[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/distros free-distros.hr.html po/free-distro...
From: |
GNUN |
Subject: |
www/distros free-distros.hr.html po/free-distro... |
Date: |
Mon, 09 Sep 2013 08:25:35 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/09/09 08:25:35
Modified files:
distros : free-distros.hr.html
distros/po : free-distros.hr.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.hr.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.hr.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: free-distros.hr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.hr.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- free-distros.hr.html 31 Aug 2013 20:07:59 -0000 1.4
+++ free-distros.hr.html 9 Sep 2013 08:25:34 -0000 1.5
@@ -6,22 +6,21 @@
<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/distros/free-distros.en.html" -->
-<title>Popis slobodnih GNU/Linux distribucija - GNU projekt - Zaklada za
slobodan
+<title>Popis slobodnih distribucija GNU/Linuxa - Projekt GNU - Zaklada za
slobodan
softver</title>
-<link rel="alternate" title="Slobodne GNU/Linux distribucije"
+<link rel="alternate" title="Slobodne distribucije GNU/Linuxa"
href="http://www.gnu.org/distros/distros.rss"
type="application/rss+xml" />
<!--#include virtual="/distros/po/free-distros.translist" -->
<!--#include virtual="/server/banner.hr.html" -->
-<h2>Slobodne GNU/Linux distribucije</h2>
+<h2>Slobodne distribucije GNU/Linuxa</h2>
<p><em><span class="highlight">FSF nije odgovoran za druge mrežne stranice,
niti za ažurnost informacija na njima.</span></em></p>
-<p>Ispod su navedene potpune, spremne za uporabu <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux</a> distribucije za koje znamo da
-slijede <a
+<p>Niže donosimo potpune i spremne za uporabu distribucije <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linuxa</a> za koje znamo da slijede <a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">smjernice za
distribucije slobodnih sustava</a>. Te su distribucije Ävrsto predane
politici ukljuÄivanja i nuÄenja samo slobodnog softvera. One odbacuju
@@ -30,9 +29,9 @@
koda (“<i>blobs</i>”). Ako ih greÅ¡kom i ukljuÄe, one Äe ih
ukloniti. Ako ste pronašli takav neslobodan softver ili dokumentaciju u
nekoj od ovih distribucija, možete <a href="/help/gnu-bucks.html">prijaviti
-problem i zaraditi GNU Dolare</a>.</p>
+problem i zaraditi GNU Bucks</a>.</p>
-<p>Druge distribucije se nastoje približiti potpuno slobodnom
+<p>Druge se distribucije nastoje približiti potpuno slobodnom
sustavu. Zahvaljujemo im na njihovom radu na postizanju tog cilja i nadamo
se da Äemo ih jednog dana navesti u ovom popisu.</p>
@@ -56,30 +55,30 @@
<tr class="odd">
<td><a href="http://www.blagblagblag.org/">
<img src="/graphics/distros-blag.jpg" alt="BLAG Linux and GNU"
/></a></td>
- <td>BLAG Linux and GNU, GNU/Linux distribucija temeljena na
Fedori.</td></tr>
+ <td>BLAG Linux and GNU, distribucija GNU/Linuxa temeljena na
Fedori.</td></tr>
<tr class="even">
<td><a href="http://www.dragora.org/en/index.html">
<img src="/graphics/distros-dragora.png" alt="Dragora" /></a></td>
- <td>Dragora, neovisna GNU/Linux distribucija temeljena na ideji
jednostavnosti.</td></tr>
+ <td>Dragora, neovisna distribucija GNU/Linuxa temeljena na ideji
jednostavnosti.</td></tr>
<tr class="odd">
<td><a href="http://www.dynebolic.org">
<img src="/graphics/distros-dyen.png" alt="Dynebolic" /></a></td>
- <td>Dynebolic, GNU/Linux distribucija s posebnim naglaskom na audio i video
+ <td>Dynebolic, distribucija GNU/Linuxa s posebnim naglaskom na audio i video
obradi.</td></tr>
<tr class="even">
<td><a href="http://www.gnewsense.org/">
<img src="/graphics/distros-gnewsense.png" alt="gNewSense" /></a></td>
- <td>gNewSense, GNU/Linux distribucija temeljena na Debianu i Ubuntuu,
+ <td>gNewSense, distribucija GNU/Linuxa temeljena na Debianu i Ubuntuu,
sponzorirana od strane FSF.</td></tr>
<tr class="odd">
<td><a href="http://www.musix.org.ar">
<img src="/graphics/distros-musix.png" alt="Musix GNU+Linux" /></a></td>
- <td>Musix, GNU+Linux distribucija temeljena na Knoppixu, s posebnim
naglaskom na
-audio produkciji.</td></tr>
+ <td>Musix, distribucija GNU/Linuxa temeljena na Knoppixu, s posebnim
naglaskom
+na audio produkciji.</td></tr>
<tr class="even">
<td><a href="http://parabolagnulinux.org">
@@ -91,14 +90,14 @@
<tr class="odd">
<td><a href="http://trisquel.info/">
<img src="/graphics/distros-trisquel.png" alt="Trisquel" /></a></td>
- <td>Trisquel, GNU/Linux distribucija temeljena na Ubuntuu koja je okrenuta
prema
-malim poduzeÄima, kuÄnim korisnicima i obrazovnim centrima.</td></tr>
+ <td>Trisquel, distribucija GNU/Linuxa temeljena na Ubuntuu koja je okrenuta
+prema malim poduzeÄima, kuÄnim korisnicima i obrazovnim centrima.</td></tr>
<tr class="even">
<td><a href="http://proyecto.ututo.net/cmsd/">
<img src="/graphics/distros-ututo.png" alt="Ututo" /></a></td>
- <td>Ututo XS, GNU/Linux distribucija temeljena na Gentoou. To je bio prvi
-potpuno slobodan GNU/Linux sustav priznat od strane GNU Projekta.</td></tr>
+ <td>Ututo XS, distribucija GNU/Linuxa temeljena na Gentoou. Ova
distribucija je
+bila prvi potpuno slobodan sustav GNU/Linuxa kojeg je priznao Projekt
GNU.</td></tr>
</table>
@@ -124,20 +123,22 @@
<p>Osim na svojim vlastitim mrežnim stranicama, mnoge od ovih distribucija su
dostupne i na <a href="http://mirror.fsf.org/">mirror.fsf.org</a>. Slobodno
ih preuzmite ili zrcalite od tamo, najbolje koristeÄi rsync. Održavatelji
-slobodnih distribucija mogu zatražiti zrcaljenje za svoje projekte slanjem
-e-mail poruke <a href="mailto:address@hidden">FSF sistemskim
+slobodnih distribucija mogu zatražiti zrcaljenje svojih projekata slanjem
+e-mail poruke <a href="mailto:address@hidden">FSF-ovim sistemskim
administratorima</a>.</p>
<p><a href="/links/companies.html">Kompanije koje prodaju hardver s
-predinstaliranom slobodnom GNU/Linux distribucijom</a> popisane su
odvojeno.</p>
+predinstaliranom slobodnom distribucijom GNU/Linuxa</a> popisane su
+odvojeno.</p>
-<p><a href="/software/software.html">PojedinaÄni GNU paketi</a> (veÄina kojih
-je ukljuÄena u ovdje navedene slobodne distribucije) opisani su odvojeno.</p>
+<p><a href="/software/software.html">PojedinaÄni GNU-ovi paketi</a> (veÄina
+kojih je ukljuÄena u ovdje navedene slobodne distribucije) opisani su
+odvojeno.</p>
<h3 id="NewDistro">Vidite li nešto što nam je promaklo?</h3>
-<p>Poznajete li distribuciju koju ste oÄekivali pronaÄi na naÅ¡oj listi, ali
-niste? Najprije provjerite <a href="/distros/common-distros.html">zašto ne
+<p>Znate li distribuciju koju ste oÄekivali pronaÄi na naÅ¡oj listi, ali
niste?
+Najprije provjerite <a href="/distros/common-distros.html">zašto ne
odobravamo neke Äeste distribucije</a>. Ta mrežna stranica objaÅ¡njava
razloge zaÅ¡to viÅ¡e opÄepoznatih distribucija ne udovoljava <a
href="/distros/free-system-distribution-guidelines.html">našim
@@ -166,10 +167,10 @@
<!--#include virtual="/server/footer.hr.html" -->
<div id="footer">
-<p>Molimo Å¡aljite opÄenite FSF & GNU upite na <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Postoje takoÄer i <a
+<p>Molimo vas, opÄenite upite o FSF & GNU Å¡aljite na <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. Postoje i <a
href="/contact/">drugi naÄini kontaktiranja</a> FSF-a. Prekinute poveznice i
-druge ispravke ili prijedloge možete poslati na <a
+ostale ispravke ili prijedloge možete poslati na <a
href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
<p>
@@ -187,13 +188,14 @@
our web pages, see <a
href="/server/standards/README.translations.html">Translations
README</a>. -->
-Naporno radimo i dajemo sve od sebe da bismo pružili precizne, kvalitetne
-prijevode. MeÄutim, nismo poÅ¡teÄeni nesavrÅ¡enosti. Molimo Å¡aljite vaÅ¡e
-komentare i opÄenite prijedloge u tom smislu na <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
-<p>Za informacije o koordiniranju i dostavljanju prijevoda naših mrežnih
+Radimo naporno i dajemo sve od sebe kako bismo pružili toÄne, visoko
+kvalitetne prijevode. MeÄutim, nismo osloboÄeni od nesavrÅ¡enosti. Molimo
+vas, Å¡aljite svoje komentare i opÄenite prijedloge u tom smislu na <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+Za informacije o koordiniranju i dostavljanju prijevoda naših mrežnih
stranica, pogledajte <a
-href="/server/standards/README.translations.html">README za prijevode</a>.</p>
+href="/server/standards/README.translations.html">PROÄITAJME za
+prijevode</a>.</p>
<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
files generated as part of manuals) on the GNU web server should
@@ -214,8 +216,8 @@
<p>Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>Ovo djelo dano je na korištenje pod <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr"> Creative
-Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD licencom</a>.</p>
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.hr">licencom
+Creative Commons Imenovanje-Bez prerada 3.0 SAD</a>.</p>
<!--#include virtual="/server/bottom-notes.hr.html" -->
<div class="translators-credits">
@@ -227,7 +229,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Vrijeme zadnje izmjene:
-$Date: 2013/08/31 20:07:59 $
+$Date: 2013/09/09 08:25:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/free-distros.hr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.hr.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/distros free-distros.hr.html po/free-distro...,
GNUN <=