[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/po planetfeeds.ru.po
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www/po planetfeeds.ru.po |
Date: |
Thu, 31 Jul 2014 15:52:47 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 14/07/31 15:52:47
Modified files:
po : planetfeeds.ru.po
Log message:
Update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.358&r2=1.359
Patches:
Index: planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.358
retrieving revision 1.359
diff -u -b -r1.358 -r1.359
--- planetfeeds.ru.po 31 Jul 2014 04:57:04 -0000 1.358
+++ planetfeeds.ru.po 31 Jul 2014 15:52:46 -0000 1.359
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-31 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-07-28 17:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-07-31 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"Language: ru\n"
@@ -19,14 +19,13 @@
#. type: Content of: <p><a>
# | <a [-href='http://www.fsf.org/events/rms-20140801-bogota'>-]
# | {+href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/interview-with-tox'>+}
-#, fuzzy
#| msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20140801-bogota'>"
msgid "<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/interview-with-tox'>"
-msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20140801-bogota'>"
+msgstr "<a href='http://www.fsf.org/blogs/licensing/interview-with-tox'>"
#. type: Content of: <p><a>
msgid "Interview with Tox.im"
-msgstr ""
+msgstr "ÐнÑеÑвÑÑ Ñ Tox.im"
#. type: Content of: <p>
msgid "</a>"
@@ -38,6 +37,9 @@
"from the Tox project, an all-in-one communication platform and protocol that "
"ensures users full..."
msgstr ""
+": Ð ÑÑом вÑпÑÑке Ð¼Ñ Ð¿Ñовели по ÑлекÑÑонной
поÑÑе инÑеÑвÑÑ Ñ Ðевидом Ðоле из "
+"пÑоекÑа Tox, полноÑÑнкÑионалÑной
коммÑникаÑионной плаÑÑоÑÐ¼Ñ Ð¸ пÑоÑокола, "
+"коÑоÑÑй гаÑанÑиÑÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм
полнÑÑ..."
#. type: Content of: <p><a>
msgid "more"
@@ -48,7 +50,6 @@
# |
[-href='http://www.fsf.org/blogs/community/tell-the-fcc-net-neutrality-is-crucial-to-free-software'>-]
# | {+href='http://www.fsf.org/blogs/community/fsf-congratulates-uk-government-
# | on-choosing-open-document-format'>+}
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/tell-the-fcc-net-neutrality-"
#| "is-crucial-to-free-software'>"
@@ -56,38 +57,42 @@
"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/fsf-congratulates-uk-government-"
"on-choosing-open-document-format'>"
msgstr ""
-"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/tell-the-fcc-net-neutrality-is-"
-"crucial-to-free-software'>"
+"<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/fsf-congratulates-uk-government-"
+"on-choosing-open-document-format'>"
#. type: Content of: <p><a>
msgid "FSF congratulates UK Government on choosing Open Document Format"
-msgstr ""
+msgstr "ФСÐРпоздÑавлÑÐµÑ Ð¿ÑавиÑелÑÑÑво
ÐеликобÑиÑании Ñ Ð²ÑбоÑом ODF"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
": According to a press release from the Cabinet Office, \"The standards set "
"out the document file formats that are expected to b..."
msgstr ""
+": Ð ÑооÑвеÑÑÑвии Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ñнике кабинеÑа
миниÑÑÑов, “ÑÑандаÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑеделÑÑÑ "
+"ÑоÑмаÑÑ Ñайлов докÑменÑов, коÑоÑÑе..."
#. type: Content of: <p><a>
# | <a [-href='https://gnunet.org/schaar2014tum'>-]
# | {+href='https://gnunet.org/oxford2014grothoff'>+}
-#, fuzzy
#| msgid "<a href='https://gnunet.org/schaar2014tum'>"
msgid "<a href='https://gnunet.org/oxford2014grothoff'>"
-msgstr "<a href='https://gnunet.org/schaar2014tum'>"
+msgstr "<a href='https://gnunet.org/oxford2014grothoff'>"
#. type: Content of: <p><a>
msgid ""
"Talk @ Oxford: A Public Key Infrastructure for Social Movements in the Age "
"of Universal Surveillance"
msgstr ""
+"ÐеÑеда в ÐкÑÑоÑде: ÐнÑÑаÑÑÑÑкÑÑÑа
оÑкÑÑÑого клÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑвеннÑÑ
движений "
+"в век повÑемеÑÑной Ñлежки"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
": On March 3rd 2014 Christian Grothoff gave a talk on \"A Public Key "
"Infrastructure for Socia..."
msgstr ""
+": 3 маÑÑа 2014 года ÐÑиÑÑиан ÐÑоÑÑ
оÑÑ
вÑÑÑÑпил Ñ Ð´Ð¾ÐºÐ»Ð°Ð´Ð¾Ð¼..."
#~ msgid "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20141027-socorro'>"
#~ msgstr "<a href='http://www.fsf.org/events/rms-20141027-socorro'>"