www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/government-free-software.it.p...


From: Andrea Pescetti
Subject: www philosophy/po/government-free-software.it.p...
Date: Wed, 26 Nov 2014 21:04:02 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andrea Pescetti <pescetti>      14/11/26 21:04:02

Modified files:
        philosophy/po  : government-free-software.it.po 
                         words-to-avoid.it.po fs-translations.it.po 
        po             : planetfeeds.it.po 
        licenses/po    : license-list.it.po 

Log message:
        Translations updated

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.it.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po?cvsroot=www&r1=1.137&r2=1.138
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.it.po?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.it.po?cvsroot=www&r1=1.407&r2=1.408
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.it.po?cvsroot=www&r1=1.195&r2=1.196

Patches:
Index: philosophy/po/government-free-software.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.it.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/government-free-software.it.po        25 Nov 2014 01:29:10 
-0000      1.42
+++ philosophy/po/government-free-software.it.po        26 Nov 2014 21:04:00 
-0000      1.43
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: government-free-software.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-25 01:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-13 23:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: Italian\n"
@@ -509,7 +509,6 @@
 "questo non sia corretto, in nome di un presunto \"principio\" di neutralità "
 "tecnologica."
 
-#. type: Content of: <p>
 # | The idea of technological neutrality is that the state should not impose
 # | arbitrary preferences on technical choices.  Whether that is a valid
 # | principle is disputable, but it is limited in any case to issues that are
@@ -519,7 +518,7 @@
 # | <em>technological</em> neutrality</a>.  Only those who wish to subjugate a
 # | country would suggest that its gover{+n+}ment be &ldquo;neutral&rdquo;
 # | about its sovereignty or its citizens' freedom.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
 #| msgid ""
 #| "The idea of technological neutrality is that the state should not impose "
 #| "arbitrary preferences on technical choices.  Whether that is a valid "

Index: philosophy/po/words-to-avoid.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.it.po,v
retrieving revision 1.137
retrieving revision 1.138
diff -u -b -r1.137 -r1.138
--- philosophy/po/words-to-avoid.it.po  25 Nov 2014 01:29:12 -0000      1.137
+++ philosophy/po/words-to-avoid.it.po  26 Nov 2014 21:04:00 -0000      1.138
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-25 01:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 23:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:01+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: Italian\n"
@@ -92,10 +92,9 @@
 msgid "&ldquo;<a href=\"#Content\">Content</a>&rdquo; |"
 msgstr "&ldquo;<a href=\"#Content\">Contenuto</a>&rdquo; |"
 
-#. type: Content of: <p>
 # | &ldquo;<a href=\"#CreativeCommonsLicensed\">Creative[---]{+ +}Commons
 # | licensed</a>&rdquo; |
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
 #| msgid ""
 #| "&ldquo;<a href=\"#CreativeCommonsLicensed\">Creative-Commons licensed</"
 #| "a>&rdquo; |"
@@ -227,8 +226,8 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid "&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Sharing economy</a>&rdquo; |"
 msgstr ""
-"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing economy)"
-"</a>&rdquo; |"
+"&ldquo;<a href=\"#SharingEconomy\">Economia di condivisione (Sharing "
+"economy)</a>&rdquo; |"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "&ldquo;<a href=\"#SoftwareIndustry\">Software Industry</a>&rdquo; |"
@@ -767,14 +766,12 @@
 "&ldquo;sistema di revisione di siti web&rdquo;, o &ldquo;web site revision "
 "system&rdquo; (WRS) in quei casi."
 
-#. type: Content of: <h4>
 # | &ldquo;Creative[---]{+ +}Commons licensed&rdquo;
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <h4>
 #| msgid "&ldquo;Creative-Commons licensed&rdquo;"
 msgid "&ldquo;Creative Commons licensed&rdquo;"
 msgstr "&ldquo;Sotto licenza Creative Commons&rdquo;"
 
-#. type: Content of: <p>
 # | The most important licensing [-charactistic-] {+characteristic+} of a work
 # | is whether it is free.  Creative Commons publishes seven licenses; three
 # | are free [-(CC-BY, CC-BY-SA-] {+(CC BY, CC BY-SA+} and CC0) and the rest
@@ -782,7 +779,7 @@
 # | licensed&rdquo; fails to say whether it is free, and suggests that the
 # | question is not important.  The statement may be accurate, but its
 # | omission is harmful.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
 #| msgid ""
 #| "The most important licensing charactistic of a work is whether it is "
 #| "free.  Creative Commons publishes seven licenses; three are free (CC-BY, "
@@ -799,17 +796,16 @@
 "but its omission is harmful."
 msgstr ""
 "La caratteristica più importante della licenza di un'opera è se è o non è 
"
-"libera. Creative Commons pubblica sette licenze, di cui tre (CC-BY, CC-BY-SA "
+"libera. Creative Commons pubblica sette licenze, di cui tre (CC BY, CC BY-SA "
 "e CC0) libere e le altre no. Quindi dire che un'opera è sotto \"licenza "
 "Creative Commons\" non dice se è libera, e sminuisce l'importanza della "
 "questione: la frase può essere corretta, ma l'omissione è dannosa."
 
-#. type: Content of: <p>
 # | To encourage people to pay attention to the most important distinction,
 # | always specify <em>which</em> Creative Commons license is used, as in
 # | &ldquo;licensed under CC[---]{+ +}BY-SA.&rdquo; If you don't know which
 # | license a certain work uses, find out and then make your statement.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
 #| msgid ""
 #| "To encourage people to pay attention to the most important distinction, "
 #| "always specify <em>which</em> Creative Commons license is used, as in "
@@ -823,7 +819,7 @@
 msgstr ""
 "Per incoraggiare il pubblico a prestare attenzione alla distinzione più "
 "importante, occorre specificare sempre <em>quale</em> licenza Creative "
-"Commons è in uso, ad esempio \"rilasciato con licenza CC-BY-SA\". Se non si "
+"Commons è in uso, ad esempio \"rilasciato con licenza CC BY-SA\". Se non si "
 "sa quale licenza precisa è usata da una certa opera, occorre determinarla."
 
 #. type: Content of: <h4>

Index: philosophy/po/fs-translations.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.it.po,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- philosophy/po/fs-translations.it.po 25 Nov 2014 01:29:09 -0000      1.52
+++ philosophy/po/fs-translations.it.po 26 Nov 2014 21:04:00 -0000      1.53
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-25 01:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-09 00:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:02+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: Italian\n"
@@ -228,12 +228,11 @@
 msgid "German"
 msgstr "Tedesco"
 
-#. type: Content of: <table><tr><td>
 # | Fre{+i+}e Software
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #| msgid "Free Software"
 msgid "Freie Software"
-msgstr "Free Software"
+msgstr "Freie Software"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Gratis-Software / Kostenlose Software"

Index: po/planetfeeds.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.it.po,v
retrieving revision 1.407
retrieving revision 1.408
diff -u -b -r1.407 -r1.408
--- po/planetfeeds.it.po        24 Nov 2014 05:57:19 -0000      1.407
+++ po/planetfeeds.it.po        26 Nov 2014 21:04:01 -0000      1.408
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-24 05:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 23:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:03+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: Italian\n"
@@ -17,17 +17,16 @@
 "X-Outdated-Since: 2014-11-24 05:56+0000\n"
 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8147'>-]
 # | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8152'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8147'>"
 msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8152'>"
-msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8147'>"
+msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8152'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "grep-2.21 released [stable]"
-msgstr ""
+msgstr "grep-2.21"
 
 # type: Content of: <table><tr><td>
 #. type: Content of: <p>
@@ -39,46 +38,47 @@
 ": This is to announce grep-2.21, a stable release. There have been 94 "
 "commits by 3 people in the 25 weeks since 2.20. See the NEWS below for a "
 "brief summary. Thanks..."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "more"
 msgstr "&nbsp;<em>leggi tutto...</em>"
 
-#. type: Content of: <p><a>
 # | <a [-href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8147'>-]
 # | {+href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8151'>+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p><a>
 #| msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8147'>"
 msgid "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8151'>"
-msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8147'>"
+msgstr "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=8151'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "GNU Parallel 20141122 ('Rosetta') released"
-msgstr ""
+msgstr "GNU Parallel 20141122 ('Rosetta')"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": GNU Parallel 20141122 ('Rosetta') has been released. It is available for "
 "download at: http://ftp.gnu.org/gnu/parallel/ Haiku of the month: Hadoop "
 "bi..."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/back-in-stock-a-thinkpenguin-";
 "router-that-respects-your-freedom'>"
 msgstr ""
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/back-in-stock-a-thinkpenguin-";
+"router-that-respects-your-freedom'>"
 
 #. type: Content of: <p><a>
 msgid "Back in stock: a ThinkPenguin router that respects your freedom"
-msgstr ""
+msgstr "Nuovamente disponibili i router ThinkPenguin"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 ": In September, we awarded use of the Respects Your Freedom (RYF)  "
 "certification mark to the ThinkPenguin Wireless N-Broadband Ro..."
-msgstr ""
+msgstr " "
 
 #~ msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20141212-dhaka'>"
 #~ msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20141212-dhaka'>"

Index: licenses/po/license-list.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.it.po,v
retrieving revision 1.195
retrieving revision 1.196
diff -u -b -r1.195 -r1.196
--- licenses/po/license-list.it.po      20 Nov 2014 22:27:45 -0000      1.195
+++ licenses/po/license-list.it.po      26 Nov 2014 21:04:01 -0000      1.196
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: license-list.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-11-20 14:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-20 23:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-26 22:03+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "Language: Italian\n"
@@ -575,7 +575,7 @@
 "\"#apache2\">#apache2</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"apache2\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Apache2.0\";> "
-"Licanza Apache, versione 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
+"Licenza Apache, versione 2.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#apache2\">#apache2</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -877,8 +877,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
-"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
+"\">License of the ec fonts for LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ecfonts\">#ecfonts</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ecfonts\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:LaTeX_ecfonts";
 "\">Licenza dei font ec per LaTeX</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
@@ -1129,8 +1129,8 @@
 "href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ijg\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki?title=License:JPEG\";> "
-"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
+"Licenza di Independent JPEG Group</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ijg\">#ijg</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1146,8 +1146,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
+"<a id=\"informal\"> Informal license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"informal\"> Licenza informale</a> <span class=\"anchor-reference-id"
 "\">(<a href=\"#informal\">#informal</a>)</span>"
@@ -1567,8 +1567,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> License "
-"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</a>)"
-"</span>"
+"of Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby\">#Ruby</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Ruby\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Ruby\";> La "
 "licenza di Ruby</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#Ruby"
@@ -1754,8 +1754,8 @@
 "href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Vim\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Vim7.2\";> Licenza "
-"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
+"di Vim, versione 6.1 o successiva</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Vim\">#Vim</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -1782,12 +1782,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> License "
-"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
-"</span>"
+"of WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"WebM\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:WebM\";> Licenza "
-"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</a>)"
-"</span>"
+"di WebM</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#WebM\">#WebM</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1848,8 +1848,8 @@
 "<a id=\"Wx\"></a>WxWidgets License <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"Wx\"></a>La licenza di WxWidgets <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
+"<a id=\"Wx\"></a>La licenza di WxWidgets <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Wx\">#Wx</a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1962,12 +1962,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> License "
-"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
-"</span>"
+"of ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ZLib\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:Zlib\";> Licenza "
-"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</a>)"
-"</span>"
+"di ZLib</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#ZLib\">#ZLib</"
+"a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2361,8 +2361,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
-"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
+"Eclipse Public License Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#EPL\">#EPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"EPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:EPLv1.0\";> "
 "Licenza pubblica Eclipse, versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
@@ -2656,13 +2656,13 @@
 msgid ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
-"</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"lucent102\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:";
 "LucentPLv1.02\"> Lucent Public License Version 1.02 (Plan 9 license)</a> "
-"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</a>)"
-"</span>"
+"<span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#lucent102\">#lucent102</"
+"a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -2703,12 +2703,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ms-rl\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:MsRL\";> "
-"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
+"Microsoft Reciprocal License (Ms-RL)</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ms-rl\">#ms-rl</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3055,12 +3055,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), Version 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"QPL\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:QPLv1.0\";> Q "
-"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
+"Public License (QPL), versione 1.0</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#QPL\">#QPL</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -3829,12 +3829,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> The JSON "
-"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
-"</span>"
+"License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"JSON\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:JSON\";> Licenza "
-"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</a>)"
-"</span>"
+"di JSON</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#JSON\">#JSON</"
+"a>)</span>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -3855,8 +3855,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
+"<a id=\"ksh93\">Old license of ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"ksh93\">Vecchia licenza di ksh93</a> <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#ksh93\">#ksh93</a>)</span>"
@@ -4083,12 +4083,12 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>License "
-"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
-"</span>"
+"of PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"PINE\" href=\"http://directory.fsf.org/wiki/License:PINE\";>Licenza "
-"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</a>)"
-"</span>"
+"di PINE</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a href=\"#PINE\">#PINE</"
+"a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4113,8 +4113,8 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
+"<a id=\"Plan9\">Old Plan 9 license</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"Plan9\">Vecchia licenza di Plan 9</a> <span class=\"anchor-reference-"
 "id\">(<a href=\"#Plan9\">#Plan9</a>)</span>"
@@ -4514,8 +4514,8 @@
 "<a id=\"YaST\"> YaST License</a> <span class=\"anchor-reference-id\">(<a "
 "href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
 msgstr ""
-"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id\">"
-"(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
+"<a id=\"YaST\"> La Licenza di YaST</a> <span class=\"anchor-reference-id"
+"\">(<a href=\"#YaST\">#YaST</a>)</span>"
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -4818,8 +4818,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLOther\">#GPLOther</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLOther\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
 "GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"
@@ -5051,8 +5051,8 @@
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> GNU General Public License</"
-"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</a>)"
-"</span>"
+"a> <span class=\"anchor-reference-id\"> (<a href=\"#GPLFonts\">#GPLFonts</"
+"a>)</span>"
 msgstr ""
 "<a id=\"GPLFonts\" href=\"/licenses/gpl.html\"> La Licenza Pubblica Generica "
 "GNU (GNU General Public License, GNU GPL)</a> <span class=\"anchor-reference-"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]