[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/education/po edu-schools.hr.po
From: |
Martina |
Subject: |
www/education/po edu-schools.hr.po |
Date: |
Thu, 10 Apr 2014 19:32:40 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Martina <mist> 14/04/10 19:32:40
Modified files:
education/po : edu-schools.hr.po
Log message:
Updated
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.hr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
Patches:
Index: edu-schools.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.hr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- edu-schools.hr.po 29 Mar 2014 13:35:52 -0000 1.7
+++ edu-schools.hr.po 10 Apr 2014 19:32:39 -0000 1.8
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: edu-schools.html\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-29 13:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-01 17:58+0100\n"
-"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-10 21:31+0100\n"
+"Last-Translator: Martina Bebek <address@hidden>\n"
"Language-Team: www-hr <address@hidden>\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -70,12 +70,11 @@
msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
msgstr "Autor: <a href=\"http://www.stallman.org/\">Richard Stallman</a>"
-#. type: Content of: <p>
# | Educational activities (including schools) have a [-<a
# | href=\"/education/education.html\">duty-] {+moral duty+} to [-teach-] {+<a
# | href=\"/education/education.html\">teach+} only free software.</a> [-Here
# | are the reasons.-]
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "Educational activities (including schools) have a <a href=\"/education/"
#| "education.html\">duty to teach only free software.</a> Here are the "
@@ -85,9 +84,8 @@
"education/education.html\">teach only free software.</a>"
msgstr ""
"Obrazovna djelatnost (ukljuÄujuÄi i Å¡kole) ima <a href=\"/education/"
-"education.html\">dužnost pouÄavati samo slobodan softver.</a> Ovo su
razlozi."
+"education.html\">dužnost pouÄavati samo slobodni softver.</a>"
-#. type: Content of: <p>
# | [-There are general reasons why all-]{+All+} computer users [-should-]
# | {+ought to+} insist on free software: it gives users the freedom to
# | control their own computers—with proprietary software, the
@@ -98,7 +96,7 @@
# | everyone. [-The-] {+However, the+} purpose of this article is to
# | [-state-] {+present the+} additional reasons that apply specifically to
# | education.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "There are general reasons why all computer users should insist on free "
#| "software: it gives users the freedom to control their own computers—"
@@ -125,7 +123,6 @@
"jednako kao i za svakoga. Svrha ovog Älanka je iznijeti dodatne razloge koji
"
"se naroÄito odnose na obrazovanje."
-#. type: Content of: <p>
# | [-First, free-]{+Free+} software can save schools [-money. Free-] {+money,
# | but this is a secondary benefit. Savings are possible because free+}
# | software gives schools, like other users, the freedom to copy and
@@ -134,7 +131,7 @@
# | {+give a copy to every school, and each school+} can [-help close-]
# | {+install+} the [-digital divide.-] {+program in all its computers, with
# | no obligation to pay for doing so.+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "First, free software can save schools money. Free software gives schools, "
#| "like other users, the freedom to copy and redistribute the software, so "
@@ -161,8 +158,11 @@
"“better”: it is a matter of doing good education instead of bad "
"education. So let's consider the deeper issues."
msgstr ""
+"Ovo je korisna prednost, no ne želimo da bude glavna prednost, jer je "
+"isprazna u odnosu na važnije etiÄke dileme. Prelazak Å¡kola na slobodan "
+"softver je viÅ¡e od naÄina poboljÅ¡avanja obrazovanja, radi se o dobrom "
+"obrazovanju u odnosu na loše. Razmotrimo stoga dublje probleme."
-#. type: Content of: <p>
# | Schools have a social mission: to teach students to be citizens of a
# | strong, capable, independent, cooperating and free society. They should
# | promote the use of free software just as they promote [-recycling. If
@@ -171,7 +171,7 @@
# | ready+} to [-use-] {+live in a+} free [-software after they graduate.-]
# | {+digital society.+} This will help society as a whole escape from being
# | dominated [-(and gouged)-] by megacorporations.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "Schools have a social mission: to teach students to be citizens of a "
#| "strong, capable, independent, cooperating and free society. They should "
@@ -199,6 +199,9 @@
"In contrast, to teach a nonfree program is implanting dependence, which goes "
"counter to the schools' social mission. Schools should never do this."
msgstr ""
+"S druge strane, pouÄavanje neslobodnog programa predstavlja usaÄivanje "
+"ovisnosti, što je pak u suprotnosti sa društvenom misijom škole. Škole ne
bi "
+"ovo trebale nikada raditi."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -210,8 +213,14 @@
"these students once they've graduated, nor to the companies that they go to "
"work for."
msgstr ""
+"Naposlijetku, zaÅ¡to neki razvijatelji vlasniÄkog softvera nude besplatne "
+"kopije<a href=\"#note1\">(1)</a> neslobodnih programa Å¡kolama? Äine to jer "
+"žele <em>iskoristiti</em> škole kako bi usadili ovisnost o svojim "
+"proizvodima, baš kao što duhanske kompanije distribuiraju besplatne
cigarete "
+"Å¡kolskoj djeci<a href=\"#note2\">(2)</a>. Jednom kada ti uÄenici zavrÅ¡e sa
"
+"Å¡kolovanjem, neÄe dobiti besplatne kopije tih programa, niti Äe ih dobiti "
+"tvrtke za koje budu radili."
-#. type: Content of: <p>
# | Free software permits students to learn how software works. Some
# | students, {+natural-born programmers,+} on reaching their [-teens, want-]
# | {+teens yearn+} to learn everything there is to know about their computer
@@ -220,7 +229,7 @@
# | students need to read lots of code and write lots of code. They need to
# | read and understand real programs that people really use. Only free
# | software permits this.-]
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "Free software permits students to learn how software works. Some "
#| "students, on reaching their teens, want to learn everything there is to "
@@ -250,8 +259,11 @@
"Proprietary software is the enemy of the spirit of education, so it should "
"not be tolerated in a school, except as an object for reverse engineering."
msgstr ""
+"VlasniÄki programi odbijaju njihovu želju za znanjem: tvrde, “Znanje "
+"koje želiÅ¡ je tajno—uÄenje je zabranjeno!” VlasniÄki softver
je "
+"neprijatelj edukacije, stoga ga se ne smije trpiti u Å¡kolama, osim kao "
+"predmet obrnutog inžinjeringa."
-#. type: Content of: <p>
# | [-Proprietary software rejects their thirst for knowledge: it says,
# | “The knowledge you want is a secret—learning is
# | forbidden!”-]Free software encourages everyone to learn. The free
@@ -260,7 +272,7 @@
# | encourage students of any age and situation to read the source code and
# | learn as much as they want to know. [-Schools that use free software will
# | enable gifted programming students to advance.-]
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "Proprietary software rejects their thirst for knowledge: it says, “"
#| "The knowledge you want is a secret—learning is forbidden!” "
@@ -293,6 +305,11 @@
"to write good, clear code by reading lots of code and writing lots of code. "
"Only free software permits this."
msgstr ""
+"Å kole koje koriste slobodan softver omoguÄuju darovitim uÄenicima "
+"napredovanje. Kako roÄeni programeri uÄe biti dobri programeri? Moraju
znati "
+"Äitati i razumjeti stvarne programe koje ljudi uistinu i koriste. Äitanjem
i "
+"pisanjem mnoÅ¡tva koda uÄi se pisanje dobrog i kvalitetnog koda. Ovo "
+"dozvoljava samo slobodan softver."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -302,8 +319,12 @@
"chance to master the craft of programming, but only if it is a free software "
"school."
msgstr ""
+"Kako se može nauÄiti pisati kod velikih programa? Tako da se vježba
piÅ¡uÄi "
+"mnoÅ¡tvo izmjena u postojeÄim velikim programima. Slobodni softver ovo "
+"omoguÄuje, a vlasniÄki softverbrani. Svaka Å¡kola može uÄenicima nuditi "
+"moguÄnost savladavanja umijeÄa programiranja - ukoliko je Å¡kola slobodnog "
+"softvera."
-#. type: Content of: <p>
# | The deepest reason for using free software in schools is for moral
# | education. We expect schools to teach students basic facts and useful
# | skills, but that is [-not-] {+only part of+} their [-whole-] job. The most
@@ -316,7 +337,7 @@
# | case someone wants to [-learn.”-] {+learn. Therefore bringing
# | nonfree software to class is not permitted, unless it is for
# | reverse-engineering work.”+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "The deepest reason for using free software in schools is for moral "
#| "education. We expect schools to teach students basic facts and useful "
@@ -349,13 +370,12 @@
"moraÅ¡ razredu pokazati i izvorni kod, u sluÄaju da netko želi iz njega
uÄiti."
"”"
-#. type: Content of: <p>
# | Of course, the school must practice what it preaches: [-all the software
# | installed by the school-] {+it+} should [-be available-] {+bring only free
# | software to class (except objects+} for {+reverse-engineering), and share
# | copies including source code with the+} students [-to copy,-] {+so they
# | can copy it,+} take {+it+} home, and redistribute {+it+} further.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "Of course, the school must practice what it preaches: all the software "
#| "installed by the school should be available for students to copy, take "
@@ -370,9 +390,8 @@
"Å¡kola instalira treba biti dostupan Äacima da ga kopiraju, nose kuÄi i "
"distribuiraju dalje."
-#. type: Content of: <p>
# || No change detected. The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <p>
#| msgid ""
#| "Teaching the students to use free software, and to participate in the "
#| "free software community, is a hands-on civics lesson. It also teaches "
@@ -398,21 +417,27 @@
"those communities; that is the way to make more people aware of the issue "
"and find allies for the campaign."
msgstr ""
+"Ukoliko ste ikako povezani sa Å¡kolstvom —ako ste uÄenik, uÄitelj, "
+"zaposlenik, administrator, donator ili roditelj— vaÅ¡a je dužnost "
+"lobirati za prelazak na slobodni softver. Ako privatni zahtjev ne postigne "
+"cilj, javno progovorite o temi; na taj naÄin Äe viÅ¡e ljudi postati svjesno
o "
+"problemu i lakÅ¡e Äete pronaÄi saveznike u kampanji."
#. type: Content of: <ol><li>
msgid ""
"<cite><a id=\"note1\"></a>Warning: a school that accepts such an offer may "
"find subsequent upgrades rather expensive.</cite>"
msgstr ""
+"<cite><a id=\"note1\"></a>Upozorenje: Å¡kola koja prihvati ovakvu ponudu "
+"mogla bi kasnije nadogradnje skupo platiti.</cite>"
-#. type: Content of: <ol><li>
# | <cite><a id=\"note[-1-]{+2+}\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined
# | $15m in 2002 for handing out free samples of cigarettes at events attended
# | by children. See <a
# |
href=\"http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/tobaccotrial/usa.htm\">{+
# | +}http://www.bbc.co.uk/worldservice/sci_tech/features/health/tobaccotrial/u
# | sa.htm</a>.</cite>
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <ol><li>
#| msgid ""
#| "<cite><a id=\"note1\"></a>RJ Reynolds Tobacco Company was fined $15m in "
#| "2002 for handing out free samples of cigarettes at events attended by "
@@ -480,12 +505,11 @@
"pogledajte <a href=\"/server/standards/README.translations.html\">README za "
"prijevode</a>."
-#. type: Content of: <div><p>
# | Copyright © 2003, [-2009-] {+2009, 2014+} Richard Stallman
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <div><p>
#| msgid "Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman"
msgid "Copyright © 2003, 2009, 2014 Richard Stallman"
-msgstr "Copyright © 2003, 2009 Richard Stallman"
+msgstr "Copyright © 2003, 2009, 2014 Richard Stallman"
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
- www/education/po edu-schools.hr.po,
Martina <=