[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses/po licenses.sr.po
From: |
GNUN |
Subject: |
www/licenses/po licenses.sr.po |
Date: |
Tue, 02 Dec 2014 11:31:02 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/12/02 11:31:02
Modified files:
licenses/po : licenses.sr.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.sr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
Patches:
Index: licenses.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.sr.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- licenses.sr.po 2 Dec 2014 11:01:15 -0000 1.1
+++ licenses.sr.po 2 Dec 2014 11:31:02 -0000 1.2
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: licenses.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-13 10:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-05-15 06:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -112,8 +112,8 @@
msgid ""
"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">Frequently Asked Questions about the GNU "
"licenses</a>"
-msgstr "<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">ÐиÑаÑа и одговоÑи o
ÐÐУ-овим "
-"лиÑенÑама</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/licenses/gpl-faq.html\">ÐиÑаÑа и одговоÑи o
ÐÐУ-овим лиÑенÑама</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
#, fuzzy
@@ -221,23 +221,20 @@
"<a href=\"/licenses/gpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, \n"
"<a href=\"/licenses/gpl.texi\">ТеÑ
инÑо</a>, и \n"
"<a href=\"/licenses/gpl-2.0.tex\">ÐаТеХ</a>. \n"
-"Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за ÑÑампÑ,
Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ "
-"дÑÑге докÑменÑе."
+"Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за ÑÑампÑ,
Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ Ð´ÑÑге "
+"докÑменÑе."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/quick-guide-gplv3.html\">A Quick Guide to GPLv3</a>"
msgstr ""
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#FDL\"> Older versions "
-#| "of the GNU FDL</a>"
msgid ""
"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL\">Older versions of "
"the GNU GPL</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL\">СÑаÑиÑе
веÑзиÑе "
-"ÐÐУ-ове ÐÐÐ</a>"
+"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#GPL\">СÑаÑиÑе
веÑзиÑе ÐÐУ-"
+"ове ÐÐÐ</a>"
#. type: Content of: <h3>
msgid "The GNU Lesser General Public License"
@@ -269,24 +266,18 @@
"<a href=\"/licenses/lgpl.txt\">ÑиÑÑ ÑекÑÑ</a>, \n"
"<a href=\"/licenses/lgpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, и \n"
"<a href=\"/licenses/lgpl.texi\">ТеÑ
инÑо</a>. \n"
-"Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за ÑÑампÑ,
Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ "
-"дÑÑге докÑменÑе."
+"Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за ÑÑампÑ,
Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ Ð´ÑÑге "
+"докÑменÑе."
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">Why you shouldn't use the Lesser "
-#| "GPL (formerly Library GPL) for your next library</a>"
msgid ""
"<a href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">Why you shouldn't use the Lesser GPL "
"for your next library</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">ÐаÑÑо не ÑÑеба да
коÑиÑÑиÑе ÐаÑÑ "
-"ÐÐРза ваÑÑ ÑледеÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑекÑ</a>"
+"<a href=\"/licenses/why-not-lgpl.html\">ÐаÑÑо не ÑÑеба да
коÑиÑÑиÑе ÐаÑÑ ÐÐÐ "
+"за ваÑÑ ÑледеÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑекÑ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#FDL\"> Older versions "
-#| "of the GNU FDL</a>"
msgid ""
"<a href=\"/licenses/old-licenses/old-licenses.html#LGPL\">Older versions of "
"the GNU LGPL</a>"
@@ -330,8 +321,8 @@
"<a href=\"/licenses/agpl.dbk\"><em>DocBook</em></a>, \n"
"<a href=\"/licenses/agpl.texi\">ТеÑ
инÑо</a>, и \n"
"<a href=\"/licenses/agpl-2.0.tex\">ÐаТеХ</a>. \n"
-"Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за ÑÑампÑ,
Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ "
-"дÑÑге докÑменÑе."
+"Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за ÑÑампÑ,
Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ Ð´ÑÑге "
+"докÑменÑе."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/licenses/why-affero-gpl.html\">Why the Affero GPL</a>"
@@ -381,8 +372,8 @@
"<a href=\"/licenses/fdl.xml\"><em>DocBook</em></a>, \n"
"<a href=\"/licenses/fdl.texi\">ТеÑ
инÑо</a>, и \n"
"<a href=\"/licenses/fdl.tex\">ÐаТеХ</a>. \n"
-"Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за ÑÑампÑ,
Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ "
-"дÑÑге докÑменÑе."
+"Ðви докÑменÑи ниÑÑ ÑоÑмаÑиÑани за ÑÑампÑ,
Ð²ÐµÑ ÑÑ Ð½Ð°Ð¼ÐµÑени ÑкÑÑÑиваÑÑ Ñ Ð´ÑÑге "
+"докÑменÑе."
#. type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -392,9 +383,6 @@
"Ð¾Ð²Ñ Ð¡ÐÐ</a>"
#. type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/licenses/fdl.html#SEC4\">How to use the GNU FDL for your "
-#| "documentation</a>"
msgid ""
"<a href=\"/licenses/fdl.html#addendum\">How to use the GNU FDL for your "
"documentation</a>"
@@ -452,7 +440,6 @@
msgstr ""
#. type: Content of: <dl><dt>
-#| msgid "The GNU General Public License"
msgid "GNU General Public License (GPL)"
msgstr "ÐÐУ-ова опÑÑа Ñавна лиÑенÑа (ÐÐÐ)"
@@ -467,7 +454,6 @@
"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/gpl-1.0.html\">ÐÐРв1</a>"
#. type: Content of: <dl><dt>
-#| msgid "The GNU Lesser General Public License"
msgid "GNU Lesser General Public License (LGPL)"
msgstr "ÐÐУ-ова маÑа опÑÑа Ñавна лиÑенÑа (ÐÐÐÐ)"
@@ -495,7 +481,6 @@
"<a href=\"http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.html\">ÐÐУ-ова ÐÐÐÐ
в3</a>"
#. type: Content of: <dl><dt>
-#| msgid "The GNU Free Documentation License"
msgid "GNU Free Documentation License (FDL)"
msgstr "ÐÐУ-ова Ñлободна лиÑенÑа
докÑменÑаÑиÑе (СÐÐ)"
@@ -587,12 +572,6 @@
"пÑоÑиÑаÑе ÑледеÑи коменÑÐ°Ñ Ð¾Ð´ Ðбена
Ðоглена (<em>Eben Moglen</em>):"
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "\"Our intention in using the phrase `verbatim copying in any medium' is "
-#| "not to require retention of page headings and footers or other formatting "
-#| "features. Retention of weblinks in both hyperlinked and non-hyperlinked "
-#| "media (as notes or some other form of printed URL in non-HTML media) is "
-#| "required.\""
msgid ""
"“Our intention in using the phrase ‘verbatim copying in any "
"medium’ is not to require retention of page headings and footers or "
@@ -752,8 +731,8 @@
msgstr ""
"ÐÑадиÑеÑи влаÑниÑког ÑоÑÑвеÑа коÑиÑÑе
ÑиÑÑем аÑÑоÑÑкиÑ
пÑава да коÑиÑниÑима "
"одÑÐ·Ð¼Ñ ÑлободÑ. Ðи коÑиÑÑимо ÑиÑÑем
аÑÑоÑÑкиÑ
пÑава да им гаÑанÑÑÑемо "
-"ÑлободÑ. ÐаÑо и обÑÑемо назив, меÑаÑÑÑи
âаÑÑоÑÑка пÑаваâ Ñ âкопилеÑÑâ."
-"<a href=\"#TransNote1\"><sup>[1]</sup></a>"
+"ÑлободÑ. ÐаÑо и обÑÑемо назив, меÑаÑÑÑи
âаÑÑоÑÑка пÑаваâ Ñ âкопилеÑÑâ.<a "
+"href=\"#TransNote1\"><sup>[1]</sup></a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -776,13 +755,6 @@
"ÐÐУ-а коÑа Ñе Ñ Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ñног кода."
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The GNU GPL is designed so that you can easily apply it to your own "
-#| "program if you are the copyright holder. You don't have to modify the "
-#| "GNU GPL to do this, just add notices to your program which refer properly "
-#| "to the GNU GPL. Please note that you must use the entire text of the GPL, "
-#| "if you use it. It is an integral whole, and partial copies are not "
-#| "permitted. (Likewise for the LGPL and the FDL.)"
msgid ""
"The GNU GPL is designed so that you can easily apply it to your own program "
"if you are the copyright holder. You don't have to modify the GNU GPL to do "
@@ -820,12 +792,6 @@
msgstr "ÐиÑенÑе за дÑÑге вÑÑÑе дела"
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "We believe that published software and documentation should be <a href="
-#| "\"licenses.html#Intro\"> free software and free documentation</a>. We "
-#| "recommend making all sorts of educational and reference works free also, "
-#| "using free documentation licenses such as the <a href=\"licenses.html#FDL"
-#| "\">GNU Free Documentation License</a> (GNU FDL)."
msgid ""
"We believe that published software and documentation should be <a href=\"/"
"philosophy/free-doc.html\">free software and free documentation</a>. We "
@@ -851,16 +817,12 @@
"verbatim copying only” license stated above."
msgstr ""
"Ðа еÑеÑе Ñ ÐºÐ¾Ñима Ñе изноÑи миÑÑеÑе и
наÑÑне Ñадове пÑепоÑÑÑÑÑемо или "
-"лиÑенÑÑ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/"
-"3.0/us/deed.sr\">Creative Commons ÐÑÑоÑÑÑво-Ðез пÑеÑада
3.0 СÐÐ</a>, "
-"или ÑедноÑÑÐ°Ð²Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑенÑÑ Ð²ÑÑÑе âÑамо за
доÑловно ÑмножаваÑеâ, коÑе Ñе коÑиÑÑе "
-"на Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð²ÐµÐ± ÑÑÑани."
+"лиÑенÑÑ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-"
+"nd/3.0/us/deed.sr\">Creative Commons ÐÑÑоÑÑÑво-Ðез пÑеÑада
3.0 СÐÐ</a>, или "
+"ÑедноÑÑÐ°Ð²Ð½Ñ Ð»Ð¸ÑенÑÑ Ð²ÑÑÑе âÑамо за
доÑловно ÑмножаваÑеâ, коÑе Ñе коÑиÑÑе на "
+"Ð¾Ð²Ð¾Ñ Ð²ÐµÐ± ÑÑÑани."
#. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "We don't take the position that artistic or entertainment works must be "
-#| "free, but if you want to make one free, we recommend the <a href=\"http://"
-#| "artlibre.org/licence/lalgb.html\">Free Art License</a>."
msgid ""
"We don't take the position that artistic or entertainment works must be "
"free, but if you want to make one free, we recommend the <a href=\"//"
@@ -925,8 +887,8 @@
"panel of your PO editor (or above the msgid if you are using a simple text "
"editor). All the Serbian POs need to be treated similarly; this can be done "
"by simply modifying the two variants of this string in a master compendium "
-"(to be created). If you need any technical help, please contact "
-"address@hidden"
+"(to be created). If you need any technical help, please contact web-"
+"address@hidden"
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc."