www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/po/gnu-linux-faq.ja.po philosophy/po/es...


From: NIIBE Yutaka
Subject: www gnu/po/gnu-linux-faq.ja.po philosophy/po/es...
Date: Mon, 22 Dec 2014 03:41:21 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     NIIBE Yutaka <gniibe>   14/12/22 03:41:21

Modified files:
        gnu/po         : gnu-linux-faq.ja.po 
        philosophy/po  : essays-and-articles.ja.po 
        po             : planetfeeds.ja.po 
        server/po      : home-pkgblurbs.ja.po sitemap.ja.po 

Log message:
        Update Japanese Translations

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ja.po?cvsroot=www&r1=1.45&r2=1.46
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po?cvsroot=www&r1=1.91&r2=1.92
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ja.po?cvsroot=www&r1=1.200&r2=1.201
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.200&r2=1.201

Patches:
Index: gnu/po/gnu-linux-faq.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.ja.po,v
retrieving revision 1.45
retrieving revision 1.46
diff -u -b -r1.45 -r1.46
--- gnu/po/gnu-linux-faq.ja.po  19 Dec 2014 14:57:29 -0000      1.45
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.ja.po  22 Dec 2014 03:41:18 -0000      1.46
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnu-linux-faq.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-19 14:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-28 11:31+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:22+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-12-19 14:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU/Linux FAQ - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -3035,18 +3034,13 @@
 msgstr 
"間違いの人口がそれを真実にする、というようにわたしたちは考えません。"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Isn't it better to call the system by the name most users already know? "
-#| "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#knownname\">#somanyright</"
-#| "a>)</span>"
 msgid ""
 "Isn't it better to call the system by the name most users already know? "
 "<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#knownname\">#knownname</a>)</"
 "span>"
 msgstr ""
 "ほとんどのユーザが既に知っている名前でそのシステム
を呼ぶ方が良くないですか? "
-"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#knownname\">#somanyright</a>)"
+"<span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#knownname\">#knownname</a>)"
 "</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.ja.po,v
retrieving revision 1.91
retrieving revision 1.92
diff -u -b -r1.91 -r1.92
--- philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     18 Dec 2014 12:57:05 -0000      
1.91
+++ philosophy/po/essays-and-articles.ja.po     22 Dec 2014 03:41:19 -0000      
1.92
@@ -2,20 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org articles.
 # Masayuki Hatta <address@hidden>, 2002.
-# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013.
+# NIIBE Yutaka <address@hidden>, 2012, 2013, 2014.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-18 12:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-18 15:24+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:25+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-12-18 12:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1156,16 +1155,12 @@
 "ンソース運動との差異をさらに詳しく説明しています。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/gov-promote.html\">How Should Governments Promote "
-#| "Free Software?</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/loyal-computers.html\"> What Does It Mean for Your "
 "Computer to Be Loyal?</a>"
 msgstr ""
-"<a 
href=\"/philosophy/gov-promote.html\">どのように政府は自由ソフトウェアを推"
-"奨するべきか?</a>"
+"<a href=\"/philosophy/loyal-computers.html\">コンピュータが、忠
実である"
+"とはどういった意味か?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: po/planetfeeds.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ja.po,v
retrieving revision 1.200
retrieving revision 1.201
diff -u -b -r1.200 -r1.201
--- po/planetfeeds.ja.po        18 Dec 2014 05:58:10 -0000      1.200
+++ po/planetfeeds.ja.po        22 Dec 2014 03:41:20 -0000      1.201
@@ -7,30 +7,25 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-18 05:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-17 12:08+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:34+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-12-18 05:57+0000\n"
 
 #. type: Content of: <p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/how-many-libreplanet-";
-#| "scholarships-will-we-give'>"
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-";
 "irc-meetup-december-19'>"
 msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/how-many-libreplanet-";
-"scholarships-will-we-give'>"
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-";
+"irc-meetup-december-19'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "Friday Free Software Directory IRC meetup: December 19"
-msgstr ""
+msgstr "金曜、自由ソフトウェアディレクトリIRC会合: 
12月19日"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "</a>"
@@ -41,6 +36,8 @@
 ": Join the FSF and friends on Friday, December 19, from 2pm to 5pm EST "
 "(19:00 to 22:00 UTC) to help improve the Free Software Directory by..."
 msgstr ""
+": 
12月19日(金)、UTCで19:00から22:00、自由ソフトウェアディレクトリを改善する"
 
+"IRC会合にFSFと仲間と一緒に参加しよう..."
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "more"
@@ -48,11 +45,11 @@
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "<a href='http://nickclifton.livejournal.com/17948.html'>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href='http://nickclifton.livejournal.com/17948.html'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "December 2014 GNU Toolchain Update"
-msgstr ""
+msgstr "2014年12月 GNUツールチェーンの更新"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -60,20 +57,16 @@
 "supports the compilation and injection of source code into the inferior. GDB "
 "will u..."
 msgstr ""
+": やぁ、みなさん、今月の報告は、いくつかあるよ: * 
GDBはソースコードを入力してコンパイル"
+"してプロセスに送り込むのを今はサポートするようになった..."
 
 #. type: Content of: <p><a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/how-many-libreplanet-";
-#| "scholarships-will-we-give'>"
 msgid "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/print-this-guide'>"
-msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/how-many-libreplanet-";
-"scholarships-will-we-give'>"
+msgstr "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/print-this-guide'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "Print this guide"
-msgstr ""
+msgstr "このガイドを印刷しよう"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -81,6 +74,8 @@
 "just released a printable version of our online Giving Guide, which helps "
 "gift-givers choose tech gi..."
 msgstr ""
+": 
カラーで(あるいは白黒で)この両面パンフレットを印刷しよう。"
+"わたしたちのオンラインの贈物ガイドの印刷版ができました。贈物をするのに役立ちます..."
 
 #~ msgid "<a href='https://gnunet.org/introductory-tasks'>"
 #~ msgstr "<a href='https://gnunet.org/introductory-tasks'>"

Index: server/po/home-pkgblurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- server/po/home-pkgblurbs.ja.po      17 Dec 2014 03:26:52 -0000      1.71
+++ server/po/home-pkgblurbs.ja.po      22 Dec 2014 03:41:20 -0000      1.72
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-17 00:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-17 11:56+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:40+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-12-17 00:26+0000\n"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for 3dldf"
@@ -2601,6 +2600,10 @@
 "Tutorials are primarily in English, however some in other languages are "
 "provided.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gtypist\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"GNU Typistはタイプå…
¥åŠ›ã®ä¸‡èƒ½ç·´ç¿’器です。タッチ・タイピングを学び練習するのに使えます。"
+"標準のQWERTYレイアウトに加
え、DvorakとColemakの代替レイアウトの練習も用意されています。"
+"テンキーå…
¥åŠ›ã®ç·´ç¿’もあります。練習は主に英語ですが、ほかの言語のも提供されています。"
+"<small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#gtypist\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for guile"
@@ -2658,6 +2661,8 @@
 "guile-ncurses provides Guile language bindings for the ncurses library.  "
 "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#guile-ncurses\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
+"guile-ncursesはGuile言語のncurses 
ライブラリのバインディングを提供します。"
+"<small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#guile-ncurses\">ドキュメント</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/guile-opengl/\">Guile-opengl</a>"

Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.200
retrieving revision 1.201
diff -u -b -r1.200 -r1.201
--- server/po/sitemap.ja.po     19 Dec 2014 18:00:50 -0000      1.200
+++ server/po/sitemap.ja.po     22 Dec 2014 03:41:20 -0000      1.201
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-12-19 17:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-25 11:03+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-22 12:26+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
 "Language: ja\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-12-19 17:57+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -3909,7 +3908,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "What Does It Mean for Your Computer to Be Loyal?"
-msgstr ""
+msgstr "コンピュータが、忠実であるとはどういった意味か?"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid ""



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]