www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www education/po/edu-software-tuxpaint.de.po fu...


From: Jo?rg Kohn?
Subject: www education/po/edu-software-tuxpaint.de.po fu...
Date: Thu, 01 May 2014 20:26:41 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Jo?rg Kohn? <joeko>     14/05/01 20:26:41

Modified files:
        education/po   : edu-software-tuxpaint.de.po 
        fun/po         : humor.de.po 
        po             : planetfeeds.de.po 
        software/po    : recent-releases-include.de.po 
        server/po      : home-pkgblurbs.de.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-tuxpaint.de.po?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.de.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.de.po?cvsroot=www&r1=1.277&r2=1.278
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.de.po?cvsroot=www&r1=1.348&r2=1.349
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.de.po?cvsroot=www&r1=1.76&r2=1.77

Patches:
Index: education/po/edu-software-tuxpaint.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software-tuxpaint.de.po,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- education/po/edu-software-tuxpaint.de.po    25 Apr 2014 17:31:30 -0000      
1.41
+++ education/po/edu-software-tuxpaint.de.po    1 May 2014 20:26:37 -0000       
1.42
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2014-04-25 17:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Tux Paint - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -433,12 +432,8 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2011, [-2012-] {+2012, 2014+} Free Software Foundation,
-# | Inc.
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid "Copyright &copy; 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
-msgstr "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
@@ -461,5 +456,8 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+#~ msgstr "Copyright &copy; 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
+
 #~ msgid "Tux Paint - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 #~ msgstr "Tux Paint - GNU-Projekt - Free Software Foundation"

Index: fun/po/humor.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.de.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- fun/po/humor.de.po  1 May 2014 09:57:34 -0000       1.35
+++ fun/po/humor.de.po  1 May 2014 20:26:38 -0000       1.36
@@ -1,5 +1,5 @@
 # German translation of http://gnu.org/fun/humor.html.
-# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2014 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
 # Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013, 2014.
 #
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-01 09:25+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Laugh along with GNU - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -50,14 +49,6 @@
 msgstr "Erstell&#8217; mehr Lacher"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Humor submissions are welcome and encouraged.  Please read {+the+} <a
-# | href=\"#Guidelines\">Humor Submission Guidelines</a> for [-details about
-# | submitting content for the humor section.-] {+more details.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Humor submissions are welcome and encouraged.  Please read <a href="
-#| "\"#Guidelines\">Humor Submission Guidelines</a> for details about "
-#| "submitting content for the humor section."
 msgid ""
 "Humor submissions are welcome and encouraged.  Please read the <a href="
 "\"#Guidelines\">Humor Submission Guidelines</a> for more details."
@@ -743,6 +734,15 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Humor submissions are welcome and encouraged.  Please read <a href="
+#~ "\"#Guidelines\">Humor Submission Guidelines</a> for details about "
+#~ "submitting content for the humor section."
+#~ msgstr ""
+#~ "Humorvolle Einsendungen sind willkommen und erwünscht. Weitere "
+#~ "Informationen unter <a href=\"#guidelines\">Leitfaden für humorvolle "
+#~ "Einsendungen</a>."
+
 #~ msgid "Copyright &copy; 1999 Richard M. Stallman"
 #~ msgstr "Copyright &copy; 1999 Richard M. Stallman."
 

Index: po/planetfeeds.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.de.po,v
retrieving revision 1.277
retrieving revision 1.278
diff -u -b -r1.277 -r1.278
--- po/planetfeeds.de.po        1 May 2014 04:57:52 -0000       1.277
+++ po/planetfeeds.de.po        1 May 2014 20:26:38 -0000       1.278
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: planetfeeds.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-05-01 04:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-05-01 04:56+0000\n"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -24,24 +23,18 @@
 "out!Do you need to performa query hav...  <a href='http://multixden.blogspot.";
 "com/2014/04/databasin-07.html'>more</a>"
 msgstr ""
+"<a href='http://multixden.blogspot.com/2014/04/databasin-07.html'>Riccardo "
+"Mottola</a>:  DataBasin 0.7 is out. <a href='http://multixden.blogspot.";
+"com/2014/04/databasin-07.html'><small>[mehr]</small></a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | <a
-# | 
[-href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-march-7'>-]
-# | 
{+href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-irc-meetup-may-2'>+}
-# | Friday Free Software Directory IRC meetup: [-March 7</a>-] {+May 2</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-";
-#| "directory-irc-meetup-march-7'> Friday Free Software Directory IRC meetup: "
-#| "March 7</a>"
 msgid ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-";
 "irc-meetup-may-2'> Friday Free Software Directory IRC meetup: May 2</a>"
 msgstr ""
 "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-directory-";
-"irc-meetup-march-7'>FSF Blogs</a>: Friday Free Software Directory IRC "
-"meetup: March 7."
+"irc-meetup-may-2'>FSF Blogs</a>: Friday Free Software Directory IRC meetup: "
+"May 2</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -50,6 +43,8 @@
 "guile-2.0 (was using guile-1.8), and has been released today as mcron "
 "version 1.0.7."
 msgstr ""
+"<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7962'>mcron @ "
+"Savannah</a> GNU MCron has been upgrade to GUILE 2.0."
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7959'> PSPP "
@@ -60,7 +55,8 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7959'>pspp @ "
 #~ "Savannah</a>: PSPP 0.8.3 has been released. <a href='http://savannah.gnu.";
-#~ "org/forum/forum.php?forum_id=7959'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "org/forum/forum.php?forum_id=7959' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></"
+#~ "a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7958'> GNU ease."
@@ -71,7 +67,8 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7958'>easejs @ "
 #~ "Savannah</a>: GNU Ease.JS 0.2.1 released [stable]. <a href='http://";
-#~ "savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7958'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7958' hreflang=\"en\"><small>"
+#~ "[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7957'> Release "
@@ -82,7 +79,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7957'>denemo @ "
 #~ "Savannah</a>: Release 1.1.4 is out. <a href='http://savannah.gnu.org/";
-#~ "forum/forum.php?forum_id=7957'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "forum/forum.php?forum_id=7957' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://sandklef.wordpress.com/2014/04/23/gnu-xnee-among-";
@@ -101,7 +98,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7954'>gnubatch "
 #~ "@ Savannah</a>: GNUBatch 1.11 Released. <a href='http://savannah.gnu.org/";
-#~ "forum/forum.php?forum_id=7954'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "forum/forum.php?forum_id=7954' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7953'> GNU "
@@ -156,7 +153,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7945'>dap @ "
 #~ "Savannah</a>:  GNU Dap 3.10. <a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.";
-#~ "php?forum_id=7945'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "php?forum_id=7945' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-";
@@ -177,7 +174,7 @@
 #~ "<a href='http://mediagoblin.org/news/financial-transparency.html'>GNU "
 #~ "MediaGoblin</a>: Financial transparency: where your money goes "
 #~ "with MediaGoblin. <a href='http://mediagoblin.org/news/financial-";
-#~ "transparency.html'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "transparency.html' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://mediagoblin.org/news/one-week-left-on-campaign.html'> One "
@@ -189,7 +186,7 @@
 #~ "<a href='http://mediagoblin.org/news/one-week-left-on-campaign.html'>GNU "
 #~ "MediaGoblin</a>: One week left of the MediaGoblin campaign; three ways to "
 #~ "support a better media future! <a href='http://mediagoblin.org/news/one-";
-#~ "week-left-on-campaign.html'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "week-left-on-campaign.html' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='https://gnunet.org/content/heartbleed'> Heartbleed</a>: gnunet."
@@ -263,8 +260,8 @@
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7935'>lightning "
 #~ "@ Savannah</a>: GNU lightning 2.0.4 released! GNU lightning is a library "
 #~ "to aid in making portable programs that compile assembly code at run "
-#~ "time. <a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?";
-#~ "forum_id=7935'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "time. <a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7935' "
+#~ "hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://gnuremotecontrol.wordpress.com/2014/04/05/newsletter-";
@@ -277,7 +274,7 @@
 #~ "<a href='http://gnuremotecontrol.wordpress.com/2014/04/05/newsletter-";
 #~ "april-2014/'>GNU Remotecontrol</a>: Newsletter – April 2014  <a "
 #~ "href='http://gnuremotecontrol.wordpress.com/2014/04/05/newsletter-";
-#~ "april-2014/'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "april-2014/' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-";
@@ -308,7 +305,8 @@
 #~ "GNUnet e.V.<br />\n"
 #~ "On December 27th 2013 a group of GNUnet hackers met at 30c3 to create the "
 #~ "&ldquo;Verein zur Förderung von GNUnet e.V.&rdquo;, an association under "
-#~ "German law to … <a 
href='https://gnunet.org/ev'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "German law to … <a href='https://gnunet.org/ev' hreflang=\"en\"><small>"
+#~ "[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7929'> Release "
@@ -320,7 +318,7 @@
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?";
 #~ "forum_id=7929'>remotecontrol @ Savannah</a>: Release of Remotecontrol "
 #~ "Unattended Server Side Automation. <a href='http://savannah.gnu.org/forum/";
-#~ "forum.php?forum_id=7929'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "forum.php?forum_id=7929' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='https://gnunet.org/content/all-about-dj-synchro'> All About DJ "
@@ -331,7 +329,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='https://gnunet.org/content/all-about-dj-synchro'>GNUnet News</"
 #~ "a>: All About DJ Synchro. <a href='https://gnunet.org/content/all-about-";
-#~ "dj-synchro'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "dj-synchro' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7928'> GNU APL "
@@ -342,7 +340,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7928'>apl @ "
 #~ "Savannah</a>: GNU APL 1.3 released. <a href='http://savannah.gnu.org/";
-#~ "forum/forum.php?forum_id=7928'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "forum/forum.php?forum_id=7928' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7924'> "
@@ -437,7 +435,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7910'>dap @ "
 #~ "Savannah</a>:  GNU Dap 3.9. <a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.";
-#~ "php?forum_id=7910'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "php?forum_id=7910' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://nickclifton.livejournal.com/15809.html'> March 2014 GNU "
@@ -448,7 +446,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://nickclifton.livejournal.com/15809.html'>Nick Clifton</a>: "
 #~ "March 2014 GNU Toolchain update. <a href='http://nickclifton.livejournal.";
-#~ "com/15809.html'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "com/15809.html' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.gnu.org/software/hurd/news/2014-03-16-gsoc.html'> "
@@ -470,7 +468,8 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7907'>denemo @ "
 #~ "Savannah</a>: Release 1.1.4 is imminent - Please test. <a href='http://";
-#~ "savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7907'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7907' hreflang=\"en\"><small>"
+#~ "[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/get-excited-for-";
@@ -492,8 +491,8 @@
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/replicant-developers-find-and-";
 #~ "close-samsung-galaxy-backdoor'>FSF Blogs</a>: Replicant developers find "
 #~ "and close Samsung Galaxy backdoor  <a href='http://www.fsf.org/blogs/";
-#~ "community/replicant-developers-find-and-close-samsung-galaxy-"
-#~ "backdoor'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "community/replicant-developers-find-and-close-samsung-galaxy-backdoor' "
+#~ "hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/the-0th-spinachcon'> The 0th "
@@ -514,7 +513,8 @@
 #~ "<a href='http://gnutopics.wordpress.com/2014/03/09/gnu-fisicalab-is-";
 #~ "requesting-your-support/'>German Arias</a>: GNU FisicaLab is requesting "
 #~ "your support. <a href='http://gnutopics.wordpress.com/2014/03/09/gnu-";
-#~ "fisicalab-is-requesting-your-support/'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "fisicalab-is-requesting-your-support/' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</"
+#~ "small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.gnutls.org/news.html#2014-03-07'> Audit competition</"
@@ -532,7 +532,16 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7902'>aris @ "
 #~ "Savannah</a>: GNU Aris 2.2 Released. <a href='http://savannah.gnu.org/";
-#~ "forum/forum.php?forum_id=7902'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "forum/forum.php?forum_id=7902' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-";
+#~ "directory-irc-meetup-march-7'> Friday Free Software Directory IRC meetup: "
+#~ "March 7</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-";
+#~ "directory-irc-meetup-march-7'>FSF Blogs</a>: Friday Free Software "
+#~ "Directory IRC meetup: March 7."
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://gnutopics.wordpress.com/2014/03/05/support-gnu-fisicalab-";
@@ -573,7 +582,8 @@
 #~ "students-or-why-i-started-learning-haskell-part-i/'>Henrik Sandklef</a>: "
 #~ "Understanding my students or why I started learning Haskell, Part I. <a "
 #~ "href='http://sandklef.wordpress.com/2014/02/19/understanding-my-students-";
-#~ "or-why-i-started-learning-haskell-part-i/'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "or-why-i-started-learning-haskell-part-i/' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</"
+#~ "small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/events/20140906-mantua'> Richard Stallman to "
@@ -603,7 +613,7 @@
 #~ "<a href='http://gnuremotecontrol.wordpress.com/2014/02/12/newsletter-";
 #~ "february-2014/'>GNU Remotecontrol</a>: Newsletter – February 2014 <a "
 #~ "href='http://gnuremotecontrol.wordpress.com/2014/02/12/newsletter-";
-#~ "february-2014/'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "february-2014/' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/free-software-fighting-back-";
@@ -629,7 +639,8 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/were-so-excited-for-2014'>FSF "
 #~ "Blogs</a>: We're so excited for 2014. <a href='http://www.fsf.org/blogs/";
-#~ "community/were-so-excited-for-2014'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "community/were-so-excited-for-2014' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</"
+#~ "small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/directory/friday-free-software-";
@@ -653,7 +664,8 @@
 #~ "libreplanet-video-and-exhibitor-deadline-extended'>FSF Blogs</a>: Watch "
 #~ "and share this LibrePlanet video, plus exhibitor deadline extended! <a "
 #~ "href='http://www.fsf.org/blogs/community/watch-and-share-this-libreplanet-";
-#~ "video-and-exhibitor-deadline-extended'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "video-and-exhibitor-deadline-extended' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</"
+#~ "small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/gnu-spotlight-with-karl-";
@@ -674,7 +686,8 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7871'>gtypist @ "
 #~ "Savannah</a>:  GNU Typist 2.9.4 released  <a href='http://savannah.gnu.";
-#~ "org/forum/forum.php?forum_id=7871'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "org/forum/forum.php?forum_id=7871' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></"
+#~ "a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.gnucash.org/#n-140201-server-down.news'> Maintainance "
@@ -701,7 +714,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7869'>xnee @ "
 #~ "Savannah</a>: GNU Xnee 3.17 released. <a href='http://savannah.gnu.org/";
-#~ "forum/forum.php?forum_id=7869'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "forum/forum.php?forum_id=7869' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/as-free-software-users-we-";
@@ -713,7 +726,7 @@
 #~ "need-to-speak-out-against-the-tpp'>FSF Blogs</a>: As free software users, "
 #~ "we need to speak out against the Trans-Pacific Partnership (TPP). <a "
 #~ "href='http://www.fsf.org/blogs/community/as-free-software-users-we-need-";
-#~ "to-speak-out-against-the-tpp'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "to-speak-out-against-the-tpp' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/help-the-fsf-bury-windows-8'> "
@@ -734,7 +747,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7866'>guix @ "
 #~ "Savannah</a>: One week to FOSDEM!.  <a href='http://savannah.gnu.org/";
-#~ "forum/forum.php?forum_id=7866'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "forum/forum.php?forum_id=7866' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://www.fsf.org/blogs/community/speakers-and-venue-announced-";
@@ -749,7 +762,8 @@
 #~ "for-fsfs-libreplanet-2014-register-today'>FSF Blogs</a>: Speakers and "
 #~ "venue announced for FSF's LibrePlanet 2014&mdash;register today! <a "
 #~ "href='http://fsf.org/blogs/community/speakers-and-venue-announced-for-";
-#~ "fsfs-www.libreplanet-2014-register-today'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "fsfs-www.libreplanet-2014-register-today' hreflang=\"en\"><small>[mehr]</"
+#~ "small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7864'> GNU "
@@ -760,7 +774,8 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7864'>ccd2cue @ "
 #~ "Savannah</a>: GNU CCD2CUE 0.3 released [stable].  <a href='http://";
-#~ "savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7864'><small>[mehr]</small></a>"
+#~ "savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7864' hreflang=\"en\"><small>"
+#~ "[mehr]</small></a>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<a href='http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=7851'> GNU APL "

Index: software/po/recent-releases-include.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.de.po,v
retrieving revision 1.348
retrieving revision 1.349
diff -u -b -r1.348 -r1.349
--- software/po/recent-releases-include.de.po   29 Apr 2014 14:59:44 -0000      
1.348
+++ software/po/recent-releases-include.de.po   1 May 2014 20:26:41 -0000       
1.349
@@ -7,40 +7,26 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-29 14:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-28 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Outdated-Since: 2014-04-29 14:57+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>April 2[-8-]{+9+}, 2014</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>April 28, 2014</strong>"
 msgid "<strong>April 29, 2014</strong>"
-msgstr "<strong>2014-04-28</strong>"
+msgstr "<strong>2014-04-29</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-04/msg00006.html\";>GNU-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-04/msg00013.html\";>GNU+}
-# | ease.js 0.2.[-1-]{+2+} released [stable]</a>, <i>Mike Gerwitz</i>,
-# | [-<tt>08:58</tt>-] {+<tt>10:24</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-04/msg00006.html";
-#| "\">GNU ease.js 0.2.1 released [stable]</a>, <i>Mike Gerwitz</i>, "
-#| "<tt>08:58</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-04/msg00013.html";
 "\">GNU ease.js 0.2.2 released [stable]</a>, <i>Mike Gerwitz</i>, <tt>10:24</"
 "tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-04/msg00006.html\"; "
-"hreflang=\"en\">Ease.JS 0.2.1</a>, <i>Mike Gerwitz</i>, <tt>08:58</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2014-04/msg00013.html";
+"\">Ease.JS 0.2.2</a>, <i>Mike Gerwitz</i>, <tt>10:24</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>April 28, 2014</strong>"

Index: server/po/home-pkgblurbs.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.de.po,v
retrieving revision 1.76
retrieving revision 1.77
diff -u -b -r1.76 -r1.77
--- server/po/home-pkgblurbs.de.po      24 Apr 2014 13:37:43 -0000      1.76
+++ server/po/home-pkgblurbs.de.po      1 May 2014 20:26:41 -0000       1.77
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-17 21:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-24 12:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-01 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
@@ -63,7 +63,7 @@
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/acct/\">Acct</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/acct/\">GNU Accounting Utilities</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/acct/\">Accounting Utilities</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -75,12 +75,12 @@
 "<i>GNU Accounting Utilities</i>, kurz <i>GNU Acct</i>, stellt eine "
 "Möglichkeit für Systemadministratoren bereit, um Systemnutzungsmuster zu "
 "bestimmen. Es werden Auskunft über beispielsweise Verbindungen, ausgeführte 
"
-"Programme und verwendete Systemressourcen gegeben. <small>(<a href=\"/manual/"
+"Programme und genutzte Systemressourcen gegeben. <small>(<a href=\"/manual/"
 "manual.html#acct\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/acm/\">Acm</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/acm/\">GNU ACM</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/acm/\">ACM</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -725,7 +725,7 @@
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/cgicc/\">Cgicc</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/cgicc/\">Cgicc</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/cgicc/\">CGICC</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -744,7 +744,7 @@
 # ausnahmsweise den Programmnamen übersetzt ;)
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/chess/\">Chess</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/chess/\">Schach</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/chess/\">Chess</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -753,7 +753,7 @@
 "external visual interface such as GNU XBoard.  <small>(<a href=\"/manual/"
 "manual.html#chess\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"<i>GNU Schach</i> ist ein Schachprogramm, mit dem man eine Partie Schach "
+"<i>GNU Chess</i> ist ein Schachprogramm, mit dem man eine Partie Schach "
 "gegen den Rechner spielen kann, entweder mittels Standard-Terminal-"
 "Schnittstelle oder <ins>grafischer Benutzeroberfläche</ins> wie <a href=\"/"
 "software/xboard/\"><i>GNU XBoard</i></a>. <small>(<a href=\"/manual/manual."
@@ -1145,12 +1145,13 @@
 "length and other readability measures.  <small>(<a href=\"/manual/manual."
 "html#diction\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"<i>GNU Diction</i> stellt zwei klassische Unix Befehle, <code>style</code> "
-"und <code>diction</code> bereit. Mit DICTION werden wortreiche und häufig in 
"
-"einem Textkörper falsch verwendete Phrasen ermittelt, während STYLE "
-"oberflächliche Aspekte eines schriftlichen Werkes wie Satzlänge und anderes 
"
-"analysiert, um die Lesbarkeit zu erhöhen. <small>(<a href=\"/manual/manual."
-"html#diction\">Anleitung</a>)</small>"
+"<i>GNU Diction</i> stellt zwei klassische Unix Befehle, <span class="
+"\"teletype\">style</span> und <span class=\"teletype\">diction</span> "
+"bereit. Mit DICTION werden wortreiche und häufig in einem Textkörper falsch 
"
+"verwendete Phrasen ermittelt, während STYLE oberflächliche Aspekte eines "
+"schriftlichen Werkes wie Satzlänge und anderes analysiert, um die Lesbarkeit 
"
+"zu erhöhen. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#diction\">Anleitung</a>)</"
+"small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/diffutils/\">Diffutils</a>"
@@ -1298,11 +1299,11 @@
 "erfordern zu müssen. Außerdem verfügt es, im Gegensatz zu anderen freien "
 "komponentenorientierten Systemen, die das Design proprietärer Pendants "
 "imitieren, über ein einzigartiges Komponentensystem. Es umfasst einen "
-"grafischen Assistenten namens <code>gidfwizard</code>, ein Dienstprogramm um "
-"<i>GNU EDMA</i> Schnittstellen-Definitionsdateien und notwendige "
-"Rahmendateien für EDMA-Klassen zu erstellen) und eine grafische Webbrowser-"
-"Klasse namens <code>gecb</code>. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#edma"
-"\">Anleitung</a>)</small>"
+"grafischen Assistenten namens <span class=\"teletype\">gidfwizard<span>, ein "
+"Dienstprogramm um <i>GNU EDMA</i> Schnittstellen-Definitionsdateien und "
+"notwendige Rahmendateien für EDMA-Klassen zu erstellen) und eine grafische "
+"Webbrowser-Klasse namens <span class=\"teletype\">gecb<span>. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#edma\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for electric"
@@ -1922,7 +1923,7 @@
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/ggradebook/\">Ggradebook</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/ggradebook/\">Ggradebook</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/ggradebook/\">Gradebook</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -1931,10 +1932,11 @@
 "European numeric scales.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#ggradebook"
 "\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"<i>GNU Gradebook</i> is an application for teachers for tracking student "
-"grades. It supports several grading styles, including American (A, B, C, D, "
-"F) and European numeric scales. <small>(<a href=\"/manual/manual."
-"html#ggradebook\">Anleitung</a>)</small>"
+"<i>GNU Gradebook</i> ist eine Anwendung für Lehrkräfte zur Nachverfolgung "
+"von Schülernoten. Es werden verschiedene Benotungssysteme wie das "
+"amerikanische mit Buchstaben (A, B, C, D, F) oder das europäische mit "
+"Zahlen. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#ggradebook\">Anleitung</a>)</"
+"small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for ghostscript"
@@ -1953,10 +1955,10 @@
 "html#ghostscript\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
 "<i>GNU Ghostscript</i> ist ein Interpreter der Seitenbeschreibungssprache "
-"<em>PostScript</em> und dem <em>Portable Document Format</em> (PDF). Dazu "
-"gehört auch eine C-Bibliothek, die die Grafikfähigkeiten von PostScript "
-"implementiert. Es unterstützt eine Vielzahl von Dateiformaten und Druckern. "
-"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#ghostscript\">Anleitung</a>)</small>"
+"<i>PostScript</i> und dem <i>Portable Document Format</i> (PDF). Dazu gehört 
"
+"auch eine C-Bibliothek, die die Grafikfähigkeiten von PostScript umsetzt. Es 
"
+"unterstützt eine Vielzahl von Dateiausgabeformaten und Druckern. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#ghostscript\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for gift"
@@ -1975,12 +1977,12 @@
 "small>"
 msgstr ""
 "<abbr title=\"GNU Image-Finding Tool\"><i>GIFT</i></abbr> ist Dienstprogramm "
-"zur inhaltsbasierten Bildersuche (engl. <i>Content Based Image Retrieval</"
-"i>, kurz <i>CBIR</i>). Es analysiert die aktuellen <ins>Farben, Umrisse, "
-"Oberflächen (Texturen) oder andere Informationen</ins> eines Bildes in einer 
"
-"großen Datenbanksammlung. Aufgabe der Bildersuche ist es, eine Liste "
-"vorhandener Bilder anhand ihrer Ähnlichkeit zu sortieren. <small>(<a 
href=\"/"
-"manual/manual.html#gift\">Anleitung</a>)</small>"
+"zur <i>inhaltsbasierten Bildersuche</i> (engl. <i>Content Based Image "
+"Retrieval</i>, kurz <i>CBIR</i>). Es analysiert die aktuellen <ins>Farben, "
+"Umrisse, Oberflächen (Texturen) oder andere Informationen</ins> eines Bildes 
"
+"in einer großen Datenbanksammlung. Aufgabe der Bildersuche ist es, eine "
+"Liste vorhandener Bilder anhand ihrer Ähnlichkeit zu sortieren. <small>(<a "
+"href=\"/manual/manual.html#gift\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for gimp"
@@ -1998,16 +2000,21 @@
 "that is extensible via a plugin system.  <small>(<a href=\"/manual/manual."
 "html#gimp\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"<i>GIMP</i> is an application for image manipulation tasks such as photo "
-"retouching, composition and authoring. It supports all common image formats "
-"as well as specialized ones. It features a highly customizable interface "
-"that is extensible via a plugin system. <small>(<a href=\"/manual/manual."
-"html#gimp\">Anleitung</a>)</small>"
+"<i>GIMP</i><ins>, für <i><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">GNU Image "
+"Manipulation Program</span></i>,</ins> ist ein <ins>umfangreiches "
+"Bildbearbeitungs</ins>programm<ins>, das unter anderem mit einem Plug-in-"
+"System, beliebigem Rückgängigmachen und Wiederholen, Fehlerdiffusion, "
+"Unterstützung verschiedener Farbtiefen pro Bild, Zoom und Verschieben in "
+"Echtzeit, simultaner Bearbeitung mehrerer Bilder, Unterstützung "
+"verschiedener Dateiformate sowie vielen Auswahl- und Bearbeitungswerkzeugen "
+"aufwartet</ins>. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gimp\">Anleitung</a>)"
+"</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/gleem/\">Gleem</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gleem/\">Gleem</a>"
 
+# Since widget unknown, commented out dubious translation.
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "GNU gleem is a library for Java and C++ offering a set of 3D widgets that "
@@ -2016,11 +2023,12 @@
 "translation and rotation.  This package is looking for a maintainer.  <small>"
 "(<a href=\"/manual/manual.html#gleem\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"<i>GNU Gleem</i> is a library for Java and C++ offering a set of 3D widgets "
-"that support direct user interaction with a 3D scene. These widgets are used "
-"to translate along a line, translate in a plane, and do three-dimensional "
-"translation and rotation. This package is looking for a maintainer. <small>"
-"(<a href=\"/manual/manual.html#gleem\">Anleitung</a>)</small>"
+"<i>GNU Gleem</i> ist eine Bibliothek für Java und C++ und​ bietet eine 
Reihe "
+"von 3D-Widgets, die eine direkte Nutzer-Interaktion mit einer 3D-Szene "
+"unterstützen.<!-- Diese Widgets werden genutzt, um eine Ebene zu 
übersetzen, "
+"zweidimensional zu übersetzen und dreidimensionale Übersetzung und Rotation 
"
+"zu erledigen.--> Dieses Paket ist auf der Suche nach einem Betreuer (m/w). "
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gleem\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/glib/\">GLib</a>"
@@ -2138,9 +2146,10 @@
 "different audio or video backends, ensuring good performance. <small>(<a "
 "href=\"/manual/manual.html#gnash\">Anleitung</a>)</small>"
 
+# GNU Ada Translator
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/gnat/\">GNAT</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/gnat/\">GNAT</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/gnat/\" title=\"GNU Ada Translator\">GNAT</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -2154,6 +2163,7 @@
 msgid "logo for gnats"
 msgstr "GNATS-Logo"
 
+# GNU Bug Tracking System
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/gnats/\">GNATS</a>"
 msgstr "<a href=\"/software/gnats/\">GNATS</a>"
@@ -2167,13 +2177,14 @@
 "also flexible enough to support user-made utilities.  <small>(<a href=\"/"
 "manual/manual.html#gnats\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"GNATS stellt eine Reihe von Hilfsmitteln bereit, um Programmfehler und "
-"andere gemeldete Softwareprobleme zu verfolgen. Es ist darin völlig offen, "
-"wie seine Datenbank abgefragt, bearbeitet und gepflegt wird, mit "
-"Schnittstellen von der Kommandozeile bis hin zu Emacs, obwohl die wichtigste "
-"Interaktion die Webschnittstelle ist. Ebenso ist es flexibel genug "
-"benutzereigene Dienstprogramme zu unterstützen. <small>(<a href=\"/manual/"
-"manual.html#gnats\">Anleitung</a>)</small>"
+"<i>GNATS</i><ins>, das <i>GNU Bug Tracking System,</i></ins> stellt eine "
+"Reihe von Hilfsmitteln bereit, um Programm- und andere gemeldete "
+"Softwareprobleme zu verfolgen. Es ist darin völlig offen, wie seine "
+"Datenbank abgefragt, bearbeitet und gepflegt wird, mit Schnittstellen von "
+"der Kommandozeile bis hin zu Emacs, obwohl die wichtigste Interaktion die "
+"Webschnittstelle ist. Ebenso ist es flexibel genug benutzerdefinierte "
+"Dienstprogramme zu unterstützen. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnats"
+"\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "<a href=\"/software/gnatsweb/\">Gnatsweb</a>"
@@ -2239,10 +2250,10 @@
 "the password and user name hint for that web site.  <small>(<a href=\"/"
 "manual/manual.html#gnu-pw-mgr\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"<i>GNU Password Manager</i> stellt bei Bedarf schwierige Kennwörter wieder "
+"<i>GNU Password Manager</i> stellt bei Bedarf schwierige Passwörter wieder "
 "her, grenzt das Risiko eines Angriffs jedoch ein. Nutzer geben eine "
 "selbstdefinierte Transformation einer Webadresse ein und erhalten das "
-"Kennwort und einen Hinweis auf den Benutzernamen für diesen Webauftritt. "
+"Passwort sowie einen Hinweis auf den Benutzernamen für diesen Webauftritt. "
 "<small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnu-pw-mgr\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -2276,12 +2287,13 @@
 "representation of the playing board.  <small>(<a href=\"/manual/manual."
 "html#gnubg\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"Mit <i>GNU Backgammon</i> kann man nicht das Spiel nur spielen, sondern auch "
-"analysieren und anderen beibringen. It has an advanced evaluation engine "
-"based on artificial neural networks suitable for both beginners and advanced "
-"players. In addition to a command-line interface, it also features an "
-"attractive, 3D representation of the playing board. <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gnubg\">Anleitung</a>)</small>"
+"Mit <i>GNU Backgammon</i> kann man nicht nur das Spiel spielen, sondern auch "
+"analysieren und anderen beibringen. Es beinhaltet eine fortschrittliche "
+"Auswertungsmaschine basierend auf künstlichen neuronalen Netzen <KNN>, die "
+"sowohl für Anfänger als auch fortgeschrittene Spieler geeignet sind. Zu "
+"einer Befehlszeilenschnittstelle kommt auch eine attraktive 3D-Darstellung "
+"des Spielbretts <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gnubg\">Anleitung</a>)"
+"</small>"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 msgid "logo for gnubiff"
@@ -2640,10 +2652,11 @@
 "OpenPGP-Standards. GnuPG wird zum Verschlüsseln und Signieren von Daten und "
 "Kommunikation genutzt und bietet eine leistungsstarke Schlüsselverwaltung "
 "und den Zugriff auf öffentliche Schlüsselserver. Es umfasst mehrere "
-"Bibliotheken: <code>libassuan</code> (IPC zwischen GnuPG-Komponenten), "
-"<code>libgpg-error</code> (zentrale GnuPG-Fehlerwerte) und <code>libskba</"
-"code> (mit X.509-Zertifikaten und CMS-Daten arbeiten). <small>(<a href=\"/"
-"manual/manual.html#gnupg\">Anleitung</a>)</small>"
+"Bibliotheken: <span class=\"teletype\">libassuan</span> (IPC zwischen GnuPG-"
+"Komponenten), <span class=\"teletype\">libgpg-error</span> (zentrale GnuPG-"
+"Fehlerwerte) und <span class=\"teletype\">libskba</span> (mit X.509-"
+"Zertifikaten und CMS-Daten arbeiten). <small>(<a href=\"/manual/manual."
+"html#gnupg\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #.  TRANSLATORS: stale 
 #. type: Content of: <h4>
@@ -4331,10 +4344,10 @@
 "functions, for example to run shell commands or to do arithmetic.  <small>"
 "(<a href=\"/manual/manual.html#m4\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"<i>GNU M4</i> ist eine Umsetzung der Makrosprache M4, mit einige "
+"<i>GNU M4</i> ist eine Umsetzung der Makrosprache M4, mit einigen "
 "Erweiterungen gegenüber anderen Umsetzungen, von denen einige von <i>GNU "
-"Autoconf</i> erforderlich sind. Es dient als Makroprozessor, was bedeutet, "
-"dass es Text verarbeitet und Makros erweitert, sobald diese auftreten. "
+"Autoconf</i> erforderlich sind. M4 dient als Makroprozessor, was bedeutet, "
+"dass er Text verarbeitet und Makros erweitert, sobald diese auftreten. "
 "Einige Funktionen, z. B. Shell-Befehle ausführen oder Arithmetiken "
 "berechnen, sind ebenfalls integriert. <small>(<a href=\"/manual/manual."
 "html#m4\">Anleitung</a>)</small>"
@@ -6101,11 +6114,11 @@
 msgstr ""
 "<i>GNU TeXmacs</i> ist eine <ins>wissenschaftliche Textverarbeitung und ein "
 "Satzprogramm</ins>. Das Programm ist ideal zur Bearbeitung strukturierter "
-"Dokumente mit verschiedene Inhalten <ins>wie Text, Grafiken, Diagramme usw</"
-"ins>. Es verfügt über eine robuste Unterstützung von mathematischen 
Formeln "
-"und Diagrammen und kann auch als Schnittstelle zu externen mathematischen "
+"Dokumente verschiedensten Inhalts <ins>wie Text, Grafiken, Diagrammen usw</"
+"ins>, verfügt über eine robuste Unterstützung von mathematischen Formeln 
und "
+"Diagrammen und kann auch als Schnittstelle zu externen mathematischen "
 "Programmen wie R und Oktave fungieren. TeXmacs ist durch in GUILE "
-"geschriebenen Erweiterungen vollständig anpassbar. <small>(<a 
href=\"/manual/"
+"geschriebene Erweiterungen vollständig anpassbar. <small>(<a href=\"/manual/"
 "manual.html#texmacs\">Anleitung</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]