[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www server/po/sitemap.es.po graphics/po/graphic...
From: |
Dora Scilipoti |
Subject: |
www server/po/sitemap.es.po graphics/po/graphic... |
Date: |
Mon, 26 Jan 2015 16:01:13 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Dora Scilipoti <dora> 15/01/26 16:01:13
Modified files:
server/po : sitemap.es.po
graphics/po : graphics.es.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.es.po?cvsroot=www&r1=1.83&r2=1.84
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.es.po?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
Patches:
Index: graphics/po/graphics.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.es.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- graphics/po/graphics.es.po 26 Jan 2015 08:27:24 -0000 1.34
+++ graphics/po/graphics.es.po 26 Jan 2015 16:01:12 -0000 1.35
@@ -1,21 +1,20 @@
# Spanish translation of http://www.gnu.org/graphics/graphics.html
-# Copyright (C) 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2013-2015 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Unknown.
-# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2013, 2014.
+# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2013-2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: graphics.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-26 08:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-09-13 14:29+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-26 16:45+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-26 16:44+0100\n"
"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2015-01-26 08:25+0000\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -79,27 +78,14 @@
msgstr "¿Qué hay de nuevo?"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | January 201[-4-]{+5+}: <a [-href=\"/graphics/gnu-inside.html\"> GNU
-# | Inside</a>-] {+href=\"/graphics/gnu-30.html\">GNU 30th birthday+} banner
-# | [-by Mike Gerwitz.-] {+and badge</a> are available.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "January 2014: <a href=\"/graphics/gnu-inside.html\"> GNU Inside</a> "
-#| "banner by Mike Gerwitz."
msgid ""
"January 2015: <a href=\"/graphics/gnu-30.html\">GNU 30th birthday banner and "
"badge</a> are available."
msgstr ""
-"Enero 2014: <a href=\"/graphics/gnu-inside.html\"> GNU en la trastienda</a>, "
-"banner por Mike Gerwitz."
+"Enero 2015: <a href=\"/graphics/gnu-30.html\">Banner y botón GNU 30th, por "
+"el cumpleaños de GNU</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | September 2014: <a href=\"/graphics/umsa/umsa.html\">designs for the UMSA
-# | course "Núcleo GNU/Linux"</a>[-,-] by Ruth GarcÃa{+.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "September 2014: <a href=\"/graphics/umsa/umsa.html\">designs for the UMSA "
-#| "course "Núcleo GNU/Linux"</a>, by Ruth GarcÃa"
msgid ""
"September 2014: <a href=\"/graphics/umsa/umsa.html\">designs for the UMSA "
"course "Núcleo GNU/Linux"</a> by Ruth GarcÃa."
@@ -124,18 +110,12 @@
"Carol Anne Scowcroft."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | January 2014: <a href=\"/graphics/french-motto.html\">French motto button
-# | by Lutz Bürger</a>{+.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "January 2014: <a href=\"/graphics/french-motto.html\">French motto button "
-#| "by Lutz Bürger</a>"
msgid ""
"January 2014: <a href=\"/graphics/french-motto.html\">French motto button by "
"Lutz Bürger</a>."
msgstr ""
"Enero 2014: <a href=\"/graphics/french-motto.html\">Botón con lema francés,
"
-"de Lutz Bürger</a>"
+"de Lutz Bürger</a>."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -174,15 +154,6 @@
"utilizar el término «copyleft» referido a las licencias de software."
#. type: Content of: <ul><li>
-# | August 2013: <del>Trans-Pacific Partnership</del> caricature by rms and
-# | Antonomakia. (<a
-# | href=\"http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html\">[- -]moved to
-# | rms' site</a>)
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "August 2013: <del>Trans-Pacific Partnership</del> caricature by rms and "
-#| "Antonomakia. (<a href=\"http://stallman.org/trance-pacific-partnership."
-#| "html\"> moved to rms' site</a>)"
msgid ""
"August 2013: <del>Trans-Pacific Partnership</del> caricature by rms and "
"Antonomakia. (<a href=\"http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html"
@@ -353,12 +324,8 @@
msgstr "<a href=\"/graphics/gnewsense.html\">gNewSense</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>-]
-# | {+href=\"/graphics/gnu-30.html\">GNU 30th birthday</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU Inside</a>"
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-30.html\">GNU 30th birthday</a>"
-msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-inside.html\">GNU en la trastienda</a>"
+msgstr "<a href=\"/graphics/gnu-30.html\">GNU 30th, GNU cumple 30 años</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/graphics/gnu-alternative.html\">Alternative GNU Head</a>"
@@ -750,19 +717,17 @@
"de este sitio web."
#. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
-# | 2005, 2006, 2007, 2010, 2012, 2013, [-2014-] {+2014, 2015+} Free Software
-# | Foundation, Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014 Free Software Foundation, Inc."
+"2006, 2007, 2010, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr " "
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -774,28 +739,8 @@
"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-"
"SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
-#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
-#. type: Content of: <div><div>
-msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " "
-
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima actualización:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "November 2012: Mattias Andrée put our beloved GNU Head <a href=\"/"
-#~ "graphics/agnuheadterm.html\">into the terminals.</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "Noviembre 2012: Mattias Andrée ha puesto nuestra querida cabeza de GNU <a
"
-#~ "href=\"/graphics/agnuheadterm.html\">en los terminales</a>."
-
-#~ msgid ""
-#~ "November 2012: Jimmy Rustles's carved out <a href=\"/graphics/gnupumpkin."
-#~ "html\"> GNU Pumpkin</a> on the occasion of Halloween."
-#~ msgstr ""
-#~ "Noviembre 2012: Jimmy Rustles ha tallado una <a href=\"/graphics/"
-#~ "gnupumpkin.html\">calabaza GNU</a> en ocasión de la celebración de "
-#~ "Halloween."
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www server/po/sitemap.es.po graphics/po/graphic...,
Dora Scilipoti <=