www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www doc/po/doc.de.po fry/po/happy-birthday-to-g...


From: Joerg Kohne
Subject: www doc/po/doc.de.po fry/po/happy-birthday-to-g...
Date: Fri, 27 Sep 2013 12:15:46 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     13/09/27 12:15:45

Modified files:
        doc/po         : doc.de.po 
        fry/po         : happy-birthday-to-gnu-credits.de.po 
        fun/po         : humor.de.po 
        graphics/po    : graphics.de.po 
        help/po        : evaluation.de.po 
        licenses/old-licenses/po: gpl-2.0-faq.de.po 
        people/po      : people.de.po 
        philosophy/po  : essays-and-articles.de.po fs-translations.de.po 
                         latest-articles.de.po 
                         open-source-misses-the-point.de.po 
                         proprietary.de.po 
        po             : home.de.po 
        server/po      : home-pkgdescs.de.po sitemap.de.po 
        server/standards/po: README.translations.de.po 
        software/po    : recent-releases-include.de.po 

Log message:
        Update

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/doc.de.po?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fun/po/humor.de.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/graphics.de.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/evaluation.de.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.de.po?cvsroot=www&r1=1.123&r2=1.124
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.de.po?cvsroot=www&r1=1.97&r2=1.98
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.de.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.de.po?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/proprietary.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.201&r2=1.202
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgdescs.de.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de.po?cvsroot=www&r1=1.185&r2=1.186
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/standards/po/README.translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.de.po?cvsroot=www&r1=1.193&r2=1.194

Patches:
Index: doc/po/doc.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/doc.de.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- doc/po/doc.de.po    17 Sep 2013 17:58:58 -0000      1.39
+++ doc/po/doc.de.po    27 Sep 2013 12:15:42 -0000      1.40
@@ -1,4 +1,4 @@
-# German translation of http://gnu.org/doc/doc.html
+# German translation of http://gnu.org/doc/doc.html.
 # Copyright (C) 2001-2006, 2008-2010 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: doc.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-17 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-13 20:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-17 17:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -86,29 +85,6 @@
 "Software frei vervielfältigen, aktualisieren und weiterverbreiten sollten."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Originally, all our documentation was released under a short <a
-# | href=\"/licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft\">copyleft</a> license, or
-# | under the <a href=\"/licenses/licenses.html#GPL\">GNU General Public
-# | License (GPL)</a>.  In 2001, the <a
-# | href=\"/licenses/licenses.html#FDL\">GNU Free Documentation License
-# | (FDL)</a> was created to address needs that were not met by licenses
-# | originally designed for software.  For more information on free
-# | documentation, please see <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard
-# | Stallman's</a> essay, &ldquo;<a href=\"/philosophy/free-doc.html\">Free
-# | Software and Free Manuals</a>&rdquo;.  {+A <a
-# | href=\"freemanuals.texi\">Texinfo version of that essay</a> is available
-# | for inclusion in manuals.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Originally, all our documentation was released under a short <a href=\"/"
-#| "licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft\">copyleft</a> license, or under "
-#| "the <a href=\"/licenses/licenses.html#GPL\">GNU General Public License "
-#| "(GPL)</a>.  In 2001, the <a href=\"/licenses/licenses.html#FDL\">GNU Free "
-#| "Documentation License (FDL)</a> was created to address needs that were "
-#| "not met by licenses originally designed for software.  For more "
-#| "information on free documentation, please see <a href=\"http://www.";
-#| "stallman.org/\">Richard Stallman's</a> essay, &ldquo;<a href=\"/"
-#| "philosophy/free-doc.html\">Free Software and Free Manuals</a>&rdquo;."
 msgid ""
 "Originally, all our documentation was released under a short <a href=\"/"
 "licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft\">copyleft</a> license, or under the "
@@ -128,9 +104,10 @@
 "html#FDL\">GNU Free Documentation License (FDL)</a> freigegeben, um "
 "Bedürfnisse abzudecken, die nicht durch ursprünglich für Software 
entworfene "
 "Lizenzen erfüllt wurden. Weitere Informationen über freie Dokumentation "
-"finden Sie unter <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallmans</a> "
-"Aufsatz <a href=\"/philosophy/free-doc\">Freie Software und freie "
-"Handbücher</a>."
+"finden Sie in <a href=\"http://www.stallman.org/\";>Richard Stallmans</a> "
+"Aufsatz <a href=\"/philosophy/free-doc\"><em>Freie Software und freie "
+"Handbücher</em></a> (eine Version dieses Aufsatzes ist für die Aufnahme in "
+"Handbüchern ebenfalls in <a href=\"freemanuals.texi\">Texinfo abrufbar</a>)."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Contribute"
@@ -235,3 +212,25 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Originally, all our documentation was released under a short <a href=\"/"
+#~ "licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft\">copyleft</a> license, or under "
+#~ "the <a href=\"/licenses/licenses.html#GPL\">GNU General Public License "
+#~ "(GPL)</a>.  In 2001, the <a href=\"/licenses/licenses.html#FDL\">GNU Free "
+#~ "Documentation License (FDL)</a> was created to address needs that were "
+#~ "not met by licenses originally designed for software.  For more "
+#~ "information on free documentation, please see <a href=\"http://www.";
+#~ "stallman.org/\">Richard Stallman's</a> essay, &ldquo;<a href=\"/"
+#~ "philosophy/free-doc.html\">Free Software and Free Manuals</a>&rdquo;."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die gesamte Dokumentation wurde ursprünglich unter einer kurzen Lizenz "
+#~ "mit <a href=\"/licenses/licenses.html#WhatIsCopyleft\">Copyleft</a> oder "
+#~ "unter der <a href=\"/licenses/licenses.html#GPL\">GNU General Public "
+#~ "License (GPL)</a> freigegeben. Im Jahr 2001 wurde die <a href=\"/licenses/"
+#~ "licenses.html#FDL\">GNU Free Documentation License (FDL)</a> freigegeben, "
+#~ "um Bedürfnisse abzudecken, die nicht durch ursprünglich für Software "
+#~ "entworfene Lizenzen erfüllt wurden. Weitere Informationen über freie "
+#~ "Dokumentation finden Sie unter <a href=\"http://www.stallman.org/";
+#~ "\">Richard Stallmans</a> Aufsatz <a href=\"/philosophy/free-doc\">Freie "
+#~ "Software und freie Handbücher</a>."

Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po  20 Sep 2013 15:58:52 -0000      
1.27
+++ fry/po/happy-birthday-to-gnu-credits.de.po  27 Sep 2013 12:15:42 -0000      
1.28
@@ -7,19 +7,18 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: happy-birthday-to-gnu-credits.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-20 15:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-17 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-20 15:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Stephen Fry - GNU Project - Free Software Foundation"
 msgstr ""
-"Stephen Fry:„Alles Gute zum Geburtstag GNU“ - GNU-Projekt - Free Software 
"
+"Stephen Fry: „Alles Gute zum Geburtstag GNU“ - GNU-Projekt - Free 
Software "
 "Foundation"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
@@ -77,11 +76,11 @@
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "&ldquo;Happy Birthday to GNU&rdquo;"
-msgstr "Stephen Fry:„Alles Gute zum Geburtstag GNU“"
+msgstr "Stephen Fry: „Alles Gute zum Geburtstag GNU“"
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Thank you to Stephen Fry for his participation in this film."
-msgstr "Vielen Dank an Stephen Fry für seine Mitarbeit an diesem Film."
+msgstr "Vielen Dank an Stephen Fry für seine Mitwirkung an diesem Film."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Image credits"
@@ -93,9 +92,9 @@
 "PC&rsquo; by Marcin Wichary</a> &mdash; <a href=\"http://creativecommons.org/";
 "licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://flickr.com/photos/mwichary/2189550035/\";>&#8222;IBM "
-"PC&#8220; von Marcin Wichary</a> <a href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by/2.0/\">(CC BY 2.0)</a>"
+"<a href=\"http://flickr.com/photos/mwichary/2189550035/\";><em>IBM-Rechner</"
+"em> von Marcin Wichary</a> <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
+"by/2.0/deed.de\">(CC BY 2.0)</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -103,9 +102,9 @@
 "Museum&rsquo; by Michael Cot&eacute;</a> &mdash; <a href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://flickr.com/photos/cote/60644354/\";>&#8222;Computer "
-"Museum&#8220; von Michael Cot&eacute;</a> <a href=\"http://creativecommons.";
-"org/licenses/by/2.0/\">(CC BY 2.0)</a>"
+"<a href=\"http://flickr.com/photos/cote/60644354/\";><em>Rechner-Museum</em> "
+"von Michael Cot&eacute;</a> <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
+"by/2.0/deed.de\">(CC BY 2.0)</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -113,17 +112,17 @@
 "project&rsquo; by Morten Skogly</a> &mdash; <a href=\"http://creativecommons.";
 "org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://flickr.com/photos/mskogly/2578131935/\";>&#8222;Projekt "
-"&#8218;Neues Badezimmer&#8216;&#8220; von Morten Skogly</a> <a href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">(CC BY 2.0)</a>"
+"<a href=\"http://flickr.com/photos/mskogly/2578131935/\";><em>Projekt ‚Neues 
"
+"Badezimmer‘</em> von Morten Skogly</a> <a 
href=\"http://creativecommons.org/";
+"licenses/by/2.0/deed.de\">(CC BY 2.0)</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "&lsquo;GNU&rsquo; by Jochen St&auml;rk &mdash; <a href=\"http://";
 "creativecommons.org/licenses/by/2.0/\">CC-BY</a>"
 msgstr ""
-"&lsquo;GNU&rsquo; by Jochen St&auml;rk <a href=\"http://creativecommons.org/";
-"licenses/by/2.0/\">(CC BY 2.0)</a>"
+"<em>GNU</em> von Jochen Stärk <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/";
+"by/2.0/deed.de\">(CC BY 2.0)</a>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Music &mdash; Song for Emma by furny (Lee/Cousens) http://furny.co.uk";
@@ -131,7 +130,7 @@
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Thank GNUs"
-msgstr "ThankGNUs"
+msgstr "Danke, GNUs"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "For their contributions to GNU over the last 25 years, we thank&hellip;"
@@ -610,12 +609,11 @@
 msgid "Jonas K&ouml;lker"
 msgstr "Jonas Kölker"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
 # | Jonas [-Erg-] {+Öberg+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <ul><li>
 #| msgid "Jonas Erg"
 msgid "Jonas Öberg"
-msgstr "Jonas Erg"
+msgstr "Jonas Öberg"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jonathan Tuttle"
@@ -1061,12 +1059,11 @@
 msgid "Sylvain Beucler"
 msgstr "Sylvain Beucler"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
 # | Terje [-Mjs-] {+Mjøs+}
-#, fuzzy
+#. type: Content of: <ul><li>
 #| msgid "Terje Mjs"
 msgid "Terje Mjøs"
-msgstr "Terje Mjs"
+msgstr "Terje Mjøs"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Thomas Bushnell"
@@ -1177,7 +1174,7 @@
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "Translation superstars"
-msgstr "Übersetzungen Superstars"
+msgstr "Übersetzungssuperstars"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "rob.dk"
@@ -1193,7 +1190,7 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Leon &ldquo;Letifer&rdquo; Taussig"
-msgstr "Leon &#8222;Letifer&#8220; Taussig"
+msgstr "Leon „Letifer“ Taussig"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "Jose Luis Rodilla"
@@ -1297,7 +1294,7 @@
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Copyright &copy; 2008 Free Software Foundation Inc"
-msgstr "Copyright &copy; 2008 Free Software Foundation Inc."
+msgstr "Copyright &copy; 2008 Free Software Foundation, Inc."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid ""
@@ -1312,10 +1309,8 @@
 "Released under a <a href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";
 "\">Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 License</a>."
 msgstr ""
-"Dieses Werk steht unter einer <a rel=\"license\" href=\"http://";
-"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">Creative Commons "
-"Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika Lizenz</"
-"a>."
+"Freigegeben unter <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.org/";
+"licenses/by-nd/3.0/us/deed.de\">CC BY 3.0</a>-Lizenz."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
 #. type: Content of: <div>
@@ -1389,6 +1384,12 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid "Jonas Erg"
+#~ msgstr "Jonas Erg"
+
+#~ msgid "Terje Mjs"
+#~ msgstr "Terje Mjs"
+
 #~ msgid "Stephen Fry &mdash; The GNU Operating System"
 #~ msgstr "Stephen Fry - Das Betriebssystem GNU"
 

Index: fun/po/humor.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/fun/po/humor.de.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- fun/po/humor.de.po  10 Sep 2013 18:58:21 -0000      1.27
+++ fun/po/humor.de.po  27 Sep 2013 12:15:43 -0000      1.28
@@ -1,6 +1,6 @@
 # German translation of http://gnu.org/fun/humor.html
 # Copyright (C) 1999 Richard M. Stallman.
-# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
 #
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: humor.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-10 18:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-17 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-10 18:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Laugh along with GNU - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -618,20 +617,12 @@
 "einschließlich des &#8222;Der lustigste Witz der Welt&#8220;! (auf Englisch)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\">Why-]
-# | {+href=\"/fun/jokes/users-lightbulb.html\">How many+} GNU/Linux
-# | [-Viruses-] {+users+} are [-fairly uncommon</a>-] {+needed to change a
-# | light bulb?</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\">Why GNU/Linux Viruses are fairly "
-#| "uncommon</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/fun/jokes/users-lightbulb.html\">How many GNU/Linux users are "
 "needed to change a light bulb?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/fun/jokes/evilmalware.html\" hreflang=\"en\">Warum GNU/Linux-"
-"Viren relativ selten sind</a>"
+"<a href=\"/fun/jokes/users-lightbulb.html\" hreflang=\"en\">Wie viele GNU/"
+"Linux-Nutzer braucht man, um eine Glühbirne auszuwechseln?</a>"
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "Disclaimer"
@@ -754,7 +745,7 @@
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
-msgstr " <strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012."
+msgstr " <strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012, 2013."
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: graphics/po/graphics.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/graphics.de.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- graphics/po/graphics.de.po  25 Sep 2013 02:58:21 -0000      1.61
+++ graphics/po/graphics.de.po  27 Sep 2013 12:15:43 -0000      1.62
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: graphics.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-25 02:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-19 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-25 02:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Art Gallery - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -54,12 +53,19 @@
 msgid "What's new?"
 msgstr "</h2><h3>Was gibt&#8217;s Neues</h3><h2>"
 
+# 'Transpazifische strategische wirtschaftliche Partnerschaft' (kurz TPP,
+# P4-Abkommen, Englisch Trans-Pacific Strategic Economic Partnership, SEP,
+# TPFTA und P4 Agreement)
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "August 2013: <del>Trans-Pacific Partnership</del> caricature by rms and "
 "Antonomakia. (<a href=\"http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html";
 "\">moved to rms' site</a>)"
 msgstr ""
+"Eine Karikatur von RMS und Antonomakia über <a href=\"/graphics/trans-"
+"pacific-partnership.html\"><del>Transpazifische Partnerschaft</del> </a>[<a "
+"href=\"http://stallman.org/trance-pacific-partnership.html\";>umgezogen auf "
+"RMS’ Webauftritt</a>] (2013-08)."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: help/po/evaluation.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/evaluation.de.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- help/po/evaluation.de.po    18 Sep 2013 23:28:52 -0000      1.26
+++ help/po/evaluation.de.po    27 Sep 2013 12:15:43 -0000      1.27
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: evaluation.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-18 23:26+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-01 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-18 23:26+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU Software Evaluation - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -347,114 +346,7 @@
 msgstr "Fragebogen um Software für GNU anzubieten"
 
 #. type: Content of: <pre>
-# | * General Information\n** Do you agree to follow GNU policies?\n   If your
-# | program is accepted to be part of the GNU system, it means\n   that you
-# | become a GNU maintainer, which in turn means that you will\n   need to
-# | follow GNU policies in regards to that GNU program.\n   (Summarized above,
-# | see maintainers document for full descriptions.)\n\n** Package name and
-# | version:\n\n** Author Full Name &lt;Email&gt;:\n\n** URL to package home
-# | page (if any):\n\n** URL to source tarball:\n    Please make a release
-# | tarball for purposes of evaluation, whether\n    or not you publicly
-# | release it.  If you don't have\n    anywhere to upload it, send it as an
-# | attachment.\n\n** Brief description of the package:\n\n\n* Code\n**
-# | Dependencies:\n    Please list the package's dependencies (source
-# | language, libraries, etc.).\n\n** Configuration, building, installation:\n
-# |    It might or might not use Autoconf/Automake, but it must meet GNU\n   
-# | standards.  Even packages that do not require compilation\n    must follow
-# | these standards, so installers have a uniform way to\n    define target
-# | directories, etc.  Please see:\n   
-# | http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Configuration.html\n   
-# | http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Makefile-Conventions.html\n\n**
-# | Documentation:\n    We require using Texinfo
-# | (http://www.gnu.org/software/texinfo/)\n    for documentation, and
-# | {+recommend+} writing both reference and tutorial\n    information in the
-# | same manual.  Please see\n   
-# | http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/GNU-Manuals.html\n\n**
-# | Internationalization:\n    If your package has any user-visible strings,
-# | please make them\n    translatable to other languages using GNU Gettext:\n
-# |    http://www.gnu.org/software/gettext/\n\n\n* Licensing:\n   Both the
-# | software itself *and all dependencies* (third-party\n   libraries, etc.)
-# | must be free software in order to be included in\n   GNU.  In general,
-# | official GNU software should be released under the\n   GNU GPL version 3
-# | or any later version, and GNU documentation should\n   be released under
-# | the GNU FDL version 1.3 or any later version.\n\n   Please see
-# | http://www.gnu.org/philosophy/license-list.html for a\n   practical guide
-# | to which licenses are free (for GNU's purposes) and\n   which are not. 
-# | Please give specific url's to any licenses involved\n   that are not
-# | listed on that page.\n\n\n* Similar free software projects:\n   Please
-# | explain what motivated you to write your package, and search\n   at least
-# | the Free Software Directory (http://www.gnu.org/directory/)\n   for
-# | projects similar to yours.  If any exist, please also explain\n   what the
-# | principal differences are.\n\n* Any other information, comments, or
-# | questions:\n\n
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "* General Information\n"
-#| "** Do you agree to follow GNU policies?\n"
-#| "   If your program is accepted to be part of the GNU system, it means\n"
-#| "   that you become a GNU maintainer, which in turn means that you will\n"
-#| "   need to follow GNU policies in regards to that GNU program.\n"
-#| "   (Summarized above, see maintainers document for full descriptions.)\n"
-#| "\n"
-#| "** Package name and version:\n"
-#| "\n"
-#| "** Author Full Name &lt;Email&gt;:\n"
-#| "\n"
-#| "** URL to package home page (if any):\n"
-#| "\n"
-#| "** URL to source tarball:\n"
-#| "    Please make a release tarball for purposes of evaluation, whether\n"
-#| "    or not you publicly release it.  If you don't have\n"
-#| "    anywhere to upload it, send it as an attachment.\n"
-#| "\n"
-#| "** Brief description of the package:\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "* Code\n"
-#| "** Dependencies:\n"
-#| "    Please list the package's dependencies (source language, libraries, 
etc.).\n"
-#| "\n"
-#| "** Configuration, building, installation:\n"
-#| "    It might or might not use Autoconf/Automake, but it must meet GNU\n"
-#| "    standards.  Even packages that do not require compilation\n"
-#| "    must follow these standards, so installers have a uniform way to\n"
-#| "    define target directories, etc.  Please see:\n"
-#| "    http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Configuration.html\n";
-#| "    
http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Makefile-Conventions.html\n";
-#| "\n"
-#| "** Documentation:\n"
-#| "    We require using Texinfo (http://www.gnu.org/software/texinfo/)\n"
-#| "    for documentation, and writing both reference and tutorial\n"
-#| "    information in the same manual.  Please see\n"
-#| "    http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/GNU-Manuals.html\n";
-#| "\n"
-#| "** Internationalization:\n"
-#| "    If your package has any user-visible strings, please make them\n"
-#| "    translatable to other languages using GNU Gettext:\n"
-#| "    http://www.gnu.org/software/gettext/\n";
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "* Licensing:\n"
-#| "   Both the software itself *and all dependencies* (third-party\n"
-#| "   libraries, etc.) must be free software in order to be included in\n"
-#| "   GNU.  In general, official GNU software should be released under the\n"
-#| "   GNU GPL version 3 or any later version, and GNU documentation should\n"
-#| "   be released under the GNU FDL version 1.3 or any later version.\n"
-#| "\n"
-#| "   Please see http://www.gnu.org/philosophy/license-list.html for a\n"
-#| "   practical guide to which licenses are free (for GNU's purposes) and\n"
-#| "   which are not.  Please give specific url's to any licenses involved\n"
-#| "   that are not listed on that page.\n"
-#| "\n"
-#| "\n"
-#| "* Similar free software projects:\n"
-#| "   Please explain what motivated you to write your package, and search\n"
-#| "   at least the Free Software Directory (http://www.gnu.org/directory/)\n"
-#| "   for projects similar to yours.  If any exist, please also explain\n"
-#| "   what the principal differences are.\n"
-#| "\n"
-#| "* Any other information, comments, or questions:\n"
-#| "\n"
+#, no-wrap
 msgid ""
 "* General Information\n"
 "** Do you agree to follow GNU policies?\n"
@@ -558,7 +450,7 @@
 "\n"
 "** Documentation:\n"
 "    We require using Texinfo (http://www.gnu.org/software/texinfo/)\n"
-"    for documentation, and writing both reference and tutorial\n"
+"    for documentation, and recommend writing both reference and tutorial\n"
 "    information in the same manual.  Please see\n"
 "    http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/GNU-Manuals.html\n";
 "\n"
@@ -684,6 +576,145 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "* General Information\n"
+#~ "** Do you agree to follow GNU policies?\n"
+#~ "   If your program is accepted to be part of the GNU system, it means\n"
+#~ "   that you become a GNU maintainer, which in turn means that you will\n"
+#~ "   need to follow GNU policies in regards to that GNU program.\n"
+#~ "   (Summarized above, see maintainers document for full descriptions.)\n"
+#~ "\n"
+#~ "** Package name and version:\n"
+#~ "\n"
+#~ "** Author Full Name &lt;Email&gt;:\n"
+#~ "\n"
+#~ "** URL to package home page (if any):\n"
+#~ "\n"
+#~ "** URL to source tarball:\n"
+#~ "    Please make a release tarball for purposes of evaluation, whether\n"
+#~ "    or not you publicly release it.  If you don't have\n"
+#~ "    anywhere to upload it, send it as an attachment.\n"
+#~ "\n"
+#~ "** Brief description of the package:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Code\n"
+#~ "** Dependencies:\n"
+#~ "    Please list the package's dependencies (source language, libraries, "
+#~ "etc.).\n"
+#~ "\n"
+#~ "** Configuration, building, installation:\n"
+#~ "    It might or might not use Autoconf/Automake, but it must meet GNU\n"
+#~ "    standards.  Even packages that do not require compilation\n"
+#~ "    must follow these standards, so installers have a uniform way to\n"
+#~ "    define target directories, etc.  Please see:\n"
+#~ "    http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Configuration.html\n";
+#~ "    http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Makefile-Conventions.";
+#~ "html\n"
+#~ "\n"
+#~ "** Documentation:\n"
+#~ "    We require using Texinfo (http://www.gnu.org/software/texinfo/)\n"
+#~ "    for documentation, and writing both reference and tutorial\n"
+#~ "    information in the same manual.  Please see\n"
+#~ "    http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/GNU-Manuals.html\n";
+#~ "\n"
+#~ "** Internationalization:\n"
+#~ "    If your package has any user-visible strings, please make them\n"
+#~ "    translatable to other languages using GNU Gettext:\n"
+#~ "    http://www.gnu.org/software/gettext/\n";
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Licensing:\n"
+#~ "   Both the software itself *and all dependencies* (third-party\n"
+#~ "   libraries, etc.) must be free software in order to be included in\n"
+#~ "   GNU.  In general, official GNU software should be released under the\n"
+#~ "   GNU GPL version 3 or any later version, and GNU documentation should\n"
+#~ "   be released under the GNU FDL version 1.3 or any later version.\n"
+#~ "\n"
+#~ "   Please see http://www.gnu.org/philosophy/license-list.html for a\n"
+#~ "   practical guide to which licenses are free (for GNU's purposes) and\n"
+#~ "   which are not.  Please give specific url's to any licenses involved\n"
+#~ "   that are not listed on that page.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Similar free software projects:\n"
+#~ "   Please explain what motivated you to write your package, and search\n"
+#~ "   at least the Free Software Directory (http://www.gnu.org/directory/)\n"
+#~ "   for projects similar to yours.  If any exist, please also explain\n"
+#~ "   what the principal differences are.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Any other information, comments, or questions:\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "<span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">* General Information\n"
+#~ "** Do you agree to follow GNU policies?\n"
+#~ "   If your program is accepted to be part of the GNU system, it means\n"
+#~ "   that you become a GNU maintainer, which in turn means that you will\n"
+#~ "   need to follow GNU policies in regards to that GNU program.\n"
+#~ "   (Summarized above, see maintainers document for full descriptions.)\n"
+#~ "\n"
+#~ "** Package name and version:\n"
+#~ "\n"
+#~ "** Author Full Name &lt;Email&gt;:\n"
+#~ "\n"
+#~ "** URL to package home page (if any):\n"
+#~ "\n"
+#~ "** URL to source tarball:\n"
+#~ "    Please make a release tarball for purposes of evaluation, whether\n"
+#~ "    or not you publicly release it.  If you don't have\n"
+#~ "    anywhere to upload it, send it as an attachment.\n"
+#~ "\n"
+#~ "** Brief description of the package:\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Code\n"
+#~ "** Dependencies:\n"
+#~ "    Please list the package's dependencies (source language, libraries, "
+#~ "etc.).\n"
+#~ "\n"
+#~ "** Configuration, building, installation:\n"
+#~ "    It might or might not use Autoconf/Automake, but it must meet GNU\n"
+#~ "    standards.  Even packages that do not require compilation\n"
+#~ "    must follow these standards, so installers have a uniform way to\n"
+#~ "    define target directories, etc.  Please see:\n"
+#~ "    http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Configuration.html\n";
+#~ "    http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/Makefile-Conventions.";
+#~ "html\n"
+#~ "\n"
+#~ "** Documentation:\n"
+#~ "    We require using Texinfo (http://www.gnu.org/software/texinfo/)\n"
+#~ "    for documentation, and writing both reference and tutorial\n"
+#~ "    information in the same manual.  Please see\n"
+#~ "    http://www.gnu.org/prep/standards/html_node/GNU-Manuals.html\n";
+#~ "\n"
+#~ "** Internationalization:\n"
+#~ "    If your package has any user-visible strings, please make them\n"
+#~ "    translatable to other languages using GNU Gettext:\n"
+#~ "    http://www.gnu.org/software/gettext/\n";
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Licensing:\n"
+#~ "   Both the software itself *and all dependencies* (third-party\n"
+#~ "   libraries, etc.) must be free software in order to be included in\n"
+#~ "   GNU.  In general, official GNU software should be released under the\n"
+#~ "   GNU GPL version 3 or any later version, and GNU documentation should\n"
+#~ "   be released under the GNU FDL version 1.3 or any later version.\n"
+#~ "\n"
+#~ "   Please see http://www.gnu.org/philosophy/license-list.html for a\n"
+#~ "   practical guide to which licenses are free (for GNU's purposes) and\n"
+#~ "   which are not.  Please give specific url's to any licenses involved\n"
+#~ "   that are not listed on that page.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Similar free software projects:\n"
+#~ "   Please explain what motivated you to write your package, and search\n"
+#~ "   at least the Free Software Directory (http://www.gnu.org/directory/)\n"
+#~ "   for projects similar to yours.  If any exist, please also explain\n"
+#~ "   what the principal differences are.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Any other information, comments, or questions:</span>\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
 #~ "GNU Software Evaluation - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)"
 #~ msgstr "GNU-Softwareevaluierung - GNU-Projekt - Free Software Foundation"
 

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po  4 Sep 2013 10:32:33 -0000       
1.38
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po  27 Sep 2013 12:15:43 -0000      
1.39
@@ -227,7 +227,7 @@
 "GPL allow me to sell copies of the program for money?</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DoesTheGPLAllowMoney\" id=\"TOCDoesTheGPLAllowMoney\">Erlaubt die "
-"GPL, Programmkopien gegen Geld zu verkaufen?</a>"
+"GPL Programmkopien gegen Geld zu verkaufen?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -236,7 +236,7 @@
 "my site?</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DoesTheGPLAllowDownloadFee\" id=\"TOCDoesTheGPLAllowDownloadFee"
-"\">Erlaubt die GPL, eine Gebühr für das Herunterladen des Programms von "
+"\">Erlaubt die GPL eine Gebühr für das Herunterladen des Programms von "
 "meinem Webauftritt zu erheben?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -265,8 +265,8 @@
 "<a href=\"#DoesTheGPLAllowNDA\" name=\"TOCDoesTheGPLAllowNDA\">Does the GPL "
 "allow me to distribute a copy under a nondisclosure agreement?</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"#DoesTheGPLAllowNDA\" id=\"TOCDoesTheGPLAllowNDA\">Erlaubt die "
-"GPL, eine Kopie unter einer Vertraulichkeitsvereinbarung zu verbreiten?</a>"
+"<a href=\"#DoesTheGPLAllowNDA\" id=\"TOCDoesTheGPLAllowNDA\">Erlaubt die GPL "
+"eine Kopie unter einer Vertraulichkeitsvereinbarung zu verbreiten?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -275,7 +275,7 @@
 "nondisclosure agreement?</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DoesTheGPLAllowModNDA\" id=\"TOCDoesTheGPLAllowModNDA\">Erlaubt "
-"die GPL, eine modifizierte oder Beta-Version unter einer "
+"die GPL eine modifizierte oder Beta-Version unter einer "
 "Vertraulichkeitsvereinbarung zu verbreiten?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -285,7 +285,7 @@
 "agreement?</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#DevelopChangesUnderNDA\" id=\"TOCDevelopChangesUnderNDA\">Erlaubt "
-"die GPL, eine modifizierte Version unter einer Vertraulichkeitsvereinbarung "
+"die GPL eine modifizierte Version unter einer Vertraulichkeitsvereinbarung "
 "zu entwickeln?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -390,7 +390,7 @@
 "require including a copy of the GPL with every copy of the program?</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"#WhyMustIInclude\" id=\"TOCWhyMustIInclude\">Warum erfordert die "
-"GPL, eine Kopie der GPL mit jeder Programmkopie einzuschließen?</a>"
+"GPL eine Kopie der GPL mit jeder Programmkopie einzuschließen?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1410,7 +1410,7 @@
 "downloading the program from my site?</a></b>"
 msgstr ""
 "<b><a href=\"#TOCDoesTheGPLAllowDownloadFee\" id=\"DoesTheGPLAllowDownloadFee"
-"\">Erlaubt die GPL, eine Gebühr für das Herunterladen des Programms von "
+"\">Erlaubt die GPL eine Gebühr für das Herunterladen des Programms von "
 "meinem Webauftritt zu erheben?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
@@ -1502,7 +1502,7 @@
 "nondisclosure agreement?</a></b>"
 msgstr ""
 "<b><a href=\"#TOCDoesTheGPLAllowModNDA\" id=\"DoesTheGPLAllowModNDA"
-"\">Erlaubt die GPL, eine modifizierte oder Beta-Version unter einer "
+"\">Erlaubt die GPL eine modifizierte oder Beta-Version unter einer "
 "Vertraulichkeitsvereinbarung zu verbreiten?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
@@ -1520,7 +1520,7 @@
 "agreement?</a></b>"
 msgstr ""
 "<b><a href=\"#TOCDevelopChangesUnderNDA\" id=\"DevelopChangesUnderNDA"
-"\">Erlaubt die GPL, eine modifizierte Version unter einer "
+"\">Erlaubt die GPL eine modifizierte Version unter einer "
 "Vertraulichkeitsvereinbarung zu entwickeln?</a></b>"
 
 #. type: Content of: <dl><dd>
@@ -4385,8 +4385,8 @@
 #~ "\"#CanIDemandACopy\" >#CanIDemandACopy</a>)</span>"
 #~ msgstr ""
 #~ "Wenn ich von einer Kopie eines GPL-lizenzierten Programms bei jemanden "
-#~ "weiß, kann ich eine Kopie verlangen? <span class=\"anchor-reference-id"
-#~ "\">(<a href=\"#CanIDemandACopy\">#CanIDemandACopy</a>)</span>"
+#~ "weiß, kann ich eine Kopie verlangen? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+#~ "(<a href=\"#CanIDemandACopy\">#CanIDemandACopy</a>)</span>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "What does &ldquo;written offer valid for any third party&rdquo; mean in "
@@ -4398,15 +4398,15 @@
 #~ "Was bedeutet &#8222;<span  xml:lang=\"en\" lang=\"en\">written offer "
 #~ "valid for any third party</span>&#8220; in GPLv2? Bedeutet das, dass "
 #~ "jeder auf der Welt den Quellcode eines beliebigen GPL-lizenzierten "
-#~ "Programms erhalten kann, egal was? <span class=\"anchor-reference-id"
-#~ "\">(<a href=\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" >#WhatDoesWrittenOfferValid</"
-#~ "a>)</span>"
+#~ "Programms erhalten kann, egal was? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+#~ "(<a href=\"#WhatDoesWrittenOfferValid\" >#WhatDoesWrittenOfferValid</a>)</"
+#~ "span>"
 
 #~ msgid ""
 #~ "Why does the FSF require that contributors to FSF-copyrighted programs "
 #~ "assign copyright to the FSF? If I hold copyright on a GPL'ed program, "
-#~ "should I do this, too? If so, how? <span class=\"anchor-reference-id"
-#~ "\">(<a href=\"#AssignCopyright\" >#AssignCopyright</a>)</span>"
+#~ "should I do this, too? If so, how? <span class=\"anchor-reference-id\">"
+#~ "(<a href=\"#AssignCopyright\" >#AssignCopyright</a>)</span>"
 #~ msgstr ""
 #~ "Warum verlangt die FSF von Mitwirkenden an FSF-Copyright-geschützten "
 #~ "Programmen, der FSF das Copyright zuzuweisen? Wenn ich der Copyright-"
@@ -4486,8 +4486,8 @@
 #~ "matrix-footnote-7\">[7]</a>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "OK: Convey project under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-8\">[8]</a>"
+#~ "OK: Convey project under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">"
+#~ "[8]</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "OK: Projekt unter GPLv3 übertragbar&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 #~ "footnote-8\">[8]</a>"
@@ -4496,22 +4496,22 @@
 #~ msgstr "GPLv3"
 
 #~ msgid ""
-#~ "OK: Convey project under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-3\">[3]</a>"
+#~ "OK: Convey project under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">"
+#~ "[3]</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "OK: Projekt unter GPLv3 übertragbar&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 #~ "footnote-3\">[3]</a>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "OK: Convey project under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-7\">[7]</a>"
+#~ "OK: Convey project under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">"
+#~ "[7]</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "OK: Projekt unter GPLv3 übertragbar&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 #~ "footnote-7\">[7]</a>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "OK: Convey code under GPLv2&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-7\">[7]</a>"
+#~ "OK: Convey code under GPLv2&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+#~ "</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "OK: Quellcode unter GPLv2 übertragbar&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 #~ "footnote-7\">[7]</a>"
@@ -4524,8 +4524,8 @@
 #~ "matrix-footnote-7\">[7]</a>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "OK: Convey code under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-7\">[7]</a>"
+#~ "OK: Convey code under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+#~ "</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "OK: Quellcode unter GPLv3 übertragbar&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 #~ "footnote-7\">[7]</a>"
@@ -4534,15 +4534,15 @@
 #~ msgstr "OK&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-6\">[6]</a>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "OK: Convey code under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
+#~ "OK: Convey code under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+#~ "</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "OK: Quellcode unter GPLv3 übertragbar&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 #~ "footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]</a>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "OK: Convey code under GPLv2&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-1\">[1]</a>"
+#~ "OK: Convey code under GPLv2&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-7\">[7]"
+#~ "</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-1\">[1]</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "OK: Quellcode unter GPLv2 übertragbar&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 #~ "footnote-7\">[7]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-1\">[1]</a>"
@@ -4561,8 +4561,8 @@
 #~ "matrix-footnote-8\">[8]</a><a href=\"#compat-matrix-footnote-3\">[3]</a>"
 
 #~ msgid ""
-#~ "OK: Convey code under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-8\">[8]</a>"
+#~ "OK: Convey code under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-8\">[8]"
+#~ "</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "OK: Quellcode unter GPLv3 übertragbar&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 #~ "footnote-8\">[8]</a>"
@@ -4585,8 +4585,8 @@
 #~ msgstr "Eine Bibliothek verwenden unter:"
 
 #~ msgid ""
-#~ "OK: Convey project under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
-#~ "footnote-9\">[9]</a>"
+#~ "OK: Convey project under GPLv3&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-footnote-9\">"
+#~ "[9]</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "OK: Projekt unter GPLv3 übertragbar&nbsp;<a href=\"#compat-matrix-"
 #~ "footnote-9\">[9]</a>"

Index: people/po/people.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.de.po,v
retrieving revision 1.123
retrieving revision 1.124
diff -u -b -r1.123 -r1.124
--- people/po/people.de.po      8 Sep 2013 05:58:05 -0000       1.123
+++ people/po/people.de.po      27 Sep 2013 12:15:44 -0000      1.124
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: people.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-08 05:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-05 01:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-08 05:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "GNU's Who - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -2015,28 +2014,16 @@
 "address@hidden&gt;</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
-# | Is the author and maintainer of <a
-# | [-href=\"https://cajo.dev.java.net\";>the-]
-# | {+href=\"https://java.net/projects/cajo/pages/Home\";>the+} cajo
-# | project</a>. He is working with a worldwide community of free software
-# | developers, to provide seamless transparent distributed computing for grid
-# | and cluster platform developers.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Is the author and maintainer of <a href=\"https://cajo.dev.java.net\";>the "
-#| "cajo project</a>. He is working with a worldwide community of free "
-#| "software developers, to provide seamless transparent distributed "
-#| "computing for grid and cluster platform developers."
 msgid ""
 "Is the author and maintainer of <a href=\"https://java.net/projects/cajo/";
 "pages/Home\">the cajo project</a>. He is working with a worldwide community "
 "of free software developers, to provide seamless transparent distributed "
 "computing for grid and cluster platform developers."
 msgstr ""
-"Autor und Projektbetreuer des <a href=\"https://cajo.dev.java.net\";>Cajo-"
-"Projekts</a>. Arbeitet mit einer weltweiten Gemeinschaft von Freie-Software-"
-"Entwicklern zusammen, um eine nahtlose, transparent verteilte "
-"Datenverarbeitung für Netz-und Cluster-Plattform-Entwicklern zu erstellen."
+"Autor und Projektbetreuer des <a href=\"https://java.net/projects/cajo/pages/";
+"Home\"Cajo-Projekts</a>. Arbeitet mit einer weltweiten Gemeinschaft von "
+"Freie-Software-Entwicklern zusammen, um eine nahtlose, transparent verteilte "
+"Datenverarbeitung für Netz- und Cluster-Plattform-Entwickler zu erstellen."
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid ""
@@ -4019,6 +4006,17 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Is the author and maintainer of <a href=\"https://cajo.dev.java.net\";>the "
+#~ "cajo project</a>. He is working with a worldwide community of free "
+#~ "software developers, to provide seamless transparent distributed "
+#~ "computing for grid and cluster platform developers."
+#~ msgstr ""
+#~ "Autor und Projektbetreuer des <a href=\"https://cajo.dev.java.net\";>Cajo-"
+#~ "Projekts</a>. Arbeitet mit einer weltweiten Gemeinschaft von Freie-"
+#~ "Software-Entwicklern zusammen, um eine nahtlose, transparent verteilte "
+#~ "Datenverarbeitung für Netz-und Cluster-Plattform-Entwicklern zu 
erstellen."
+
 #~ msgid "Hilaire L. S. Fernandes"
 #~ msgstr "Hilaire L. S. Fernandes"
 

Index: philosophy/po/essays-and-articles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.de.po,v
retrieving revision 1.97
retrieving revision 1.98
diff -u -b -r1.97 -r1.98
--- philosophy/po/essays-and-articles.de.po     25 Sep 2013 02:58:22 -0000      
1.97
+++ philosophy/po/essays-and-articles.de.po     27 Sep 2013 12:15:44 -0000      
1.98
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: essays-and-articles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-25 02:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-25 02:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Essays and Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -1269,19 +1268,12 @@
 "\">Übersetzungen des Begriffs <em>Freie Software</em></a></cite> (2012)."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/why-free.html\">Why Software Should Not Have
-# | Owners</a>-] {+href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">Why call
-# | it the Swindle</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/why-free.html\">Why Software Should Not Have "
-#| "Owners</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">Why call it the "
 "Swindle</a>"
 msgstr ""
-"Richard Stallman: <cite><a href=\"/philosophy/why-free\">Warum Software "
-"keine Eigentümer haben sollte</a></cite> (2009)."
+"Richard Stallman: <cite><a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\" "
+"hreflang=\"en\">Warum es <em>den Swindle</em> nennen</a></cite> (2013)."
 
 #. type: Content of: <h3>
 msgid "Upholding Software Freedom"

Index: philosophy/po/fs-translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.de.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- philosophy/po/fs-translations.de.po 9 Sep 2013 16:00:43 -0000       1.68
+++ philosophy/po/fs-translations.de.po 27 Sep 2013 12:15:44 -0000      1.69
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-09 15:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-21 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-09 15:57+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -353,25 +352,18 @@
 msgstr "hr"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-# | Croatian [-/ Serbian-]
-#, fuzzy
-#| msgid "Croatian / Serbian"
 msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatisch/Serbisch"
+msgstr "Kroatisch"
 
+# -slobodný softvér- (sk)
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-# | [-slobodný softvér-]{+slobodan softver+}
-#, fuzzy
-#| msgid "slobodný softvér"
 msgid "slobodan softver"
-msgstr "slobodný softvér"
+msgstr "slobodan softver"
 
+# -bezplatný software- (cs)
 #. type: Content of: <table><tr><td>
-# | [-bezplatný software-]{+besplatan softver+}
-#, fuzzy
-#| msgid "bezplatný software"
 msgid "besplatan softver"
-msgstr "bezplatný software"
+msgstr "besplatan softver"
 
 #. type: Attribute 'lang' of: <table><tr><td>
 msgid "hu"
@@ -699,7 +691,7 @@
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "Serbisch"
 
 #. type: Content of: <table><tr><td>
 msgid "slobodni softver / слободни софтвер"
@@ -923,6 +915,9 @@
 #~ msgid "hr / sr"
 #~ msgstr "hr/sr"
 
+#~ msgid "Croatian / Serbian"
+#~ msgstr "Kroatisch/Serbisch"
+
 #~ msgid "sr / hr"
 #~ msgstr "sr/hr"
 

Index: philosophy/po/latest-articles.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.de.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- philosophy/po/latest-articles.de.po 25 Sep 2013 02:58:23 -0000      1.53
+++ philosophy/po/latest-articles.de.po 27 Sep 2013 12:15:44 -0000      1.54
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: latest-articles.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-25 02:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-25 02:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Latest Articles - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -38,15 +37,12 @@
 "GNU-Projekt."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/stallmans-law.html\">Stallman's Law</a>-]
-# | {+href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">Why call it the
-# | Swindle</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/philosophy/stallmans-law.html\">Stallman's Law</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\">Why call it the "
 "Swindle</a>"
-msgstr "<a href=\"/philosophy/stallmans-law\">Stallmans Gesetz</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/philosophy/why-call-it-the-swindle.html\" hreflang=\"en\">Warum "
+"es <em>den Swindle</em> nennen</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<a href=\"/philosophy/proprietary.html\">Proprietary Software</a>"
@@ -58,7 +54,7 @@
 "Good Thing to Use a Nonfree Program?</a>"
 msgstr ""
 "<a href=\"/philosophy/is-ever-good-use-nonfree-program\" hreflang=\"en\">Ist "
-"die Verwendung eines unfreien Programms jemals eine gute Sache?</a>"
+"die Nutzung eines unfreien Programms jemals eine gute Sache?</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.de.po,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.de.po    17 Sep 2013 17:59:01 
-0000      1.48
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.de.po    27 Sep 2013 12:15:44 
-0000      1.49
@@ -1,4 +1,4 @@
-# German translation of 
http://gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.html
+# German translation of 
http://gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.html.
 # Copyright (C) 2007, 2010, 2012 Richard Stallman.
 # Copyright (C) 2007, 2010, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
@@ -9,14 +9,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: open-source-misses-the-point.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-17 17:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-09 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-17 17:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -153,33 +152,6 @@
 "hinzugekommenen Open-Source-Anhänger machen die gleiche Zuordnung."
 
 #. type: Content of: <p>
-# | The two terms describe almost the same category of software, but they
-# | stand for views based on fundamentally different values.  Open source is a
-# | development methodology; free software is a social movement.  For the free
-# | software movement, free software is an ethical imperative, essential
-# | respect for the users' freedom.  By contrast, the philosophy of open
-# | source considers issues in terms of how to make software
-# | &ldquo;better&rdquo;&mdash;in a practical sense only.  It says that
-# | nonfree software is an inferior solution to the practical problem at hand.
-# |  [-For the free software movement, however, nonfree software is a social
-# | problem, and the solution is-]  {+Most discussion of &ldquo;open
-# | source&rdquo; pays no attention+} to [-stop using it-] {+right+} and
-# | [-move-] {+wrong, only+} to [-free software.-] {+popularity and success;
-# | here's a <a
-# | 
href=\"http://www.linuxinsider.com/story/Open-Source-Is-Woven-Into-the-Latest-Hottest-Trends-78937.html\";>
-# | typical example</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The two terms describe almost the same category of software, but they "
-#| "stand for views based on fundamentally different values.  Open source is "
-#| "a development methodology; free software is a social movement.  For the "
-#| "free software movement, free software is an ethical imperative, essential "
-#| "respect for the users' freedom.  By contrast, the philosophy of open "
-#| "source considers issues in terms of how to make software &ldquo;"
-#| "better&rdquo;&mdash;in a practical sense only.  It says that nonfree "
-#| "software is an inferior solution to the practical problem at hand.  For "
-#| "the free software movement, however, nonfree software is a social "
-#| "problem, and the solution is to stop using it and move to free software."
 msgid ""
 "The two terms describe almost the same category of software, but they stand "
 "for views based on fundamentally different values.  Open source is a "
@@ -201,16 +173,20 @@
 "Freiheit der Nutzer. Im Gegensatz dazu betrachtet die Open-Source-"
 "Philosophie Angelegenheiten in Bezug auf wie man Software „besser“ "
 "macht&#160;&#8209;&#160;jedoch nur im praktischen Sinne. Es besagt, unfreie "
-"Software sei eine schlechtere Lösung für die konkrete Aufgabenstellung. 
Für "
-"die Freie-Software-Bewegung ist unfreie Software jedoch ein soziales Problem "
-"und die Lösung, sie nicht mehr zu benutzen und der Umstieg auf Freie "
-"Software."
+"Software sei eine schlechtere Lösung für die konkrete Aufgabenstellung. In "
+"den meisten Diskussionen über „Open Source“ geht es nicht um Richtig und 
"
+"Falsch, nur um Popularität und Erfolg. Diese <a href=\"http://www.";
+"linuxinsider.com/story/Open-Source-Is-Woven-Into-the-Latest-Hottest-"
+"Trends-78937.html\">Analyse</a> nennt ein typisches Beispiel."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "For the free software movement, however, nonfree software is a social "
 "problem, and the solution is to stop using it and move to free software."
 msgstr ""
+"Für die Freie-Software-Bewegung ist unfreie Software jedoch ein soziales "
+"Problem, und die Lösung ist sie nicht mehr zu benutzen und auf Freie "
+"Software umzusteigen."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -915,6 +891,31 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "The two terms describe almost the same category of software, but they "
+#~ "stand for views based on fundamentally different values.  Open source is "
+#~ "a development methodology; free software is a social movement.  For the "
+#~ "free software movement, free software is an ethical imperative, essential "
+#~ "respect for the users' freedom.  By contrast, the philosophy of open "
+#~ "source considers issues in terms of how to make software &ldquo;"
+#~ "better&rdquo;&mdash;in a practical sense only.  It says that nonfree "
+#~ "software is an inferior solution to the practical problem at hand.  For "
+#~ "the free software movement, however, nonfree software is a social "
+#~ "problem, and the solution is to stop using it and move to free software."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die beiden Begriffe beschreiben fast die gleiche Softwarekategorie, "
+#~ "jedoch stehen sie für Ansichten, die auf grundsätzlich verschiedenen "
+#~ "Werten beruhen. Open Source ist eine Entwicklungsmethodik; Freie Software "
+#~ "ist eine soziale Bewegung. Für die Freie-Software-Bewegung bedeutet "
+#~ "<em>freie</em> Software eine ethisch unbedingt erforderliche, wesentliche "
+#~ "Achtung vor der Freiheit der Nutzer. Im Gegensatz dazu betrachtet die "
+#~ "Open-Source-Philosophie Angelegenheiten in Bezug auf wie man Software "
+#~ "„besser“ macht&#160;&#8209;&#160;jedoch nur im praktischen Sinne. Es "
+#~ "besagt, unfreie Software sei eine schlechtere Lösung für die konkrete "
+#~ "Aufgabenstellung. Für die Freie-Software-Bewegung ist unfreie Software "
+#~ "jedoch ein soziales Problem und die Lösung, sie nicht mehr zu benutzen "
+#~ "und der Umstieg auf Freie Software."
+
+#~ msgid ""
 #~ "&ldquo;Free software.&rdquo; &ldquo;Open source.&rdquo; If it's the same "
 #~ "software (or nearly so), does it matter which name you use? Yes, because "
 #~ "different words convey different ideas.  While a free program by any "
@@ -1154,3 +1155,4 @@
 #~ "wäre &#8222;GPL-lizenzierte Software&#8220;. Diese sind beide falsch, da "
 #~ "die GNU GPL als Open-Source-Lizenz gilt und sich die meisten der Open-"
 #~ "Source-Lizenzen als Freie-Software-Lizenzen qualifizieren."
+

Index: philosophy/po/proprietary.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/proprietary.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/proprietary.de.po     8 Sep 2013 15:59:14 -0000       1.8
+++ philosophy/po/proprietary.de.po     27 Sep 2013 12:15:44 -0000      1.9
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proprietary.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-07 08:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-07 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-07 08:11+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Proprietary Software - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -47,19 +46,11 @@
 "<a href=\"/philosophy/proprietary-back-doors\">Proprietäre Hintertüren</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"/philosophy/proprietary-surveillance.html\">Proprietary
-# | surveillance</a>-]
-# | {+href=\"/philosophy/proprietary-insecurity.html\">Proprietary
-# | insecurity</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/proprietary-surveillance.html\">Proprietary "
-#| "surveillance</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/proprietary-insecurity.html\">Proprietary insecurity</"
 "a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/proprietary-surveillance\">Proprietäre 
Überwachung</a>"
+"<a href=\"/philosophy/proprietary-insecurity\">Proprietäre Unsicherheit</a>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""

Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.201
retrieving revision 1.202
diff -u -b -r1.201 -r1.202
--- po/home.de.po       25 Sep 2013 13:58:57 -0000      1.201
+++ po/home.de.po       27 Sep 2013 12:15:44 -0000      1.202
@@ -1,4 +1,4 @@
-# German translation of http://www.gnu.org/home.html
+# German translation of http://gnu.org/home.html.
 # Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
 # Richard Steuer <address@hidden>, 2007.
@@ -8,14 +8,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-25 13:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-06 16:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-17 09:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "The GNU Operating System"
@@ -28,7 +27,7 @@
 msgstr ""
 "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Freie Software, "
 "Libre Software, Betriebssystem, GNU-Betriebssystemkern, GNU-Systemkern, GNU-"
-"Kern, GNU Hurd, GNU/Linux"
+"Kern, GNU Hurd, GNU/Linux, Betriebssystemkern, Systemkern"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""
@@ -66,7 +65,7 @@
 
 #. type: Content of: <div><div><p><a>
 msgid "<a href=\"/gnu30/gnu30.html\">"
-msgstr "<a href=\"/gnu30/gnu30\">"
+msgstr "<a href=\"/gnu30/\">"
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
 msgid "[ GNU 30th Anniversary Banner ]"
@@ -84,11 +83,12 @@
 "invite you to join the GNU community</a> in celebrating this important "
 "occasion, and creating a future where GNU is stronger than ever."
 msgstr ""
-"In diesem Monat vor dreißig Jahren löste die Ankündigung des GNU-Systems "
-"einen Dialog aus, der zu einer globalen Freie-Software-Bewegung geworden "
-"ist. Nun laden wir ein, sich der GNU-Gemeinschaft anzuschließen und diesen "
-"wichtigen Anlass zu feiern und eine Zukunft zu schaffen, wo GNU stärker denn 
"
-"je ist."
+"In diesem Monat vor dreißig Jahren löste die <a href=\"/gnu/initial-"
+"announcement\">Ankündigung des GNU-Systems</a> einen Dialog aus, der zu "
+"einer globalen Freie-Software-Bewegung geworden ist. Nun <a href=\"/gnu30/"
+"gnu30.html\">laden wir ein</a> sich der GNU-Gemeinschaft anzuschließen und "
+"diesen wichtigen Anlass zu feiern und eine Zukunft zu schaffen, wo GNU "
+"stärker denn je ist."
 
 #. type: Content of: <div><div><h2>
 msgid "What is GNU?"
@@ -439,6 +439,11 @@
 "additional formats and the complete terms for redistribution please visit <a "
 "href=\"https://www.gnu.org/gnu30/\";>https://www.gnu.org/gnu30/</a>."
 msgstr ""
+"Das <em>GNU 30th</em>-Banner wird unter den Bedingungen der <a href="
+"\"https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.de\";>CC BY-SA 2.0</a> "
+"lizenziert. Weitere Formate sowie die vollständigen Bedingungen für die "
+"Weiterverbreitung finden Sie unter <a href=\"/gnu30/\">https://www.gnu.org/";
+"gnu30/</a>."
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
 #. type: Content of: <div><div>

Index: server/po/home-pkgdescs.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgdescs.de.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- server/po/home-pkgdescs.de.po       25 Sep 2013 13:28:36 -0000      1.2
+++ server/po/home-pkgdescs.de.po       27 Sep 2013 12:15:45 -0000      1.3
@@ -1,14 +1,13 @@
-# German translation of http://www.gnu.org/home.html
+# German translation of http://gnu.org/server/home-pkgdescs.html.
 # Copyright (C) 1996-2013 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Richard Steuer <address@hidden>, 2007.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2010, 2011, 2012, 2013.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: home.html\n"
+"Project-Id-Version: home-pkgdescs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-25 12:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-06 16:01+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
@@ -36,7 +35,7 @@
 "Funktionen</a> veröffentlicht. Die Compiler-Infrastruktur, Bibliotheken und "
 "dynamische Programmierumgebung machen Guile zu einer mächtigen Sprache zum "
 "Schreiben von Anwendungen. <a href=\"/software/guile/community.html"
-"\">Schließen Sie sich der Gemeinschaft jetzt an!</a>"
+"\">Schließen Sie sich <!--der Gemeinschaft -->jetzt an!</a>"
 
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "GNUstep"
@@ -52,3 +51,4 @@
 "funktionsfähige, objektorientierte Entwicklungsumgebung. Wir brauchen "
 "EntwicklerInnen zum Schreiben und zur Portierung von Anwendungen auf "
 "GNUstep, um eine großartige Erfahrung für Benutzer zu schaffen."
+

Index: server/po/sitemap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de.po,v
retrieving revision 1.185
retrieving revision 1.186
diff -u -b -r1.185 -r1.186
--- server/po/sitemap.de.po     13 Sep 2013 17:00:28 -0000      1.185
+++ server/po/sitemap.de.po     27 Sep 2013 12:15:45 -0000      1.186
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-13 16:55+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"

Index: server/standards/po/README.translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/standards/po/README.translations.de.po,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- server/standards/po/README.translations.de.po       9 Sep 2013 06:33:49 
-0000       1.78
+++ server/standards/po/README.translations.de.po       27 Sep 2013 12:15:45 
-0000      1.79
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: README.translations.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-09 06:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-01 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-09 06:27+0000\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -833,7 +832,7 @@
 "\">Igrar Huseynov</a> - New coordinator needed)"
 msgstr ""
 "<code>az</code> - Aserbeidschanisch (<a href=\"https://savannah.gnu.org/";
-"users/igrar\">Igrar Huseynov</a>, Teambetreuung gesucht)"
+"users/igrar\">Igrar Huseynov</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -853,7 +852,7 @@
 msgstr ""
 "<code>bn</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-bn";
 "\">Bengalisch</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/suzan";
-"\">Khandakar Mujahidul Islam</a>, Teambetreuung gesucht)"
+"\">Khandakar Mujahidul Islam</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -883,7 +882,7 @@
 msgstr ""
 "<code>da</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-da";
 "\">Dänisch</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/erikg\";>Erik "
-"Gravgaard</a>, Teambetreuung gesucht)"
+"Gravgaard</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -913,7 +912,7 @@
 msgstr ""
 "<code>eo</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-eo";
 "\">Esperanto</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/civodul\";>Ludovic "
-"Court&egrave;s</a>, Teambetreuung gesucht)"
+"Court&egrave;s</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -923,7 +922,7 @@
 msgstr ""
 "<code>es</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-es";
 "\">Spanisch</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/dora\";>Dora "
-"Scilipoti</a>, Teambetreuung gesucht)"
+"Scilipoti</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1004,15 +1003,6 @@
 "Yutaka</a>)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <code>ko</code> - <a
-# | href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ko\";>Korean</a> (<a
-# | href=\"https://savannah.gnu.org/users/blueguy\";>Jongmin [-Yoon</a>)-]
-# | {+Yoon</a> - New coordinator needed)+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<code>ko</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ko";
-#| "\">Korean</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/blueguy\";>Jongmin "
-#| "Yoon</a>)"
 msgid ""
 "<code>ko</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ko";
 "\">Korean</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/blueguy\";>Jongmin "
@@ -1020,7 +1010,7 @@
 msgstr ""
 "<code>ko</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ko";
 "\">Koreanisch</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/blueguy";
-"\">Jongmin Yoon</a>)"
+"\">Jongmin Yoon</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1046,7 +1036,7 @@
 msgstr ""
 "<code>nb</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-nb";
 "\">Norwegisch (Bokmål)</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/att";
-"\">Andreas Tolfsen</a>, Teambetreuung gesucht)"
+"\">Andreas Tolfsen</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1064,7 +1054,7 @@
 "users/att\">Andreas Tolfsen</a> - New coordinator needed)"
 msgstr ""
 "<code>nn</code> - Norwegisch (Nynorsk) (<a href=\"https://savannah.gnu.org/";
-"users/att\">Andreas Tolfsen</a>, Teambetreuung gesucht)"
+"users/att\">Andreas Tolfsen</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1084,7 +1074,7 @@
 msgstr ""
 "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";
 "\">Portugiesisch (Brasilien)</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/";
-"rberaldo\">Rafael Beraldo</a>, Teambetreuung gesucht)"
+"rberaldo\">Rafael Beraldo</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1116,7 +1106,7 @@
 msgstr ""
 "<code>sk</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-sk";
 "\">Slowakisch</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/dominiks";
-"\">Dominik Smatana</a>, Teambetreuung gesucht)"
+"\">Dominik Smatana</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -1305,6 +1295,15 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "<code>ko</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ko";
+#~ "\">Korean</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/blueguy\";>Jongmin "
+#~ "Yoon</a>)"
+#~ msgstr ""
+#~ "<code>ko</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-ko";
+#~ "\">Koreanisch</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/blueguy";
+#~ "\">Jongmin Yoon</a>)"
+
+#~ msgid ""
 #~ "<code>fr</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-fr";
 #~ "\">French</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/barbier\";>Denis "
 #~ "Barbier</a>)"
@@ -1344,7 +1343,7 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "<code>hr</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-hr";
 #~ "\">Kroatisch</a> (<a href=\"https://savannah.gnu.org/users/marin\";>Marin "
-#~ "Rameša</a>, Teambetreuung gesucht)"
+#~ "Rameša</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<code>uk</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-uk";
@@ -1378,7 +1377,7 @@
 #~ "users/att\">Andreas Tolfsen</a>, permanent coordinator needed)"
 #~ msgstr ""
 #~ "<code>nn</code> - Norwegisch (Nynorsk) (<a href=\"https://savannah.gnu.";
-#~ "org/users/att\">Andreas Tolfsen</a>, Teambetreuung gesucht)"
+#~ "org/users/att\">Andreas Tolfsen</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<code>zh-tw</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-zh-cn";
@@ -1485,7 +1484,7 @@
 #~ "\">&lt;address@hidden&gt;</a> - New coordinator needed)"
 #~ msgstr ""
 #~ "<code>ko</code> - Koreanisch (Song Chang-hun <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-#~ "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>, Teambetreuung gesucht)"
+#~ "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>, neue Teambetreuung gesucht)"
 
 #~ msgid ""
 #~ "<code>pt-br</code> - <a href=\"https://savannah.gnu.org/projects/www-pt-br";

Index: software/po/recent-releases-include.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.de.po,v
retrieving revision 1.193
retrieving revision 1.194
diff -u -b -r1.193 -r1.194
--- software/po/recent-releases-include.de.po   26 Sep 2013 23:57:55 -0000      
1.193
+++ software/po/recent-releases-include.de.po   27 Sep 2013 12:15:45 -0000      
1.194
@@ -7,299 +7,149 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-26 23:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-09-03 22:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-26 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-09-06 14:58+0000\n"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>September [-03,-] {+26,+} 2013</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>September 03, 2013</strong>"
 msgid "<strong>September 26, 2013</strong>"
-msgstr "<strong>2013-09-03</strong>"
+msgstr "<strong>2013-09-26</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00011.html\";>Guile-SDL
-# | 0.5.0-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00013.html\";>texinfo-5.2+}
-# | available</a>, [-<i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>13:19</tt>-] {+<i>Karl
-# | Berry</i>, <tt>19:32</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00011.html";
-#| "\">Guile-SDL 0.5.0 available</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>13:19</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00013.html";
 "\">texinfo-5.2 available</a>, <i>Karl Berry</i>, <tt>19:32</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00011.html";
-"\">Guile-SDL 0.5.0 verfügbar</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>13:19</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00013.html";
+"\">Texinfo 5.2 verfügbar</a>, <i>Karl Berry</i>, <tt>19:32</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>September [-03,-] {+25,+} 2013</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>September 03, 2013</strong>"
 msgid "<strong>September 25, 2013</strong>"
-msgstr "<strong>2013-09-03</strong>"
+msgstr "<strong>2013-09-25</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00010.html\";>FreeIPMI
-# | 1.2.9 Released</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>17:01</tt>-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00012.html\";>GNU
-# | gama 1.14 -- Reporting a new release</a>, <i>Ales Cepek</i>,
-# | <tt>17:17</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00010.html";
-#| "\">FreeIPMI 1.2.9 Released</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>17:01</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00012.html";
 "\">GNU gama 1.14 -- Reporting a new release</a>, <i>Ales Cepek</i>, "
 "<tt>17:17</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00010.html";
-"\">FreeIPMI 1.2.9 freigegeben</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>17:01</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00012.html";
+"\">GNU Gama 1.14 freigegeben</a>, <i>Ales Cepek</i>, <tt>17:17</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>September [-03,-] {+24,+} 2013</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>September 03, 2013</strong>"
 msgid "<strong>September 24, 2013</strong>"
-msgstr "<strong>2013-09-03</strong>"
+msgstr "<strong>2013-09-24</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00003.html\";>gzip-1.6-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00011.html\";>pspp-0.8.1+}
-# | released [stable]</a>, [-<i>Jim Meyering</i>, <tt>02:36</tt>-] {+<i>Ben
-# | Pfaff</i>, <tt>17:36</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00003.html";
-#| "\">gzip-1.6 released [stable]</a>, <i>Jim Meyering</i>, <tt>02:36</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00011.html";
 "\">pspp-0.8.1 released [stable]</a>, <i>Ben Pfaff</i>, <tt>17:36</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00003.html";
-"\">Gzip 1.6 freigegeben</a>, <i>Jim Meyering</i>, <tt>02:36</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00011.html";
+"\">pspp-0.8.1 freigegeben</a>, <i>Ben Pfaff</i>, <tt>17:36</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>September [-03,-] {+22,+} 2013</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>September 03, 2013</strong>"
 msgid "<strong>September 22, 2013</strong>"
-msgstr "<strong>2013-09-03</strong>"
+msgstr "<strong>2013-09-22</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00012.html\";>pspp-0.8.0-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00010.html\";>[ANN]
-# | m4-1.4.17+} released [stable]</a>, [-<i>Ben Pfaff</i>, <tt>11:10</tt>-]
-# | {+<i>Gary V. Vaughan</i>, <tt>10:03</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00012.html";
-#| "\">pspp-0.8.0 released [stable]</a>, <i>Ben Pfaff</i>, <tt>11:10</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00010.html\";>"
 "[ANN] m4-1.4.17 released [stable]</a>, <i>Gary V. Vaughan</i>, <tt>10:03</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00012.html";
-"\">pspp 0.8.0 freigegeben [stabil]</a>, <i>Ben Pfaff</i>, <tt>11:10</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00010.html";
+"\">M4 1.4.17 freigegeben</a>, <i>Gary V. Vaughan</i>, <tt>10:03</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>September [-03,-] {+11,+} 2013</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>September 03, 2013</strong>"
 msgid "<strong>September 11, 2013</strong>"
-msgstr "<strong>2013-09-03</strong>"
+msgstr "<strong>2013-09-11</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00010.html\";>FreeIPMI
-# | 1.2.8-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00009.html\";>FreeIPMI
-# | 1.3.2+} Released</a>, <i>Albert Chu</i>, [-<tt>01:39</tt>-]
-# | {+<tt>11:23</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00010.html";
-#| "\">FreeIPMI 1.2.8 Released</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>01:39</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00009.html";
 "\">FreeIPMI 1.3.2 Released</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>11:23</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00010.html";
-"\">FreeIPMI 1.2.8 freigegeben</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>01:39</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00009.html";
+"\">FreeIPMI 1.3.2 freigegeben</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>11:23</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html\";>GNU
-# | Guix 0.2-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00008.html\";>LibreJS
-# | 5.4+} released</a>, [-<i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>-] {+<i>Loic
-# | J. Duros</i>, <tt>11:23</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html";
-#| "\">GNU Guix 0.2 released</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00008.html";
 "\">LibreJS 5.4 released</a>, <i>Loic J. Duros</i>, <tt>11:23</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html";
-"\">GNU Guix 0.2 freigegeben</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00008.html";
+"\">LibreJS 5.4 freigegeben</a>, <i>Loic J. Duros</i>, <tt>11:23</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00005.html\";>GNU-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00007.html\";>GNU+}
-# | AutoGen Version [-5.18/AutoOpts-] {+5.18.1/AutoOpts+} Version
-# | 40.[-0-]{+1+}</a>, <i>Bruce Korb</i>, [-<tt>23:40</tt>-] {+<tt>11:23</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00005.html";
-#| "\">GNU AutoGen Version 5.18/AutoOpts Version 40.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, "
-#| "<tt>23:40</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00007.html";
 "\">GNU AutoGen Version 5.18.1/AutoOpts Version 40.1</a>, <i>Bruce Korb</i>, "
 "<tt>11:23</tt>"
 msgstr ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00005.html";
-"\">GNU AutoGen Version 5.18<br />AutoOpts Version 40.0</a>, <i>Bruce Korb</"
-"i>, <tt>23:40</tt>"
+"\">GNU AutoGen 5.18<br />AutoOpts 40.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, <tt>23:40</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>September 0[-3-]{+9+}, 2013</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>September 03, 2013</strong>"
 msgid "<strong>September 09, 2013</strong>"
-msgstr "<strong>2013-09-03</strong>"
+msgstr "<strong>2013-09-09</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00005.html\";>GNU-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00006.html\";>GNU+}
-# | AutoGen Version [-5.18/AutoOpts-] {+5.18.1/AutoOpts+} Version
-# | 40.[-0-]{+1+}</a>, <i>Bruce Korb</i>, [-<tt>23:40</tt>-] {+<tt>16:46</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00005.html";
-#| "\">GNU AutoGen Version 5.18/AutoOpts Version 40.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, "
-#| "<tt>23:40</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00006.html";
 "\">GNU AutoGen Version 5.18.1/AutoOpts Version 40.1</a>, <i>Bruce Korb</i>, "
 "<tt>16:46</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00005.html";
-"\">GNU AutoGen Version 5.18<br />AutoOpts Version 40.0</a>, <i>Bruce Korb</"
-"i>, <tt>23:40</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00006.html";
+"\">GNU AutoGen 5.18.1<br />AutoOpts 40.1</a>, <i>Bruce Korb</i>, <tt>16:46</"
+"tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00002.html\";>GNU
-# | RCS 5.9.0-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00005.html\";>GNU
-# | Alive 2.0.2+} available</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>,
-# | <tt>16:4[-5-]{+6+}</tt>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00002.html";
-#| "\">GNU RCS 5.9.0 available</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>16:45</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00005.html";
 "\">GNU Alive 2.0.2 available</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>16:46</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00002.html";
-"\">GNU RCS 5.9.0 verfügbar</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>16:45</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00005.html";
+"\">GNU Alive 2.0.2 verfügbar</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>16:46</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <strong>September 0[-3-]{+6+}, 2013</strong>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>September 03, 2013</strong>"
 msgid "<strong>September 06, 2013</strong>"
-msgstr "<strong>2013-09-03</strong>"
+msgstr "<strong>2013-09-06</strong>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html\";>GNU
-# | Guix 0.2-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00004.html\";>LibreJS
-# | 5.3+} released</a>, [-<i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>-] {+<i>Loic
-# | J. Duros</i>, <tt>13:41</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html";
-#| "\">GNU Guix 0.2 released</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00004.html";
 "\">LibreJS 5.3 released</a>, <i>Loic J. Duros</i>, <tt>13:41</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html";
-"\">GNU Guix 0.2 freigegeben</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00004.html";
+"\">LibreJS 5.3 freigegeben</a>, <i>Loic J. Duros</i>, <tt>13:41</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00004.html\";>GnuPg
-# | 2.0.20 released</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>10:07</tt>-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00003.html\";>MediaGoblin
-# | v0.5.0: Goblin Force</a>, <i>Deb Nicholson</i>, <tt>10:38</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00004.html";
-#| "\">GnuPg 2.0.20 released</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>10:07</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00003.html";
 "\">MediaGoblin v0.5.0: Goblin Force</a>, <i>Deb Nicholson</i>, <tt>10:38</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00004.html";
-"\">GnuPG 2.0.20 freigegeben</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>10:07</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00003.html";
+"\">MediaGoblin 0.5.0: Goblin Force</a>, <i>Deb Nicholson</i>, <tt>10:38</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html\";>GNU
-# | Guix 0.2-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00002.html\";>GNU
-# | LibreJS 5.2+} released</a>, [-<i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>-]
-# | {+<i>Loic J. Duros</i>, <tt>10:38</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html";
-#| "\">GNU Guix 0.2 released</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00002.html";
 "\">GNU LibreJS 5.2 released</a>, <i>Loic J. Duros</i>, <tt>10:38</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html";
-"\">GNU Guix 0.2 freigegeben</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00002.html";
+"\">GNU LibreJS 5.2 freigegeben</a>, <i>Loic J. Duros</i>, <tt>10:38</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
-# | <a
-# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00011.html\";>Guile-SDL
-# | 0.5.0-]
-# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00001.html\";>Guile-SDL
-# | 0.5.1+} available</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, [-<tt>13:19</tt>-]
-# | {+<tt>10:38</tt>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00011.html";
-#| "\">Guile-SDL 0.5.0 available</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>13:19</tt>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00001.html";
 "\">Guile-SDL 0.5.1 available</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>10:38</tt>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00011.html";
-"\">Guile-SDL 0.5.0 verfügbar</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>13:19</tt>"
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-09/msg00001.html";
+"\">Guile-SDL 0.5.1 verfügbar</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>10:38</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>September 03, 2013</strong>"
@@ -448,13 +298,34 @@
 #~ msgid "<strong>July 23, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-07-23</strong>"
 
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00012.html";
+#~ "\">pspp-0.8.0 released [stable]</a>, <i>Ben Pfaff</i>, <tt>11:10</tt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00012.html";
+#~ "\">pspp 0.8.0 freigegeben [stabil]</a>, <i>Ben Pfaff</i>, <tt>11:10</tt>"
+
 #~ msgid "<strong>July 19, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-07-19</strong>"
 
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00011.html";
+#~ "\">Guile-SDL 0.5.0 available</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>13:19</tt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00011.html";
+#~ "\">Guile-SDL 0.5.0 verfügbar</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>13:19</tt>"
+
 #~ msgid "<strong>July 18, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-07-18</strong>"
 
 #~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00010.html";
+#~ "\">FreeIPMI 1.2.9 Released</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>17:01</tt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00010.html";
+#~ "\">FreeIPMI 1.2.9 freigegeben</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>17:01</tt>"
+
+#~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00009.html";
 #~ "\">glpk 4.52 release information</a>, <i>Andrew Makhorin</i>, <tt>17:01</"
 #~ "tt>"
@@ -496,6 +367,15 @@
 #~ msgid "<strong>July 14, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-07-14</strong>"
 
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00005.html";
+#~ "\">GNU AutoGen Version 5.18/AutoOpts Version 40.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, "
+#~ "<tt>23:40</tt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-07/msg00005.html";
+#~ "\">GNU AutoGen Version 5.18<br />AutoOpts Version 40.0</a>, <i>Bruce "
+#~ "Korb</i>, <tt>23:40</tt>"
+
 #~ msgid "<strong>July 12, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-07-12</strong>"
 
@@ -581,6 +461,13 @@
 #~ msgid "<strong>June 22, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-06-22</strong>"
 
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00010.html";
+#~ "\">FreeIPMI 1.2.8 Released</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>01:39</tt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00010.html";
+#~ "\">FreeIPMI 1.2.8 freigegeben</a>, <i>Albert Chu</i>, <tt>01:39</tt>"
+
 #~ msgid "<strong>June 21, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-06-23</strong>"
 
@@ -646,6 +533,13 @@
 #~ "\">GNU Autoconf Archive 2013-06-09 freigegeben</a>, <i>Peter Simons</i>, "
 #~ "<tt>11:51</tt>"
 
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00003.html";
+#~ "\">gzip-1.6 released [stable]</a>, <i>Jim Meyering</i>, <tt>02:36</tt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-06/msg00003.html";
+#~ "\">Gzip 1.6 freigegeben</a>, <i>Jim Meyering</i>, <tt>02:36</tt>"
+
 #~ msgid "<strong>June 07, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-06-07</strong>"
 
@@ -793,10 +687,24 @@
 #~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00006.html";
 #~ "\">Denemo 0.1.2 freigegeben</a>, <i>Richard Shann</i>, <tt>09:57</tt>"
 
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html";
+#~ "\">GNU Guix 0.2 released</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00005.html";
+#~ "\">GNU Guix 0.2 freigegeben</a>, <i>Ludovic Courtès</i>, <tt>09:57</tt>"
+
 #~ msgid "<strong>May 11, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-05-11</strong>"
 
 #~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00004.html";
+#~ "\">GnuPg 2.0.20 released</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>10:07</tt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00004.html";
+#~ "\">GnuPG 2.0.20 freigegeben</a>, <i>Werner Koch</i>, <tt>10:07</tt>"
+
+#~ msgid ""
 #~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00003.html";
 #~ "\">New release of gawk now available</a>, <i>Aharon Robbins</i>, "
 #~ "<tt>10:07</tt>"
@@ -807,6 +715,13 @@
 #~ msgid "<strong>May 06, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-05-06</strong>"
 
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00002.html";
+#~ "\">GNU RCS 5.9.0 available</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>16:45</tt>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-05/msg00002.html";
+#~ "\">GNU RCS 5.9.0 verfügbar</a>, <i>Thien-Thi Nguyen</i>, <tt>16:45</tt>"
+
 #~ msgid "<strong>May 05, 2013</strong>"
 #~ msgstr "<strong>2013-05-05</strong>"
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]