[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www philosophy/po/who-does-that-server-really-s...
From: |
NIIBE Yutaka |
Subject: |
www philosophy/po/who-does-that-server-really-s... |
Date: |
Thu, 31 Oct 2013 02:53:33 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: NIIBE Yutaka <gniibe> 13/10/31 02:53:32
Modified files:
philosophy/po : who-does-that-server-really-serve.ja.po
words-to-avoid.ja.po
server/po : home-pkgblurbs.ja.po sitemap.ja.po
Log message:
Update Japanese Translations
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ja.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.138&r2=1.139
Patches:
Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ja.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ja.po 28 Oct 2013
05:00:34 -0000 1.12
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.ja.po 31 Oct 2013
02:53:31 -0000 1.13
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: who-does-that-server-really-serve.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-28 04:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-13 09:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-31 11:50+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-28 04:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -200,14 +199,6 @@
"ã¨åçã®çµæãããããã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For instance, some proprietary programs are “spyware”: the "
-#| "program sends out data about users' computing activities. Microsoft "
-#| "Windows sends information about users' activities to Microsoft. Windows "
-#| "Media Player reports what each user watches or listens to. The Amazon "
-#| "Kindle reports which pages of which books the user looks at, and when. "
-#| "Angry Birds reports the user's geolocation history."
msgid ""
"For instance, some proprietary programs are “spyware”: the "
"program <a href=\"/philosophy/proprietary-surveillance.html\"> sends out "
@@ -217,21 +208,15 @@
"which pages of which books the user looks at, and when. Angry Birds reports "
"the user's geolocation history."
msgstr ""
-"ãã¨ãã°ããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã»ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã¹ãã¤ã¦ã§ã¢ã(ã¦ã¼ã¶ã®ã³ã³"
-"ãã¥ã¼ãã£ã³ã°ã®æ´»åã«é¢ãããã¼ã¿ãéä¿¡ããããã°ã©ã
)ã§ãããã¤ã¯ãã½ãã "
+"ãã¨ãã°ããããããã©ã¤ã¨ã¿ãªã»ã½ããã¦ã§ã¢ã¯ãã¹ãã¤ã¦ã§ã¢ã("
+"<a href=\"/philosophy/proprietary-surveillance.html\">ã¦ã¼ã¶ã®ã³ã³"
+"ãã¥ã¼ãã£ã³ã°ã®æ´»åã«é¢ãããã¼ã¿ãéä¿¡ãã</a>ããã°ã©ã
)ã§ãããã¤ã¯ãã½ãã "
"ã¦ã£ã³ãã¦ãºã¯ãã¦ã¼ã¶ã®æ´»åã®æ
å
±ããã¤ã¯ãã½ããã«éãã¾ãããã¤ã¯ãã½ãã "
"ã¡ãã£ã¢ãã¬ã¤ã¤ã¼ã¯ãããããã®ã¦ã¼ã¶ã観ããè´ããããããã®ãå
±åãã¾ãã"
"ã¢ãã¾ã³
ãã³ãã«ã¯ãã©ã®æ¬ã®ã©ã®ãã¼ã¸ãã¦ã¼ã¶ããã¤è¦ãããå
±åãã¾ããã¢ã³"
"ã°ãªã¼ãã¼ãã¯ã¦ã¼ã¶ã®å°ççå±¥æ´ãå ±åãã¾ãã"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Unlike proprietary software, SaaSS does not require covert code to obtain "
-#| "the user's data. Instead, users must send their data to the server in "
-#| "order to use it. This has the same effect as spyware: the server "
-#| "operator gets the data—with no special effort, by the nature of "
-#| "SaaSS."
msgid ""
"Unlike proprietary software, SaaSS does not require covert code to obtain "
"the user's data. Instead, users must send their data to the server in order "
@@ -247,7 +232,11 @@
"ãã³ã¼ããå¿
è¦ã¨ãã¾ããã代ããã«ãã¦ã¼ã¶ã¯ä½¿ãããã«ãã¼ã¿ããµã¼ãã«éããª"
"ããã°ãªããªãã®ã§ããããã¯ã¹ãã¤ã¦ã§ã¢ã¨åãå¹æãã¤ã¾ããµã¼ãã®ãªãã¬ã¼ã¿"
"ããã®ãã¼ã¿ãåå¾ããã¨ãããçµæãããã¾ããSaaSSã®æ§è³ªã«ãããç¹å¥ãªåªåãª"
-"ãã§ãåå¾ããã®ã§ãã"
+"ãã§ãåå¾ããã®ã§ããå¨ã®åçãæ稿ããããªãã¦èããããªãã£ãã¢ãã¼ã»ã¦ã§ãã"
+"ã¯ãåçãç·¨éãããã¨ééã£ã¦SaaSS
(Instagram)ã使ã£ã¦ãã¾ãã¾ãããçµå±ã"
+"<a href=\"http://www.slate.com/articles/technology/data_mine_1/2013/09/"
+"privacy_facebook_kids_don_t_post_photos_of_your_kids_on_social_media.html\">"
+"åçã¯ããããæ¼æ´©ãã¾ããã</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: philosophy/po/words-to-avoid.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.ja.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/po/words-to-avoid.ja.po 28 Oct 2013 05:00:50 -0000 1.29
+++ philosophy/po/words-to-avoid.ja.po 31 Oct 2013 02:53:32 -0000 1.30
@@ -9,14 +9,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-28 04:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-13 10:05+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-31 11:45+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-28 04:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -31,11 +30,6 @@
msgstr "é¿ããã¹ãè¨è
(ãããã¯æ³¨ææ·±ã使ã)ãå«ã¿ããããã¾ãããããã®ã§"
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "There are a number of words and phrases that we recommend avoiding, or "
-#| "avoiding in certain contexts and usages. Some are ambiguous or "
-#| "misleading; others presuppose a viewpoint that we hope you disagree with."
msgid ""
"There are a number of words and phrases that we recommend avoiding, or "
"avoiding in certain contexts and usages. Some are ambiguous or misleading; "
@@ -44,20 +38,17 @@
msgstr ""
"使ãã®ãé¿ããããããæèã使ãæ¹ã§ã¯é¿ããæ¹ãããè¨èãæç«
ãããã¤ããã"
"ã¾ãããããã®ã¯ãããã¾ãããããã¯ã¾ããããããã®ã§ããã»ãã®ãã®ã¯ããã"
-"ããã¡ãããªãã«åæããªãã§æ¬²ããã¨ãã¦ããè¦è§£ãåæã«ãã¦ãã¾ãã"
+"ããã¡ãåæãã¦ããªãè¦è§£ãåæã«ãã¦ãã¾ã(ããªãã«ãåæããªãã§æ¬²ããã¨æãã¾ã)ã"
#. type: Content of: <div>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Also note <a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free and "
-#| "Nonfree Software</a>."
msgid ""
"Also note <a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free "
"Software</a> and <a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">Why "
"Call It The Swindle?</a>."
msgstr ""
-"ã¾ãã<a
href=\"/philosophy/categories.html\">èªç±ããã³ä¸èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢"
-"ã®åé¡</a>ãã覧ãã ããã"
+"ã¾ãã<a href=\"/philosophy/categories.html\">èªç±ãªã½ããã¦ã§ã¢"
+"ã®åé¡</a>ã¨<a
href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">ãªããããã"
+"ã¤ã³ããã³ãã«ã¨å¼ã¶ã®ã?</a>ãã覧ãã ããã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1028,6 +1019,11 @@
"However, we now see a tendency to use the word in a new and unfortunate way, "
"meaning “to make a profit from something”."
msgstr ""
+"ãããã¿ã¤ãºãã®æ£å¼ãªå®ç¾©ã¯ãããªã«ããé貨ã¨ãã¦ä½¿ããã¨ãããã¨ã§ãã"
+"ãã¨ãã°ã人é社ä¼ã§ã¯éãéãé
ãå°å·ããç´ãç¹å¥ãªç¨®é¡ã®è²ã大ããªå²©ã"
+"ããã¿ã¤ãºãã¦ãã¾ãããããããããããã¡ã¯ãã¾ãããã®è¨èãã"
+"ããªã«ãããå©çãå¾ããã¨ããæå³ãããæ°ããä¸å¹¸ãªæ¹å¼ã§"
+"使ããã¡ã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1035,12 +1031,17 @@
"“converting the thing into money”, and that metaphor is what's "
"harmful, because it presumes that the money is what really matters."
msgstr ""
+"ãã®è¨èã使ãæ
£ç¿ãåç
§ãããã¨ã¯ãããã®ãéã«å¤ãããã¨ããæå©ã"
+"æé»çã«é¢é£ãã¦ããã®æå©ãããæ害ã§ãããªããªããããã¯ããéãããå®ã«åé¡ã§ããã"
+"ã¨åæããããã§ãã"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"A productive and ethical business can make money, but that's not all it "
"thinks about."
msgstr ""
+"建è¨çã§å«ççãªãã¸ãã¹ã¯ãéãå¾ããã¨ãã§ãã¾ããããããèãããã¨ã®"
+"ãã¹ã¦ã§ã¯ããã¾ããã"
#. type: Content of: <h4>
msgid "“MP3 Player”"
@@ -1548,13 +1549,6 @@
msgstr "æçµæ´æ°:"
#~ msgid ""
-#~ "Also note <a href=\"/philosophy/categories.html\">Categories of Free "
-#~ "Software</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ã¾ãã<a
href=\"/philosophy/categories.html\">èªç±ã½ããã¦ã§ã¢ã®åé¡</a>ã"
-#~ "åç
§ãã¦ãã ããã"
-
-#~ msgid ""
#~ "The natural meaning of “monetize” is “convert into "
#~ "money.” If you make something and then convert it into money, that "
#~ "means there is nothing left except money, so nobody but you has gained "
Index: server/po/home-pkgblurbs.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ja.po,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- server/po/home-pkgblurbs.ja.po 25 Oct 2013 01:58:58 -0000 1.6
+++ server/po/home-pkgblurbs.ja.po 31 Oct 2013 02:53:32 -0000 1.7
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-20 22:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-25 10:50+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-31 11:23+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-20 22:27+0000\n"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/3dldf/\">3DLDF</a>"
@@ -511,7 +510,7 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/clisp/\">CLISP</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/clisp/\">CLISP</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -520,6 +519,10 @@
"interpreter, a compiler, a debugger, and much more. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#clisp\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU CLISPã¯ANSI Common Lispã®å®è£
ã§ãã Common Lispã¯é«ã¬ãã«ã®"
+"ãªãã¸ã§ã¯ãæåã®é¢æ°åããã°ã©ãã³ã°è¨èªã§ããCLISPã¯ã¤ã³ã¿ããªã¿ã"
+"ã³ã³ãã¤ã©ããããã¬ãããã¦ããã£ã¨å¤ãã®ãã®ãå«ã¿ã¾ãã<small>(<a
href=\"/"
+"manual/manual.html#clisp\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/combine/\">Combine</a>"
@@ -1102,7 +1105,7 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gcl/\">GNU Common Lisp</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/gcl/\">GNU Common Lisp</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -1113,6 +1116,11 @@
"Tk widget system. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#gcl\">doc</a>)</"
"small>"
msgstr ""
+"GCLã¯Common Lispè¨èªã®å®è£
ã§ãããã£ãã£ãã®ãªãã¸ã§ã¯ãã³ã¼ãã¸ã³ã³ãã¤ã«ããæ©è½ã"
+"æã¡ããã£ãã£ãã®ãªãã¸ã§ã¯ãã³ã¼ãã®ã¢ã¸ã¥ã¼ã«ãç´æ¥ããã®Lispã®ä¸å¿æ©è½ã«ãã¼ããã"
+"ãã¨ãã§ãã¾ããé層åããã¬ãã¼ã¸ã³ã¬ã¯ã·ã§ã³ã®æ¦ç¥ã®æ©è½ãã½ã¼ã¹ã¬ãã«ã®ãããã¬ã"
+"Tkã¦ã£ã¸ã§ããã·ã¹ãã
ã¸ã®çµã¿è¾¼ã¿ã¤ã³ã¿ã¼ãã§ã¼ã¹ã®æ©è½ãããã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#gcl\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</"
+"small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/gcompris/\">GCompris</a>"
@@ -2066,7 +2074,7 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/guile/\">Guile</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/guile/\">Guile</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2077,6 +2085,11 @@
"without requiring the source code to be rewritten. <small>(<a href=\"/"
"manual/manual.html#guile\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"Guileã¯GNU Ubiquitous Intelligent Language for Extensionsã®ç¥ã§ã"
+"GNUã·ã¹ãã ã®å
¬å¼ã®æ¡å¼µè¨èªã§ããGuileã¯Schemeè¨èªã®å®è£
ã§ãããã»ãã®ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã«"
+"ç°¡åã«çµã¿è¾¼ããã¨ãã§ããã½ã¼ã¹ã³ã¼ããæ¸ãç´ã"
+"å¿
è¦ãªãã«ã¢ããªã±ã¼ã·ã§ã³ã®æ©è½ãæ¡å¼µãã便å©ãªæ©è½ãæä¾ãã¾ãã"
+"<small>(<a href=\"/manual/manual.html#guile\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/guile-dbi/\">Guile-dbi</a>"
@@ -2435,7 +2448,7 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/kawa/\">Kawa</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/kawa/\">Kawa</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2447,6 +2460,12 @@
"implementation of XQuery in Java. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#kawa"
"\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU Kawaã¯ãJavaãã©ãããã©ã¼ã
ä¸ã«æ§ç¯ããããSchemeããã°ã©ãã³ã°è¨èªã®å®è£
ã§ãã"
+"ãã£ã¦ãããã¯Javaã¨ä¾¿å©ã«çµ±åããã¦ãã³ã³ãã¤ã©ããªãã·ã§ãã«ã®éçåããªã©ã®æ©è½"
+"ãæãã¾ããKawaã¯Javaãã©ãããã©ã¼ã
ã§ã»ãã®ããã°ã©ãã³ã°è¨èªãå®è£
ããããã®"
+"ãã¬ã¼ã ã¯ã¼ã¯ã¨ãã¦ãå©ç¨ããã¾ããKawaã«ã¯qexo
(XQueryãJavaã§ä¸é¨å®è£
ãããã®)"
+"ãå«ã¾ãã¾ãã<small>(<a href=\"/manual/manual.html#kawa"
+"\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/leg/\">Leg</a>"
@@ -2711,13 +2730,15 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/lispintro/\">Lispintro</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/lispintro/\">Lispintro</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"See <a href=\"#emacs\">emacs</a>. <small>(<a href=\"/manual/manual."
"html#lispintro\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"<a href=\"#emacs\">emacs</a>ãè¦ã¦ãã ããã<small>(<a
href=\"/manual/manual."
+"html#lispintro\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/lrzsz/\">Lrzsz</a>"
@@ -2771,7 +2792,7 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/mailman/\">Mailman</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/mailman/\">Mailman</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2782,6 +2803,12 @@
"filtering, digest delivery, and more. <small>(<a href=\"/manual/manual."
"html#mailman\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU
Mailmanã¯é»åã¡ã¼ã«ã§ã®è°è«ã¨ã¡ã¼ãªã³ã°ãªã¹ãã®ç®¡çã®ã½ããã¦ã§ã¢ã§ãã"
+"ã¦ã§ãã®ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ã§ãã¦ã¼ã¶ã¨ç®¡çè
ã®ä¸¡æ¹ãé常ãæä½ãå®è¡ãã¾ãã"
+"ã¡ã¼ã«ã¨ã³ãã³ãã©ã¤ã³ã®ã¤ã³ã¿ãã§ã¼ã¹ãæä¾ããã¦ãã¾ãã"
+"çµã¿è¾¼ã¿ã®ã¢ã¼ã«ã¤ãã³ã°ãèªåãã¦ã³ã¹å¦çãã³ã³ãã³ããã£ã«ã¿ãªã³ã°ã"
+"ãã¤ã¸ã§ã¹ãå½¢å¼ã§ã®é
éããªã©ãªã©ããããã®æ©è½ãããã¾ãã"
+"<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#mailman\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/mailutils/\">Mailutils</a>"
@@ -2966,7 +2993,7 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/mit-scheme/\">MIT/GNU Scheme</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/mit-scheme/\">MIT/GNU Scheme</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -2975,6 +3002,10 @@
"integrated Emacs-like editor and a large runtime library. <small>(<a href="
"\"/manual/manual.html#mit-scheme\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
+"GNU/MIT Schemeã¯Schemeããã°ã©ãã³ã°è¨èªã®å®è£
ã§ããã¤ã³ã¿ããªã¿ãã³ã³ãã¤ã©ã"
+"ãããã¬ãæä¾ããã¾ããEmacsã©ã¤ã¯ãªçµ±åã¨ãã£ã¿ã¨å¤§ããªã©ã³ã¿ã¤ã
ã»ã©ã¤ãã©ãª"
+"ã®æ©è½ãããã¾ãã<small>(<a href="
+"\"/manual/manual.html#mit-scheme\">ããã¥ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/moe/\">Moe</a>"
@@ -3641,9 +3672,9 @@
"(<a href=\"/manual/manual.html#slib\">doc</a>)</small>"
msgstr ""
"GNU SLIBã¯ããã°ã©ãã³ã°è¨èªSchemeã®ãã¼ã¿ãã«ãªå
±éã©ã¤ãã©ãªã§ããåºç¯ãªç°"
-"ãªãSchemeã®ãµãã¼ããã¦ãããSchemeã®æç¶ãã¨æ§æã§ããã±ã¼ã¸ãå©ç¨ããä»çµ"
-"ã¿ãæä¾ãã¦ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#slib\">ããã¥ã¡ã³ã"
-"</a>)</small>"
+"ãªãSchemeã®å®è£
ããµãã¼ããã¦ãããSchemeã®æç¶ãã¨æ§æã§ããã±ã¼ã¸ãå©ç¨ã"
+"ãä»çµã¿ãæä¾ãã¦ãã¾ãã<small>(<a
href=\"/manual/manual.html#slib\">ããã¥"
+"ã¡ã³ã</a>)</small>"
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/smalltalk/\">Smalltalk</a>"
@@ -4070,7 +4101,7 @@
#. type: Content of: <h4>
msgid "<a href=\"/software/wb/\">WB</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/software/wb/\">WB</a>"
#. type: Content of: <p>
msgid ""
Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.138
retrieving revision 1.139
diff -u -b -r1.138 -r1.139
--- server/po/sitemap.ja.po 28 Oct 2013 05:00:54 -0000 1.138
+++ server/po/sitemap.ja.po 31 Oct 2013 02:53:32 -0000 1.139
@@ -7,14 +7,13 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: sitemap.html\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-28 04:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-10-22 11:38+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-31 11:25+0900\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-10-28 04:55+0000\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -4680,7 +4679,7 @@
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
msgid "Why Call It The Swindle?"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¤ã³ããã³ãã«ã¨å¼ã¶çç±"
#. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
msgid "<a href=\"/philosophy/why-copyleft.html\">why-copyleft.html</a>"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www philosophy/po/who-does-that-server-really-s...,
NIIBE Yutaka <=