[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/po sitemap.html.translist
From: |
GNUN |
Subject: |
www/server/po sitemap.html.translist |
Date: |
Sun, 01 Jun 2014 16:56:24 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 14/06/01 16:56:24
Modified files:
server/po : sitemap.html.translist
Log message:
Automatic translation list update.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.html.translist?cvsroot=www&r1=1.147&r2=1.148
Patches:
Index: sitemap.html.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.html.translist,v
retrieving revision 1.147
retrieving revision 1.148
diff -u -b -r1.147 -r1.148
--- sitemap.html.translist 30 May 2014 16:56:26 -0000 1.147
+++ sitemap.html.translist 1 Jun 2014 16:56:22 -0000 1.148
@@ -1314,7 +1314,7 @@
<em>[tr] <a hreflang="tr" lang="tr" xml:lang="tr"
href="/gnu/manifesto.tr.html">
GNU Bildirgesi</a></em><br /><!--#endif --></dd>
-<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|hr|ja|ko),/" --><dt><a
href="/gnu/pronunciation.html">gnu/pronunciation.html</a></dt>
+<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(de|hr|ja|ko|uk),/" --><dt><a
href="/gnu/pronunciation.html">gnu/pronunciation.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/gnu/pronunciation.en.html"
hreflang="en" lang="en" xml:lang="en">
How To Pronounce GNU</a></span><br /><!--#if expr="$qs = /,de,/" -->
[de] <a hreflang="de" lang="de" xml:lang="de"
href="/gnu/pronunciation.de.html">
@@ -1324,7 +1324,9 @@
[ja] <a hreflang="ja" lang="ja" xml:lang="ja"
href="/gnu/pronunciation.ja.html">
GNUã®çºé³ã®ä»æ¹</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,ko,/" -->
<em>[ko] <a hreflang="ko" lang="ko" xml:lang="ko"
href="/gnu/pronunciation.ko.html">
-GNU를 ë°ìíë ë°©ë²</a></em><br /><!--#endif --></dd>
+GNU를 ë°ìíë ë°©ë²</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,uk,/" -->
+[uk] <a hreflang="uk" lang="uk" xml:lang="uk"
href="/gnu/pronunciation.uk.html">
+Як вимовлÑÑи “GNU”</a><br /><!--#endif --></dd>
<!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,(es|fr|ja|ru|sq),/" --><dt><a
href="/gnu/rms-lisp.html">gnu/rms-lisp.html</a></dt>
<dd><span class="original">[en] <a href="/gnu/rms-lisp.en.html" hreflang="en"
lang="en" xml:lang="en">
@@ -5293,7 +5295,7 @@
ÎιαÏί “ΠανοιÏÏÏÏ ÎÏδικαϔ Ïάνει
Ïο νÏημα ÏοÏ
ÎλεÏθεÏοÏ
ÎογιÏμικοÏ</a></del><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,es,/" -->
[es] <a hreflang="es" lang="es" xml:lang="es"
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html">
-Por qué el código abierto pierde el punto de vista del software libre</a><br
/><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fa,/" -->
+Por qué el «código abierto» pierde de vista lo esencial del software
libre</a><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs = /,fa,/" -->
<em>[fa] <a hreflang="fa" lang="fa" xml:lang="fa"
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.fa.html">
Úرا Ù
تÙâباز Ùد٠اصÙÛ ÙرÙ
âاÙزار آزاد را
برآÙرد٠ÙÙ
ÛâÚ©Ùد</a></em><br /><!--#endif --><!--#if expr="$qs =
/,fr,/" -->
[fr] <a hreflang="fr" lang="fr" xml:lang="fr"
href="/philosophy/open-source-misses-the-point.fr.html">
- www/server/po sitemap.html.translist,
GNUN <=
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/06/03
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/06/06
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/06/08
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/06/10
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/06/13
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/06/15
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/06/17
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/06/20
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/06/22
- www/server/po sitemap.html.translist, GNUN, 2014/06/24