www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.ko.html po/home.ko.po


From: GNUN
Subject: www home.ko.html po/home.ko.po
Date: Sun, 28 Sep 2014 08:27:03 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     14/09/28 08:27:03

Modified files:
        .              : home.ko.html 
        po             : home.ko.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ko.html?cvsroot=www&r1=1.149&r2=1.150
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ko.po?cvsroot=www&r1=1.113&r2=1.114

Patches:
Index: home.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ko.html,v
retrieving revision 1.149
retrieving revision 1.150
diff -u -b -r1.149 -r1.150
--- home.ko.html        13 Aug 2014 22:27:30 -0000      1.149
+++ home.ko.html        28 Sep 2014 08:27:02 -0000      1.150
@@ -23,15 +23,15 @@
 
 <h2>GNU란 무엇인가?</h2>
 
-<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>&mdash;it respects your
-freedom.  You can install <a href="/distros/free-distros.html"> versions of
-GNU</a> (more precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free
-software.</p>
-
-<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym for
-&ldquo;GNU's Not Unix!&rdquo;.</p>
+<p>GNU는 유닉스 형태의 운영체제로 <a 
href="/philosophy/free-sw.ko.html">자유 소프트웨어</a>이며 여러분의
+자유를 존중합니다. 여러분은 완전히 자유 소프트웨어인 <a 
href="/distros/free-distros.html">리눅스 기반
+GNU 배포판</a>을 설치할 수 있습니다.</p>
+
+<p><a href="/gnu/gnu.html">GNU 프로젝트</a>는 GNU 시스템을 
개발하기 위해 1984년에
+시작되었습니다. &ldquo;GNU&rdquo;라는 이름은 &ldquo;GNU's Not 
Unix!&rdquo;라는 재귀적 문장의
+두문자어인데, <a
+href="/pronunciation/pronunciation.html">&lsquo;<strong>그누</strong>&rsquo;라ê³
 
+한 음절로 발음합니다.</a> "grew"라는 단어의 철 중 
<em>r</em>대신 <em>n</em>을 넣어 발음한 것과 비슷합니다.</p>
 
 <p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
    src="/graphics/t-desktop-4-fixed.jpg" alt="GNU 실행 화면"
@@ -40,13 +40,14 @@
 <p>유닉스 형태의 운영체제란, 애플리케이션과 라이브러리, 
개발 도구, 그리고 시스템 리소스를 할당하고 하드웨어와 
통신하는 커널이라는
 프로그램을 합한 <a href="/software/">소프트웨어 모음</a>입
니다.</p>
 
-<p>GNU is typically used with a kernel called Linux.  This combination is the
-<a href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>GNU/Linux operating
-system</strong></a>.  GNU/Linux is used by millions, though many <a
-href="/gnu/gnu-linux-faq.html">call it &ldquo;Linux&rdquo; by mistake</a>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">GNU 자체 커널 Hurd</a>는 일상ì 
ìœ¼ë¡œ 사용하기 위해서는 조금 더
+준비가 필요하기 때문에, 현재는 일반적으로  리눅스 
커널을 많이 사용되고 있습니다. 이 조합을 <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"><strong>GNU/리눅스 운영체ì 
œ</strong></a>라고 부릅니다. 많은
+사람들이 <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">"리눅스"라고 잘못 
부르고 있지만</a>, 올바른 이름인
+GNU/리눅스는 수백만의 사람들이 사용하고 있습니다.</p>
 
-<p>GNU's own kernel, <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd</a> continues
-to be developed because it is an interesting technical project.</p>
+<p>GNU에서 제작한 커널인, <a 
href="/software/hurd/hurd.html">허드</a>는 재미있는 기술 프로ì 
íŠ¸ì´ë¯€ë¡œ
+꾸준히 개발될 것입니다.</p>
 
 <h2>자유 소프트웨어란 무엇인가?</h2>
 
@@ -59,7 +60,7 @@
 중요합니다.</strong> 좀더 구체적으로 말하면 소프트웨어 
사용자를 위한 다음 4가지 자유가 있어야 합니다.</p>
 
 <ul>
-<li>The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 
0).</li>
+<li>(첫번째 자유) 프로그램을 원하 어떠한 목적으로도 
실행할 수 있는 자유. </li>
 <li>(두번째 자유) 프로그램이 어떻게 동작하는지 학습하고, 
자신의 필요에 맞게 개작할 수 있는 자유. 이것을 위해서는 
소스 코드에 대한
 접근이 전제되어야 합니다.</li>
 <li>(세번째 자유) 이웃을 도울 수 있도록 복제물을 재배포할
 수 있는 자유.</li>
@@ -67,11 +68,13 @@
 소스 코드에 대한 접근이 전제되어야 합니다.</li>
 </ul>
 
-<h2>How to pronounce GNU</h2>
+<h2>GNU의 발음</h2>
 
-<p><a href="/pronunciation/pronunciation.html">&ldquo;GNU&rdquo; is pronounced
-<em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying &ldquo;grew&rdquo; but
-replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/gnu/gnu.html">GNU 프로젝트</a>는 GNU 시스템을 
개발하기 위해 1984년에
+시작되었습니다. &ldquo;GNU&rdquo;라는 이름은 &ldquo;GNU's Not 
Unix!&rdquo;라는 재귀적 문장의
+두문자어인데, <a
+href="/pronunciation/pronunciation.html">&lsquo;<strong>그누</strong>&rsquo;라ê³
 
+한 음절로 발음합니다.</a> "grew"라는 단어의 철 중 
<em>r</em>대신 <em>n</em>을 넣어 발음한 것과 비슷합니다.</p>
 
 
 </div>
@@ -206,8 +209,8 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005,
-2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 <a
-href="http://www.fsf.org";>Free Software Foundation</a>, Inc.</p>
+2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a
+href="http://www.fsf.org";>자유 소프트웨어 재단</a>,</p>
 
 <p>이 페이지는 <a rel="license"
 
href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ko";>크리에이티브
 커먼스
@@ -222,7 +225,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 최종 수정일:
 
-$Date: 2014/08/13 22:27:30 $
+$Date: 2014/09/28 08:27:02 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/home.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ko.po,v
retrieving revision 1.113
retrieving revision 1.114
diff -u -b -r1.113 -r1.114
--- po/home.ko.po       28 Sep 2014 08:00:08 -0000      1.113
+++ po/home.ko.po       28 Sep 2014 08:27:03 -0000      1.114
@@ -59,12 +59,6 @@
 msgstr "GNU란 무엇인가?"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
-#| "html\">free software</a>&mdash;it respects your freedom.  You can install "
-#| "<a href=\"/distros/free-distros.html\"> versions of GNU</a> (more "
-#| "precisely, GNU/Linux systems) which are entirely free software. <a href="
-#| "\"/provide.html\">What we provide</a>."
 msgid ""
 "GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
 "html\">free software</a>&mdash;it respects your freedom.  You can install <a "
@@ -77,13 +71,6 @@
 "할 수 있습니다."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#| "develop the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive "
-#| "acronym for &ldquo;GNU's Not Unix!&rdquo;.  <a href=\"/pronunciation/"
-#| "pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is pronounced <em>g'noo</em></a>, "
-#| "as one syllable, like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with "
-#| "<em>n</em>."
 msgid ""
 "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
 "develop the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive acronym "
@@ -119,13 +106,6 @@
 "\"/software/\">소프트웨어 모음</a>입니다."
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is "
-#| "some way from being ready for daily use.  Thus, GNU is typically used "
-#| "today with a kernel called Linux.  This combination is the <a href=\"/gnu/"
-#| "linux-and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating system</strong></a>.  "
-#| "GNU/Linux is used by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq."
-#| "html\">call it &ldquo;Linux&rdquo; by mistake</a>."
 msgid ""
 "GNU is typically used with a kernel called Linux.  This combination is the "
 "<a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"><strong>GNU/Linux operating system</"
@@ -176,7 +156,6 @@
 "적으로 말하면 소프트웨어 사용자를 위한 다음 4가지 자유
가 있어야 합니다."
 
 #. type: Content of: <div><div><ul><li>
-#| msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
 msgid ""
 "The freedom to run the program as you wish, for any purpose (freedom 0)."
 msgstr "(첫번째 자유) 프로그램을 원하 어떠한 목적으로도 
실행할 수 있는 자유. "
@@ -209,13 +188,6 @@
 msgstr "GNU의 발음"
 
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#| msgid ""
-#| "The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#| "develop the GNU system.  The name &ldquo;GNU&rdquo; is a recursive "
-#| "acronym for &ldquo;GNU's Not Unix!&rdquo;.  <a href=\"/pronunciation/"
-#| "pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is pronounced <em>g'noo</em></a>, "
-#| "as one syllable, like saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with "
-#| "<em>n</em>."
 msgid ""
 "<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">&ldquo;GNU&rdquo; is "
 "pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying &ldquo;"
@@ -436,10 +408,6 @@
 "\"http://fsf.org.in/\";>인도</a>에 자매 기관을 갖고 있습니다."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013 <a href=\"http://www.";
-#| "fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
 msgid ""
 "Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
 "2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, 2013, 2014 <a href=\"http://www.";



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]