÑазÑабоÑÑик, бÑдÑÑе "
+"лÑÐ±ÐµÐ·Ð½Ñ Ð²Ð½ÐµÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ðµ изменение”.
Ð ÑазÑабоÑÑик, веÑоÑÑно, "
+"оÑвеÑиÑ: “Ðелика важноÑÑÑ! ТакиÑ
, как
ÑÑ, ÑоÑÐ½Ñ ÑÑÑÑÑ; какое мне до "
+"ÑÐµÐ±Ñ Ð´ÐµÐ»Ð¾?” Ркогда пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑвободнÑ,
еÑÑÑ ÑвободнÑй ÑÑнок "
+"поддеÑжки, и еÑли ÑазÑабоÑÑик не
заинÑеÑеÑован в Ñом, ÑÑо вам нÑжно, "
+"найдеÑÑÑ ÐºÑо-Ñо дÑÑгой, оÑобенно еÑли Ñ
Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑо денÑги."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"There are users of software who consider good support crucial and they are "
+"willing to pay money so that they could have good support. In general, "
+"because free software support is a free market, these users can expect "
+"better support for their money, if they are using free software."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑели пÑогÑамм, коÑоÑÑе
ÑÑиÑаÑÑ Ñ
оÑоÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ ÐºÑайне важной; "
+"они гоÑÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑиÑÑ Ð´ÐµÐ½Ñги, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð½Ð¸Ñ
бÑла Ñ
оÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжка. ÐообÑе "
+"говоÑÑ, поÑколÑÐºÑ ÑÑнок поддеÑжки
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм Ñвободен, ÑÑи "
+"полÑзоваÑели могÑÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑÑ Ð»ÑÑÑей
поддеÑжки за Ñе же денÑги, еÑли они "
+"пÑименÑÑÑ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Paradoxically speaking, when you have a choice between several nonfree "
+"programs to do the same job, which ever one you choose the support for it is "
+"going to be a monopoly afterwards, so at the beginning you get a choice, but "
+"afterwards you are stuck in a monopoly. That's the paradox you have a choice "
+"between monopolies. In other words you get to choose who is going to be your "
+"master. But a choice of masters is not freedom, with free software you don't "
+"have to choose a master. You get to choose freedom, you don't have to choose "
+"between monopolies instead, you continue to have freedom for as long as you "
+"keep using that program you are using it in freedom."
+msgstr ""
+"Ðак ни паÑадокÑалÑно, когда Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ
вÑÐ±Ð¾Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð½ÐµÑколÑкими неÑвободнÑми "
+"пÑогÑаммами Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ ÑабоÑÑ, Ñо какÑÑ Ð±Ñ
из ниÑ
Ð²Ñ Ð½Ð¸ вÑбÑали, поÑле ÑÑого "
+"ее поддеÑжка бÑÐ´ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÐµÐ¹, Ñак ÑÑо
ÑнаÑала Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð²ÑбоÑ, но поÑом "
+"вам пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð¾ Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÐµÐ¹.
ÐаÑÐ°Ð´Ð¾ÐºÑ Ð² Ñом, ÑÑо Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð²ÑÐ±Ð¾Ñ "
+"Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð½Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð¸Ñми. ÐÑÑгими Ñловами, вам
пÑедоÑÑавлен вÑÐ±Ð¾Ñ Ñого, кÑо бÑÐ´ÐµÑ "
+"ваÑим Ñ
озÑином. Ðо вÑÐ±Ð¾Ñ Ñ
озÑина —
ÑÑо не Ñвобода, когда "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑвободнÑ, вам не пÑиÑ
одиÑÑÑ
вÑбиÑаÑÑ Ñ
озÑина. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе бÑÑÑ "
+"ÑвободнÑ, вам не пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑо ÑÑого
вÑбиÑаÑÑ ÑÑеди монополий, Ñ Ð²Ð°Ñ "
+"оÑÑаеÑÑÑ Ñвобода, пока Ð²Ñ Ð¿ÑодолжаеÑе
полÑзоваÑÑÑÑ ÑÑой пÑогÑаммой, Ð²Ñ "
+"полÑзÑеÑеÑÑ ÐµÑ Ð½Ð° Ñвободе."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So I have explained freedom zero, one and three. These freedoms are all "
+"necessary so that you can have control over your computer. Freedom two is a "
+"different matter, Freedom two is to help your neighbor by distributing "
+"copies of the programs to others. Freedom two is essential for a basic "
+"ethical reason, so that you can live an upright life where you help other "
+"people."
+msgstr ""
+"ÐÑак, Ñ ÑазÑÑÑнил ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð¾Ð»Ñ, один и ÑÑи.
ÐÑе ÑÑи ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимÑ, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ Ð±Ñл конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ Ñвоим
компÑÑÑеÑом. Свобода два — ÑÑо "
+"дÑÑгое дело, ÑÑо Ñвобода помогаÑÑ ÑвоемÑ
ближнемÑ, пеÑÐµÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸ пÑогÑамм "
+"дÑÑгим. Свобода два важна по пÑоÑÑой
ÑÑиÑеÑкой пÑиÑине: ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ жиÑÑ "
+"доÑÑойной жизнÑÑ, в коÑоÑой Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÐµÑе
дÑÑгим."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Now, the spirit… the most important resource of any society is the "
+"spirit of good will, the spirit of readiness to help your neighbors. Of "
+"course, nobody spends a 100% of time helping his neighbors, nobody does a "
+"100% of whatever other people ask. And that is appropriate because you have "
+"to take care of yourself also. But only extremely bad people do zero to help "
+"their neighbors and in fact normally in society you have levels of helping "
+"the neighbors in between, not 0 and not a 100% and these levels can get "
+"bigger or smaller depending on social change, by how we organize society we "
+"can encourage people to help their neighbor and help each other some what "
+"more or some what less and these changes in the levels make the difference "
+"between a livable society and a dog eat dog jungle. And it is not by "
+"accident that the world's major religions for 1000 of years have been "
+"encouraging people to help their neighbors, encouraging a spirit of "
+"benevolence of good will towards your fellow human beings."
+msgstr ""
+"Так воÑ, дÑÑ
... важнейÑий ÑеÑÑÑÑ Ð»Ñбого
обÑеÑÑва — дÑÑ
добÑой "
+"воли, дÑÑ
гоÑовноÑÑи помогаÑÑ Ñвоим
ближним. ÐонеÑно, никÑо не ÑÑаÑÐ¸Ñ 100% "
+"вÑемени на помоÑÑ Ñвоим ближним, никÑо не
Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ 100% Ñого, о Ñем его "
+"пÑоÑÑÑ. Ð ÑÑо пÑавилÑно, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо вам
надо забоÑиÑÑÑÑ Ð¸ о Ñебе. Ðо ÑолÑко "
+"кÑайне дÑÑнÑе лÑди не делаÑÑ Ñовно ниÑего
Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñи Ñвоим ближним, и на "
+"Ñамом деле обÑÑно в обÑеÑÑве пÑиÑÑÑÑÑвÑÑÑ
ÑÑовни помоÑи ближним где-Ñо Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ "
+"кÑайними знаÑениÑми, ÑÑо не 0 и не 100%, и ÑÑи
ÑÑовни могÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑаÑÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ "
+"ÑнижаÑÑÑÑ Ð² завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ ÑоÑиалÑнÑÑ
Ñдвигов, Ð¾Ñ Ñого, как Ð¼Ñ Ð¾ÑганизÑем "
+"обÑеÑÑво, Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ пооÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ
ближним и помогаÑÑ Ð´ÑÑг дÑÑÐ³Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе или "
+"менÑÑе, и ÑÑим ÑÑовнем оÑлиÑаеÑÑÑ
обÑеÑÑво, в коÑоÑом можно жиÑÑ, Ð¾Ñ "
+"джÑнглей, в коÑоÑÑÑ
вÑе воÑÑÑ Ð¿ÑоÑив вÑеÑ
.
Рне ÑлÑÑайно ведÑÑие Ñелигии "
+"миÑа ÑÑÑÑÑи Ð»ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¾ÑÑÑли лÑдей помогаÑÑ
Ñвоим ближним, пооÑÑÑли дÑÑ
"
+"добÑожелаÑелÑÑÑва и добÑой воли к дÑÑгим
Ñленам ÑеловеÑеÑкого обÑеÑÑва."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So what does it mean when powerful social institutions start saying sharing "
+"with your neighbor is wrong, they are discouraging people from helping each "
+"other reducing the level of cooperation. They are poisoning this essential "
+"resource. What does it mean when they say if you help your neighbor you are "
+"a pirate. They are saying that to share with your neighbor is the moral "
+"equivalent of attacking a ship. That morality is upside down, because "
+"attacking ships are really really bad but helping your neighbor is good and "
+"must be encouraged and what does it mean when the start making harsh "
+"punishments for people who share with their neighbors. How much fear is it "
+"going to take before people are too scared to help their neighbors."
+msgstr ""
+"ÐÑак, ÑÑо делаÑÑ Ð²Ð»Ð¸ÑÑелÑнÑе ÑоÑиалÑнÑе
инÑÑиÑÑÑÑ, когда они наÑинаÑÑ "
+"говоÑиÑÑ, ÑÑо обмениваÑÑÑÑ Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ð¼
дÑÑно? Ðни пÑизÑваÑÑ Ð»Ñдей не помогаÑÑ "
+"дÑÑг дÑÑгÑ, ÑÐ½Ð¸Ð¶Ð°Ñ ÑÑовенÑ
ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва. Ðни оÑÑавлÑÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñй
ÑеÑÑÑÑ. "
+"ЧÑо они делаÑÑ, когда они говоÑÑÑ, ÑÑо,
еÑли Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÐµÑе ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¼Ñ, "
+"Ð²Ñ — пиÑаÑ? Ðни говоÑÑÑ, ÑÑо обмен Ñо
Ñвоим ближним моÑалÑно "
+"ÑавнознаÑен Ð½Ð°Ð¿Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑÑдно. ÐÑа
моÑÐ°Ð»Ñ Ð²ÑвеÑнÑÑа наизнанкÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"нападаÑÑ Ð½Ð° ÑÑда оÑенÑ-оÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
о, а
помогаÑÑ ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¼Ñ — "
+"Ñ
оÑоÑо, и ÑÑо должно пооÑÑÑÑÑÑÑ. Ð ÑÑо они
делаÑÑ, когда наÑинаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÑгаÑÑ "
+"ÑÑÑовÑм наказаниÑм лÑдей, коÑоÑÑе
обмениваÑÑÑÑ Ñо Ñвоими ближними? СколÑко "
+"ÑÑÑаÑ
а нÑжно, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑгаÑÑ Ð»Ñдей
наÑÑолÑко, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ пÑекÑаÑили помогаÑÑ "
+"Ñвоим ближним?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Do you want to be living in a society filled with this level of terror. The "
+"only … for what they are doing is terror campaign. In 2 countries so "
+"far in Argentina and then in Germany, these companies, the developers of "
+"nonfree software have sent public threats, threatening people would be raped "
+"in prison for using unauthorized copies of software. The only thing you can "
+"call it when people are threatening others will rape is a terror campaign "
+"and we should put and end to this terrorism, right away."
+msgstr ""
+"ХоÑиÑе Ð²Ñ Ð¶Ð¸ÑÑ Ð² обÑеÑÑве, заполненном
ÑеÑÑоÑом до Ñакой ÑÑепени? "
+"ÐдинÑÑвенное... Ð´Ð»Ñ Ñего они делаÑÑ —
ÑÑо ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑеÑÑоÑа. Ðока "
+"в двÑÑ
ÑÑÑанаÑ
, в ÐÑгенÑине, а за ней в
ÐеÑмании, ÑÑи компании, ÑазÑабоÑÑики "
+"неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, поÑÑлали пÑблиÑнÑе
ÑгÑозÑ, они ÑгÑожали наÑилием за "
+"ÑеÑеÑкой за пÑименение
неÑанкÑиониÑованнÑÑ
копий пÑогÑамм.
ÐдинÑÑвенное "
+"подÑ
одÑÑее Ð´Ð»Ñ ÑÑого название —
когда одни ÑгÑожаÑÑ Ð´ÑÑгим "
+"наÑилием — ÑÑо ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑеÑÑоÑа, и мÑ
Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ ÑÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"ÑеÑÑоÑизмÑ, и немедленно."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Now, why did I say that freedom two, the freedom to help your neighbor is "
+"necessary to live an upright life. Because if you agree to license for a "
+"nonfree program, you have partly participated in the evil. You have put "
+"yourself in a bad moral situation. By using a program that does not give you "
+"freedom two, the freedom to help your neighbor, you have put yourself in a "
+"moral dilemma, potentially. It may never happen, but as soon as somebody "
+"comes to you and says, could I have a copy of this program. You are now in a "
+"moral dilemma, where you have to choose between two evils. One evil is make "
+"a copy help your neighbor, but you violate the license, the other evil is "
+"you follow the license but you are a bad neighbor."
+msgstr ""
+"Так воÑ, поÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ñказал, ÑÑо Ñвобода два,
Ñвобода помогаÑÑ ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¼Ñ, "
+"необÑ
одима Ð´Ð»Ñ Ð´Ð¾ÑÑойной жизни? ÐоÑомÑ
ÑÑо еÑли Ð²Ñ ÑоглаÑаеÑеÑÑ Ð½Ð° лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ "
+"неÑвободной пÑогÑаммÑ, Ð²Ñ ÑаÑÑиÑно
пÑинÑли ÑÑаÑÑие в злом деле. ÐÑ Ð¼Ð¾ÑалÑно "
+"поÑÑавили ÑÐµÐ±Ñ Ð² плоÑ
ое положение.
ÐолÑзÑÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммой, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ðµ Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ "
+"ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð²Ð°, ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÑÑ ÑвоемÑ
ÑоÑедÑ, Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑÑавили ÑÐµÐ±Ñ Ð² ÑÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ "
+"моÑалÑной дилеммÑ, поÑенÑиалÑно. ÐожеÑ,
ÑÑого никогда не ÑлÑÑиÑÑÑ, но как "
+"ÑолÑко кÑо-Ñо пÑÐ¸Ð´ÐµÑ Ðº вам и ÑкажеÑ:
“Ðожно мне взÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÑÑой "
+"пÑогÑаммÑ?” — как Ð²Ñ ÑÑÑ Ð¶Ðµ
оказÑваеÑеÑÑ Ð¿ÐµÑед моÑалÑной "
+"дилеммой, вам пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð²ÑбиÑаÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾ из
двÑÑ
зол. Ðдно из зол — "
+"ÑделаÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ, помоÑÑ ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¼Ñ, но
Ñогда Ð²Ñ Ð½Ð°ÑÑÑаеÑе лиÑензиÑ; "
+"дÑÑгое из зол — ÑледоваÑÑ Ð»Ð¸Ñензии,
но Ñогда Ð²Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
ой Ñлен "
+"обÑеÑÑва."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"They are both wrong, so you have to choose the lesser evil, the lesser evil "
+"in my opinion is to share with your neighbor and violate the license. "
+"Because your neigh deserves… presuming this person had done nothing "
+"wrong, hasn't mistreated you, then he deserves your cooperation. Where as, "
+"who ever tried to divide you from your neighbors is doing something very "
+"very wrong and doesn't deserve your cooperation, so if you got to do "
+"something wrong, you got to do it to somebody who deserves it."
+msgstr ""
+"Ð Ñо, и дÑÑгое плоÑ
о, Ñак ÑÑо вам пÑидеÑÑÑ
вÑбÑаÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑее зло. ÐенÑÑее зло, "
+"по Ð¼Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ,— поделиÑÑÑÑ Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ð¼
и наÑÑÑиÑÑ Ð»Ð¸ÑензиÑ. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"Ð²Ð°Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½Ð¸Ð¹ заÑлÑживаеÑ... в
пÑедположении, ÑÑо ÑÑÐ¾Ñ Ñеловек не Ñделал "
+"ниÑего дÑÑного, не поÑÑÑпал плоÑ
о по
оÑноÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº вам,— Ñогда он "
+"заÑлÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ñего ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва. Ð Ñо
вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº ÑоÑ, кÑо пÑÑалÑÑ ÑазобÑиÑÑ "
+"Ð²Ð°Ñ Ñ Ð²Ð°Ñими ближними, кÑо Ð±Ñ Ð¾Ð½ ни бÑл,
ваÑего ÑоÑÑÑдниÑеÑÑва не "
+"заÑлÑживаеÑ, Ñак ÑÑо еÑли вам пÑиÑ
одиÑÑÑ
делаÑÑ ÑÑо-Ñо дÑÑное, Ñо лÑÑÑе "
+"ÑделаÑÑ ÑÑо комÑ-Ñо, кÑо ÑÑого
заÑлÑживаеÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"However, once you recognize this, once you realize, that using this nonfree "
+"program means you are liable to end up with a choice between two evils, what "
+"you should really do is to refuse to get into that situation, by refusing to "
+"use the nonfree program, refusing to have the nonfree program. If you insist "
+"on using and having only free software then you cant ever get into this "
+"moral dilemma. Because when ever your friend asks you for a copy of the "
+"program, you will be able to say “sure,” and it wont be any evil "
+"because free software means you are free to distribute copies. It means you "
+"have not promised that you refuse to share with other people. You can share "
+"and there is nothing bad about the situation. So once you recognize that, "
+"using and having the nonfree program means putting yourself in a potential "
+"moral dilemma, you say no to it. And that way you avoid the moral dilemma. "
+"You stay in a position where you can live in a upright life and you are not "
+"going to find yourself forced to do something wrong."
+msgstr ""
+"Ðднако как ÑолÑко Ð²Ñ Ð¿Ñизнали ÑÑо, как
ÑолÑко Ð²Ñ Ð¾Ñознали, ÑÑо пÑименение "
+"ÑÑой неÑвободной пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаеÑ, ÑÑо
на Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¾Ð¶Ð¸ÑÑÑ Ð¾ÑвеÑÑÑвенноÑÑÑ Ð·Ð° "
+"Ñо, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ¾Ð½ÑиÑÑ Ñ Ð²ÑбоÑом Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ñем и
ÑÑим злом, Ñо вам оÑÑаеÑÑÑ ÑолÑко "
+"оÑказÑваÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð² Ñакое положение,
оÑказÑваÑÑÑ Ð¿ÑименÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ "
+"пÑогÑаммÑ, оÑказÑваÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободной
пÑогÑаммÑ. ÐÑли Ð²Ñ ÑÑоиÑе на "
+"пÑименении и ÑÑÑановке ÑолÑко ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, Ñо Ð²Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не можеÑе "
+"попаÑÑÑ Ð½Ð° Ñога ÑÑой моÑалÑной дилеммÑ.
ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо, когда Ð±Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¿ÑиÑÑÐµÐ»Ñ Ð½Ð¸ "
+"попÑоÑил Ñ Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑаммÑ, Ð²Ñ Ð²Ñегда
можеÑе оÑвеÑиÑÑ: “"
+"РазÑмееÑÑÑ”,— и в ÑÑом не бÑдеÑ
никакого зла, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑÑ, ÑÑо вÑ
волÑÐ½Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸. ÐÑо "
+"знаÑиÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ обеÑали, ÑÑо бÑдеÑе
оÑказÑваÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð¾Ð±Ð¼ÐµÐ½Ð° Ñ Ð´ÑÑгими "
+"лÑдÑми. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе обмениваÑÑÑÑ, и в ÑÑой
ÑиÑÑаÑии Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸Ñего плоÑ
ого. Так "
+"ÑÑо, как ÑолÑко Ð²Ñ Ð¿Ñизнали, ÑÑо
пÑименение неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм ÑÑавиÑ
Ð²Ð°Ñ "
+"пеÑед поÑенÑиалÑной моÑалÑной дилеммой,
Ð²Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑе ÑÑÐ¾Ð¼Ñ <em>неÑ</em>. Ð "
+"Ñак Ð²Ñ Ð¸Ð·Ð±ÐµÐ³Ð°ÐµÑе ÑÑой моÑалÑной дилеммÑ.
ÐÑ Ð¾ÑÑаеÑеÑÑ Ð² положении, в коÑоÑом "
+"можеÑе жиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑойной жизнÑÑ, и Ð²Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°
не обнаÑÑжиÑе, ÑÑо вÑнÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ñ "
+"делаÑÑ ÑÑо-Ñо дÑÑное."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Once I was in the audience when John Perry Barlow was giving his speech, and "
+"he asked raise your hand if you don't have any unauthorized copies of "
+"software and only one person in the audience raised his hand, it was me. And "
+"he saw that and he said, “Oh, of course you.” He knew that all "
+"my copies were legal authorized copies because the programs were all free "
+"software. There are people who made copies from me were all authorized to "
+"copy the program and give me a copy. And all my copies were authorized."
+msgstr ""
+"ÐÐ´Ð½Ð°Ð¶Ð´Ñ Ñ Ð±Ñл в аÑдиÑоÑии, где Ðжон ÐеÑÑи
ÐаÑÐ»Ð¾Ñ Ð²ÑÑÑÑпал Ñ ÑеÑÑÑ, и он "
+"попÑоÑил поднÑÑÑ ÑÑки ÑеÑ
, Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð¾ не бÑло
неÑанкÑиониÑованнÑÑ
копий никакиÑ
"
+"пÑогÑамм, и из вÑей аÑдиÑоÑии поднÑл ÑÑкÑ
ÑолÑко один Ñеловек, ÑÑо бÑл Ñ. Ð "
+"он ÑÑо Ñвидел и Ñказал: “Ð, конеÑно, ÑÑо
вє. Ðн знал, ÑÑо вÑе "
+"мои копии бÑли законнÑми
ÑанкÑиониÑованнÑми копиÑми, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо вÑе
ÑÑи "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð±Ñли ÑвободнÑми. ÐÑем Ñем, кÑо
делал мне копии, бÑло ÑазÑеÑено "
+"копиÑоваÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ пеÑедаваÑÑ Ð¼Ð½Ðµ
копии. Так ÑÑо вÑе мои копии бÑли "
+"ÑанкÑиониÑованнÑми."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The information police, who are trying to put people in prison for having "
+"unauthorized copies, are doing something wrong. What they are doing is "
+"something illegitimate, what ah… what is it called… NASCOM, "
+"what they are doing is wrong, but at the same time I don't want to have to "
+"be sneaking when I give you copies of the software, so I would rather use "
+"the free software and then I can stand up even with the police watching. And "
+"I can give you a copy and I don't have to be scared we don't have to live in "
+"fear, by choosing free software. So these are the reasons that the four "
+"freedoms that define free software. Freedom zero is the freedom to run the "
+"program as you seek it. Freedom one is the freedom to help yourself by "
+"studying the source code and changing it to do what you want. Freedom two is "
+"to distribute copies to others, and freedom three is the freedom to build "
+"your community by publishing an improved version, so as to help the other "
+"users of software."
+msgstr ""
+"ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¸ÑиÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑÑаеÑÑÑ
ÑажаÑÑ Ð»Ñдей в ÑÑÑÑÐ¼Ñ Ð·Ð° "
+"неÑанкÑиониÑованнÑе копии, поÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
о. То, ÑÑо они делаÑÑ, "
+"пÑоÑивопÑавно, как ÑÑо... как ÑÑо
назÑваеÑÑÑ?.. NASCOM, они поÑÑÑпаÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
о, "
+"но в Ñо же вÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð½Ðµ Ñ
оÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð²ÑнÑжден
ÑкÑÑваÑÑ, ÑÑо Ñ Ð´Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¼ копии "
+"пÑогÑамм, Ñак ÑÑо Ñж лÑÑÑе Ñ Ð±ÑдÑ
полÑзоваÑÑÑÑ ÑвободнÑми пÑогÑаммами, а "
+"Ñогда Ñ ÑÐ¼Ð¾Ð³Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ ÑÑо оÑкÑÑÑо, даже под
наблÑдением полиÑии. Ð Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñ "
+"даÑÑ Ð²Ð°Ð¼ копиÑ, ниÑего не боÑÑÑ —
пеÑÐµÐ¹Ð´Ñ Ð½Ð° ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, "
+"Ñже не нÑжно жиÑÑ Ð² ÑÑÑаÑ
е. Так ÑÑо воÑ
поÑÐµÐ¼Ñ ÑеÑÑÑе ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð¿ÑеделÑÑÑ "
+"ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ. Свобода Ð½Ð¾Ð»Ñ —
Ñвобода вÑполнÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, "
+"как вам заблагоÑаÑÑÑдиÑÑÑ. Свобода
один — Ñвобода помогаÑÑ Ñебе, "
+"изÑÑÐ°Ñ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð¸ пÑÐ°Ð²Ñ ÐµÐ³Ð¾, ÑÑобÑ
делаÑÑ, ÑÑо вам Ñгодно. Свобода "
+"два — ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸ ÑÑеди
дÑÑгиÑ
, а Ñвобода ÑÑи "
+"— Ñвобода ÑÑÑоиÑÑ Ñвое ÑообÑеÑÑво,
пÑбликÑÑ ÑлÑÑÑеннÑÑ Ð²ÐµÑÑиÑ, Ñ Ñем "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÑÑ Ð´ÑÑгим полÑзоваÑелÑм
пÑогÑаммÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Now, none of these is a question of price. Free software does not mean you "
+"can get it at zero price. In fact it is perfectly legitimate for people to "
+"sell copies. That's an example of freedom two, freedom two is the freedom to "
+"make copies and distribute it to others. That includes selling them if you "
+"wish. You are free to make copies and sell them. It is true that typically "
+"people won't pay a large amount of money for their copies, because they know "
+"that can find someone else can give him a copy, so most people won't pay "
+"very much for a copy. They might pay a certain amount you know if the price "
+"is small enough, if it is easier them for them to pay it, than to go hunt "
+"around and go to the trouble of getting a copy gratis. There are people sell "
+"copies, and they make some money with it."
+msgstr ""
+"Так воÑ, ни одна из ÑÑиÑ
Ñвобод не
пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑÐ¾Ñ ÑÑоимоÑÑи. СвободнÑе "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ðµ ознаÑаÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе
полÑÑиÑÑ Ð¸Ñ
по нÑлевой Ñене. Ðа Ñамом "
+"деле ÑовеÑÑенно пÑавомеÑно, когда лÑди
пÑодаÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸. ÐÑо пÑÐ¸Ð¼ÐµÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ "
+"два, Ñвобода два — ÑÑо Ñвобода делаÑÑ
копии и ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ Ð¸Ñ
"
+"ÑÑеди дÑÑгиÑ
. Ð Ñом ÑиÑле пÑодаваÑÑ Ð¸Ñ
,
еÑли Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¶ÐµÐ»Ð°ÐµÑе. ÐÑ Ð²Ð¾Ð»ÑÐ½Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ "
+"копии и пÑодаваÑÑ Ð¸Ñ
. ÐÑавда, лÑди, как
пÑавило, не бÑдÑÑ Ð¿Ð»Ð°ÑиÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑие "
+"денÑги за копии, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо они знаÑÑ, ÑÑо
можно найÑи кого-нибÑдÑ, кÑо даÑÑ "
+"копиÑ, Ñак ÑÑо болÑÑинÑÑво не бÑдеÑ
плаÑиÑÑ Ð·Ð° ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾. Ðни, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ "
+"бÑÑÑ, заплаÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑеделеннÑÑ ÑÑммÑ,
понÑÑно, еÑли Ñена доÑÑаÑоÑно низка, еÑли "
+"им пÑоÑе заплаÑиÑÑ, Ñем ÑÑÑкаÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÑÑÐ´Ñ Ð¸ Ñ
лопоÑаÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ "
+"беÑплаÑно. ÐÑÑÑ Ð»Ñди, коÑоÑÑе пÑодаÑÑ
копии, и они заÑабаÑÑваÑÑ Ð½Ð° ÑÑом "
+"какие-Ñо денÑги."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But people generally can't do is hold the users to ransom, squeezing a lots "
+"of painful money out of them, because at that point the users will "
+"redistribute copies to each other, they will make the effort. So free "
+"software can't be used to squeeze money out of people in a way that hurts "
+"society. But it doesn't mean that no money ever changes hands it does not "
+"mean gratis. Sometimes people in India refer it to as Mukth software or "
+"Swatantra software, to emphasis that we are not talking about gratis. But it "
+"is true that the savings that users can have because they are not forced to "
+"pay for permission, can be important for encouraging computer use, in a "
+"country with lots of poor people, because authorized copies of the software "
+"can cost more than the computer."
+msgstr ""
+"Ðо бÑаÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей данÑ, Ñ Ð¼Ñками
вÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð· ниÑ
много денег,— "
+"ÑÑого лÑди обÑÑно не могÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñ
ÑÑого моменÑа полÑзоваÑели ÑÑанÑÑ "
+"пеÑеÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ñобой, они
возÑмÑÑ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ ÑÑÐ¾Ñ ÑÑÑд. Так ÑÑо "
+"ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ðµ подÑ
одÑÑ Ð´Ð»Ñ
вÑÐ¶Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð· лÑдей денег Ñак, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑо "
+"вÑедило обÑеÑÑвÑ. Ðо ÑÑо не знаÑиÑ, ÑÑо
денÑги никогда не пеÑеÑ
одÑÑ Ð¸Ð· ÑÑк в "
+"ÑÑки, ÑÑо не знаÑиÑ, ÑÑо они беÑплаÑнÑ.
Ðногда в лÑди в Ðндии пÑименÑÑÑ Ð² "
+"оÑноÑении ÑÑиÑ
пÑогÑамм Ñлово
“мÑкє или “"
+"ÑÑаÑанÑÑа”, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑеÑкнÑÑÑ, ÑÑо мÑ
не говоÑим о беÑплаÑноÑÑи. Ðо "
+"ÑÐºÐ¾Ð½Ð¾Ð¼Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ½ÐµÐ³, коÑоÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑели
могÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°ÑÑ ÑомÑ, ÑÑо иÑ
"
+"не заÑÑавлÑÑÑ Ð¿Ð»Ð°ÑиÑÑ Ð·Ð° ÑазÑеÑение, и в
Ñамом деле Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð° Ð´Ð»Ñ "
+"пооÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑами в
ÑÑÑане, где много беднÑÑ
, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"ÑанкÑиониÑованнÑе копии пÑогÑамм могÑÑ
ÑÑоиÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе, Ñем Ñам компÑÑÑеÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Now the computer can cost this much and the authorized copies of software "
+"can cost this much. Well, there are lots of people in India who might be "
+"able to afford the computer, but couldn't possibly afford the software, "
+"because they can just barely afford a computer. So free software can make a "
+"big difference in terms of who in India can get a computer and run it. We "
+"don't see this yet, because a lot of people in India are using unauthorized "
+"copies. I don't think it is wrong to use unauthorized copies, but we can see "
+"the developers of nonfree software are trying to make this impossible. They "
+"have two different ways, one is the terror campaign you know threatening to "
+"rape people in prison, and the other one is technical changes that can "
+"prevent the unauthorized copies from running, making people register in "
+"order for the software to run, you can see this in Windows XP, and there are "
+"more such measures coming."
+msgstr ""
+"Так воÑ, Ñам компÑÑÑÐµÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑÑоиÑÑ
ÑÑолÑко, а ÑанкÑиониÑованнÑе копии "
+"пÑогÑамм могÑÑ ÑÑоиÑÑ ÑÑолÑко. ÐÑ, в Ðндии
еÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво лÑдей, коÑоÑÑе "
+"могли Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ Ñебе кÑпиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑ,
но никак не могли Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸ÑÑ "
+"Ñебе покÑÐ¿ÐºÑ ÑÑиÑ
пÑогÑамм, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
денег Ñ Ð½Ð¸Ñ
ÑолÑко-ÑолÑко Ñ
ваÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð° "
+"компÑÑÑеÑ. Так ÑÑо ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
могÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ðµ измениÑÑ Ð² Ñом, какие "
+"лÑди в Ðндии могÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑÐµÑ Ð¸
ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð° нем. Ðока Ð¼Ñ ÑÑого не "
+"видим, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо многие в Ðндии
полÑзÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÑанкÑиониÑованнÑми копиÑми.
Я "
+"не дÑмаÑ, ÑÑо неÑанкÑиониÑованнÑми
копиÑми полÑзоваÑÑÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
о, но Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼, "
+"ÑÑо ÑазÑабоÑÑики неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм
пÑÑаÑÑÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑо невозможнÑм. У "
+"ниÑ
еÑÑÑ Ð´Ð²Ð° ÑазнÑÑ
ÑпоÑоба: кампаниÑ
ÑеÑÑоÑа, Ñо еÑÑÑ ÑгÑÐ¾Ð·Ñ ÑÑиниÑÑ "
+"наÑилие над лÑдÑми в ÑÑÑÑме, и ÑеÑ
ниÑеÑкие
изменениÑ, не позволÑÑÑие "
+"неÑанкÑиониÑованнÑм копиÑм ÑабоÑаÑÑ Ð¸
заÑÑавлÑÑÑие лÑдей ÑегиÑÑÑиÑоваÑÑÑÑ, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑабоÑаÑÑ Ñ Ð¿ÑогÑаммой, Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе ÑÑо
в Windows XP, и ÑакиÑ
Ð¼ÐµÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ "
+"вÑе болÑÑе."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So what we can expect is, that it would be harder and harder in India to get "
+"by using unauthorized copies. And that means computer use in India and "
+"computer users in India are heading for a train wreck. They are on a course "
+"that leads to disaster and the thing that India needs to build is, start "
+"making effort to get on to the other track, to get on to the free software "
+"track, the track that escapes from this problem. So every social "
+"institutions in India, every government agency, every school, every "
+"organization, should be working as quickly as feasible, to switch people "
+"from the nonfree track to the free track."
+msgstr ""
+"ÐÑак, ÑледÑÐµÑ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÑÑ, ÑÑо в Ðндии бÑдеÑ
вÑе ÑÑÑднее и ÑÑÑднее обÑ
одиÑÑÑÑ "
+"неÑанкÑиониÑованнÑми копиÑми. Ð ÑÑо
знаÑиÑ, ÑÑо иÑполÑзование компÑÑÑеÑов в "
+"Ðндии и полÑзоваÑели компÑÑÑеÑов в Ðндии
полнÑм Ñ
одом идÑÑ Ðº каÑаÑÑÑоÑе. Ðни "
+"ÑÑоÑÑ Ð½Ð° пÑÑи, коÑоÑÑй Ð²ÐµÐ´ÐµÑ Ðº бедÑÑвиÑм, а
ÑÑо нÑжно в Ðндии поÑÑÑоиÑÑ "
+"— ÑÑо пÑедпÑинÑÑÑ ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾ пеÑеÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð°
дÑÑгой пÑÑÑ, пеÑеÑ
Ð¾Ð´Ñ Ð½Ð° пÑÑÑ "
+"к ÑвободнÑм пÑогÑаммам, пÑÑÑ, по коÑоÑомÑ
можно ÑйÑи Ð¾Ñ ÑÑой пÑоблемÑ. Так "
+"ÑÑо каждÑй обÑеÑÑвеннÑй инÑÑиÑÑÑ Ðндии,
каждое гоÑÑдаÑÑÑвенное ÑÑÑеждение, "
+"ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñкола, ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð¾ÑганизаÑиÑ, должнÑ
ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð°Ð´ Ñем, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð»Ñди как "
+"можно ÑкоÑее пеÑеÑли Ñ Ð½ÐµÑвободного пÑÑи
на ÑвободнÑй пÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But this is not what they are doing. And you can see easily if you look "
+"around easily, government organization in India are mostly using nonfree "
+"software. And schools in India are using nonfree software. This is a "
+"terrible mistake, it is a foolish and disastrous policy, governments of "
+"course deserves to use free software. Every computer user deserves to have "
+"the four freedoms, and that includes government agencies that use software. "
+"But when it is a government agency it has a responsibility, a duty to choose "
+"free software. Because government agency does data processing for the "
+"public, and they have a responsibility to maintain control over their "
+"computers, to make sure that the data processing that they are doing is "
+"right. They do not, they cannot legitimately allow the processing of data to "
+"fall into private hands, so our private parties to have control over what "
+"their computers are doing."
+msgstr ""
+"Ðо ÑÑого-Ñо они и не делаÑÑ. Ð Ð²Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾
ÑвидиÑе, еÑли Ñлегка оглÑнеÑеÑÑ "
+"вокÑÑг, ÑÑо гоÑÑдаÑÑÑвеннÑе оÑÐ³Ð°Ð½Ñ Ð²
Ðндии по болÑÑей ÑаÑÑи пÑименÑÑÑ "
+"неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ. Ð ÑÐºÐ¾Ð»Ñ Ð² Ðндии
пÑименÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑе пÑогÑаммÑ. ÐÑо "
+"ÑжаÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка, ÑÑо дÑÑаÑÐºÐ°Ñ Ð¸ пагÑбнаÑ
полиÑика, гоÑÑдаÑÑÑво, конеÑно, "
+"заÑлÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑвободнÑми
пÑогÑаммами. ÐаждÑй полÑзоваÑÐµÐ»Ñ "
+"компÑÑÑеÑов заÑлÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑеÑÑÑеÑ
Ñвобод, в
Ñом ÑиÑле гоÑÑдаÑÑÑвеннÑе "
+"ÑÑÑеждениÑ, коÑоÑÑе полÑзÑÑÑÑÑ
пÑогÑаммами. Ðо когда ÑÑо гоÑÑдаÑÑÑвенное "
+"ÑÑÑеждение, на нем Ð»ÐµÐ¶Ð¸Ñ Ð¾ÑвеÑÑÑвенноÑÑÑ,
обÑзанноÑÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ð²ÑÐ±Ð¾Ñ Ð² полÑÐ·Ñ "
+"ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
гоÑÑдаÑÑÑвенное ÑÑÑеждение обÑабаÑÑÐ²Ð°ÐµÑ "
+"даннÑе Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑва и оно оÑвеÑÐ°ÐµÑ Ð·Ð° Ñо,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑдеÑживаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ "
+"Ñвоими компÑÑÑеÑами, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð³Ð°ÑанÑиÑоваÑÑ,
ÑÑо обÑабоÑка даннÑÑ
, коÑоÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ "
+"ведÑÑ, пÑоводиÑÑÑ Ð²ÐµÑно. Ð ÑамкаÑ
законноÑÑи они не могÑÑ ÑоглаÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° Ñо, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±ÑабоÑка даннÑÑ
попала в ÑаÑÑнÑе
ÑÑки, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑаÑÑнÑе компании "
+"конÑÑолиÑовали ÑабоÑÑ Ð³Ð¾ÑÑдаÑÑÑвеннÑÑ
компÑÑÑеÑов."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"I see a lot of people moving around, what's happening… what's "
+"happening… I can't hear you, the sound is turned off "
+"apparently…"
+msgstr ""
+"Я вижÑ, много лÑдей Ñ
одÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑÑг, ÑÑо ÑÑо?..
Я не ÑлÑÑÑ, звÑк, видимо, "
+"вÑклÑÑен..."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[MOC]</b> Sir, we are collecting questions."
+msgstr "<b>ÐедÑÑий</b>. ÐÑ ÑобиÑаем вопÑоÑÑ, ÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> Any way I hope it is over now. I will continue. So government "
+"agencies have a duty to make sure that they continue to control, what's "
+"going on in their own computers."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. Ðадно, Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑÑÑ, Ð²Ñ ÑÑо Ñже
Ñделали. Я пÑодолжаÑ. ÐÑак, "
+"гоÑÑдаÑÑÑвеннÑе ÑÑÑÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑзанÑ
гаÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо они пÑодолжаÑÑ "
+"конÑÑолиÑоваÑÑ, ÑÑо пÑоиÑÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½Ð° иÑ
ÑобÑÑвеннÑÑ
компÑÑÑеÑаÑ
."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So I see, you are collecting the questions already. But I am not even "
+"finished yet! Anyway… I am probably about a half finished. OK, now I "
+"understand. So okay, I will continue."
+msgstr ""
+"ÐонимаÑ, Ð²Ñ Ñже ÑобиÑаеÑе вопÑоÑÑ. Ðо Ñ ÐµÑе
не даже законÑил! ÐÑ, ладно... Я "
+"где-Ñо Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñил. ХоÑоÑо, Ñ
понимаÑ. Так ÑÑо Ñ Ð¿ÑодолжÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Because remember, if you are using a nonfree program, you don't really know "
+"what it does and you have no control over what it really does. You can't "
+"tell if there is a back door. There are people who suspect that Microsoft "
+"has put a back door into Windows or other software. We don't know, because "
+"we can't see the source code, there is no way to find out, if there is a "
+"back door. And it is possible also, that some of Microsoft employees put in "
+"a back door without being asked to. I heard some of the people working on "
+"Windows XP, were arrested, accused of working a terrorist organization and "
+"accused of trying to put in a back door. Now, this means, if you are using "
+"nonfree software, you have be scared that the company, that is the developer "
+"put in a back door, and you also have to be scared that some developers "
+"secretly put in a back door, that even the company doesn't know about. The "
+"point is, that because you can't get the source code, study it and change "
+"it, you are helpless either way."
+msgstr ""
+"ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо, вÑпомниÑе, еÑли Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑеÑеÑÑ
неÑвободной пÑогÑаммой, Ð²Ñ Ð¶Ðµ не "
+"знаеÑе, ÑÑо она делаеÑ, и Ð²Ñ Ð½Ðµ
конÑÑолиÑÑеÑе, ÑÑо она делаеÑ. ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе "
+"знаÑÑ, Ð½ÐµÑ Ð»Ð¸ Ñам лазейки. ÐÑÑÑ Ð»Ñди,
коÑоÑÑе подозÑеваÑÑ, ÑÑо ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ "
+"Microsoft заложила Ð»Ð°Ð·ÐµÐ¹ÐºÑ Ð² Windows и дÑÑгие
пÑогÑаммÑ. ÐÑ Ð½Ðµ знаем, поÑÐ¾Ð¼Ñ "
+"ÑÑо Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем пÑоÑмоÑÑеÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй
ÑекÑÑ, Ð½ÐµÑ ÑпоÑоба ÑзнаÑÑ, Ð½ÐµÑ Ð»Ð¸ Ñам "
+"лазейки. РеÑе Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ, ÑÑо какие-Ñо
ÑоÑÑÑдники Microsoft заложили "
+"лазейкÑ, Ñ
оÑÑ Ð¸Ñ
об ÑÑом не пÑоÑили. Я
ÑлÑÑал, кÑо-Ñо из ÑабоÑавÑиÑ
над "
+"Windows XP бÑл аÑеÑÑован по Ð¾Ð±Ð²Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² ÑабоÑе
на ÑеÑÑоÑиÑÑиÑеÑкÑÑ "
+"оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð¸ попÑÑкаÑ
заложиÑÑ Ð»Ð°Ð·ÐµÐ¹ÐºÑ.
Так воÑ, ÑÑо знаÑиÑ, еÑли Ð²Ñ "
+"пÑименÑеÑе неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, вам
пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð°ÑаÑÑÑÑ, ÑÑо компаниÑ, Ñо "
+"еÑÑÑ ÑазÑабоÑÑик, Ñайно заложил лазейкÑ, а
Ñакже пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð°ÑаÑÑÑÑ Ñого, "
+"ÑÑо какие-Ñо ÑазÑабоÑÑики Ñайно заложили
лазейкÑ, о коÑоÑой не Ð·Ð½Ð°ÐµÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ "
+"компаниÑ. Ðело в Ñом, ÑÑо, поÑколÑÐºÑ Ð²Ñ Ð½Ðµ
можеÑе полÑÑиÑÑ, иÑÑледоваÑÑ Ð¸ "
+"пÑавиÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, Ð²Ñ Ð² обоиÑ
ÑлÑÑаÑÑ
беÑпомоÑнÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"And Microsoft did something really stupid. Well, really absurd. Supposedly, "
+"they offered various governments access to the source code. But they did it "
+"in a way that is fraudulent. For instance, they offered the Indian "
+"government access to the source code of Windows. But, that doesn't mean that "
+"they offered a copy of the source code to Indian government. Oh No! They "
+"offered access to a special server site, where a few chosen people from the "
+"government will be able to login and then single step through programs. And "
+"supposedly, see what's going on in the source code. But there would be no "
+"way they could guarantee that the source code they are looking at in the "
+"server, is the same thing that is running on their own machines. So the "
+"whole this is a fraud. A joke. Except, the joke would be on the Indian "
+"government, if it said yes to this project."
+msgstr ""
+"Ð ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Microsoft Ñделала кое-ÑÑо оÑенÑ
глÑпое. ÐÑо пÑоÑÑо ÑепÑÑ
а. Ðни "
+"ÑÐºÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ñедложили ÑазлиÑнÑм гоÑÑдаÑÑÑвам
доÑÑÑп к иÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑекÑÑÑ. Ðо они "
+"Ñделали ÑÑо моÑенниÑеÑким обÑазом.
ÐапÑимеÑ, они пÑедложили гоÑÑдаÑÑÑвеннÑм "
+"оÑганам Ðндии доÑÑÑп к иÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑекÑÑÑ
Windows. Ðо ÑÑо не знаÑиÑ, ÑÑо они "
+"пÑедложили им ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¸ÑÑ
одного ÑекÑÑа.
ÐиÑÑÑÑ! Ðни пÑедложили доÑÑÑп на "
+"оÑобÑй ÑайÑ, на коÑоÑÑй неÑколÑко
избÑаннÑÑ
Ñиновников ÑмогÑÑ Ð²Ð¾Ð¹Ñи, а заÑем "
+"пÑоÑмаÑÑиваÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾ ÑÑÑоÑкам. Ð
ÑÐºÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð¸Ð´ÐµÑÑ, ÑÑо пÑоиÑÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð² "
+"иÑÑ
одном ÑекÑÑе. Ðо они никак не могли бÑ
гаÑанÑиÑоваÑÑ, ÑÑо иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, "
+"на коÑоÑÑй они ÑмоÑÑÑÑ Ð½Ð° ÑеÑвеÑе, ÑÑо в
ÑоÑноÑÑи Ñо же, ÑÑо ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð° иÑ
"
+"маÑинаÑ
. Так ÑÑо вÑе ÑÑо обман. ÐÑÑам на
ÑмеÑ
. Ðо ÑмеÑлиÑÑ Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ над "
+"индийÑким гоÑÑдаÑÑÑвом, еÑли Ð±Ñ Ñо
ÑоглаÑилоÑÑ Ð½Ð° ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÑоекÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"And, meanwhile, even if one organization got access to the source code, if "
+"your organization doesn't have access to the source code, that doesn't help "
+"you."
+msgstr ""
+"Рв Ñо же вÑемÑ, даже еÑли одна оÑганизаÑиÑ
полÑÑила Ð±Ñ Ð´Ð¾ÑÑÑп к иÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
+"ÑекÑÑÑ, еÑли Ñ Ð²Ð°Ñей оÑганизаÑии неÑ
доÑÑÑпа к иÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑекÑÑÑ, ÑÑо вам не "
+"поможеÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Every school in India should be using free software. So as, to teach the "
+"children of India to grow up to be free software users. You see, teaching "
+"these children to become users of nonfree software is guiding them on to the "
+"track that leads to the train wreck. So schools have to be teaching these "
+"children to grow up to be free software users."
+msgstr ""
+"Ðаждой Ñколе в Ðндии ÑледÑÐµÑ Ð¿ÑименÑÑÑ
ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ. Так ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑиÑÑ "
+"деÑей в Ðндии ÑаÑÑи полÑзоваÑелÑми
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. ÐонимаеÑе, ÑÑиÑÑ "
+"деÑей ÑÑановиÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑми
неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм знаÑÐ¸Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑавлÑÑÑ Ð¸Ñ
"
+"на пÑÑÑ, коÑоÑÑй Ð²ÐµÐ´ÐµÑ Ðº каÑаÑÑÑоÑе. Так
ÑÑо Ñколам ниÑего не оÑÑаеÑÑÑ, как "
+"ÑÑиÑÑ ÑÑиÑ
деÑей ÑаÑÑи полÑзоваÑелÑми
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"It should be no surprise, that Microsoft is offering gratis copies of "
+"Windows to schools in India. They are doing this for the same reason that "
+"tobacco companies used to offer gratis packs of cigarettes to children. They "
+"are trying to get children hooked. They are not doing this, to be helpful to "
+"anybody. They are doing this so as to have more of their grip around these "
+"children. So, they are asking the schools to become accessories, in "
+"maintaining their grip. And this should not be surprising. If you compare "
+"Microsoft with other forms of colonialism, you will see a lot of "
+"similarities. Because you see, nonfree software is a system of colonialism. "
+"The developers… Instead of one country colonizing another, it is "
+"various companies trying to colonize the whole world. And they do this, "
+"using divide conquer tactics. Keeping the user divided and helpless."
+msgstr ""
+"Ðе надо ÑдивлÑÑÑÑÑ, ÑÑо Microsoft пÑедлагаеÑ
Ñколам Ðндии беÑплаÑнÑе копии "
+"Windows. Ðни делаÑÑ ÑÑо по Ñем же пÑиÑинам, по
коÑоÑÑм ÑабаÑнÑе компании "
+"когда-Ñо пÑедлагали деÑÑм беÑплаÑнÑе
паÑки ÑигаÑеÑ. Ðни делаÑÑ ÑÑо не Ð´Ð»Ñ "
+"Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ñ-Ñо помоÑÑ. Ðни делаÑÑ ÑÑо,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑепÑе ÑÑ
ваÑиÑÑ ÑÑиÑ
"
+"деÑей. Ð Ð²Ð¾Ñ Ð¾Ð½Ð¸ пÑоÑÑÑ ÑÐºÐ¾Ð»Ñ ÑÑаÑÑ
оÑÑдиÑми, Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ
они иÑ
"
+"деÑжаÑ. Рв ÑÑом Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸Ñего ÑдивиÑелÑного.
ÐÑли Ð²Ñ ÑÑавниÑе Microsoft Ñ "
+"дÑÑгими ÑоÑмами колониализма, Ð²Ñ ÑвидиÑе
много ÑÑ
одного. ÐÐµÐ´Ñ Ð½ÐµÑвободнÑе "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿ÑедÑÑавлÑÑÑ ÑиÑÑемÑ
колониализма. РазÑабоÑÑики... здеÑÑ Ð½Ðµ одна "
+"ÑÑÑана колонизиÑÑÐµÑ Ð´ÑÑгÑÑ, а ÑазлиÑнÑе
компании пÑÑаÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ð·Ð¸ÑоваÑÑ "
+"веÑÑ Ð¼Ð¸Ñ. РделаÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ ÑÑо Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ
ÑакÑики “ÑазделÑй и "
+"влаÑÑвÑй”. ÐÑÑавлÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей
ÑазобÑеннÑми и беÑпомоÑнÑми."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"And if you think about it, that is what a nonfree program does, it keeps the "
+"users divided and helpless. Divided, because you are forbidden to distribute "
+"copies to other people, forbidden to help your neighbor. And helpless, "
+"because you can't get the source code and change it. So, with this divide "
+"and conquer policy, you also see the policy of using the local [45:20] ???? "
+"to keep everyone else inline. So Microsoft offers special deals, to whoever "
+"seems to have special influence, to get them to use Windows, and thus keep "
+"everyone else inline. Governments are being used in this way. And schools "
+"are being used in this way. The schools of India should reject nonfree "
+"software, and thus refuse to be used to keep the population of India inline "
+"and under the domination of the developers of nonfree software."
+msgstr ""
+"РеÑли Ð²Ñ Ð·Ð°Ð´ÑмаеÑеÑÑ Ð½Ð°Ð´ ÑÑим, Ñо еÑÑÑ Ð½Ð°Ð´
Ñем, ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð½ÐµÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ "
+"пÑогÑамма, она оÑÑавлÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей
ÑазобÑеннÑми и беÑпомоÑнÑми. "
+"РазобÑеннÑми, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо вам запÑеÑено
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸ ÑÑеди дÑÑгиÑ
, "
+"запÑеÑено помогаÑÑ ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ ÑоÑедÑ. Ð
беÑпомоÑнÑми, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе "
+"взÑÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð¸ пÑавиÑÑ ÐµÐ³Ð¾. Так
ÑÑо пÑи Ñакой ÑакÑике “"
+"ÑазделÑй и влаÑÑвÑй” наблÑдаеÑÑÑ Ñакже
ÑакÑика иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑÑнÑÑ
"
+"[45:20] ???? Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð´ÐµÑжаÑÑ Ð²ÑеÑ
в Ñзде.
Так ÑÑо Microsoft "
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ Ð¾ÑобÑе ÑÑÐ»Ð¾Ð²Ð¸Ñ Ð²Ñем, кÑо
кажеÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ñм оÑобÑм влиÑнием, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ пÑименÑли Windows, и Ñаким обÑазом
деÑÐ¶Ð¸Ñ Ð²ÑеÑ
оÑÑалÑнÑÑ
в Ñзде. "
+"Таким обÑазом они полÑзÑÑÑÑÑ
гоÑÑдаÑÑÑвеннÑми оÑганами. Ð Ñаким обÑазом
они "
+"полÑзÑÑÑÑÑ Ð¾Ð±ÑазоваÑелÑнÑми
ÑÑÑеждениÑми. Школам Ðндии ÑледÑеÑ
оÑказаÑÑÑÑ Ð¾Ñ "
+"неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм и Ñем ÑамÑм
оÑказаÑÑÑÑ Ð´ÐµÑжаÑÑ Ð½Ð°Ñеление Ðндии в Ñзде, "
+"под гоÑподÑÑвом ÑазÑабоÑÑиков
неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But there are two even deeper reasons, why schools in India should insist on "
+"free software. One reason is for the sake of education. As people reach "
+"their teenage years, some of them are going to be fascinated by computers. "
+"They are going want to learn everything about what is going on inside that "
+"computer. They are going to want to learn how does this program work. If "
+"they are using nonfree software, the teacher has to tell them, “Sorry, "
+"you can't learn that, I can't learn that. It's a secret. Nobody is allowed "
+"to learn that.” Non-free software prohibits education. But with free "
+"software, the teacher can say, “Go ahead. Here's the source code for "
+"this program. Read it. You can learn. And then, now that you have read the "
+"source code, try making a change, try making a small change in this program. "
+"And then try making another. Try changing that program. Try changing that "
+"program.” And this way the students who are fascinated by computers "
+"will learn to write good software."
+msgstr ""
+"Ðо еÑÑÑ Ð´Ð²Ðµ еÑе более глÑбокиÑ
пÑиÑинÑ, по
коÑоÑÑм Ñколам Ðндии ÑледÑÐµÑ "
+"наÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° ÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
. Ðдна
пÑиÑина — обÑазование. "
+"Ðогда лÑди доÑÑигаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ÑоÑÑкового
возÑаÑÑа, к некоÑоÑÑм из ниÑ
пÑиÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ "
+"ÑвлеÑение компÑÑÑеÑами. Ðни Ñ
оÑÑÑ ÑзнаÑÑ
обо вÑем, ÑÑо пÑоиÑÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð²Ð½ÑÑÑи "
+"ÑÑого компÑÑÑеÑа. Ðни Ñ
оÑÑÑ ÑзнаÑÑ, как
ÑабоÑÐ°ÐµÑ ÑÑа пÑогÑамма. ÐÑли они "
+"полÑзÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑми пÑогÑаммами,
ÑÑиÑÐµÐ»Ñ Ð²ÑнÑжден им говоÑиÑÑ: “Ð "
+"ÑожалениÑ, Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе ÑÑого ÑзнаÑÑ, и Ñ
не Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑÑого ÑзнаÑÑ. ÐÑо ÑекÑеÑ. "
+"ÐнаÑÑ ÑÑо Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð½Ðµ позволено”.
ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑеÑаÑÑ "
+"обÑазование. Ркогда пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑвободнÑ,
ÑÑиÑÐµÐ»Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑказаÑÑ: “"
+"СколÑко Ñгодно. ÐÐ¾Ñ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ ÑÑой
пÑогÑаммÑ. ЧиÑайÑе его. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе "
+"изÑÑаÑÑ ÐµÐ³Ð¾. РпоÑом, когда Ð²Ñ Ð¿ÑоÑÑеÑе иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, попÑобÑйÑе внеÑÑи "
+"изменение, попÑобÑйÑе внеÑÑи неболÑÑое
изменение в ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ. РпоÑом "
+"попÑобÑйÑе внеÑÑи дÑÑгое изменение.
ÐопÑобÑйÑе изменÑÑÑ ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ. "
+"ÐопÑобÑйÑе изменÑÑÑ ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммє. Ð
Ñаким обÑазом ÑÑÑденÑÑ, "
+"ÑвлеÑеннÑе компÑÑÑеÑами, бÑдÑÑ ÑÑиÑÑÑÑ
пиÑаÑÑ Ñ
оÑоÑие пÑогÑаммÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"As far as I can tell, some people are born with the skill program, are born "
+"with their brains growing so that they will have the skill to program. They "
+"will be natural programmers. But writing clear understandable software is "
+"something you have to learn. That's judgment. The way you learn is by "
+"reading lots of source and by changing lots of programs. That way you learn "
+"what makes a program easy to understand and easy to change. Every time you "
+"try to read a program and it is hard to figure out a certain part, you learn "
+"this is not the way to write clear code. Non-free software doesn't help you "
+"do this. Non-free software just keeps you in the dark. But if the schools of "
+"India switched to free software, then they can offer the students the "
+"opportunity to learn to be good programmers. To learn the same way I learnt."
+msgstr ""
+"ÐаÑколÑко Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑÑдиÑÑ, некоÑоÑÑе
ÑождаÑÑÑÑ Ñ Ð½Ð°Ð²Ñками пÑогÑаммиÑованиÑ, "
+"ÑождаÑÑÑÑ Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹, коÑоÑÐ°Ñ ÑазвиваеÑÑÑ
Ñак, ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ
бÑдÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñки "
+"пÑогÑаммиÑованиÑ. Ðни бÑдÑÑ
пÑиÑожденнÑми пÑогÑаммиÑÑами. Ðо ÑÑобÑ
пиÑаÑÑ "
+"ÑÑнÑе понÑÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ — ÑÑомÑ
надо ÑÑиÑÑÑÑ. Так ÑÑиÑаеÑÑÑ. "
+"УÑаÑÑÑ Ð»Ñди, ÑиÑÐ°Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво иÑÑ
однÑÑ
ÑекÑÑов и пÑÐ°Ð²Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑво пÑогÑамм. "
+"Таким обÑазом они ÑзнаÑÑ, ÑÑо делаеÑ
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑÑÑми Ð´Ð»Ñ ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ "
+"пониманиÑ. ÐаждÑй Ñаз, когда Ð²Ñ Ð¿ÑÑаеÑеÑÑ
ÑиÑаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ когда ÑÑÑдно "
+"найÑи опÑеделенное меÑÑо, Ð²Ñ ÑзнаеÑе, ÑÑо
Ñак ÑÑнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ðµ пиÑÑÑÑÑ. "
+"ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ð°Ð¼ в ÑÑом не
помогаÑÑ. ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿ÑоÑÑо "
+"деÑÐ¶Ð°Ñ Ð²Ð°Ñ Ð²Ð¾ ÑÑме. Ðо еÑли Ð±Ñ ÑÐºÐ¾Ð»Ñ Ðндии
пеÑеÑли на ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, "
+"Ñо они ÑмогÑÑ Ð¿ÑедложиÑÑ Ð´ÐµÑÑм
возможноÑÑÑ Ð½Ð°ÑÑиÑÑÑÑ Ñ
оÑоÑо
пÑогÑаммиÑоваÑÑ. "
+"УÑиÑÑÑÑ Ñак же, как ÑÑо делал Ñ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In the 1970s, I had a special opportunity. I worked at the AI lab at "
+"<abbr>MIT</abbr>. And there, we had our own time sharing system, which was "
+"free software. We would share with anybody. In fact, we were delighted "
+"anytime when somebody was interested in any part of it. We were delighted "
+"anytime somebody wanted to join us in using it and then help develop it. And "
+"so I had the opportunity to read all these different programs that were part "
+"of the system, and make changes in them. And by doing this over and over "
+"again, for years, I learnt to be a good programmer. I had to go to one "
+"particular place on earth, to have this opportunity, which was very unusual, "
+"very rare. Today any PC running the GNU plus Linux operating system, will "
+"offer you this opportunity. Every school in India that has a computer can "
+"offer its students the same opportunity, that I could only get at <abbr>MIT</"
+"abbr>."
+msgstr ""
+"Ð ÑемидеÑÑÑÑÑ
годаÑ
XX века Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑил
ÑедкÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ. Я ÑабоÑал в "
+"ÐабоÑаÑоÑии иÑкÑÑÑÑвенного инÑеллекÑа в
MIT. Ð Ñам Ñ Ð½Ð°Ñ Ð±Ñла ÑÐ²Ð¾Ñ "
+"ÑобÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²Ñемени,
коÑоÑÐ°Ñ Ð±Ñла Ñвободной. ÐÑ Ð´ÐµÐ»Ð¸Ð»Ð¸ÑÑ "
+"Ñо вÑеми. ÐÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ ÑадовалиÑÑ, когда кÑо-Ñо
инÑеÑеÑовалÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-нибÑÐ´Ñ ÐµÐµ "
+"ÑаÑÑÑÑ. ÐÑ ÑадовалиÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñй Ñаз, когда
кÑо-Ñо Ñ
оÑел пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº нам, "
+"полÑзоваÑÑÑÑ ÐµÑ Ð¸ помогаÑÑ ÐµÐµ ÑазвиваÑÑ.
Так ÑÑо Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑил возможноÑÑÑ "
+"ÑиÑаÑÑ Ð²Ñе ÑÑи ÑазнообÑазнÑе пÑогÑаммÑ,
коÑоÑÑе бÑли ÑаÑÑÑÑ ÑиÑÑемÑ, и "
+"вноÑиÑÑ Ð² ниÑ
изменениÑ. Ð Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ ÑÑо Ñнова
и Ñнова долгие годÑ, Ñ Ð½Ð°ÑÑилÑÑ "
+"пиÑаÑÑ Ñ
оÑоÑие пÑогÑаммÑ. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ
ÑакÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ, мне нÑжно бÑло "
+"оказаÑÑÑÑ Ð² одном-единÑÑвенном меÑÑе на
Ðемле, ÑÑо бÑла оÑÐµÐ½Ñ ÑÐµÐ´ÐºÐ°Ñ "
+"возможноÑÑÑ, ÑÑо бÑло необÑÑно. СегоднÑ
лÑбой пеÑÑоналÑнÑй компÑÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ "
+"ÑпÑавлением GNU плÑÑ Linux даÑÑ Ð²Ð°Ð¼ ÑакÑÑ
возможноÑÑÑ. ÐÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ñкола в Ðндии, "
+"в коÑоÑой еÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑ, можеÑ
пÑедоÑÑавиÑÑ ÑÑаÑимÑÑ ÑакÑÑ Ð¶Ðµ
возможноÑÑÑ, "
+"какÑÑ Ñ Ð¼Ð¾Ð³ полÑÑиÑÑ ÑолÑко в MIT."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So schools should use free software for the sake of education, but there is "
+"an even deeper reason, because schools are not supposed to teach just facts, "
+"just skills, but even more deep, they are supposed to teach the spirit of "
+"goodwill, the habit of cooperating with other people. So schools shall have "
+"a rule: If you bring software to class, you are not allowed to keep it for "
+"yourself, you must let the other kids copy it. A rule of good citizenship. "
+"Of course, the school has to practice its on own. So, the school also should "
+"only bring free software to class. The software running on computers in "
+"class should all be free software and this way the schools can teach good "
+"citizenship."
+msgstr ""
+"Так ÑÑо в ÑколаÑ
ÑледÑÐµÑ Ð¿ÑименÑÑÑ
ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑазованиÑ, но "
+"еÑÑÑ ÐµÑе более глÑÐ±Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð¿ÑиÑина, поÑомÑ
ÑÑо ÑÐºÐ¾Ð»Ñ Ð¿ÑедназнаÑÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ ÑолÑко "
+"Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑоÑÑо ÑÑиÑÑ Ð½Ð°Ñ ÑакÑам,
пÑоÑÑо даваÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñки,— иÑ
"
+"знаÑение еÑе глÑбже: они пÑедназнаÑенÑ
Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑиÑÑ Ð´ÑÑ
Ñ Ð´Ð¾Ð±Ñой "
+"воли, пÑивÑÑке ÑоÑÑÑдниÑаÑÑ Ñ Ð´ÑÑгими
лÑдÑми. Так ÑÑо в ÑколаÑ
должно бÑÑÑ "
+"пÑавило: “ÐÑли Ð²Ñ Ð¿ÑиноÑиÑе в клаÑÑ
пÑогÑаммÑ, вам не позволено "
+"деÑжаÑÑ ÐµÐµ пÑи Ñебе, Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð´Ð°ÑÑ Ð´ÑÑгим
деÑÑм ее ÑкопиÑоваÑÑ”. "
+"ÐÑавило добÑопоÑÑдоÑнÑÑ
гÑаждан. ÐонеÑно,
Ñкола Ñама должна ÑоблÑдаÑÑ ÑÑо "
+"пÑавило. Так ÑÑо Ñкола должна пÑиноÑиÑÑ Ð²
клаÑÑ ÑолÑко ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ. "
+"ÐÑе пÑогÑаммÑ, ÑабоÑаÑÑие на компÑÑÑеÑаÑ
в клаÑÑе, Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑвободнÑ, и "
+"Ñаким обÑазом ÑÐºÐ¾Ð»Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¿ÑиÑÑаÑÑ Ð±ÑÑÑ
добÑопоÑÑдоÑнÑми гÑажданами."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Three weeks ago… No it was two weeks ago, when i met with Dr. Kalam "
+"and explained to him about why schools should use free software and about "
+"how nonfree software is colonial system, I was really delighted, because he "
+"understood it instantly. He recognized the analogy, how the colonial powers "
+"tried to recruit the [FIXME: 51:40 weaks] ??? to become their assistants for "
+"keeping the rest of the population inline. And then, the most delightful "
+"part was that some people from Microsoft were waiting to see him next. I am "
+"sure when he spoke with them… that this comparison will go through "
+"his mind, as they try to convince him to do something or other, as they "
+"offered some kind of inducement to help keep India inline."
+msgstr ""
+"ТÑи недели назад... неÑ, ÑÑо бÑло две недели
назад, когда Ñ Ð²ÑÑÑеÑалÑÑ Ñ "
+"докÑоÑом Ðаламом и обÑÑÑнÑл емÑ, поÑемÑ
Ñколам ÑледÑÐµÑ Ð¿ÑименÑÑÑ ÑвободнÑе "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ поÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
пÑедÑÑавлÑÑÑ ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½Ð¸Ð°Ð»ÑнÑÑ ÑиÑÑемÑ, "
+"Ñ Ð±Ñл бÑквалÑно в воÑÑоÑге, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо он
понÑл ÑÑо моменÑалÑно. Ðн "
+"ÑоглаÑилÑÑ Ñ Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¸ÐµÐ¹ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ñем, как
колониалÑнÑе влаÑÑи пÑÑалиÑÑ Ð²ÐµÑбоваÑÑ "
+"[51:40] ???? в каÑеÑÑве ÑвоиÑ
помоÑников,
коÑоÑÑе деÑжали оÑÑалÑное "
+"наÑеление в Ñзде. Ð Ñамое главное, какие-Ñо
лÑди из Microsoft ждали, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"поговоÑиÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ð¼ поÑле менÑ. Я ÑвеÑен, ÑÑо
когда он говоÑил Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸... ÑÑо "
+"ÑÑо ÑопоÑÑавление бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ°ÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾
в голове, когда его бÑдÑÑ Ð¿ÑÑаÑÑÑÑ "
+"ÑбедиÑÑ ÑделаÑÑ Ñо или дÑÑгое, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
они пÑедложили Ñвоего Ñода Ñоблазн "
+"помогаÑÑ Ð´ÐµÑжаÑÑ ÐÐ½Ð´Ð¸Ñ Ð² Ñзде."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"What happened in that meeting, of course I don't know; because I wasn't "
+"there in his subsequent meeting with Microsoft. But I'm sure with this "
+"analogy running through his minds, he would have had some effect and I hope "
+"it will have some effect on you. When you, as part of the Indian [FIXME: "
+"52:30] ??? are invited to help keep India inline. That you recognize that "
+"it's your duty to say no. When somebody invites you to join in a free "
+"software movement, where we weave our own code together, that you'll "
+"recognize that this is the way to put an end to colonialism."
+msgstr ""
+"ЧÑо ÑлÑÑилоÑÑ Ð½Ð° Ñой вÑÑÑеÑе, Ñ, конеÑно,
не знаÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ бÑло "
+"на поÑледовавÑей вÑÑÑеÑе Ñ Microsoft. Ðо Ñ
ÑвеÑен, ÑÑо когда ÑÑа Ð°Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ñ "
+"бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ°ÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾ в голове, она бÑдеÑ
оказÑваÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ðµ-Ñо влиÑние, и Ñ "
+"надеÑÑÑ, она Ð¾ÐºÐ°Ð¶ÐµÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ðµ-Ñо влиÑние и на
ваÑ. Ðогда ваÑ, ÑаÑÑÑ Ð¸Ð½Ð´Ð¸Ð¹Ñкого "
+"[52:30] ???, пÑиглаÑаÑÑ Ð´ÐµÑжаÑÑ ÐÐ½Ð´Ð¸Ñ Ð² Ñзде.
ЧÑо Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑе, ÑÑо Ð²Ð°Ñ "
+"долг — ÑказаÑÑ <em>неÑ</em>. Ðогда кÑо-Ñо
пÑиглаÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð°Ñ "
+"пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑвободнÑе
пÑогÑаммÑ, в коÑоÑом Ð¼Ñ Ð¿ÐµÑеплеÑаем "
+"Ñвои пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ð¼ÐµÑÑе, ÑÑо Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑе,
ÑÑо именно Ñак можно положиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ "
+"колониализмÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Well, when somebody says, “What?! we have an office in India; we were "
+"spending a million dollars a year paying a few people in India. Doesn't this "
+"make it okay for us the colonizer of the rest of India.” Well, you "
+"will recognize how stupid is this. The British employed people in India too, "
+"but that didn't make colonialism a good thing; didn't make it legitimate; "
+"didn't make it ethical. Because every computer user deserves freedom."
+msgstr ""
+"ÐÑ, а когда кÑо-Ñо говоÑиÑ: “Ðак? У Ð½Ð°Ñ Ð²
Ðндии Ñилиал; Ð¼Ñ ÑÑаÑили "
+"миллион доллаÑов в год, оплаÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÑÑлÑги
неÑколÑкиÑ
Ñеловек в Ðндии. Разве "
+"ÑÑого не доÑÑаÑоÑно, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¼ можно бÑло
колонизиÑоваÑÑ Ð¾ÑÑалÑнÑÑ ÐндиÑ?"
+"” ÐÑ, Ð²Ñ Ð¿ÑизнаеÑе, ÑÑо ÑÑо ÑÑÑÐ°Ñ ÑепÑÑ
а.
ÐÑиÑанÑÑ Ñоже нанимали лÑдей "
+"в Ðндии, но ÑÑо не Ñделало колониализм Ñ
оÑоÑим, не Ñделало его пÑавомеÑнÑм, "
+"не Ñделало его ÑÑиÑнÑм. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо каждÑй
полÑзоваÑÐµÐ»Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑов "
+"заÑлÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ ÑвободÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So I've been explaining why software should be free. So what do we do about "
+"it? I was thinking about these issues in 1983 and I reached the conclusion "
+"that software should be free; that the only way to live in freedom is to "
+"insist on free software. But what can i do about it? If you want to get a "
+"computer and run it, the first thing you need is an operating system and in "
+"1983 all the operating systems for modern computers were nonfree, were "
+"proprietary. So what can I do? The only way you can get a modern computer "
+"and run it was to sign a contract promising to betray your neighbors. How "
+"could there be an alternative? The only way to have an alternative, the only "
+"way to use a computer and within freedom, was to write a free operating "
+"system."
+msgstr ""
+"ÐÑак, Ñ Ð¾Ð±ÑÑÑнÑл, поÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ
бÑÑÑ ÑвободнÑ. ЧÑо же нам Ð´Ð»Ñ "
+"ÑÑого делаÑÑ? Ð 1983 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑазмÑÑлÑл об
ÑÑиÑ
вопÑоÑаÑ
и пÑиÑел к "
+"заклÑÑениÑ, ÑÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ
ÑвободнÑ; ÑÑо единÑÑвеннÑй ÑпоÑоб жиÑÑ "
+"Ñвободно — наÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° ÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
. Ðо ÑÑо Ñ Ð¼Ð¾Ð³ Ð´Ð»Ñ "
+"ÑÑого ÑделаÑÑ? ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе полÑÑиÑÑ
компÑÑÑÐµÑ Ð¸ ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð° нем, пÑежде "
+"вÑего вам нÑжна опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема,
а в 1983 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð²Ñе "
+"опеÑаÑионнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑовÑеменнÑÑ
компÑÑÑеÑов бÑли неÑвободнÑ. ЧÑо же Ñ "
+"Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑделаÑÑ? ÐдинÑÑвеннÑм ÑпоÑобом
полÑÑиÑÑ ÑовÑеменнÑй компÑÑÑÐµÑ Ð¸ "
+"ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð° нем бÑло подпиÑаÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ°ÐºÑ Ñ
обеÑанием пÑедаваÑÑ ÑвоиÑ
ÑоÑедей. "
+"Ðак могла поÑвиÑÑÑÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑива?
ÐдинÑÑвеннÑм ÑпоÑобом полÑÑиÑÑ "
+"алÑÑеÑнаÑивÑ, единÑÑвеннÑм ÑпоÑобом
полÑзоваÑÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑом, не поÑÑÐ²Ð°Ñ Ñо "
+"Ñвободой, бÑло напиÑаÑÑ ÑвободнÑÑ
опеÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So I decided I would do that. I was an operating system developer, I've the "
+"skills to undertake this project. So I decided I would write free operating "
+"system, or die trying, presumably of old age. Because at that time, the free "
+"software movement which was just beginning, had no enemies. We just had a "
+"lot of work to do. So I decided that I would develop a free operating system "
+"and I decided to make it a Unix like operating system. So that it would be "
+"portable and so that Unix users would be having easy times switching over to "
+"this operating system that would give them freedom."
+msgstr ""
+"Я и ÑеÑил, ÑÑо ÑÐ´ÐµÐ»Ð°Ñ ÑÑо. Я бÑл
ÑазÑабоÑÑик опеÑаÑионнÑÑ
ÑиÑÑем. У Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+"бÑли навÑки, необÑ
одимÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑой ÑабоÑÑ.
Так ÑÑо Ñ ÑеÑил, ÑÑо напиÑÑ "
+"ÑвободнÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð»Ð¸ ÑмÑÑ,
пÑÑаÑÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑо, "
+"пÑедположиÑелÑно Ð¾Ñ ÑÑаÑоÑÑи. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
в Ñо вÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ за ÑвободнÑе "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑолÑко наÑиналоÑÑ, вÑагов не
бÑло. У Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑоÑÑо бÑло много ÑабоÑÑ. "
+"Ð Ð²Ð¾Ñ Ñ ÑеÑил, ÑÑо бÑÐ´Ñ ÑазÑабаÑÑваÑÑ
ÑвободнÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ, и Ñ "
+"ÑеÑил ÑделаÑÑ ÐµÐµ подобной Unix. Так ÑÑо она
бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÐµÑеноÑимой, а "
+"полÑзоваÑелÑм Unix бÑÐ´ÐµÑ Ð½ÐµÑÑÑдно пеÑейÑи
на ÑÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ, "
+"коÑоÑÐ°Ñ Ð´Ð°ÑÑ Ð¸Ð¼ ÑвободÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"I figured, by making it compatible with some existing popular systems, we'll "
+"have more users and thus the community of freedom, the free world would grow "
+"bigger. And I gave the system the name GNU, which stands for GNU's Not Unix. "
+"It's a humorous way of giving credit to the ideas of Unix. It's a recursive "
+"acronym and that was a traditional programmers of having fun and giving "
+"credit at the same time. At the same time the word GNU, is used for lots of "
+"word plays, it's a word that has a lot of humor associated with it which "
+"makes it the best possible name for anything. I should explain that the word "
+"GNU is the name of an animal that was in Africa. We use the animal as our "
+"symbol. So if you see a smiling animal with some horns that is associated "
+"with our software, that's a gnu."
+msgstr ""
+"Я ÑообÑазил, ÑÑо, Ñделав ее ÑовмеÑÑимой Ñ
какими-Ñо ÑÑÑеÑÑвÑÑÑими "
+"попÑлÑÑнÑми ÑиÑÑемами, Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑим болÑÑе
полÑзоваÑелей и Ñем ÑамÑм болÑÑее "
+"ÑообÑеÑÑво ÑвободÑ, ÑвободнÑй миÑ
вÑÑаÑÑÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе. Ð Ñ Ð´Ð°Ð» ÑиÑÑеме название "
+"GNU, ÑÑо ознаÑÐ°ÐµÑ “<span lang=\"en\" xml:lang=\"en\">GNU's
not Unix</"
+"span> (GNU — не Unix)”. ÐÑо ÑÑÑливÑй
ÑпоÑоб оÑдаÑÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð¾Ðµ "
+"идеÑм Unix. ÐÑо ÑекÑÑÑивное ÑокÑаÑение, а Ñ
пÑогÑаммиÑÑов бÑла ÑÑадиÑÐ¸Ñ "
+"ÑазвлекаÑÑÑÑ, оÑÐ´Ð°Ð²Ð°Ñ Ð² Ñо же вÑемÑ
должное ÑемÑ-Ñо. Ð Ñо же вÑÐµÐ¼Ñ Ñлово GNU "
+"ÑаÑÑо ÑпоÑÑеблÑеÑÑÑ Ð² игÑе Ñлов, ÑÑо
Ñлово, Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑм ÑвÑзано много ÑмоÑа, "
+"ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ наилÑÑÑим из возможнÑÑ
названий Ñего Ð±Ñ Ñо ни бÑло. Ðне "
+"ÑледÑÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑниÑÑ, ÑÑо Ñлово “<span lang=\"en\"
xml:lang=\"en\">gnu</"
+"span>” ознаÑÐ°ÐµÑ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñное из ÐÑÑики. ÐÑ
полÑзÑемÑÑ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾ÑнÑм в каÑеÑÑве "
+"Ñимвола. Так ÑÑо еÑли Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе
ÑлÑбаÑÑееÑÑ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñное Ñ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸-Ñо Ñогами, "
+"коÑоÑое ÑвÑзано Ñ Ð½Ð°Ñими пÑогÑаммами, Ñо
ÑÑо гнÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So 20 years and 1 month ago, in January 1984, I quit my job at <abbr>MIT</"
+"abbr> and began developing the GNU system. I didn't do it all myself, of "
+"course, I was also trying to recruit other people to help and gradually over "
+"the years more and more people joined in. During the 1980s, well we had only "
+"a few parts of the GNU system; some of these parts were superior and so "
+"people would take them and install them on their nonfree systems. For "
+"instance, the GNU Emacs text editor and the GNU C compiler. These were "
+"programs that people would learn even on top of their nonfree Unix system. "
+"But our real goal was not just to have a few popular programs, the goal was "
+"to make a complete system. So that we should reject the nonfree systems; "
+"reject nonfree software, escape from the bondage of nonfree software. So we "
+"kept filling in these gaps in the system and by the early 90s we had just "
+"one important gap remaining and that was the kernel."
+msgstr ""
+"ÐÑак, двадÑаÑÑ Ð»ÐµÑ Ð¸ один меÑÑÑ Ð½Ð°Ð·Ð°Ð´, в
ÑнваÑе 1984 года, Ñ Ð¾ÑÑавил "
+"ÑÐ²Ð¾Ñ ÑабоÑÑ Ð² MIT и пÑиÑÑÑпил к ÑазÑабоÑке
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU. ÐонеÑно, Ñ Ð½Ðµ вÑе "
+"делал Ñам, Ñ ÑÑаÑалÑÑ Ñакже пÑивлеÑÑ Ð²
помоÑÑ Ð´ÑÑгиÑ
, и поÑÑепенно, год за "
+"годом пÑиÑоединÑлоÑÑ Ð²Ñе болÑÑе и болÑÑе
лÑдей. Ðа воÑÑмидеÑÑÑÑе Ð³Ð¾Ð´Ñ "
+"XX века, нÑ, Ð¼Ñ Ñделали ÑолÑко неÑколÑко
ÑаÑÑей ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU; некоÑоÑÑе "
+"из ÑÑиÑ
ÑаÑÑей бÑли пÑевоÑÑ
однÑ, Ñак ÑÑо
лÑди бÑали иÑ
и ÑÑÑанавливали на "
+"Ñвои неÑвободнÑе ÑиÑÑемÑ. ÐапÑимеÑ,
ÑекÑÑовÑй ÑедакÑÐ¾Ñ GNU Emacs и "
+"компилÑÑÐ¾Ñ Ð¡Ð¸ GNU. ÐÑо бÑли пÑогÑаммÑ,
коÑоÑÑм лÑди ÑÑилиÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ на Ñвоей "
+"неÑвободной ÑиÑÑеме Unix. Ðо наÑÑоÑÑей
наÑей ÑелÑÑ Ð±Ñло не пÑоÑÑо полÑÑиÑÑ "
+"неÑколÑко попÑлÑÑнÑÑ
пÑогÑамм —
ÑелÑÑ Ð±Ñло ÑделаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑÑ "
+"ÑиÑÑемÑ. Так ÑÑо нам Ñледовало
оÑказÑваÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
ÑиÑÑем; "
+"оÑказÑваÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, ÑÑ
одиÑÑ Ð¸Ð· ÑеÑей неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. "
+"Так ÑÑо Ð¼Ñ Ð¿Ñодолжали заполнÑÑÑ ÑÑи
пÑÐ¾Ð±ÐµÐ»Ñ Ð² ÑиÑÑеме, и к наÑÐ°Ð»Ñ Ð´ÐµÐ²ÑноÑÑÑÑ
"
+"Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¾ÑÑавалÑÑ ÑолÑко один важнÑй
пÑобел — ÑÑо бÑло ÑдÑо."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"In 1991, a college student in Finland, wrote a free kernel and released it "
+"under the name Linux. Actually in 1991, it was not free. Initially it was "
+"released under a license which was little too restrictive and did not "
+"qualify as free. But in 1992, he changed the license and he made it free "
+"software. At that point it was possible to take this kernel and fit it into "
+"the gap in the GNU system and make a complete system. The system which is a "
+"combination of GNU and Linux. This GNU plus Linux operating system now has "
+"tens of millions of users."
+msgstr ""
+"Ð 1991 Ð³Ð¾Ð´Ñ ÑÑÑÐ´ÐµÐ½Ñ ÑинÑкого ÑеÑ
никÑма
напиÑал Ñвободное ÑдÑо и вÑпÑÑÑил его "
+"под названием Linux. Ðа Ñамом деле
в 1991 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð½Ð¾ не бÑло "
+"Ñвободно. СнаÑала его вÑпÑÑÑили под
лиÑензией, коÑоÑÐ°Ñ Ð±Ñла немного ÑлиÑком "
+"огÑаниÑиÑелÑна и не ÑвлÑлаÑÑ Ñвободной.
Ðо в 1992 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð½ Ñменил "
+"лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð¸ Ñделал ÑдÑо Ñвободной
пÑогÑаммой. Ð ÑÑÐ¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÑало возможнÑм "
+"взÑÑÑ ÑÑо ÑдÑо, вÑÑавиÑÑ ÐµÐ³Ð¾ в пÑобел в
ÑиÑÑеме GNU и полÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÑÑ "
+"ÑиÑÑемÑ. СиÑÑемÑ, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÑедÑÑавлÑеÑ
ÑоÑеÑание GNU и Linux. ÐÑа "
+"опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU плÑÑ Linux
наÑÑиÑÑÐ²Ð°ÐµÑ ÑейÑÐ°Ñ Ð´ÐµÑÑÑки миллионов "
+"полÑзоваÑелей."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Unfortunately, most of them don't know that it's basically the GNU system. "
+"They think the whole system is Linux. That's the result of a confusion. The "
+"people who combined the Linux and the GNU system, they didn't realize that "
+"they were using Linux to fill this gap. They thought that they were starting "
+"with Linux, and adding all the other components that were needed to make a "
+"complete system. Well, all the other components were pretty much the GNU "
+"system. But they did not recognize that. They thought they were starting "
+"with Linux and turning it into a complete system. So, they started speaking "
+"of this entire system as Linux. Even though it was actually more GNU. The "
+"result is the confusion that you will see today. Many people when they talk "
+"about the GNU system call it Linux. In fact, if you see someone talking "
+"about Linux, then unless he is talking about an embedded system, he almost "
+"certainly means the GNU system with Linux added. But sometimes he is talking "
+"about embedded systems, and there maybe he really means Linux. Because in "
+"embedded systems, sometimes people use Linux by itself, without the rest of "
+"the operating system. You don't need a whole operating system in an embedded "
+"computer."
+msgstr ""
+"Ð ÑожалениÑ, болÑÑинÑÑво из ниÑ
не знаеÑ,
ÑÑо ÑÑо в оÑновном ÑиÑÑема GNU. "
+"Ðни дÑмаÑÑ, ÑÑо вÑÑ ÑиÑÑема — ÑÑо Linux.
ÐÑо ÑезÑлÑÑÐ°Ñ Ð¿ÑÑаниÑÑ. "
+"ÐÑди, коÑоÑÑе Ñложили Linux и ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU,—
они не оÑознавали, ÑÑо они "
+"воÑполÑзовалиÑÑ Linux, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑÑ ÑÑоÑ
пÑобел. Ðни дÑмали, ÑÑо они "
+"наÑинаÑÑ Ñ Linux и добавлÑÑÑ Ð´ÑÑгие
компоненÑÑ, нÑжнÑе Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ ÑиÑÑемÑ. "
+"Так воÑ, вÑе дÑÑгие компоненÑÑ Ð±Ñли в
обÑем и Ñелом ÑиÑÑемой GNU. Ðо они не "
+"пÑизнали ÑÑого. Ðни дÑмали, ÑÑо наÑинаÑÑ Ñ
Linux и пÑевÑаÑаÑÑ ÐµÐµ в полнÑÑ "
+"ÑиÑÑемÑ. Так ÑÑо они ÑÑали говоÑиÑÑ Ð¾ вÑей
ÑиÑÑеме как о “"
+"Linux”. ÐеÑмоÑÑÑ Ð½Ð° Ñо, ÑÑо на деле ÑÑо
бÑла болÑÑе GNU. ÐÑÑÑда "
+"пÑÑаниÑа, коÑоÑÐ¾Ñ Ð²Ñ ÑÐµÐ³Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе.
Ðногие лÑди, когда они говоÑÑÑ Ð¾ "
+"ÑиÑÑеме GNU, назÑваÑÑ ÐµÐµ “Linux”. Ðа
Ñамом деле, еÑли Ð²Ñ "
+"ÑлÑÑиÑе, как кÑо-Ñо говоÑÐ¸Ñ Ð¾ Linux, Ñо, еÑли
ÑолÑко он не говоÑÐ¸Ñ Ð¾ "
+"вÑÑÑоенной ÑиÑÑеме, он поÑÑи навеÑное
подÑазÑÐ¼ÐµÐ²Ð°ÐµÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU Ñ "
+"добавлением Linux. Ðо иногда он говоÑÐ¸Ñ Ð¾
вÑÑÑоеннÑÑ
ÑиÑÑемаÑ
, и ÑÑÑ Ð¾Ð½, "
+"возможно, дейÑÑвиÑелÑно подÑазÑмеваеÑ
Linux. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо во вÑÑÑоеннÑÑ
"
+"ÑиÑÑемаÑ
иногда пÑименÑÑÑ ÑдÑо Ñамо по
Ñебе, без оÑÑалÑной опеÑаÑионной "
+"ÑиÑÑемÑ. Ðо вÑÑÑоенном компÑÑÑеÑе ÑелаÑ
опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема не нÑжна."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So there is a lot of confusion. People say Linux, and sometimes they mean an "
+"entire operating system that you could run on a desktop or a server, and "
+"sometimes they mean just this kernel, which is enough for a embedded machine "
+"and that's all. So, if you want to avoid confusing people, you need to "
+"distinguish them, use different names for different things. When you are "
+"talking about the kernel, please call it ‘Linux’. That was "
+"written by a person, who chose the name Linux. And we ought to use the name "
+"he chose. When you are talking of the operating system, that's mostly GNU. "
+"And when I started developing it, I chose the name GNU. So please call this "
+"combination GNU plus Linux. All I am asking for, is a equal mention, for the "
+"principle developers of the system, the GNU project. We wrote the largest "
+"part of the system, and we had the vision for doing this whole job. Please "
+"give us equal mention. We need it. We need it, so that we can spread the "
+"philosophy. Teach people the ethical reasons. The social and political "
+"issues that are stake here. Why software should be free."
+msgstr ""
+"Так ÑÑо ÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пÑÑаниÑÑ. ÐÑди говоÑÑÑ
“Linux”, и один Ñаз они "
+"имеÑÑ Ð² Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð²ÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑемÑ, Ñ
коÑоÑой можно ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð° "
+"пеÑÑоналÑном компÑÑÑеÑе или ÑеÑвеÑе, а
дÑÑгой Ñаз они имеÑÑ Ð² Ð²Ð¸Ð´Ñ ÑолÑко "
+"ÑÑо ÑдÑо, коÑоÑого доÑÑаÑоÑно длÑ
вÑÑÑоенной маÑинÑ, и ÑолÑко. Так ÑÑо, еÑли "
+"Ð²Ñ Ð½Ðµ Ñ
оÑиÑе вводиÑÑ Ð»Ñдей в заблÑждение,
вам нÑжно иÑ
ÑазлиÑаÑÑ, "
+"полÑзоваÑÑÑÑ ÑазнÑми названиÑми длÑ
ÑазнÑÑ
веÑей. Ðогда Ð²Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑе о ÑдÑе, "
+"назÑвайÑе его, пожалÑйÑÑа, “Linux”. Ðно
бÑло напиÑано Ñеловеком, "
+"коÑоÑÑй вÑбÑал название “Linux”. РмÑ
Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ "
+"названием, коÑоÑое он вÑбÑал. Ðогда вÑ
говоÑиÑе об опеÑаÑионной ÑиÑÑеме, ÑÑо "
+"по болÑÑей ÑаÑÑи GNU. Ркогда Ñ Ð¿ÑиÑÑÑпил к
ее ÑазÑабоÑке, Ñ Ð²ÑбÑал название "
+"“GNU”. Так ÑÑо назÑвайÑе, пожалÑйÑÑа,
иÑ
ÑоÑеÑание “GNU "
+"плÑÑ Linux”. ÐÑе, о Ñем Ñ Ð¿ÑоÑÑ —
ÑавнознаÑное Ñпоминание "
+"главнÑÑ
ÑазÑабоÑÑиков ÑиÑÑемÑ, пÑоекÑа GNU.
ÐÑ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñали ÑамÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑÑÑ ÑаÑÑÑ "
+"ÑиÑÑемÑ, и Ñ Ð½Ð°Ñ Ð±Ñл замÑÑел по вÑполнениÑ
вÑей ÑабоÑÑ Ð² Ñелом. УпоминайÑе, "
+"пожалÑйÑÑа, Ð½Ð°Ñ ÑавнÑм обÑазом. Ðам ÑÑо
нÑжно. Ðам ÑÑо нÑжно, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ "
+"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑилоÑоÑиÑ. Ð
аÑÑказÑваÑÑ Ð»ÑдÑм об ÑÑиÑеÑкой подоплеке: "
+"какие ÑоÑиалÑнÑе и полиÑиÑеÑкие вопÑоÑÑ
здеÑÑ ÑÑоÑÑ, поÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"бÑÑÑ ÑвободнÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Now, it was suggested I should talk about, some issues having to do with "
+"hardware. Sometimes, people ask whether hardware also should be free. Well, "
+"the issue only partly is meaningful. Because you see, what does it mean for "
+"software to be free. It means that, you are free to use it if you wish, "
+"study what it does, and change it. And copy it, and distribute copies, "
+"including modified copies. But you see, ordinary users of hardware, can't "
+"copy the hardware. There are no copiers. If I am ordinary user of software, "
+"I can copy it. Because every computer is a copier for software. And I don't "
+"need any special facilities to be able to study the plans and change them. I "
+"just need to understand programming. Then I can read the source code, as "
+"long as the developer will let me have a copy of the source code."
+msgstr ""
+"Так воÑ, пÑедлагалоÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñил
кое о какиÑ
пÑоблемаÑ
, ÑвÑзаннÑÑ
Ñ "
+"аппаÑаÑÑÑой. Ðногда ÑпÑаÑиваÑÑ, должна ли
аппаÑаÑÑÑа Ñоже бÑÑÑ Ñвободной. "
+"ÐÑ, вопÑÐ¾Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÑмÑÑл ÑолÑко ÑаÑÑиÑно.
ÐедÑ, как понимаеÑе, ÑÑо знаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð±ÑÑÑ Ñвободной? ÐÑо знаÑиÑ, ÑÑо
Ð²Ñ Ð²Ð¾Ð»ÑÐ½Ñ Ð¿ÑименÑÑÑ ÐµÐµ, еÑли вам "
+"Ñгодно, изÑÑаÑÑ, ÑÑо она делаеÑ, и пÑавиÑÑ
ее. РкопиÑоваÑÑ ÐµÐµ, и "
+"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸, в Ñом ÑиÑле
измененнÑе. Ðо, как понимаеÑе, обÑÑнÑе "
+"полÑзоваÑели аппаÑаÑÑÑÑ Ð½Ðµ могÑÑ ÐµÐµ
копиÑоваÑÑ. УÑÑÑойÑÑв копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑ. "
+"ÐÑли Ñ Ð¾Ð±ÑÑнÑй полÑзоваÑÐµÐ»Ñ Ð¿ÑогÑаммÑ, Ñ
Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÐµÐµ копиÑоваÑÑ. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо в "
+"лÑбом компÑÑÑеÑе еÑÑÑ ÑÑедÑÑво
копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑамм. Рмне не нÑжно
никакиÑ
"
+"оÑобÑÑ
ÑÑедÑÑв, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ Ð² ÑоÑÑоÑнии
изÑÑаÑÑ ÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð¸ пÑавиÑÑ Ð¸Ñ
. Ðне нÑжно "
+"ÑолÑко знаÑÑ Ð¿ÑогÑаммиÑование. Тогда Ñ
могÑÑ ÑиÑаÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, пÑи "
+"ÑÑловии ÑÑо ÑазÑабоÑÑик Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»Ð¸Ñ Ð¼Ð½Ðµ
полÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð¸ÑÑ
одного ÑекÑÑа."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But hardware isn't made by copying. You don't make computers, by putting "
+"them into a universal copier. You know, if somebody gives you one CPU chip, "
+"you can't copy that CPU chip to make another identical chip. Nobody can do "
+"that. There are no copiers. Now what about modifying it. Nobody can modify a "
+"chip. Once it's made, it's made. There are chips that are customizable. But "
+"to actually go in and modify the hardware of the chip, is impossible. For "
+"those chips that are customizable, suppose it is a microcodable chip, or a "
+"programmable gate array, the microcode, that's software, that's not "
+"hardware. The pattern of gates circuitry that goes in a programmable gate "
+"array chip, that pattern is software. That pattern can easily be changed and "
+"can easily be copied, because it is software."
+msgstr ""
+"Ðо аппаÑаÑÑÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ð½Ðµ копиÑованием.
Ðогда делаÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑÑ, иÑ
не кладÑÑ "
+"в ÑнивеÑÑалÑное ÑÑÑÑойÑÑво копиÑованиÑ.
ÐонимаеÑе, еÑли кÑо-Ñо Ð´Ð°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ "
+"микÑопÑоÑеÑÑоÑ, Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе копиÑоваÑÑ
ÑÑÑ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð¸ ÑделаÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ "
+"ÑакÑÑ Ð¶Ðµ. ÐÑого никÑо не можеÑ. УÑÑÑойÑÑв
копиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÑ. ТепеÑÑ ÑÑо "
+"каÑаеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹. ÐикÑоÑÑ
ÐµÐ¼Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑ
никÑо не можеÑ. Ðогда она Ñделана, "
+"она Ñделана. ÐÑÑÑ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ
емÑ, коÑоÑÑе
наÑÑÑаиваÑÑÑÑ. Ðо ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð¸ "
+"измениÑÑ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑÑÑÑ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ
ÐµÐ¼Ñ —
Ñакое невозможно. ÐÐ»Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑоÑÑ
ем, "
+"коÑоÑÑе наÑÑÑаиваÑÑÑÑ, к пÑимеÑÑ, еÑли в
ниÑ
пÑедÑÑмоÑÑÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑопÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"или еÑли ÑÑо пÑогÑаммиÑÑемÑе логиÑеÑкие
маÑÑиÑÑ, микÑопÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ — "
+"ÑÑо пÑогÑаммÑ, ÑÑо не аппаÑаÑÑÑа. СÑ
ема
Ñоединений венÑилей, коÑоÑÐ°Ñ "
+"запиÑÑваеÑÑÑ Ð² пÑогÑаммиÑÑемÑÑ
логиÑеÑкÑÑ Ð¼Ð°ÑÑиÑÑ — ÑÑа ÑÑ
ема "
+"пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой пÑогÑаммÑ. ÐÑÑ ÑÑ
емÑ
можно легко пÑавиÑÑ Ð¸ копиÑоваÑÑ, "
+"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑо пÑогÑамма."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So that will help you understand, how these issues relate to various "
+"situations. The pattern that you load into something, that's software. And "
+"the physical object, that's the hardware. The physical object that can't "
+"just be copied, but has to be made in a factory."
+msgstr ""
+"Так ÑÑо ÑÑо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ понÑÑÑ, как ÑÑи
пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ ÑвÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ñ ÑазлиÑнÑми "
+"ÑиÑÑаÑиÑми. ÐбÑазеÑ, коÑоÑÑй Ð²Ñ ÐºÑда-Ñо
загÑÑжаеÑе,— ÑÑо пÑогÑамма. Ð "
+"ÑизиÑеÑкий обÑÐµÐºÑ — ÑÑо аппаÑаÑÑÑа.
ФизиÑеÑкий обÑÐµÐºÑ Ð½ÐµÐ»ÑÐ·Ñ "
+"пÑоÑÑо ÑкопиÑоваÑÑ, его надо делаÑÑ Ð½Ð°
заводе."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But sometimes, there is a different issue that does make sense for hardware. "
+"And that is the design spec, visible. You know, can the public get copies of "
+"design, to find out what the hardware does. Well, this is necessary in "
+"certain cases, so that you can check for malicious features. This is a "
+"fairly new issue. In the past, you know, if you go to disk controller, you "
+"know, it's a card, you are going to put it in your computer, you didn't have "
+"to worry very much. Is there a danger that there will be malicious feature "
+"on this disk controller. Because there wasn't really much danger. There "
+"wasn't much scope for putting in malicious feature into people's disk "
+"controllers. Because, how would they send a command to your disk controller. "
+"It just wasn't really feasible, to do those things. But, as these "
+"controllers get to be more… as the hardware gets more and more "
+"powerful hardware can be put in a smaller place, it becomes feasible, that "
+"somebody could put back doors, into your disk controller, into your CPU, "
+"into your network card. Now, how do you know that your network card isn't "
+"setup to receive some secret message, which is going to tell it to start "
+"spying on you somehow."
+msgstr ""
+"Ðо иногда Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐµÑ Ð´ÑÑгой вопÑоÑ,
коÑоÑÑй в оÑноÑении аппаÑаÑÑÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ "
+"ÑмÑÑл. ÐÑо ÑпеÑиÑикаÑии изделиÑ,
опÑбликованнÑе. ÐонимаеÑе, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð»Ð¸ "
+"обÑеÑÑво полÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸ ÑеÑÑежей и
ÑзнаÑÑ, ÑÑо Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑÑÑа. ÐÐ¾Ñ ÑÑо в "
+"опÑеделеннÑÑ
ÑлÑÑаÑÑ
необÑ
одимо, ÑÑобÑ
можно бÑло пÑовеÑиÑÑ Ð½Ð° вÑедоноÑнÑе "
+"ÑÑнкÑии. ÐÑо доволÑно Ð½Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ñоблема.
ÐонимаеÑе, ÑанÑÑе, еÑли Ð²Ñ Ð±Ñали "
+"конÑÑÐ¾Ð»Ð»ÐµÑ Ð´Ð¸Ñка,— ÑÑо ÑÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñа, ее
вÑÑавлÑли в компÑÑÑеÑ,— "
+"вам не пÑиÑ
одилоÑÑ Ð¾Ñобенно беÑпокоиÑÑÑÑ.
ÐÑÑÑ Ð»Ð¸ опаÑноÑÑÑ, ÑÑо в "
+"конÑÑоллеÑе диÑка бÑÐ´ÐµÑ Ð²ÑедоноÑнаÑ
ÑÑнкÑиÑ? ÐÐµÐ´Ñ Ð¾Ñобой опаÑноÑÑи-Ñо не "
+"бÑло. ÐакладÑваÑÑ Ð²ÑедоноÑнÑе ÑÑнкÑии
лÑдÑм в конÑÑоллеÑÑ Ð´Ð¸Ñков Ð½ÐµÑ Ð¾Ñобого "
+"ÑмÑÑла. ÐÐµÐ´Ñ ÐºÐ°Ðº Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ поÑлали ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ Ð²
Ð²Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÐ¾Ð»Ð»ÐµÑ Ð´Ð¸Ñка? Такое бÑло "
+"пÑоÑÑо неÑеалÑно. Ðо по меÑе Ñого как ÑÑи
конÑÑоллеÑÑ ÑÑановÑÑÑÑ Ð²Ñе "
+"болÑÑе... по меÑе Ñого как аппаÑаÑÑÑа
ÑÑановиÑÑÑ Ð²Ñе моÑнее и моÑнее, ее "
+"можно ÑмеÑÑиÑÑ Ð² менÑÑем обÑеме,
ÑÑановиÑÑÑ ÑеалÑно заложиÑÑ Ð² Ð²Ð°Ñ "
+"конÑÑÐ¾Ð»Ð»ÐµÑ Ð´Ð¸Ñка, в Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¸ÐºÑопÑоÑеÑÑоÑ, в
ваÑÑ ÑеÑевÑÑ Ð¿Ð»Ð°ÑÑ Ð»Ð°Ð·ÐµÐ¹ÐºÑ. Так "
+"воÑ, оÑкÑда Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑе, не наÑÑÑоена ли ваÑа
ÑеÑÐµÐ²Ð°Ñ Ð¿Ð»Ð°Ñа на пÑием какого-Ñо "
+"ÑекÑеÑного пакеÑа, коÑоÑÑй заÑÑÐ°Ð²Ð¸Ñ ÐµÐµ
Ñак или инаÑе ÑпиониÑÑ Ð·Ð° вами?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So these issues start mattering, once the hardware becomes powerful enough, "
+"we need to insist that we can control what's really inside it. But you "
+"noticed, that the lot of stuff inside this so called hardware, is really "
+"software. A lot of device controllers nowadays, have computers in them. And "
+"there is software to get downloaded into this computer, and that software "
+"should be free. That's the only way we can trust it. That's the only way we "
+"can tell that it doesn't have some secret back door feature, to spy on us. "
+"It has got to be free software."
+msgstr ""
+"Так ÑÑо ÑÑи пÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ¼Ñ Ð¿ÑиобÑеÑаÑÑ
знаÑение, как ÑолÑко аппаÑаÑÑÑа ÑÑановиÑÑÑ
"
+"доÑÑаÑоÑно моÑной, нам нÑжно наÑÑаиваÑÑ
на Ñом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолиÑовали, ÑÑо "
+"в дейÑÑвиÑелÑноÑÑи Ñам наÑ
одиÑÑÑ. Ðо вÑ
замеÑили, ÑÑо многое внÑÑÑи Ñак "
+"назÑваемой аппаÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° Ñамом деле
пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой пÑогÑаммÑ. СейÑÐ°Ñ "
+"внÑÑÑи Ñ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ñ
конÑÑоллеÑов ÑÑÑÑойÑÑв
еÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑ. РеÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, "
+"коÑоÑÑе запиÑÑваÑÑÑÑ Ð² ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑ, и
ÑÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑвободнÑ. "
+"ТолÑко Ñак Ð¼Ñ Ñможем довеÑÑÑÑ Ð¸Ð¼. ТолÑко
Ñак Ð¼Ñ Ñможем бÑÑÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо Ñам "
+"не ÑкÑÑваÑÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-Ñо ÑекÑеÑнÑе лазейки,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑпиониÑÑ Ð·Ð° нами. ÐÑо должно "
+"бÑÑÑ ÑвободнÑми пÑогÑаммами."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So, the general rule is, if people ask me the question, “Does this "
+"apply to computers that are embedded?” I thought about this and I "
+"reached the conclusion, that if new software can be loaded into this "
+"computer, then it's visibly a computer, it really is a computer, for you the "
+"user. And that means you must have the freedom to control the software. But "
+"more recently, another issue is arising, that if the device can talk to the "
+"network, whether that's the Internet, or the cell phone network, or "
+"whatever. If it can talk to other people, then you don't know whether it is "
+"spying on you. So, it has to be free software. Consider for instance, "
+"portable phones. You shouldn't use a portable, unless the software is free. "
+"There really have been dangerous malicious features, in portable phones."
+msgstr ""
+"ÐÑак, обÑее пÑавило, еÑли мне задаÑÑ
вопÑÐ¾Ñ “пÑименимо ли ÑÑо к "
+"компÑÑÑеÑам, коÑоÑÑе вÑÑÑоенÑ?” —
Ñ Ð´Ñмал об ÑÑом и пÑиÑел "
+"к заклÑÑениÑ, ÑÑо еÑли новÑе пÑогÑаммÑ
можно загÑÑзиÑÑ Ð² ÑÑÐ¾Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑ, Ñо "
+"ÑÑо, по-видимомÑ, компÑÑÑеÑ, ÑÑо наÑÑоÑÑий
компÑÑÑÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ, полÑзоваÑелÑ. "
+"Ð ÑÑо знаÑиÑ, ÑÑо Ñ Ð²Ð°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ð° бÑÑÑ Ñвобода
конÑÑолиÑоваÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ. Ðо Ñ "
+"недавниÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐµÑ Ð´ÑÑгой вопÑоÑ: ÑÑо,
еÑли ÑÑÑÑойÑÑво Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±ÑаÑÑÑÑ Ñ "
+"ÑеÑÑÑ — ÐнÑеÑнеÑом, ÑоÑовой
ÑелеÑонной ÑеÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ какой Ð±Ñ Ñо ни "
+"бÑло еÑе? ÐÑли оно Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑообÑаÑÑ ÑÑо-Ñо
дÑÑгим лÑдÑм, Ñо Ð²Ñ Ð½Ðµ знаеÑе, не "
+"ÑÐ¿Ð¸Ð¾Ð½Ð¸Ñ Ð»Ð¸ оно за вами. Так ÑÑо ÑÑо должно
бÑÑÑ ÑвободнÑми пÑогÑаммами. "
+"РаÑÑмоÑÑим, к пÑимеÑÑ, поÑÑаÑивнÑе
ÑелеÑонÑ. ÐÑ Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ Ñаким "
+"ÑелеÑоном, еÑли пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑвободнÑ. Уже
ÑÑÑеÑÑвовали поÑÑаÑивнÑе ÑелеÑÐ¾Ð½Ñ "
+"Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑми вÑедоноÑнÑми ÑÑнкÑиÑми."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"There are portable phones in Europe which have this feature, that somebody "
+"can remotely tell the phone to listen to you. It really is a spy device, in "
+"the most classical sense. And if you have a portable phone, do you know who "
+"could be spying on you at any time? You don't unless you are… unless "
+"the software in your portable phone is a free software. So, we must insist "
+"on free software for this portable phones. That's just one of the reasons I "
+"won't use a portable phone. Because the portable phone network is a "
+"surveillance device. It can keep records of where you go. It can keep a "
+"permanent record of where you have been at all the time. And I think this is "
+"so dangerous such as threat to our freedom, that we must refuse to have "
+"these phones. They're dangerous, they're poison."
+msgstr ""
+"Ð ÐвÑопе еÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑаÑивнÑе ÑелеÑонÑ, в
коÑоÑÑÑ
еÑÑÑ ÑÐ°ÐºÐ°Ñ Ð¾ÑобенноÑÑÑ: кÑо-Ñо "
+"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾ ÑеÑи пÑиказаÑÑ ÑелеÑонÑ
подÑлÑÑиваÑÑ Ð²Ð°Ñ. ÐÑо наÑÑоÑÑее ÑпионÑкое "
+"ÑÑÑÑойÑÑво в Ñамом ÑÑо ни на еÑÑÑ
клаÑÑиÑеÑком ÑмÑÑле. РеÑли Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ "
+"поÑÑаÑивнÑй ÑелеÑон, знаеÑе ли вÑ, кÑо
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÑлÑÑиваÑÑ Ð² лÑбой "
+"моменÑ? ÐÑ ÑÑого не знаеÑе, еÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ...
еÑли пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² ваÑем поÑÑаÑивном "
+"ÑелеÑоне не ÑвободнÑ. Так ÑÑо Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ
наÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° ÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
"
+"Ð´Ð»Ñ ÑÑиÑ
поÑÑаÑивнÑÑ
ÑелеÑонов. ÐоÑомÑ
ÑÑо ÑеÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑаÑивнÑÑ
ÑелеÑонов "
+"— ÑÑо меÑ
анизм Ñлежки. Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñ
ÑаниÑÑ
запиÑи о Ñом, кÑда Ð²Ñ Ð¸Ð´ÐµÑе. "
+"Ðн Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑоÑ
ÑанÑÑÑ Ð½Ð°Ð²Ñегда запиÑи Ñого,
где Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð±Ñвали за вÑе вÑемÑ. Ð Ñ "
+"дÑмаÑ, ÑÑо наÑÑолÑко опаÑно, ÑÐ°ÐºÐ°Ñ ÑгÑоза
наÑей Ñвободе, ÑÑо Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"оÑказÑваÑÑÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ ÑÑи ÑелеÑонÑ. Ðни
опаÑнÑ, ÑÑо оÑÑава."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Any way for more information I would like to refer you the gnu projects web "
+"site, which is www.gnu.org and also to the web site of the free software "
+"foundation of India, which is FSFIndia no sorry… I … no "
+"it's… It's gnu.org.in that's gnu.org.in. If you would like to help "
+"free software in India, please get in touch with FSF-India so that you can "
+"combine your efforts with other people and together you can fight for "
+"freedom."
+msgstr ""
+"Ðак Ð±Ñ Ñо ни бÑло, за далÑнейÑими
ÑведениÑми Ñ Ñ
оÑел Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¿ÑавиÑÑ Ð²Ð°Ñ Ð½Ð° "
+"ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑа GNU, www.gnu.org, а Ñакже на ÑайÑ
Фонда Ñвободного пÑогÑаммного "
+"обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ðндии, FSFIndia, неÑ, пÑоÑÑиÑе...
ÑÑо gnu.org.in. ÐÑли Ð²Ñ Ñ
оÑели "
+"Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ ÑвободнÑм пÑогÑаммам в Ðндии,
ÑвÑжиÑеÑÑ, пожалÑйÑÑа, Ñ Ð¤Ð¡ÐÐ Ðндии, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ обÑединиÑÑ Ñвои ÑÑÐ¸Ð»Ð¸Ñ Ñ
дÑÑгими и вмеÑÑе боÑоÑÑÑÑ Ð·Ð° ÑвободÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "From now I'll accept questions."
+msgstr "ТепеÑÑ Ñ Ð±ÑÐ´Ñ Ð¾ÑвеÑаÑÑ Ð½Ð° вопÑоÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Oh boy, am I sleepy!"
+msgstr "ЧÑо-Ñо Ñ Ð·ÐµÐ²Ð°Ñ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> Sir, we will be reading out the questions one by one collected "
+"from the audience, and… then you can answer the questions."
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. СÑÑ, Ð¼Ñ Ð±Ñдем ÑиÑаÑÑ Ð²ÑлÑÑ
вопÑоÑÑ, ÑобÑаннÑе в аÑдиÑоÑии, "
+"по одномÑ, и... Ñогда Ð²Ñ ÑможеÑе оÑвеÑаÑÑ Ð½Ð°
вопÑоÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> Okay, if one person asks multiple questions, please give them "
+"to me one at a time."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. ХоÑоÑо, еÑли один Ñеловек задаеÑ
неÑколÑко вопÑоÑов, пеÑедавайÑе "
+"иÑ
мне, пожалÑйÑÑа, по одномÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[MOC]</b> Yes, sir."
+msgstr "<b>ÐедÑÑий</b>. Ðа, ÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The first question comes from H. Sundar Raman. His question is, “What "
+"is the difference between Open Source Software and Free Software?”"
+msgstr ""
+"ÐеÑвÑй вопÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑпил Ð¾Ñ Ð. СÑндаÑа Ð
амана. Ðго вопÑÐ¾Ñ — “"
+"какова ÑазниÑа Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿ÑогÑаммами Ñ
оÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом и ÑвободнÑми "
+"пÑогÑаммами?“"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "[RMS yawns]"
+msgstr "[РС зеваеÑ]"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> I should first explain that Free Software and Open Source each "
+"has two related meanings."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. ÐÑежде вÑего Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ обÑÑÑниÑÑ,
ÑÑо вÑÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ “ÑвободнÑе "
+"пÑогÑаммє и “оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй
ÑекÑÑ” имеÑÑ Ð´Ð²Ð° ÑвÑзаннÑÑ
"
+"дÑÑг Ñ Ð´ÑÑгом знаÑениÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"I am looking at a mirror image of myself. So it's hard to me to see where to "
+"put my hands."
+msgstr ""
+"Я ÑмоÑÑÑ Ð½Ð° Ñвое оÑÑажение в зеÑкале. Ðне
ÑÑÑдно понÑÑÑ, кÑда двигаÑÑ ÑÑки."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Each one refers to a categorical software and each one refers to a "
+"philosophical movement. So there is the free software… the free "
+"software is a category of licenses. And there is the free software movement "
+"and it's philosophy. Likewise open source is a category of licenses and a "
+"philosophy. For we can compare the free software movement and the open "
+"source movement… sorry, we can compare free software as a category of "
+"software with open source as a category of software. And we can compare the "
+"free software movement philosophy with the open source philosophy. And what "
+"you find is as categories of software they are very close together. Open "
+"source is a category of licenses just as free software is a category of "
+"licenses. And these two categories are defined with very different language. "
+"But so far practically speaking they are pretty similar. There are some "
+"licenses that qualify as open source but do not qualify as free software. "
+"How ever they are not used very much. So, if you know that of certain "
+"program is open source and that's all you know, you can't be sure it's free "
+"software but it probably is free software."
+msgstr ""
+"Ðаждое из ÑÑиÑ
вÑÑажений оÑÑÑÐ»Ð°ÐµÑ Ñвоей к
каÑегоÑии пÑогÑамм, и каждое "
+"оÑÑÑÐ»Ð°ÐµÑ Ðº ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ ÑилоÑоÑÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑеÑениÑ.
Так ÑÑо ÑвлÑÑÑÑÑ Ð»Ð¸ ÑвободнÑе "
+"пÑогÑаммÑ... ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ —
ÑÑо каÑегоÑÐ¸Ñ Ð»Ð¸Ñензий. РеÑÑÑ "
+"движение за ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ его
ÑилоÑоÑиÑ. ТоÑно Ñак же оÑкÑÑÑÑй "
+"иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð¿ÑедÑÑавлÑÐµÑ ÐºÐ°ÑегоÑиÑ
лиÑензий и ÑилоÑоÑиÑ. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо можно "
+"ÑÑавниваÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ за ÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ движение за оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй "
+"ÑекÑÑ... пÑоÑÑиÑе, можно ÑÑавниваÑÑ
ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÐºÐ°Ðº каÑегоÑÐ¸Ñ "
+"пÑогÑамм Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом как
каÑегоÑией пÑогÑамм. Рможно "
+"ÑопоÑÑавлÑÑÑ ÑилоÑоÑÐ¸Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°
ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñ ÑилоÑоÑией "
+"оÑкÑÑÑого иÑÑ
одного ÑекÑÑа. РвÑ
обнаÑÑжиÑе, ÑÑо каÑегоÑии пÑогÑамм "
+"— они оÑÐµÐ½Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð·ÐºÐ¸ дÑÑг к дÑÑгÑ.
ÐÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ — "
+"ÑÑо каÑегоÑÐ¸Ñ Ð»Ð¸Ñензий, ÑоÑно Ñак же как
ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ — "
+"ÑÑо каÑегоÑÐ¸Ñ Ð»Ð¸Ñензий. Ð ÑÑи две
каÑегоÑии опÑеделÑÑÑÑÑ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾-ÑазномÑ. "
+"Ðо пока Ñ ÑоÑки зÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑакÑики они оÑенÑ
ÑÑ
ожи. ÐÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-Ñо лиÑензии, "
+"коÑоÑÑе ÑвлÑÑÑÑÑ Ð»Ð¸ÑензиÑми оÑкÑÑÑого иÑÑ
одного ÑекÑÑа, но не ÑвлÑÑÑÑÑ "
+"лиÑензиÑми ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. Ðднако они
не оÑÐµÐ½Ñ ÑпоÑÑебиÑелÑнÑ. Так ÑÑо "
+"еÑли Ð²Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÑе, ÑÑо опÑеделеннаÑ
пÑогÑамма — оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй "
+"ÑекÑÑ, и ниÑего болÑÑе не знаеÑе, Ñо Ð²Ñ Ð½Ðµ
можеÑе бÑÑÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо она "
+"Ñвободна, но, ÑкоÑее вÑего, она Ñвободна."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Meanwhile, there are also the two movements and their philosophies. And "
+"these are very far apart. In the free software movement we have a philosophy "
+"based on freedom and ethics. We say that you must insist on free software so "
+"that you can live an up-right life and have freedom to help other people. "
+"The open source movement was formed specifically to avoid saying that, to "
+"reject our ethical principles. The open source movement doesn't say you "
+"should insist on open source software. They say that it may be convenient or "
+"advantageous. They sight practical values only. They say that they have a "
+"superior design… sorry a superior development model — superior "
+"in its shallow technical sense, that it usually produces technically better "
+"software."
+msgstr ""
+"Ð Ñо же вÑÐµÐ¼Ñ ÐµÑÑÑ Ð´Ð²Ð° движениÑ, каждое Ñо
Ñвоей ÑилоÑоÑией. Рони оÑÐµÐ½Ñ "
+"далеки дÑÑг Ð¾Ñ Ð´ÑÑга. ÐаÑа ÑилоÑоÑиÑ,
ÑилоÑоÑÐ¸Ñ ÑÑаÑÑников Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° "
+"ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, оÑнована на Ñвободе
и ÑÑике. ÐÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñим, ÑÑо Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"наÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° ÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
, Ñ Ñем
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ жиÑÑ ÑеÑÑной жизнÑÑ "
+"и Ñ Ð²Ð°Ñ Ð±Ñла Ñвобода помогаÑÑ Ð´ÑÑгим.
Ðвижение за оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ "
+"ÑÑоÑмиÑовано ÑпеÑиалÑно Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑобÑ
не говоÑиÑÑ ÑÑого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑказаÑÑÑÑ "
+"Ð¾Ñ Ð½Ð°ÑиÑ
ÑÑиÑеÑкиÑ
пÑинÑипов. Ðвижение за
оÑкÑÑÑÑй иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð½Ðµ "
+"говоÑиÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð½Ð°ÑÑаиваÑÑ Ð½Ð°
пÑогÑаммаÑ
Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом. "
+"Ðни говоÑÑÑ, ÑÑо ÑÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð±ÑÑÑ
ÑÐ´Ð¾Ð±Ð½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ даваÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ðµ-Ñо "
+"пÑеимÑÑеÑÑва. Ðни ÑмоÑÑÑÑ ÑолÑко на
пÑакÑиÑеÑкие ÑенноÑÑи. Ðни говоÑÑÑ, ÑÑо "
+"Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ Ð¿ÑевоÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑÑÑкÑиÑ... Ñо
еÑÑÑ Ð¿ÑевоÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÑÑ
ема "
+"ÑазÑабоÑки — пÑевоÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð² Ñвоем
Ñзко ÑеÑ
ниÑеÑком ÑмÑÑле, в Ñом "
+"ÑмÑÑле, ÑÑо она пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÑеÑ
ниÑеÑки
лÑÑÑие пÑогÑаммÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"But that's the most they will say. They won't say that this is an ethical "
+"imperative, they won't say that software should be open source, they won't "
+"say that closed source software is an attempt to colonize you and you should "
+"escape. They won't say anything like that and in-fact the reason for their "
+"movement is specifically not to say that; to cover that up. And so when it "
+"comes to the philosophical foundation what they say and what we say are as "
+"different as night and day. And that's why I am always very unhappy when "
+"anybody associates me or my work with open source."
+msgstr ""
+"Ðо ÑÑо Ñамое болÑÑее, ÑÑо они ÑкажÑÑ. Ðни
не бÑдÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ, ÑÑо ÑÑо "
+"ÑÑиÑеÑкий импеÑаÑив, они не бÑдÑÑ
говоÑиÑÑ, ÑÑо вÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ñ "
+"оÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом, они не бÑдÑÑ
говоÑиÑÑ, ÑÑо пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñ Ð·Ð°ÐºÑÑÑÑм "
+"иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом — ÑÑо попÑÑка
колонизиÑоваÑÑ Ð²Ð°Ñ, а Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"ÑпаÑаÑÑÑÑ Ð¾Ñ ÑÑого. Ðни не бÑдÑÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ
ниÑего подобного, и на деле ÑмÑÑл "
+"иÑ
Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ в Ñом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ
говоÑиÑÑ ÑÑого; ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑо "
+"пÑикÑÑÑÑ. РпоÑомÑ, когда ÑеÑÑ Ð·Ð°Ñ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¾
ÑилоÑоÑÑкиÑ
оÑнованиÑÑ
, Ñо, ÑÑо "
+"говоÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¸, оÑлиÑаеÑÑÑ Ð¾Ñ Ñого, ÑÑо
говоÑим мÑ, как Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¸ ноÑÑ. Ð Ð²Ð¾Ñ "
+"поÑÐµÐ¼Ñ Ñ Ð²Ñегда оÑÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½, когда
кÑо-Ñо ÑвÑзÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ Ð¼Ð¾Ñ ÑабоÑÑ "
+"Ñ Ð¾ÑкÑÑÑÑм иÑÑ
однÑм ÑекÑÑом."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The people who developed, who are motivated by the open source movement, "
+"they are usually contributing to our community because usually their "
+"software is free. And that can be a good contribution. But I disagree with "
+"their philosophy completely. I think it is shallow. And I am very unhappy "
+"when people label me by their slogan and give people the impression I agree "
+"with that philosophy."
+msgstr ""
+"ÐÑди, коÑоÑÑе ÑазÑабаÑÑвали, коÑоÑÑе
моÑивиÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼ за оÑкÑÑÑÑй "
+"иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ,— они обÑÑно вноÑÑÑ
вклад в наÑе ÑообÑеÑÑво, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо "
+"обÑÑно иÑ
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑвободнÑ. Ð ÑÑо можеÑ
бÑÑÑ Ñ
оÑоÑим вкладом. Ðо Ñ "
+"полноÑÑÑÑ Ð½Ðµ ÑоглаÑен Ñ Ð¸Ñ
ÑилоÑоÑией. Я
дÑмаÑ, ÑÑо она повеÑÑ
ноÑÑна. Ð Ñ "
+"оÑÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð¾Ð»ÐµÐ½, когда на Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÐµÑаÑÑ Ð¸Ñ
ÑÑлÑк и ÑоздаÑÑ Ñ Ð»Ñдей "
+"впеÑаÑление, ÑÑо Ñ ÑоглаÑен Ñ ÑÑой
ÑилоÑоÑией."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "So next question please."
+msgstr "ÐÑак, ÑледÑÑÑий вопÑоÑ, пожалÑйÑÑа."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> The next question comes from Advait Thumbde. His question is "
+"freedom to copy may not generate enough money; which is essential to fund "
+"resources for technological development. Where as many rival firms…"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. СледÑÑÑий вопÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑпил оÑ
ÐдвайÑа ТÑмбде. Ðго вопÑÐ¾Ñ "
+"— “Ñвобода копиÑованиÑ, возможно, не
генеÑиÑÑÐµÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑнÑÑ
"
+"денег, ÑÑо ÑÑÑеÑÑвенно Ð´Ð»Ñ ÑинанÑиÑованиÑ
ÑеÑÑÑÑов ÑеÑ
ниÑеÑкого ÑазвиÑиÑ. Ð "
+"Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº много ÑопеÑниÑаÑÑиÑ
ÑиÑм...”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS interrupts]</b> No. That's false. That's false. Money is not "
+"essential for technological development, not in the software field. May be "
+"in an other field it is because other fields are much more difficult. It "
+"cause a lot of money to setup a factory to build hardware. Well, that "
+"requires an investment. But we have proved, in the free software movement we "
+"have proved that we can develop a wide range of software with out any "
+"investment. We proved this by doing it. There are about a million people "
+"contributing to the free software and most of them are volunteers. Large "
+"programs has been developed by volunteers, which proves that its not "
+"necessary to raise a lot of money. It's not necessary to have any money."
+msgstr ""
+"<b>РС (пÑеÑÑваеÑ)</b>. ÐеÑ. ÐÑо не веÑно. ÐÑо не
веÑно. ÐенÑги не "
+"ÑÑÑеÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑеÑ
ниÑеÑкого ÑазвиÑиÑ, во
вÑÑком ÑлÑÑае, не в оÑÑаÑли "
+"пÑогÑаммиÑованиÑ. ÐÐ¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ, в дÑÑгиÑ
оÑÑаÑлÑÑ
ÑÑо Ñак, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо в дÑÑгиÑ
"
+"оÑÑаÑлÑÑ
гоÑаздо ÑÑÑднее. Ðного денег ÑÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð½Ð° Ð½Ð°Ð»Ð°Ð´ÐºÑ Ð¿ÑоизводÑÑва "
+"аппаÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° заводе. ÐÑ, ÑÑо ÑÑебÑеÑ
вложений. Ðо Ð¼Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸, в Ñ
оде "
+"Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¼Ñ
доказали, ÑÑо можем ÑазÑабаÑÑваÑÑ ÑиÑокий "
+"ÑпекÑÑ Ð¿ÑогÑамм безо вÑÑкиÑ
капиÑаловложений. ÐÑ Ð´Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ð»Ð¸ ÑÑо, делаÑ
ÑÑо. "
+"ÐÑÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ миллиона лÑдей, коÑоÑÑе вноÑÑÑ
вклад в ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, и "
+"болÑÑинÑÑво из ниÑ
— добÑоволÑÑÑ.
ÐобÑоволÑÑами бÑли ÑазÑабоÑÐ°Ð½Ñ "
+"кÑÑпнÑе пÑогÑаммÑ, ÑÑо доказÑваеÑ, ÑÑо неÑ
необÑ
одимоÑÑи изÑÑкиваÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ "
+"денег. Ðи в какиÑ
денÑгаÑ
необÑ
одимоÑÑи
неÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Now I suppose that these volunteers are not starving, they are not living on "
+"the streets. They must have jobs. I don't know what their jobs are, but "
+"remember that if you look at all computer related employment, only a small "
+"fraction of that is programming. And most of that is custom software design, "
+"only a small fraction of that is developing software for publication. To be "
+"made available to the public. So there are lots of jobs these people might "
+"have to support themselves. So that they can spend some of their free time "
+"developing our free software. And this is not a problem as long as we "
+"develop lots of free software. And we do. The fact is we know this is not a "
+"problem."
+msgstr ""
+"Так воÑ, Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ, ÑÑо ÑÑи добÑоволÑÑÑ Ð½Ðµ
голодаÑÑ, ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ ÐºÑÑÑа "
+"над головой. Ðолжно бÑÑÑ, Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ
ÑабоÑа. Я не знаÑ, ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ
за ÑабоÑа, "
+"но Ð²ÐµÐ´Ñ ÐµÑли Ð²Ñ Ð¿Ð¾ÑмоÑÑиÑе на вÑÑ
занÑÑоÑÑÑ, ÑвÑзаннÑÑ Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑами, Ñо "
+"пÑогÑаммиÑование ÑоÑÑÐ°Ð²Ð¸Ñ ÑолÑко
неболÑÑÑÑ ÑаÑÑÑ Ð²Ñего ÑÑого. Ð ÑÑо по "
+"болÑÑей ÑаÑÑи — ÑоÑÑавление заказнÑÑ
пÑогÑамм, ÑолÑко неболÑÑÐ°Ñ "
+"ÑаÑÑÑ Ð¿ÑогÑамм ÑазÑабаÑÑваеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ
пÑбликаÑии. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð²Ð¿Ð¾ÑледÑÑвии бÑÑÑ "
+"доÑÑÑпной пÑблике. Так ÑÑо еÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾
ÑабоÑÑ, коÑоÑой ÑÑи лÑди могли Ð±Ñ "
+"поддеÑживаÑÑ ÑебÑ. Так ÑÑо какÑÑ-Ñо ÑаÑÑÑ
Ñвободного вÑемени они могÑÑ "
+"ÑÑаÑиÑÑ Ð½Ð° ÑазÑабоÑÐºÑ Ð½Ð°ÑиÑ
ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. Ð ÑÑÑ Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
пÑоблем, "
+"пока Ð¼Ñ ÑазÑабаÑÑваем множеÑÑво ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. Ð Ð¼Ñ Ð¸Ñ
ÑазÑабаÑÑваем. "
+"Ð¤Ð°ÐºÑ Ð² Ñом, ÑÑо Ð¼Ñ Ð·Ð½Ð°ÐµÐ¼, ÑÑо ÑÑо не
пÑоблема."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So, the people who say that free software won't work because we can't raise "
+"enough money, that's like people saying air planes won't work because of we "
+"don't have anti-gravity. Well, air planes do work which proves we don't need "
+"anti-gravity. I should also point out there are also people who are getting "
+"payed to develop free software. The money comes from in-various ways. "
+"Sometimes these people are extending existing free programs to meet the "
+"demands of clients. Sometimes, they are getting funding from universities or "
+"governments."
+msgstr ""
+"ÐÑак, говоÑиÑÑ, бÑдÑо ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
не жизнеÑпоÑобнÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ð¼Ñ Ð½Ðµ "
+"можем доÑÑаÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно денег,— ÑÑо
вÑе Ñавно ÑÑо говоÑиÑÑ, бÑдÑо "
+"ÑамолеÑÑ Ð½Ðµ могÑÑ Ð»ÐµÑаÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñ Ð½Ð°Ñ
Ð½ÐµÑ Ð°Ð½ÑигÑавиÑаÑии. Так воÑ, "
+"ÑамолеÑÑ Ð»ÐµÑаÑÑ, и ÑÑо доказÑваеÑ, ÑÑо длÑ
ÑÑого анÑигÑавиÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ðµ нÑжна. "
+"Ðне ÑледÑÐµÑ Ð¾ÑмеÑиÑÑ Ñакже, ÑÑо еÑÑÑ Ð¸
лÑди, коÑоÑÑе полÑÑаÑÑ Ð·Ð° ÑазÑабоÑÐºÑ "
+"ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм денÑги. ÐÑи денÑги
поÑÑÑпаÑÑ Ð¿Ð¾ ÑазнÑм каналам. Ðногда "
+"ÑÑи лÑди ÑаÑÑиÑÑÑÑ ÑÑÑеÑÑвÑÑÑие
ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ оÑвеÑали "
+"запÑоÑам клиенÑов. Ðногда они полÑÑаÑÑ
доÑаÑии Ð¾Ñ ÑнивеÑÑиÑеÑов или Ð¾Ñ "
+"гоÑÑдаÑÑÑва."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Governments fund the large fraction of all the software developments in the "
+"world and except in the rare cases where the software has to be kept secret. "
+"It could just as well be free software. So we should be spreading the word "
+"in academia. When you have a project to develop some software, it must be "
+"free software. It's an ethical requirement to make it free software."
+msgstr ""
+"ÐоÑÑдаÑÑÑво ÑинанÑиÑÑÐµÑ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑнÑÑ
Ð´Ð¾Ð»Ñ Ð²Ñей ÑазÑабоÑки пÑогÑамм в миÑе и, "
+"за иÑклÑÑением ÑедкиÑ
ÑлÑÑаев, когда
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ñжно деÑжаÑÑ Ð² ÑекÑеÑе, ÑÑи "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ðµ могли Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ
ÑвободнÑми. Так ÑÑо нам ÑледÑÐµÑ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ Ð¾Ð±
"
+"ÑÑом в академиÑеÑком миÑе. Ðогда Ñ Ð²Ð°Ñ
еÑÑÑ Ð¿ÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¿Ð¾ ÑазÑабоÑке какиÑ
-Ñо "
+"пÑогÑамм, ÑÑо Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑвободнÑе
пÑогÑаммÑ. СделаÑÑ Ð¸Ñ
ÑвободнÑми "
+"— ÑÑиÑеÑкое ÑÑебование."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Finally, I should say that you might want to get money to do something; you "
+"might want to make money out of an activity. And this is not wrong, not in "
+"itself. But if the activity itself is wrong then you can't justify it by "
+"saying I'm going to get money. You know, the [FIXME 81:00] get money; but "
+"that's no excuse for robing people. Non-free software is ethically poison. "
+"It's a scheme to keep people divided and helpless. It's a form of "
+"colonization. And that's wrong. So when a person says to me “I'm going "
+"to make my program proprietary so that I can get money, so that I can work "
+"full time developing the program” I say to him “That's like "
+"saying you're going to rob people so that you can get money, so that you can "
+"spend full time robing people.” It's all wrong. And you shouldn't do "
+"it."
+msgstr ""
+"ÐаконеÑ, Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ оÑмеÑиÑÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ бÑ
полÑÑаÑÑ Ð´ÐµÐ½Ñги за Ñо, ÑÑо Ñем-"
+"Ñо занимаеÑеÑÑ; Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ
денÑги за деÑÑелÑноÑÑÑ. Ð Ñамо по Ñебе "
+"ÑÑо не плоÑ
о. Ðо еÑли Ñама деÑÑелÑноÑÑÑ
плоÑ
а, Ñо Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе опÑавдаÑÑ ÑÑо "
+"Ñем, ÑÑо Ð²Ñ ÑобиÑаеÑеÑÑ Ð·Ð°ÑабоÑаÑÑ Ð´ÐµÐ½Ñги.
ÐонимаеÑе, [81:00] полÑÑаÑÑ "
+"денÑги; но ÑÑо не опÑавдÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð³Ñабеж.
ÐеÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑÑиÑеÑки "
+"ÑдовиÑÑ. ÐÑо ÑÑ
ема Ñого, как деÑжаÑÑ Ð»Ñдей
ÑазобÑеннÑми и беÑпомоÑнÑми. ÐÑо "
+"ÑоÑма колонизаÑии. ÐÑо плоÑ
о. Так ÑÑо
когда Ñеловек говоÑÐ¸Ñ Ð¼Ð½Ðµ: “Я "
+"ÑÐ´ÐµÐ»Ð°Ñ ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½ÐµÑвободной, ÑÑобÑ
полÑÑаÑÑ Ð´ÐµÐ½Ñги и вÑе Ñвое ÑабоÑее "
+"вÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾ÑвÑÑаÑÑ ÑазвиÑÐ¸Ñ ÑÑой
пÑогÑаммѓ,— Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑÑ ÐµÐ¼Ñ: “"
+"ÐÑо вÑе Ñавно ÑÑо говоÑиÑÑ, ÑÑо вÑ
ÑобиÑаеÑеÑÑ Ð³ÑабиÑÑ Ð»Ñдей, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ "
+"денÑги и вÑе Ñвое ÑабоÑее вÑемÑ
занимаÑÑÑÑ Ð³Ñабежом”. ÐÑо непÑавилÑно. "
+"ÐÑ Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑÑого делаÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"I believe that people who contribute to society made it… Well… "
+"People contribute to society it's a good idea if we reward them for it. And "
+"when people are doing things that harm society, it's a good idea if we find "
+"ways to punish them for it. That will encourage people to do things that "
+"contribute to society and not to do things that hurt society. And therefore "
+"people who develop free software should be rewarded and people who develop "
+"nonfree software should be punished. Because, free software is a "
+"contribution to society but nonfree software is a scheme to colonize society "
+"and that deserves punishment not reward."
+msgstr ""
+"Я Ñбежден, ÑÑо лÑди, коÑоÑÑе вноÑÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´ в
обÑеÑÑво... когда лÑди вноÑÑÑ "
+"вклад в обÑеÑÑво, Ñо нам неплоÑ
о
вознагÑаждаÑÑ Ð¸Ñ
за ÑÑо. Ркогда лÑди "
+"делаÑÑ Ñо, ÑÑо вÑÐµÐ´Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑвÑ, Ñо нам
неплоÑ
о найÑи ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ñ
за ÑÑо "
+"наказÑваÑÑ. ÐÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¾ÑÑÑÑÑ Ð»Ñдей
делаÑÑ Ñо, ÑÑо полезно обÑеÑÑвÑ, и не "
+"делаÑÑ Ñого, ÑÑо вÑÐµÐ´Ð¸Ñ ÐµÐ¼Ñ. Ð
ÑледоваÑелÑно, лÑдей, коÑоÑÑе
ÑазÑабаÑÑваÑÑ "
+"ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, ÑледÑеÑ
вознагÑаждаÑÑ, а лÑдей, коÑоÑÑе
ÑазÑабаÑÑваÑÑ "
+"неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, ÑледÑеÑ
наказÑваÑÑ. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
"
+"Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑвÑ, а неÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ — ÑÑо ÑÑ
ема колонизаÑии "
+"обÑеÑÑва, за коÑоÑÑÑ Ð½Ð°Ð´Ð¾ наказÑваÑÑ, а не
вознагÑаждаÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Another way to look at it is to realize that to use a nonfree program is "
+"either to be foolish or unethical or both. Which means that, for me, these "
+"nonfree program …is… might as well be nothing because I am not "
+"going to use it. Ethical people, people who insists on living an up-right "
+"life are going to reject it any way. So his program is only avail… "
+"only going to be of used to suckers. Who don't have well trained "
+"consciousness. And what good is that? So the person says to me “I can "
+"only develop this program if I make it proprietary; that's the only way I "
+"can bring in enough money so that I can spend the time developing this "
+"program.” I'm not going to tell him that can't be true because I don't "
+"know his circumstances."
+msgstr ""
+"Ðа ÑÑо можно взглÑнÑÑÑ Ð¿Ð¾-дÑÑгомÑ, обÑаÑив
внимание, ÑÑо полÑзоваÑÑÑÑ "
+"неÑвободной пÑогÑаммой либо глÑпо, либо
неÑÑиÑно, либо и Ñо и дÑÑгое вмеÑÑе. "
+"ÐÑо знаÑиÑ, ÑÑо — Ð´Ð»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ — ÑÑа
неÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ "
+"пÑогÑамма... вÑе Ñавно ÑÑо не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñ Ð½Ðµ бÑÐ´Ñ ÐµÑ "
+"полÑзоваÑÑÑÑ. ÐÑиÑнÑе лÑди, лÑди, коÑоÑÑе
наÑÑаиваÑÑ Ð½Ð° Ñом, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¶Ð¸ÑÑ "
+"ÑеÑÑной жизнÑÑ, в лÑбом ÑлÑÑае бÑдÑÑ
оÑказÑваÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð½ÐµÐµ. Так ÑÑо его "
+"пÑогÑамма доÑÑÑпна ÑолÑко... ÐµÑ Ð±ÑдÑÑ
полÑзоваÑÑÑÑ ÑолÑко обоÑмоÑÑ. У кого "
+"Ð½ÐµÑ Ð´Ð¸ÑÑиплиниÑованного ÑознаниÑ. Ð ÑÑо в
ÑÑом Ñ
оÑоÑего? Так ÑÑо Ñеловек "
+"говоÑÐ¸Ñ Ð¼Ð½Ðµ: “Я Ð¼Ð¾Ð³Ñ ÑазÑабаÑÑваÑÑ ÑÑÑ
пÑогÑаммÑ, ÑолÑко еÑли Ñ ÑÐ´ÐµÐ»Ð°Ñ "
+"ее неÑвободной; ÑолÑко Ñак Ñ ÑмогÑ
полÑÑиÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно денег, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑделÑÑÑ "
+"вÑÐµÐ¼Ñ ÑазÑабоÑке ÑÑой пÑогÑаммє. Я не
ÑÑÐ°Ð½Ñ Ð³Ð¾Ð²Ð¾ÑиÑÑ ÐµÐ¼Ñ, ÑÑо ÑÑо не "
+"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð²ÐµÑно, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñ Ð½Ðµ Ð·Ð½Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾
обÑÑоÑÑелÑÑÑв."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"If he says that there is no way he can develop this program unless he has "
+"paid full time and if he says that he doesn't know any way to get payed full "
+"time except to make the program proprietary; I'm not going to tell him this "
+"is false because he knows his situation. What I will tell him is, “"
+"Please don't develop the program.” Developing the program in that way "
+"would be evil or would be harmful. So it's better if you don't do it at all. "
+"Do something else. Because a few years from now sooner or later some one "
+"else will be in a different situation. Some one will be able to write this "
+"program with out subjugating the users. And we could afford to wait a few "
+"years so that we keep our freedom. Freedom is worth a small sacrifice. We "
+"can wait a few years."
+msgstr ""
+"ÐÑли он говоÑиÑ, ÑÑо никак не можеÑ
ÑазÑабаÑÑваÑÑ ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, еÑли он не "
+"ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ Ð·Ð°ÑплаÑÑ, и еÑли он
говоÑиÑ, ÑÑо не Ð·Ð½Ð°ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾ ÑпоÑоба "
+"полÑÑаÑÑ Ð·Ð°ÑплаÑÑ, кÑоме как Ñделав
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½ÐµÑвободной,— Ñ Ð½Ðµ ÑÑÐ°Ð½Ñ "
+"говоÑиÑÑ ÐµÐ¼Ñ, ÑÑо ÑÑо непÑавда, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
он лÑÑÑе Ð·Ð½Ð°ÐµÑ Ñвое положение. "
+"Ð¡ÐºÐ°Ð¶Ñ Ñ ÐµÐ¼Ñ Ð²Ð¾Ñ ÑÑо: “ÐожалÑйÑÑа, не
ÑазÑабаÑÑвайÑе ÑÑÑ "
+"пÑогÑаммє. РазÑабоÑка пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ñаким
обÑазом бÑла Ð±Ñ Ð·Ð»Ð¾Ð¼, ÑÑо бÑло "
+"Ð±Ñ Ð²Ñедно. Так ÑÑо лÑÑÑе, еÑли Ð²Ñ Ð²Ð¾Ð¾Ð±Ñе не
бÑдеÑе ÑÑо делаÑÑ. ÐаймиÑеÑÑ Ñем-"
+"нибÑÐ´Ñ Ð´ÑÑгим. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑеÑез неÑколÑко
леÑ, Ñано или поздно кÑо-Ñо дÑÑгой "
+"бÑÐ´ÐµÑ Ð² дÑÑгом положении. ÐÑо-нибÑдÑ
ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¸ÑаÑÑ ÑÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, не ÑгнеÑÐ°Ñ "
+"полÑзоваÑелей. Ð Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ позволиÑÑ Ñебе
подождаÑÑ Ð½ÐµÑколÑко Ð»ÐµÑ Ñади Ñого, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑоÑ
ÑаниÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑвободÑ. Свобода
ÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑой жеÑÑвÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ "
+"подождаÑÑ Ð½ÐµÑколÑко леÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "So next question."
+msgstr "ÐÑак, ÑледÑÑÑий вопÑоÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> His next question is “All intellectual work like books "
+"are proprietary”. Is it not justified in case of software?"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. Ðго ÑледÑÑÑий вопÑоÑ: “ÐÑÑ
инÑеллекÑÑалÑÐ½Ð°Ñ ÑабоÑа, "
+"ÑÐ°ÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ðº книги, неÑвободна. Разве в
ÑлÑÑае пÑогÑамм ÑÑо не опÑавдано?”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> Well, he is mistaken. There are plenty of free books as well. "
+"In fact more and more the movement is catching on to makes books free, free "
+"as in freedom I mean. Now, we started doing this in the 1980's. The manuals "
+"for GNU software that are developed by the GNU project are all free in the "
+"sense that you are free to copy them. They are not gratis at-least not "
+"always. We print copies and we sell them and we sell them for more than the "
+"production cost because we're trying to raise money. So, you know, of course "
+"this was to produce re-charge this much because we're trying to raise "
+"substantial money with these books. But you are free to copy and change "
+"them. And you could even get the source code through the Internet, the "
+"source code for the books."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. ÐÑ, он оÑибаеÑÑÑ. ÐÑÑÑ Ð¸ множеÑÑво
ÑвободнÑÑ
книг. Ðа Ñамом деле "
+"вÑе болÑÑе и болÑÑе ÑазвиваеÑÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ
Ñ ÑелÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³Ð¸ ÑвободнÑми, Ñо "
+"еÑÑÑ Ð¾Ñ Ñлова “Ñвобода”. Так воÑ, мÑ
наÑали делаÑÑ ÑÑо в "
+"воÑÑмидеÑÑÑÑÑ
годаÑ
XX века. ÐÑе
ÑÑководÑÑва по пÑогÑаммам GNU, коÑоÑÑе "
+"ÑазÑабаÑÑваÑÑÑÑ Ð¿ÑоекÑом GNU, ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð²
Ñом ÑмÑÑле, ÑÑо Ð²Ñ Ð²Ð¾Ð»ÑÐ½Ñ Ð¸Ñ
"
+"копиÑоваÑÑ. Ðни не беÑплаÑнÑ, во вÑÑком
ÑлÑÑае, не вÑегда. ÐÑ Ð¿ÐµÑаÑаем копии "
+"и пÑодаем иÑ
, пÑиÑем доÑоже, Ñем за
ÑÑоимоÑÑÑ Ð¿ÑоизводÑÑва, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ð¼Ñ "
+"ÑÑаÑаемÑÑ ÑобиÑаÑÑ Ð´ÐµÐ½Ñги. Так ÑÑо, как
понимаеÑе, конеÑно, ÑÑо делаеÑÑÑ, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑÑ Ð¿ÑибÑлÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо мÑ
пÑÑаемÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑÑиÑ
книг "
+"знаÑиÑелÑнÑе ÑÑммÑ. Ðо Ð²Ñ Ð²Ð¾Ð»ÑнÑ
копиÑоваÑÑ Ð¸ пÑавиÑÑ ÑÑи книги. Ð Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе "
+"даже полÑÑиÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ Ð¿Ð¾
ÐнÑеÑнеÑÑ, иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ ÐºÐ½Ð¸Ð³."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"And now we are not the only ones. There is now a movement for free text "
+"books. In-fact there are projects in India and elsewhere to develop free "
+"educational materials to make available to schools. A complete curriculum of "
+"free educational materials. Because educational materials should be free. "
+"And so I suggest that you look at the site <a href=\"http://gnowledge.org"
+"\">gnowledge.org</a>. That's like knowledge but spells with a ‘"
+"g’ instead of a ‘k’. And you will see one of these "
+"initiatives being carried out by Prof. Nagarjuna in Mumbai."
+msgstr ""
+"Ð ÑепеÑÑ Ð¼Ñ Ð½Ðµ одиноки. СейÑÐ°Ñ ÐµÑÑÑ
движение за ÑвободнÑе ÑÑебники. Ðа Ñамом "
+"деле в Ðндии и дÑÑгиÑ
ÑÑÑанаÑ
еÑÑÑ Ð¿ÑоекÑÑ
по ÑазÑабоÑке ÑвободнÑÑ
"
+"обÑазоваÑелÑнÑÑ
маÑеÑиалов длÑ
пÑедоÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñколам. ÐолнÑй набоÑ
ÑвободнÑÑ
"
+"обÑазоваÑелÑнÑÑ
маÑеÑиалов. ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
обÑазоваÑелÑнÑе маÑеÑÐ¸Ð°Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ "
+"ÑвободнÑ. Ð Ñ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°Ñ Ð²Ð°Ð¼ поÑмоÑÑеÑÑ
ÑÐ°Ð¹Ñ <a href=\"http://gnowledge.org"
+"\"> gnowledge.org</a>. ÐÑо как “<span lang=\"en\" xml:lang=\"en"
+"\">knowledge</span>”, но пиÑеÑÑÑ ÑеÑез “g”,
а не ÑеÑез "
+"“k”. Там Ð²Ñ ÑвидиÑе Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸Ð· ÑÑиÑ
иниÑиаÑив, пÑоводимÑÑ
"
+"пÑоÑеÑÑоÑом ÐагаÑджÑной в Ðомбее."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Also, I should mention the free encyclopedia — Wikipedia. It's the "
+"largest encyclopedia in history. I believe, it now has more than a hundred "
+"and sixty thousand entries. Which is far more than any other encyclopedia "
+"has ever had. Like around twice. And this has been done in just a few years; "
+"by the public."
+msgstr ""
+"Я должен Ñакже ÑпомÑнÑÑÑ ÑвободнÑÑ
ÑнÑÐ¸ÐºÐ»Ð¾Ð¿ÐµÐ´Ð¸Ñ — ÐикипедиÑ. ÐÑо "
+"кÑÑпнейÑÐ°Ñ Ð² иÑÑоÑии ÑнÑиклопедиÑ.
Ðо-моемÑ, Ñам ÑейÑÐ°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑÑа "
+"ÑеÑÑидеÑÑÑи ÑÑÑÑÑ ÑÑаÑей, ÑÑо гоÑаздо
болÑÑе, Ñем в лÑбой дÑÑгой когда-либо "
+"ÑÑÑеÑÑвовавÑей ÑнÑиклопедии. ÐÑимеÑно
вдвое. Ð ÑÑо бÑло Ñделано вÑего за "
+"неÑколÑко леÑ, обÑеÑÑвом."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So, if we were to believe these threats, ???? people say the only way to "
+"develop these things, the only way to write and update an encyclopedia is "
+"proprietary, they are making a threat. They're saying if you don't agree to "
+"give up your freedom, you won't get the encyclopedia, you won't get the "
+"software. They're asking us to feel helpless and feel desperate. And that's "
+"really foolish."
+msgstr ""
+"Так ÑÑо, еÑли Ð±Ñ Ð¼Ñ Ð²ÐµÑили в ÑÑи ÑгÑозÑ...
говоÑÑÑ, ÑÑо единÑÑвеннÑй ÑпоÑоб "
+"ÑазÑабаÑÑваÑÑ ÑÑо, единÑÑвеннÑй ÑпоÑоб
пиÑаÑÑ Ð¸ обновлÑÑÑ ÑнÑÐ¸ÐºÐ»Ð¾Ð¿ÐµÐ´Ð¸Ñ "
+"— ÑÑо неÑвободнÑй ÑпоÑоб, они ÑгÑожаÑÑ.
Ðни говоÑÑÑ, ÑÑо еÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ "
+"ÑоглаÑÐ½Ñ Ð¾ÑказаÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ñвоей ÑвободÑ, Ñо Ñ
Ð²Ð°Ñ Ð½Ðµ бÑÐ´ÐµÑ ÑнÑиклопедии, Ñ Ð²Ð°Ñ "
+"не бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑогÑамм. Ðни пÑоÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ñ
ÑÑвÑÑвовали ÑÐµÐ±Ñ Ð±ÐµÑпомоÑнÑми, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"Ð¼Ñ ÑÑвÑÑвовали безнадежноÑÑÑ. Ð ÑÑо же
глÑпо."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Next question."
+msgstr "СледÑÑÑий вопÑоÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> The next question is from Ganapathy. He says “I believe "
+"the greatest challenge to free software lies in getting quality software "
+"which means quality software developers. But enough drive has to be there "
+"for them to spend time and brain. So what do you suggest for getting "
+"enthusiastic developers.”"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. СледÑÑÑий вопÑÐ¾Ñ Ð¾Ñ ÐанапаÑи.
Ðн говоÑиÑ: “Ðо-моемÑ, "
+"ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑÐ°Ñ ÑÑÑдноÑÑÑ Ð´Ð»Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм ÑоÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð² полÑÑении "
+"каÑеÑÑвеннÑÑ
пÑогÑамм, ÑÑо ознаÑаеÑ
квалиÑиÑиÑованнÑÑ
ÑазÑабоÑÑиков. Ðо Ð´Ð»Ñ "
+"ÑÑого Ñ Ð½Ð¸Ñ
должен бÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑнÑй позÑв
ÑÑаÑиÑÑ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ð¸ мозги. ÐÑак, ÑÑо "
+"Ð²Ñ Ð¿ÑедлагаеÑе Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ
ÑазÑабоÑÑиков-ÑнÑÑзиаÑÑов?”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[RMS interrupts]</b> That's not true."
+msgstr "<b>РС (пÑеÑÑваеÑ)</b>. ÐÑо непÑавда."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Well, you know I keep getting questions from people who believe things that "
+"are demonstrably false. People who are making guesses about our community "
+"and they're guessing wrong."
+msgstr ""
+"ÐÐ¾Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе, Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑÑ
Ð¾Ñ Ð»Ñдей, коÑоÑÑе ÑÐ±ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ñ Ð² Ñом, "
+"ложноÑÑÑ Ñего бÑла пÑодемонÑÑÑиÑована.
ÐÑди, коÑоÑÑе гадаÑÑ Ð¾ наÑем обÑеÑÑве "
+"и не ÑгадÑваÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"The fact is free software has a reputation for high quality. The GNU plus "
+"Linux operating system initially began catching on back in the 90's because "
+"of its high quality. People discovered that it would stay up for months. "
+"That they would find… the only time the system went down is when the "
+"power failed. And this contrasts with nonfree software that's often quite "
+"unreliable. So you see this often, you will see people foolishly making the "
+"assumptions that free software can't work. They don't know any thing but "
+"they're making it all up. Now, why is this? I guess because nonfree "
+"software is so common, they make the assumption it must work well."
+msgstr ""
+"Ð¤Ð°ÐºÑ Ð² Ñом, ÑÑо ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
полÑзÑÑÑÑÑ ÑепÑÑаÑией "
+"вÑÑококаÑеÑÑвеннÑÑ
. ÐпеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема
GNU плÑÑ Linux наÑала набиÑаÑÑ "
+"обоÑоÑÑ Ð² девÑноÑÑÑÑ
благодаÑÑ ÑвоемÑ
вÑÑÐ¾ÐºÐ¾Ð¼Ñ ÐºÐ°ÑеÑÑвÑ. ÐÑди обнаÑÑживали, "
+"ÑÑо она ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð±ÐµÐ· пеÑезагÑÑзки
меÑÑÑами. ЧÑо они видÑÑ... ÑÑо ÑиÑÑема "
+"пÑекÑаÑала ÑабоÑÑ ÑолÑко во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñказов
пиÑаниÑ. Ð ÑÑим она оÑлиÑаеÑÑÑ Ð¾Ñ "
+"неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм, коÑоÑÑе ÑаÑÑо
веÑÑма ненадежнÑ. Так ÑÑо Ñо и дело "
+"видиÑÑ, видиÑÑ Ð»Ñдей, делаÑÑиÑ
глÑпÑе
пÑедположениÑ, ÑÑо ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"не могÑÑ ÑабоÑаÑÑ. Ðни ниÑего не знаÑÑ, но
они вÑдÑмÑваÑÑ Ð²Ñе ÑÑо. ÐоÑÐµÐ¼Ñ "
+"же? Я дÑмаÑ, поÑколÑÐºÑ Ð½ÐµÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑаненÑ, делаеÑÑÑ "
+"пÑедположение, ÑÑо они, должно бÑÑÑ, Ñ
оÑоÑо ÑабоÑаÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Do you think that people use Windows because it is good? What a ridiculous "
+"idea. People use Windows because other people use Windows and that's the "
+"only reason. Well, no that's not the only reason… they use Windows "
+"because it comes on their computers. These are the two reasons. The only "
+"reason that… let any one… one thing in the usual thing why "
+"does some alternative survive; only because it's better. Free software has "
+"to be twice as good. In order to get practically minded people to choose it. "
+"Of course you can hear my scorn in the term practically minded. These are "
+"people who don't value their freedom."
+msgstr ""
+"ÐÑ Ð´ÑмаеÑе, лÑди полÑзÑÑÑÑÑ Windows поÑомÑ,
ÑÑо она Ñ
оÑоÑаÑ? ЧÑо за вздоÑ! "
+"ÐÑди полÑзÑÑÑÑÑ Windows, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо дÑÑгие
полÑзÑÑÑÑÑ Windows, и ÑÑо "
+"единÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина. ХоÑоÑо, не
единÑÑвеннаÑ... они полÑзÑÑÑÑÑ Windows, "
+"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо она ÑÑÐ¾Ð¸Ñ Ð½Ð° иÑ
компÑÑÑеÑаÑ
.
ÐÑо две пÑиÑинÑ. ÐдинÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ "
+"пÑиÑина... еÑли ÑÑо-Ñо обÑÑно, Ñо поÑемÑ
вÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð°Ð»ÑÑеÑнаÑива? ТолÑко "
+"поÑомÑ, ÑÑо она лÑÑÑе. СвободнÑе пÑогÑаммÑ
Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²Ð´Ð²Ð¾Ðµ лÑÑÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"заÑÑавиÑÑ Ð¿ÑакÑиÑеÑки мÑÑлÑÑиÑ
лÑдей
вÑбÑаÑÑ Ð¸Ñ
. ÐонеÑно, Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑе, ÑÑо "
+"Ñ Ð¿ÑоизноÑÑ Ñлова “пÑакÑиÑеÑки
мÑÑлÑÑие” Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð´Ð¾Ð±Ñением. ÐÑо "
+"лÑди, коÑоÑÑе не ÑенÑÑ Ñвоей ÑвободÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"They're fools. A fool and this freedom are soon parted. But there are plenty "
+"of fools; especially in a lot of organizations are people who believe that "
+"they are not supposed to pay attention to ethics or freedom. They are only "
+"supposed to pay attention to short-term practicalities. Which is a recipe "
+"for making bad decisions. For hurting society. But that's the way they are. "
+"So why is it that even those people some times choose free software? Because "
+"it has practical advantages. For instances it's powerful and it's reliable."
+msgstr ""
+"Ðни глÑпÑ. ÐлÑÐ¿ÐµÑ Ð¸ ÑÑа Ñвобода не
оÑÑаÑÑÑÑ Ð²Ð¼ÐµÑÑе надолго. Ðо глÑпÑов "
+"много; оÑобенно во множеÑÑве оÑганизаÑий,
где лÑди ÑÑиÑаÑÑ, ÑÑо им не "
+"положено обÑаÑаÑÑ Ð²Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð½Ð¸Ðµ на ÑÑÐ¸ÐºÑ Ð¸Ð»Ð¸
ÑвободÑ. Ðм положено ÑделÑÑÑ "
+"внимание ÑолÑко кÑаÑкоÑÑоÑнÑм вопÑоÑам
пÑакÑики. Ð ÑÑо ÑеÑÐµÐ¿Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
иÑ
"
+"ÑеÑений. ÐÑеда обÑеÑÑвÑ. Ðо ÑÐ°ÐºÐ¾Ð²Ñ Ð¾Ð½Ð¸ и
еÑÑÑ. Так поÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ ÑÑи лÑди "
+"иногда вÑбиÑаÑÑ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ?
ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ Ð¿ÑакÑиÑеÑкие "
+"пÑеимÑÑеÑÑва. ÐапÑимеÑ, они ÑÑÑекÑÐ¸Ð²Ð½Ñ Ð¸
надежнÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Next question"
+msgstr "СледÑÑÑий вопÑоÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> The next question is from Subramani. Distributing the software "
+"as a free copy is user friendly but is it business friendly. Don't you think "
+"it will disturb the economic balance in the software."
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. СледÑÑÑий вопÑÐ¾Ñ Ð¾Ñ
СÑбÑамани. РаÑпÑоÑÑÑанение пÑогÑамм в "
+"виде беÑплаÑнÑÑ
копий дÑÑжеÑÑвенно к
полÑзоваÑелÑ, но дÑÑжеÑÑвенно ли оно к "
+"пÑедпÑинимаÑелÑÑÑвÑ? Ðе дÑмаеÑе ли вÑ, ÑÑо
ÑÑо наÑÑÑÐ¸Ñ ÑкономиÑеÑкий Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ "
+"в пÑогÑаммиÑовании?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> This is utterly foolish. First of all, remember that I explain "
+"that free software is a matter of freedom not price. Free software does not "
+"mean that it is gratis. But sometimes it's gratis. On the other hand some "
+"time you can get nonfree software gratis. That doesn't make it ethically "
+"legitimate, because it's still tramples your freedom. It still keeps you "
+"divided and helpless, even if you didn't have to pay. Schools in India can "
+"get Windows gratis. But it's still harmful. So the issue is not about price. "
+"The issue is about whether the software respects your freedom. And "
+"this… this… idea there is some kind of balance. I don't know "
+"what in the world he is talking about? But remember if a business is making "
+"money by subjugating people, that's bad, that's some thing we should bring "
+"to an end."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. ÐÑо ÑÑÑÐ°Ñ ÑепÑÑ
а. Ðо-пеÑвÑÑ
, как вÑ
помниÑе, Ñ Ð¾Ð±ÑÑÑнÑл, ÑÑо "
+"ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ — вопÑоÑ
ÑвободÑ, а не ÑенÑ. СвободнÑе "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ðµ ознаÑаÑÑ, ÑÑо они беÑплаÑнÑ.
Ðо иногда они беÑплаÑнÑ. С дÑÑгой "
+"ÑÑоÑонÑ, иногда неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
можно полÑÑиÑÑ Ð±ÐµÑплаÑно. ÐÑо не "
+"Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð¸Ñ
ÑÑиÑеÑки пÑавомеÑнÑми, поÑомÑ
ÑÑо они вÑе Ñак же попиÑаÑÑ Ð²Ð°ÑÑ "
+"ÑвободÑ. Ðни Ñак же оÑÑавлÑÑÑ Ð²Ð°Ñ
ÑазобÑеннÑми и беÑпомоÑнÑми, даже еÑли вам "
+"не пÑиÑлоÑÑ Ð¿Ð»Ð°ÑиÑÑ. Ð¨ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð² Ðндии могÑÑ
полÑÑиÑÑ Windows беÑплаÑно. Ðо она "
+"вÑе Ñавно вÑедна. Так ÑÑо вопÑÐ¾Ñ Ð½Ðµ в Ñене.
ÐопÑÐ¾Ñ Ð² Ñом, ÑважаÑÑ Ð»Ð¸ "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²Ð°ÑÑ ÑвободÑ. Ð ÑÑа... ÑÑа...
мÑÑлÑ, бÑдÑо еÑÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð³Ð¾-Ñо Ñода "
+"баланÑ. Я не знаÑ, о Ñем он вообÑе говоÑиÑ.
Ðо ÑÑÑиÑе, ÑÑо еÑли пÑедпÑиÑÑие "
+"полÑÑÐ°ÐµÑ Ð´Ð¾Ñ
одÑ, ÑгнеÑÐ°Ñ Ð»Ñдей, Ñо ÑÑо плоÑ
о, ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸ÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÐµÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"There are many businesses that operate by mistreating people. And those "
+"businesses are bad. They don't have a right to continue. They deserved to be "
+"brought to an end. I won't say that nonfree software is the biggest such "
+"problem. Because, you know child labor is very common but I don't think "
+"that's mostly free software development. I think it's mostly other things. "
+"There are many ways that a business can be… can operate that is "
+"harmful to society. And we have to put in an end to that."
+msgstr ""
+"ÐÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ пÑедпÑиÑÑий, коÑоÑÑе ÑабоÑаÑÑ,
обÑаÑаÑÑÑ Ñ Ð»ÑдÑми недоÑÑойно. Ð "
+"ÑÑи пÑедпÑиÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
и. У ниÑ
Ð½ÐµÑ Ð¿Ñава
ÑÑÑеÑÑвоваÑÑ. Ðни заÑлÑжили Ñого, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸ поконÑили. Я не ÑкажÑ, ÑÑо
неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ — "
+"ÑÐ°Ð¼Ð°Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑÐ°Ñ Ð¸Ð· ÑакиÑ
пÑоблем. ÐоÑомÑ
ÑÑо, Ñкажем, деÑÑкий ÑÑÑд оÑÐµÐ½Ñ "
+"ÑаÑпÑоÑÑÑанен, но Ñ Ð½Ðµ дÑмаÑ, ÑÑо ÑÑо в
оÑновном ÑазÑабоÑка ÑвободнÑÑ
"
+"пÑогÑамм. Я дÑмаÑ, ÑÑо ÑÑо по болÑÑей ÑаÑÑи
ÑÑо-Ñо дÑÑгое. ÐÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ "
+"ÑпоÑобов, коÑоÑÑми... коÑоÑÑми можеÑ
ÑабоÑаÑÑ Ð¿ÑедпÑиÑÑие и коÑоÑÑе вÑÐµÐ´Ð½Ñ "
+"Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑва. Ð Ð¼Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸ÑÑ ÑÑомÑ
конеÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Or in looking at Coca Cola, poisoning people, while draining away the water "
+"supply from the people. And not only that; they murder union organizers in "
+"Colombia. So, there is a world wide boycott of Coca Cola company. Coca Cola "
+"company is, by the way, being sued in the U.S. for arranging with "
+"paramilitary [FIXME: subs..94:07] to murder union organizers in Colombia. So "
+"join the boycott. Don't buy Coke."
+msgstr ""
+"Ðли взÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Coca Cola, коÑоÑÐ°Ñ ÑÑавиÑ
лÑдей, оÑбиÑÐ°Ñ Ð² Ñо же вÑÐµÐ¼Ñ Ñ "
+"ниÑ
водоÑнабжение. Рне ÑолÑко ÑÑо: они
ÑбиваÑÑ Ð¿ÑоÑÑоÑзнÑÑ
лидеÑов в "
+"ÐолÑмбии. Так ÑÑо еÑÑÑ Ð¾Ð±ÑемиÑовой бойкоÑ
компании Coca Cola. ÐÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Coca "
+"Cola, Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿ÑоÑим, ÑÑдÑÑ Ð² СШРза
оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð²Ð¾ÐµÐ½Ð¸Ð·Ð¸ÑованнÑÑ
[94:07] Ð´Ð»Ñ "
+"ÑбийÑÑва пÑоÑÑоÑзнÑÑ
лидеÑов в ÐолÑмбии.
Так ÑÑо пÑиÑоединÑйÑеÑÑ Ðº бойкоÑÑ. "
+"Ðе покÑпайÑе иÑ
напиÑки."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So I hope… I said this basically to illustrate that there are many "
+"ways a business can conduct itself unethically. And businesses that conduct "
+"itself unethically don't have a right to continue. They're not legitimate "
+"and they shouldn't be treated as legitimate. Non-free software development "
+"is an example because what ever the program itself does, the license "
+"subjugate the users. And that's wrong."
+msgstr ""
+"ÐÑак, Ñ Ð½Ð°Ð´ÐµÑÑÑ... Ñ Ñказал ÑÑо, в оÑновном
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑоиллÑÑÑÑиÑоваÑÑ, ÑÑо Ð´Ð»Ñ "
+"пÑедпÑиÑÑÐ¸Ñ ÐµÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÑпоÑобов веÑÑи
ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑÑиÑно. РпÑедпÑиÑÑиÑ, коÑоÑÑе "
+"ведÑÑ ÑÐµÐ±Ñ Ð½ÐµÑÑиÑно, не имеÑÑ Ð¿Ñава
ÑÑÑеÑÑвоваÑÑ. Ðни незаконнÑ, и к ним не "
+"ÑледÑÐµÑ Ð¾ÑноÑиÑÑÑÑ, как к законнÑм. Ð
азÑабоÑка неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм "
+"— ÑÑо пÑимеÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо, ÑÑо Ð±Ñ Ð½Ð¸
делала Ñама пÑогÑамма, ее лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ "
+"ÑгнеÑÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей. Ð ÑÑо плоÑ
о."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> Windows is supporting regional languages and it's helping the "
+"people of India but GNU doesn't have this feature. What is your suggestion "
+"in this regard?"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. Windows поддеÑживаеÑ
ÑегионалÑнÑе ÑзÑки, и ÑÑо Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÐµÑ "
+"лÑдÑм в Ðндии, но в GNU Ñакой оÑобенноÑÑи
неÑ. ЧÑо Ð²Ñ Ð¿ÑедлагаеÑе в ÑÑом "
+"оÑноÑении?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> He is mistaken. You know, I have never given a speech where so "
+"many questions that make false statements, criticizing the free software "
+"movement in a ways that are not true. Why is it… you know I can "
+"understand not knowing. Every one of us is born completely ignorant. And "
+"every one of us, in any particular subject starts out knowing nothing. But "
+"why are peoples here are so ready to make assumptions when they don't know. "
+"Why do not admit you don't know? Why these people believes things which are "
+"false. Which clearly they don't have good evidence for."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. Ðн оÑибÑÑ. ÐнаеÑе, на моиÑ
вÑÑÑÑплениÑÑ
мне еÑе никогда не "
+"пÑиÑ
одилоÑÑ Ð¾ÑвеÑаÑÑ Ð½Ð° ÑÑолÑко вопÑоÑов,
в коÑоÑÑÑ
делаÑÑÑÑ Ð»Ð¾Ð¶Ð½Ñе "
+"ÑÑвеÑждениÑ, обвинÑÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ за
ÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² Ñом, Ñего неÑ. "
+"ÐоÑемÑ... знаеÑе, Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑÑ Ð½ÐµÐ·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ðµ.
ÐаждÑй из Ð½Ð°Ñ ÑодиÑÑÑ ÑовеÑÑеннÑм "
+"невеждой. РкаждÑй из Ð½Ð°Ñ ÑнаÑала не знаеÑ
ниÑего о лÑбом конкÑеÑном "
+"пÑедмеÑе. Ðо поÑÐµÐ¼Ñ Ð»Ñди здеÑÑ Ñ Ñакой
гоÑовноÑÑÑÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ Ð¿ÑедположениÑ, "
+"когда они не знаÑÑ? ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð²Ñ Ð½Ðµ
допÑÑкаеÑе, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ знаеÑе? ÐоÑÐµÐ¼Ñ ÑÑи "
+"лÑди ÑÐ±ÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ñ Ð² Ñом, ÑÑо ложно, о Ñем им
Ñвно ниÑего Ñолком не извеÑÑно?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Actually, Windows… doesn't it support all the Indian languages? And "
+"are the other hand free software does. And it is not just Windows by the "
+"way, there are many other nonfree software packages and nonfree means you "
+"can't change it. With free software you can change it. So if you want a "
+"program to support your favorite language and it's nonfree, you have to beg "
+"and plead with that developer to cater to you. But if the program is free "
+"software, you don't have to beg anybody. You can just do it. And this is "
+"what happening. People in India are adapting GNU/Linux to various different "
+"Indian languages. And if they haven't yet done your favorite language, you "
+"can start the project. You are not helpless. Launch the project to support "
+"your favorite language. You know, even tribal people can localize the system "
+"to their language. You don't have to have the one of the major recognized "
+"languages. In order to get support in free software, you just have to be "
+"willing to do the work."
+msgstr ""
+"Ðа Ñамом деле Windows... она поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð²Ñе
индийÑкие ÑзÑки? Ð, Ñ Ð´ÑÑгой "
+"ÑÑоÑонÑ, ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ
поддеÑживаÑÑ. Ð Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ Ð¿ÑоÑим, ÑÑо не ÑолÑко "
+"Windows, еÑÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ дÑÑгиÑ
неÑвободнÑÑ
пакеÑов, и Ñо, ÑÑо они неÑвободнÑ, "
+"ознаÑаеÑ, ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе иÑ
изменÑÑÑ.
Ðогда пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ ÑвободнÑ, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе "
+"иÑ
пÑавиÑÑ. Так ÑÑо еÑли Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе, ÑÑобÑ
пÑогÑамма поддеÑживала Ð²Ð°Ñ Ð»ÑбимÑй "
+"ÑзÑк, а она неÑвободна, вам пÑиÑ
одиÑÑÑ
ÑпÑаÑиваÑÑ ÑазÑабоÑÑиков, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ "
+"Ñделали вам лÑбезноÑÑÑ. РеÑли пÑогÑамма
Ñвободна, вам не пÑиÑ
одиÑÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð¾ "
+"ÑпÑаÑиваÑÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пÑоÑÑо ÑÑо ÑделаÑÑ.
ÐÑо и пÑоиÑÑ
одиÑ. ÐÑди в Ðндии "
+"пÑиÑпоÑабливаÑÑ GNU/Linux ко вÑевозможнÑм
индийÑким ÑзÑкам. РеÑли они еÑе "
+"не Ñделали ÑÑо Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñего лÑбимого ÑзÑка,
Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑганизоваÑÑ ÑабоÑÑ. ÐÑ "
+"не беÑпомоÑнÑ. ÐÑганизÑйÑе ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾
поддеÑжке Ñвоего лÑбимого ÑзÑка. "
+"ÐнаеÑе, даже неболÑÑие наÑодноÑÑи могÑÑ
пеÑевеÑÑи ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° Ñвой ÑзÑк. Ðам "
+"не нÑжно бÑÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ из важнейÑиÑ
ÑзÑков Ñ
оÑиÑиалÑнÑм ÑÑаÑÑÑом. ЧÑÐ¾Ð±Ñ "
+"полÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ Ð² Ñвободной пÑогÑамме,
вам нÑжно ÑолÑко бÑÑÑ Ð³Ð¾ÑовÑм "
+"пÑоделаÑÑ ÑабоÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "Next question please."
+msgstr "СледÑÑÑий вопÑоÑ, пожалÑйÑÑа."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> Sir, we would like to know how long can we continue this "
+"question and answer session?"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. СÑÑ, Ð¼Ñ Ñ
оÑели Ð±Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÑ,
ÑколÑко Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÐ¼ пÑодолжаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ "
+"ÑÐµÐ°Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑоÑов и оÑвеÑов?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[RMS]</b> Well, certainly I'll do another fifteen minutes."
+msgstr "<b>РС</b>. ÐÑ, опÑеделенно Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ñ Ð¾ÑвеÑаÑÑ
еÑе пÑÑнадÑаÑÑ Ð¼Ð¸Ð½ÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[MOC]</b> Yes sir."
+msgstr "<b>ÐедÑÑий</b>. СлÑÑаÑ, ÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> Oh, Please don't call me sir. I believe in equality. And it's "
+"really a sort of bad for me if you call me sir. It might make me get in over "
+"inflated estimate of how important I am. And that will be bad for me, as "
+"well as bad for you."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. Ðе назÑвайÑе менÑ, пожалÑйÑÑа,
ÑÑÑом. Я за ÑавенÑÑво. ÐÐ»Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+"некоÑоÑÑм обÑазом оÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
о, еÑли вÑ
обÑаÑаеÑеÑÑ ÐºÐ¾ мне Ñак. ÐÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ "
+"ÑÑезмеÑно повÑÑиÑÑ Ð¼Ð¾Ñ ÑамооÑенкÑ. РдлÑ
Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ
о, Ñак же как и "
+"Ð´Ð»Ñ Ð²Ð°Ñ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "The important thing here is freedom. I am just its representative."
+msgstr "ÐдеÑÑ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð° Ñвобода. Я ÑолÑко ее
пÑедÑÑавиÑелÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> The next question is from Vijay Anand. The question is, “"
+"There are lots of incompatible GNU/Linux distributions. Is this a drawback "
+"to the free software movement?”"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. СледÑÑÑий вопÑÐ¾Ñ — оÑ
ÐÐ¸Ð´Ð¶Ð°Ñ Ðнанда: “ÐÑÑÑ "
+"много неÑовмеÑÑимÑÑ
диÑÑÑибÑÑивов GNU/Linux.
ЯвлÑеÑÑÑ Ð»Ð¸ ÑÑо Ñлабой ÑÑоÑоной "
+"Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ?”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Well, we shouldn't over estimate the extent to which they're incompatible. "
+"At the source level they are almost all… they are mostly compatible, "
+"unless you are doing very obscure things. You don't need to worry about the "
+"variations when you are writing source code. They will have different binary "
+"and different packaging but that's not a very big difficulty. So, I say, no "
+"It's not a major drawback. Of course you know, having different versions of "
+"the system can be good if users… different users want them. Now let's "
+"contrast this with the kind of incompatibility that we have, that we find in "
+"the nonfree world. You'll find that Microsoft makes gross incompatibilities "
+"in each version of its systems. They makes… they deliberately make "
+"formats incompatible with everything else and protocols incompatible with "
+"everything else. They try many different ways to prevent other people from "
+"inter operating with them. And each version of a Microsoft package is likely "
+"to be incompatible with the previous version."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. ÐÑ, не ÑледÑÐµÑ Ð¿ÑеÑвелиÑиваÑÑ
ÑÑÐµÐ¿ÐµÐ½Ñ Ð¸Ñ
неÑовмеÑÑимоÑÑи. Ðа "
+"ÑÑовне иÑÑ
однÑÑ
ÑекÑÑов они поÑÑи вÑе...
они по болÑÑей ÑаÑÑи ÑовмеÑÑимÑ, "
+"еÑли не делаÑÑ Ñего-Ñо оÑÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð½ÑÑного.
Ðам не нÑжно беÑпокоиÑÑÑÑ Ð¾ "
+"ÑазлиÑиÑÑ
, когда Ð²Ñ Ð¿Ð¸ÑеÑе иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ.
У ниÑ
бÑдÑÑ ÑазнÑе двоиÑнÑе ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ "
+"и ÑазнÑе пакеÑÑ, но ÑÑо не пÑедÑÑавлÑеÑ
оÑобого заÑÑÑднениÑ. Так ÑÑо, Ñак "
+"ÑказаÑÑ, ÑÑо не ÑвлÑеÑÑÑ ÑеÑÑезной
ÑлабоÑÑÑÑ. ÐÑ, конеÑно, понимаеÑе, ÑÑо "
+"когда еÑÑÑ ÑазнÑе веÑÑии ÑиÑÑемÑ, ÑÑо
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ñ
оÑоÑо Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей... "
+"они нÑÐ¶Ð½Ñ ÑазнÑм полÑзоваÑелÑм. Ð ÑепеÑÑ
ÑопоÑÑавим ÑÑо Ñ Ñакой "
+"неÑовмеÑÑимоÑÑÑÑ, ÐºÐ°ÐºÐ°Ñ Ñ Ð½Ð°Ñ ÐµÑÑÑ, какÑÑ
Ð¼Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ð¼ в неÑвободном миÑе. ÐÑ "
+"ÑвидиÑе, ÑÑо Microsoft Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¾ÑвÑаÑиÑелÑнÑе
неÑовмеÑÑимоÑÑи в каждÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ "
+"ÑвоиÑ
ÑиÑÑем. Ðни... они пÑеднамеÑенно
делаÑÑ ÑоÑмаÑÑ Ð½ÐµÑовмеÑÑимÑми Ñо вÑем "
+"оÑÑалÑнÑм и пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð½ÐµÑовмеÑÑимÑми Ñо
вÑем оÑÑалÑнÑм. Ðни ÑÑаÑаÑÑÑÑ ÑамÑми "
+"ÑазнÑми ÑпоÑобами не даÑÑ Ð´ÑÑгим Ñ Ð½Ð¸Ð¼Ð¸
ÑабоÑаÑÑ. Ð ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа "
+"Microsoft, как пÑавило, неÑовмеÑÑима Ñ
пÑедÑдÑÑей."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"They impose incompatibility because they have power and they think they can "
+"get away with it. Whereas in free software world we developers don't have "
+"power. If I make a decision that you don't like, you are not stuck with it. "
+"Because you have the source code, you can change it, you can change any of "
+"my decisions. Whether I make this decision… you know, if "
+"hypothetically I choose to impose incompatibility on you, you could change "
+"it, you could take my program and modify it to compatible with whatever. "
+"Where is… you know, …even if I made a decision that you just "
+"don't like for some other reason, you can still change it. You can change "
+"any of my decisions regardless of why I made the decision, regardless of why "
+"you don't like it; you can change it. So I don't have any power over you "
+"when I develop free software. You, the users are in control of your "
+"software. So it will you generally do what you want more or less. But the "
+"developers of nonfree software, they do have power over you. And so you are "
+"stuck with their decisions."
+msgstr ""
+"Ðни налагаÑÑ Ð½ÐµÑовмеÑÑимоÑÑÑ, поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо
Ñ Ð½Ð¸Ñ
еÑÑÑ Ð²Ð»Ð°ÑÑÑ, и они дÑмаÑÑ, им "
+"ÑÑо ÑÐ¾Ð¹Ð´ÐµÑ Ñ ÑÑк. Ð Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº Ñ Ð½Ð°Ñ,
ÑазÑабоÑÑиков из миÑа ÑвободнÑÑ
"
+"пÑогÑамм, влаÑÑи неÑ. ÐÑли Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼Ñ ÑеÑение,
коÑоÑое вам не по вкÑÑÑ, Ð²Ñ Ð½Ðµ "
+"попадаеÑе в ÑÑпик. ÐÐµÐ´Ñ Ñ Ð²Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð¸ÑÑ
однÑй ÑекÑÑ, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе его пÑавиÑÑ, Ð²Ñ "
+"можеÑе оÑмениÑÑ Ð»Ñбое из моиÑ
ÑеÑений.
ÐÑÐ¸Ð¼Ñ Ð»Ð¸ Ñ ÑÑо ÑеÑение... понимаеÑе, "
+"еÑли Ñ Ð³Ð¸Ð¿Ð¾ÑеÑиÑеÑки ÑеÑÑ Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð¶Ð¸ÑÑ Ð½Ð° ваÑ
неÑовмеÑÑимоÑÑÑ, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ "
+"иÑпÑавиÑÑ ÑÑо, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ Ð±Ñ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð¼Ð¾Ñ
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ измениÑÑ ÐµÐµ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð° бÑла "
+"ÑовмеÑÑима Ñ Ñем Ñгодно. Ðде... Ñак
ÑказаÑÑ... даже еÑли Ñ Ð¿ÑÐ¸Ð¼Ñ ÑеÑение, "
+"коÑоÑое вам пÑоÑÑо не нÑавиÑÑÑ Ð¿Ð¾ какой-Ñо
дÑÑгой пÑиÑине, Ð²Ñ Ð²Ñе Ñавно "
+"можеÑе оÑмениÑÑ ÐµÐ³Ð¾. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑмениÑÑ
лÑбое мое ÑеÑение незавиÑимо Ð¾Ñ "
+"Ñого, поÑÐµÐ¼Ñ Ñ ÐµÐ³Ð¾ пÑинÑл, незавиÑимо оÑ
Ñого, поÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ð½Ð¾ вам не нÑавиÑÑÑ; "
+"Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе оÑмениÑÑ ÐµÐ³Ð¾. Так ÑÑо Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑ
над вами влаÑÑи, когда Ñ "
+"ÑазÑабаÑÑÐ²Ð°Ñ ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ. ÐÑ,
полÑзоваÑели, конÑÑолиÑÑеÑе Ñвои "
+"пÑогÑаммÑ. Так ÑÑо они в обÑем бÑдÑÑ
делаÑÑ Ñо, ÑÑо Ð²Ñ Ñ
оÑиÑе, более или "
+"менее. Ðо ÑазÑабоÑÑики неÑвободнÑÑ
пÑогÑамм — Ñ Ð½Ð¸Ñ
над вами "
+"влаÑÑÑ ÐµÑÑÑ. РпоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð²Ñ Ð½Ð¸Ñего не можеÑе
поделаÑÑ Ñ Ð¸Ñ
ÑеÑениÑми."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> The next question is from Rakesh. “Since the source code "
+"of free software is available, it is possible for a cracker to introduce "
+"malicious code into the program and distribute binaries, so that it looks "
+"like the original. Is this a drawback to the free software movement?”"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. СледÑÑÑий вопÑÐ¾Ñ — Ð¾Ñ Ð
акеÑа. “ÐоÑколÑÐºÑ "
+"иÑÑ
однÑй ÑекÑÑ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм
доÑÑÑпен, возможно ли Ð´Ð»Ñ Ð²Ð·Ð»Ð¾Ð¼Ñика ввеÑÑи "
+"вÑедоноÑнÑе ÑаÑÑи в пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸
ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ð¸ÑнÑе ÑайлÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸ "
+"вÑглÑдели, как пеÑвонаÑалÑнÑе. ЯвлÑеÑÑÑ
ли ÑÑо Ñлабой ÑÑоÑоной Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° "
+"ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ?”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> Well, we have ways of protecting against this. For instance you "
+"can get your copies from a reputable distributor and we use digital "
+"signatures to sign our co… and we use … you know, "
+"cryptographic [FIXME: catches 1:42:48] the checksums. So that you can see "
+"the checksum that the developer publish and thus get an assurance that the "
+"version you have is the correct version."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. ÐÑ, Ñ Ð½Ð°Ñ ÐµÑÑÑ Ð¼ÐµÑÐ¾Ð´Ñ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð¾Ñ
ÑÑого. ÐапÑимеÑ, можно бÑаÑÑ Ñвои "
+"копии Ñ Ñолидного ÑаÑпÑоÑÑÑаниÑелÑ, или
Ð¼Ñ Ð¿ÑименÑем ÑиÑÑовÑе подпиÑи, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"подпиÑÑваÑÑ Ñвои пÑогÑа... и Ð¼Ñ Ð¿ÑименÑем...
понимаеÑе, кÑипÑогÑаÑиÑеÑкие "
+"конÑÑолÑнÑе ÑÑммÑ. Так ÑÑо Ð²Ñ Ð²Ð¸Ð´Ð¸Ñе
конÑÑолÑнÑÑ ÑÑммÑ, коÑоÑÑÑ Ð¿ÑбликÑÐµÑ "
+"ÑазÑабоÑÑик, и Ñем ÑамÑм полÑÑаеÑе
гаÑанÑиÑ, ÑÑо ваÑа веÑÑÐ¸Ñ — "
+"пÑавилÑнаÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "[silence]"
+msgstr "[ÑиÑина]"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> The next question is from Krishnan. The question is, “"
+"When do you expect the GNU HURD to be available to the public for normal use?"
+"”"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. СледÑÑÑий вопÑÐ¾Ñ Ð¾Ñ ÐÑиÑнана.
“Ðогда Ð²Ñ Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑе вÑÑ
од "
+"GNU HURD Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑÑного полÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² обÑеÑÑве?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> I have learned I should not try to predict that. A few months "
+"ago, the HURD developers concluded that they really should switch to a "
+"different micro kernel. And it's going to take a substantial amount of work "
+"to do that. So I'm… I'm disappointed by this delay. But it looks like "
+"that will mean some delay."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. ÐпÑÑ Ð½Ð°ÑÑил Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ пÑÑаÑÑÑÑ
пÑедÑказаÑÑ ÑÑо. ÐеÑколÑко меÑÑÑев "
+"назад ÑазÑабоÑÑики HURD пÑиÑли к
заклÑÑениÑ, ÑÑо они непÑеменно Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"пеÑейÑи на дÑÑгое микÑоÑдÑо. Ðа ÑÑо ÑйдеÑ
доволÑно много ÑÑÑда. Так ÑÑо Ñ... "
+"Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÑа задеÑжка ÑаÑÑÑÑаиваеÑ. Ðо
кажеÑÑÑ, ÑÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑÑ "
+"задеÑжкÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> The next question is from Manu Meta… Metallurgy. The "
+"question is, “Is developing free software on nonfree operating systems "
+"wrong?”"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. СледÑÑÑий вопÑÐ¾Ñ — Ð¾Ñ Manu
Metallurgy. “"
+"ÐÑÑно ли ÑазÑабаÑÑваÑÑ ÑвободнÑе
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ неÑвободнÑе опеÑаÑионнÑе "
+"ÑиÑÑемÑ?”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> Well, it's not exactly wrong. But it's foolish to use the "
+"nonfree operating system because you can't live in freedom as long as you do "
+"that. And your software, although it be free, is not a contribution to the "
+"free world when it doesn't… if it doesn't run on a free operating "
+"system."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. ÐÑ, ÑÑо не ÑовÑем Ñак. Ðо глÑпо
полÑзоваÑÑÑÑ Ð½ÐµÑвободной "
+"опеÑаÑионной ÑиÑÑемой, Ð²ÐµÐ´Ñ Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе
жиÑÑ Ñвободно, пока Ð²Ñ ÑÑо делаеÑе. "
+"РваÑи пÑогÑаммÑ, Ñ
оÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ бÑдÑÑ ÑвободнÑ,
не ÑÑанÑÑ Ð²ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð¼ в Ð¼Ð¸Ñ ÑвободÑ, "
+"еÑли они не... еÑли они не бÑдÑÑ ÑабоÑаÑÑ
под Ñвободной опеÑаÑионной "
+"ÑиÑÑемой."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"And in particular you should be careful about Sun's Java platform. Never use "
+"Sun's Java platform to develop software. And at least not develop free "
+"software because Sun's Java program is not free. There are free Java "
+"platforms, but they don't have all the capabilities of the Sun's Java "
+"platform. So the danger is if you are using the Sun's Java platform you "
+"might use some features we don't have yet. And you wouldn't even know it. "
+"You won't notice because you won't notice a problem because it will work. It "
+"will work on Sun's platform. So then several months later you'll try the "
+"program on our platform and find that you did months work based on a feature "
+"we don't have and you will say “Oh! it would be so much work to redo "
+"that; that I can't do it.”"
+msgstr ""
+"Рв ÑаÑÑноÑÑи, вам ÑледÑÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾ÑÑоÑожнÑм
Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑÑоÑмой Java компании Sun. "
+"Ðикогда не пÑименÑйÑе ее Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки
пÑогÑамм. Ðо кÑайней меÑе, не "
+"ÑазÑабаÑÑвайÑе ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Java компании Sun не "
+"Ñвободна. ÐÑÑÑ ÑвободнÑе плаÑÑоÑÐ¼Ñ Java, но
Ñ Ð½Ð¸Ñ
Ð½ÐµÑ Ð²ÑеÑ
возможноÑÑей "
+"плаÑÑоÑÐ¼Ñ Java компании Sun. Так ÑÑо, еÑли вÑ
пÑименÑеÑе плаÑÑоÑÐ¼Ñ Java "
+"компании Sun, еÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑÑ, ÑÑо вÑ
воÑполÑзÑеÑеÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¸Ð¼Ð¸-Ñо ÑÑнкÑиÑми, "
+"коÑоÑÑÑ
Ñ Ð½Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÐ° неÑ. Ð Ð²Ñ Ð´Ð°Ð¶Ðµ не бÑдеÑе
ÑÑого знаÑÑ. ÐÑ Ð½Ðµ замеÑиÑе, "
+"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо Ð²Ñ Ð½Ðµ замеÑиÑе пÑоблемÑ,
поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо пÑогÑамма бÑÐ´ÐµÑ ÑабоÑаÑÑ. "
+"Ðна бÑÐ´ÐµÑ ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð° плаÑÑоÑме Sun. Ð
поÑом, ÑеÑез неÑколÑко меÑÑÑев, Ð²Ñ "
+"опÑобÑеÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° наÑей плаÑÑоÑме и
ÑвидиÑе, ÑÑо Ð²Ñ Ð¿Ñоделали ÑабоÑÑ "
+"неÑколÑкиÑ
меÑÑÑев, опиÑаÑÑÑ Ð½Ð° ÑÑнкÑиÑ,
коÑоÑой Ñ Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ, и Ð²Ñ ÑкажеÑе: "
+"“Ð! ÐеÑеделÑваÑÑ — ÑÑо ÑÐ°ÐºÐ°Ñ Ñйма
ÑабоÑÑ; мне ÑÑо не по "
+"Ñилам”."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"So then your program won't run on a free platform at all. At least not until "
+"years go by and we have implemented a replacement for that feature. So you "
+"should use our free Java platform to develop that. Use the GNU Java "
+"platform… the GNU Java compiler and use the GNU Classpath as the "
+"libraries. Don't use Sun's Java Libraries, they are not free. So this way if "
+"you ever start to use a standard Java feature that we don't have, you'll "
+"find out immediately. And you'll be able to choose some other way of solving "
+"the problem with out wasting a lot of time."
+msgstr ""
+"Ð Ñогда ваÑа пÑогÑамма вообÑе не ÑÑанеÑ
ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð° Ñвободной плаÑÑоÑме. Ðо "
+"кÑайней меÑе, пока не пÑÐ¾Ð¹Ð´ÐµÑ Ð½ÐµÑколÑко
Ð»ÐµÑ Ð¸ Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑеализÑем Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ ÑÑой "
+"ÑÑнкÑии. Так ÑÑо вам ÑледÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÑÑÑ
наÑей Ñвободной плаÑÑоÑмой Java "
+"Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки ÑÑого. ÐÑименÑйÑе
плаÑÑоÑÐ¼Ñ GNU Java... компилÑÑÐ¾Ñ Java GNU и "
+"GNU Classpath в каÑеÑÑве библиоÑек. Ðе
полÑзÑйÑеÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñеками Java "
+"компании Sun, они не ÑвободнÑ. Так ÑÑо Ñаким
обÑазом, еÑли Ð²Ñ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°-нибÑÐ´Ñ "
+"наÑинаеÑе полÑзоваÑÑÑÑ ÑÑандаÑÑнÑм
ÑÑедÑÑвом Java, коÑоÑого Ñ Ð½Ð°Ñ Ð½ÐµÑ, Ð²Ñ "
+"ÑвидиÑе ÑÑо немедленно. Ð Ð²Ñ ÑможеÑе найÑи
какой-Ñо дÑÑгой ÑпоÑоб ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"пÑоблемÑ, не ÑÑаÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ вÑемени впÑÑÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> What do you think is the greatest obstacle for free software in "
+"India? How do we break them up?"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. Ðак Ð²Ñ Ð´ÑмаеÑе, ÑÑо ÑвлÑеÑÑÑ
ÑамÑм ÑеÑÑезнÑм пÑепÑÑÑÑвием "
+"Ð´Ð»Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм в Ðндии? Ðак нам
его пÑеодолеÑÑ?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS</b> I'd say the biggest obstacle for free software in India right "
+"now is the tendency of government agencies and schools to use nonfree "
+"software. It's vital to convince the schools to teach the children in India "
+"to grow up living in freedom. When Windows… Microsoft offers the "
+"schools gratis copies of Windows, the schools have to say “We are not "
+"going to accept them; we are not going to participate in teaching our kids "
+"to be addicts.”"
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. Я Ð±Ñ Ñказал, ÑÑо Ñамое болÑÑое
пÑепÑÑÑÑвие Ð´Ð»Ñ ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм "
+"в Ðндии в наÑÑоÑÑий Ð¼Ð¾Ð¼ÐµÐ½Ñ —
ÑенденÑÐ¸Ñ Ð³Ð¾ÑÑдаÑÑÑвеннÑÑ
оÑганов и "
+"ÑÑебнÑÑ
заведений пÑименÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑе
пÑогÑаммÑ. Ðизненно важно ÑбедиÑÑ "
+"ÑÐºÐ¾Ð»Ñ ÑÑиÑÑ Ð´ÐµÑей в Ðндии ÑаÑÑи
ÑвободнÑми. Ðогда Windows... Microsoft "
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð°Ð³Ð°ÐµÑ Ñколам беÑплаÑнÑе копии Windows,
ÑÐºÐ¾Ð»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¾ÑвеÑаÑÑ: “ÐÑ "
+"не бÑдем иÑ
пÑинимаÑÑ; Ð¼Ñ Ð½Ðµ ÑÑанем
ÑÑаÑÑвоваÑÑ Ð² пÑиÑÑении наÑиÑ
деÑей к "
+"завиÑимоÑÑи”."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> The next question is from Pankaj. The question is “Does "
+"the availability of source code make them more vulnerable to attacks?”"
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. СледÑÑÑей вопÑÐ¾Ñ — оÑ
Ðанкаджа. “ÐÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð»Ð¸ "
+"доÑÑÑпноÑÑÑ Ð¸ÑÑ
одного ÑекÑÑа ÑÑи
пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑÑзвимÑми Ð´Ð»Ñ Ð°Ñак?”"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> Well, [FIXME 108:00] speaking the answer is just opposite. Our "
+"software is much more secure. People have various speculations about why "
+"that is the case. I don't know why, but that's what people observe."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. ÐÑ, вообÑе говоÑÑ, оÑÐ²ÐµÑ Ð¿ÑÑмо
пÑоÑивоположен. ÐаÑи пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ "
+"гоÑаздо безопаÑнее. ÐÑедлагаÑÑ ÑазнÑе
ÑообÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ пÑиÑинаÑ
ÑÑого. Я не "
+"знаÑ, поÑемÑ, но наблÑдаеÑÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ ÑÑо."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[MOC]</b> This is the last question of this conference."
+msgstr "<b>ÐедÑÑий</b>. ÐÑо поÑледний вопÑÐ¾Ñ Ð½Ð°
ÑÑой конÑеÑенÑии."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[RMS]</b> Okay."
+msgstr "<b>РС</b>. ХоÑоÑо."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> The question is, “There was a recent controversy over the "
+"GFDL. What was the controversy?”"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. “Ðедавно бÑли ÑпоÑÑ Ð¾ GFDL. Ð
Ñем заклÑÑалиÑÑ "
+"ÑазноглаÑиÑ?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[RMS]</b> Sorry, controversy over what?"
+msgstr "<b>РС</b>. ÐÑоÑÑиÑе, ÑазноглаÑиÑ
оÑноÑиÑелÑно Ñего?"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[MOC]</b> The GFDL; License."
+msgstr "<b>ÐедÑÑий</b>. ÐÑноÑиÑелÑно GFDL,
лиÑензии."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[RMS]</b> Oh, There are some people who don't like some of the provisions "
+"of the GFDL. The GFDL arose non-technical sections, sections that give your "
+"opinions about the… the field and so on, which are in-variant. They "
+"can't be changed or removed. The GFDL says that the actual subject matter of "
+"the work, it's designed for manuals. And the GFDL says that the actual "
+"documentation has to be free, but you could also have opinion sections which "
+"don't have any documentation but they give your opinion about the ethics of "
+"the field and so on. And those have to be preserved and can't be changed. "
+"There are people who think that this is wrong. I think that they are being "
+"too rigid in their understanding of the freedoms. People need the freedom to "
+"change the technical substance of the work. And the GFDL provides that "
+"freedom. But having the authors opinion in there somewhere doesn't interfere "
+"with your user of the work to do with technical job and doesn't interfere "
+"with your changing in the work to do a different technical job."
+msgstr ""
+"<b>РС</b>. Ð! ÐÑÑÑ Ð»Ñди, коÑоÑÑм не нÑавÑÑÑÑ
некоÑоÑÑе пÑнкÑÑ GFDL. Ð GFDL "
+"Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ñ Ð½ÐµÑеÑ
ниÑеÑкие ÑазделÑ, ÑазделÑ, в
коÑоÑÑÑ
даеÑÑÑ Ð²Ð°Ñе мнение об... "
+"об оÑÑаÑли и Ñак далее, коÑоÑÑе
неизменÑемÑ. ÐÑ
нелÑÐ·Ñ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑ Ð¸ ÑдалÑÑÑ.
Ð "
+"GFDL говоÑиÑÑÑ, ÑÑо Ñам пÑÐµÐ´Ð¼ÐµÑ ÑабоÑÑ... она
ÑоÑÑавлена Ð´Ð»Ñ ÑÑководÑÑв. Рв "
+"GFDL говоÑиÑÑÑ, ÑÑо Ñама докÑменÑаÑиÑ
должна бÑÑÑ Ñвободной, но Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ "
+"бÑÑÑ Ñакже ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñ Ñ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸ÐµÐ¼, в коÑоÑÑÑ
Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ докÑменÑаÑии, но в ниÑ
"
+"Ð²Ñ Ð´Ð°ÐµÑе Ñвое мнение о ÑÑике оÑÑаÑли и Ñак
далее. Ð ÑÑи ÑÐ°Ð·Ð´ÐµÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ "
+"ÑоÑ
ÑанÑÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð½Ñми. ÐÑÑÑ Ð»Ñди,
коÑоÑÑе дÑмаÑÑ, ÑÑо ÑÑо непÑавилÑно. Я "
+"дÑмаÑ, иÑ
понимание ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑлиÑком
жеÑÑко. У лÑдей должна бÑÑÑ Ñвобода "
+"изменÑÑÑ ÑеÑ
ниÑеÑкÑÑ ÑÑÑноÑÑÑ ÑабоÑÑ. Ð
GFDL пÑедоÑÑавлÑÐµÑ ÑÑÑ ÑвободÑ. Ðо "
+"еÑли где-Ñо Ñам еÑÑÑ Ð¼Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ авÑоÑа, ÑÑо не
меÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼, полÑзоваÑÐµÐ»Ñ "
+"пÑоизведениÑ, вÑполнÑÑÑ ÑеÑ
ниÑеÑкÑÑ
ÑабоÑÑ, и не меÑÐ°ÐµÑ Ð²Ð°Ð¼ пÑавиÑÑ ÑабоÑÑ, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑполнÑÑÑ Ð´ÑÑгÑÑ ÑеÑ
ниÑеÑкÑÑ
ÑабоÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "So if that was the last question then I guess we're done."
+msgstr "Так ÑÑо, Ñаз ÑÑо поÑледний вопÑоÑ,
видимо, Ð¼Ñ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñили."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> We thank you sir, for this inspiring and interesting session."
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. ÐÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñим ваÑ, ÑÑÑ, за
ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð´Ð¾Ñ
новлÑÑÑий и инÑеÑеÑнÑй "
+"ÑеанÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[RMS interrupts]</b> Please don't call me sir."
+msgstr "<b>РС (пÑеÑÑваеÑ)</b>. Ðе назÑвайÑе менÑ,
пожалÑйÑÑа, ÑÑÑом."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<b>[MOC]</b> We thank you Richard, for this inspiring and interesting "
+"session. You have provided us with immense knowledge over free software. And "
+"cleared many doubts pertaining to the movement. We now fully understand the "
+"importance of using free software. We assure this would have earned you many "
+"followers among the students community of our college. We find "
+"ourself…"
+msgstr ""
+"<b>ÐедÑÑий</b>. ÐÑ Ð±Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñим ваÑ, РиÑаÑд, за
ÑÑÑ Ð²Ð´Ð¾Ñ
новлÑÑÑÑÑ Ð¸ инÑеÑеÑнÑÑ "
+"вÑÑÑеÑÑ. ÐÑ Ð¿ÐµÑедали нам колоÑÑалÑное
знание о ÑвободнÑÑ
пÑогÑаммаÑ
и "
+"ÑазÑеÑили много Ñомнений, каÑаÑÑиÑ
ÑÑ
движениÑ. ТепеÑÑ Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÐ¼, "
+"как важно полÑзоваÑÑÑÑ ÑвободнÑми
пÑогÑаммами. ÐÑимиÑе ÑвеÑениÑ, ÑÑо здеÑÑ, "
+"в ÑообÑеÑÑве ÑÑÑденÑов наÑего ÑакÑлÑÑеÑа,
Ð²Ñ Ð¿ÑиобÑели много новÑÑ
"
+"поÑледоваÑелей. ÐÑ ÑÑиÑаем ÑебÑ..."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[RMS interrupts]</b> Happy Hacking and Good Night."
+msgstr "<b>РС (пÑеÑÑваеÑ)</b>. ÐÑего добÑого!"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "<b>[MOC]</b> A very Good Night to you sir."
+msgstr "<b>ÐедÑÑий</b>. ÐÑего вам добÑого, ÑÑÑ."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "[applause]"
+msgstr "[аплодиÑменÑÑ]"
+
+#. type: Content of: <blockquote><p>
+msgid ""
+"Contributors (in alphabetical order): Krishnan, Saravana Manickam, Vijay "
+"Kumar, Vimal Joseph."
+msgstr ""
+"УÑаÑÑники (в алÑавиÑном поÑÑдке): Ðиджай
ÐÑмаÑ, Ðимал ÐжозеÑ, ÐÑиÑнан, "
+"СаÑавана Ðаникам."
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF. Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden"
+"org></a>."
+msgstr ""
+"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе обÑие запÑоÑÑ
ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
href=\"/contact/"
+"\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом.
ÐÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и "
+"дÑÑгие попÑавки или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾
пÑиÑÑлаÑÑ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
+
+#. TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#. replace it with the translation of these two:
+#. We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#. translations. However, we are not exempt from imperfection.
+#. Please send your comments and general suggestions in this regard
+#. to <a href="mailto:address@hidden">
+#. <address@hidden></a>.</p>
+#. <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#. our web pages, see <a
+#. href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#. README</a>.
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"ÐÑ ÑÑаÑалиÑÑ ÑделаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÐµÑевод ÑоÑнÑм
и каÑеÑÑвеннÑм, но иÑклÑÑиÑÑ "
+"возможноÑÑÑ Ð¾Ñибки Ð¼Ñ Ð½Ðµ можем.
ÐÑиÑÑлайÑе, пожалÑйÑÑа, Ñвои замеÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ "
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ пеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. </p><p>Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾
кооÑдинаÑии и "
+"пÑедложениÑм пеÑеводов наÑиÑ
ÑÑаÑей Ñм. в
<a href=\"/server/standards/README."
+"translations.html\">“Ð ÑководÑÑве по
пеÑеводам”</a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2004 Richard M. Stallman, Vijay Kumar"
+msgstr ""
+"Copyright © 2004 Richard M. Stallman, Vijay Kumar<br />Copyright © "
+"2015 Free Software Foundation, Inc. (translation)"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
+"medium, provided this notice is preserved."
+msgstr ""
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted in "
+"any medium, provided this notice is preserved. </p><p> (ÐÑквалÑное "
+"копиÑование и ÑаÑпÑоÑÑÑанение вÑей ÑÑой
ÑÑаÑÑи ÑазÑеÑено на лÑбом ноÑиÑеле "
+"пÑи ÑÑловии, ÑÑо ÑÑо Ñведомление ÑоÑ
ÑанÑеÑÑÑ)"
+
+# type: Content of: <div><div>
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr ""
+"<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода
ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ "
+"можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли
пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о "
+"найденнÑÑ
оÑибкаÑ
в <a
href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www-ru"
+"\">ÑÑÑÑкой гÑÑппе пеÑеводов gnu.org</a>.</em>"
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "Ðбновлено:"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po nit-india.ru.po,
Pavel Kharitonov <=