[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www education/po/education.ar.po education/po/e...
From: |
GNUN |
Subject: |
www education/po/education.ar.po education/po/e... |
Date: |
Sat, 02 Mar 2013 16:33:04 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: GNUN <gnun> 13/03/02 16:33:04
Modified files:
education/po : education.ar.po education.translist
server/gnun/compendia: compendium.ar.po
Added files:
education : education.ar.html
education/po : education.ar-en.html
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.ar.html?cvsroot=www&rev=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ar.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.translist?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.ar-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.ar.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
Patches:
Index: education/po/education.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.ar.po,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/education.ar.po 2 Mar 2013 16:24:36 -0000 1.1
+++ education/po/education.ar.po 2 Mar 2013 16:33:03 -0000 1.2
@@ -53,12 +53,11 @@
#. type: Content of: <div>
msgid ""
"We are looking for free educational games, or free games that can be used "
-"for educational purposes. Contact <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+"for educational purposes. Contact <a href=\"mailto:address@hidden"><"
+"address@hidden></a>"
msgstr ""
-"ÙبØØ« ع٠أÙعاب تعÙÙÙ
ÙØ© ØØ±Ø©Ø Ø£Ù Ø£Ùعاب ÙÙ
ÙÙ
إستخداÙ
Ùا "
-"Ùأغراض تعÙÙÙ
ÙØ©. راسÙÙا <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
+"ÙبØØ« ع٠أÙعاب تعÙÙÙ
ÙØ© ØØ±Ø©Ø Ø£Ù Ø£Ùعاب ÙÙ
ÙÙ
إستخداÙ
Ùا Ùأغراض تعÙÙÙ
ÙØ©. راسÙÙا "
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>"
#. type: Content of: <div><h3>
msgid "What Does Free Software Have To Do With Education?"
@@ -81,8 +80,8 @@
"Ù
Ù ÙÙعÙا اÙت٠تسÙ
Ø ÙتÙ٠اÙÙ
ؤسسات تØÙÙÙ
رساÙتÙا اÙجÙÙرÙØ©: Ùشر اÙÙ
عرÙØ© اÙبشرÙØ© "
"Ùإعداد اÙØ·Ùبة ÙÙÙÙÙÙا أعضاء ÙعاÙÙÙÙ ÙÙ Ù
جتÙ
عÙÙ
. اÙØ´Ùرة اÙÙ
صدرÙØ© ÙأساÙÙب "
"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة جزء Ù
٠اÙÙ
عرÙØ© اÙØ¥ÙساÙÙØ©.
Ù٠اÙÙ
ÙابÙØ Ø§ÙبرÙ
جÙات اÙØÙرÙØ© ÙØºØ²Ø "
-"Ù
عرÙØ© Ù
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙاÙØ°Ù ÙÙع عÙ٠طر٠اÙÙÙÙض Ù
Ù
رساÙØ© اÙÙ
ؤسسات اÙتعÙÙÙ
ÙØ©. "
-"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة تدعÙ
اÙتعÙÙÙ
Ø Ø§ÙبرÙ
جÙات
اÙÙ
ØÙرÙØ© تØظر اÙتعÙÙÙ
."
+"Ù
عرÙØ© Ù
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙاÙØ°Ù ÙÙع عÙ٠طر٠اÙÙÙÙض Ù
Ù
رساÙØ© اÙÙ
ؤسسات اÙتعÙÙÙ
ÙØ©. اÙبرÙ
جÙات "
+"اÙØرة تدعÙ
اÙتعÙÙÙ
Ø Ø§ÙبرÙ
جÙات اÙÙ
ØÙرÙØ©
تØظر اÙتعÙÙÙ
."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -93,22 +92,19 @@
"sharing, since sharing is good and beneficial to human progress."
msgstr ""
"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙست Ù
سأÙØ© تÙÙÙØ©Ø ÙÙÙÙÙا
أخÙاÙÙØ©Ø Ø¥Ø¬ØªÙ
اعÙØ©Ø ÙسÙاسÙØ©. Ø¥ÙÙا "
-"Ù
سأÙØ© "
-"اÙØÙÙ٠اÙØ¥ÙساÙÙØ© اÙÙاجبة ÙÙ
ستخدÙ
٠اÙبرÙ
جÙات. اÙØرÙØ© ÙاÙتعاÙÙ ÙÙÙ
أساسÙØ© "
-"ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرة. "
-"Ùظا٠جÙÙ Ùطب٠تÙ٠اÙÙÙÙ
ÙÙ
بادئ اÙÙ
شارÙØ© Ø
إذ أ٠اÙÙ
شارÙØ© Ø£Ù
ر جÙد ÙÙاÙعة "
-"ÙتÙدÙ
اÙØ¥ÙساÙÙØ©."
+"Ù
سأÙØ© اÙØÙÙ٠اÙØ¥ÙساÙÙØ© اÙÙاجبة ÙÙ
ستخدÙ
Ù
اÙبرÙ
جÙات. اÙØرÙØ© ÙاÙتعاÙÙ ÙÙÙ
"
+"أساسÙØ© ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرة. Ùظا٠جÙÙ Ùطب٠تÙÙ
اÙÙÙÙ
ÙÙ
بادئ اÙÙ
شارÙØ© Ø Ø¥Ø° Ø£Ù "
+"اÙÙ
شارÙØ© Ø£Ù
ر جÙد ÙÙاÙعة ÙتÙدÙ
اÙØ¥ÙساÙÙØ©."
#. type: Content of: <p>
msgid ""
"To learn more, see the <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free Software "
-"definition</a> and our article on <a "
-"href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">why software should be free</a> (as "
-"in freedom)."
+"definition</a> and our article on <a href=\"/philosophy/shouldbefree.html"
+"\">why software should be free</a> (as in freedom)."
msgstr ""
"ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙد Ø£Ùظر <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">
تعرÙ٠اÙبرÙ
جÙات "
-"اÙØرة </a> ÙÙ
ÙاÙتÙا ع٠<a
href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">ÙÙ
اذا "
-"Ùجب أ٠تÙÙ٠اÙÙرÙ
جÙات Øر</a>."
+"اÙØرة </a> ÙÙ
ÙاÙتÙا ع٠<a
href=\"/philosophy/shouldbefree.html\">ÙÙ
اذا Ùجب "
+"أ٠تÙÙ٠اÙÙرÙ
جÙات Øر</a>."
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "The Basics"
@@ -116,68 +112,56 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"In this six-minutes video <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/#rms\">Richard Stallman</a> "
-"explains briefly and to the point the principles of Free Software and how "
-"they connect to education."
-msgstr ""
-"ÙÙ Ùذا اÙÙ
Ùطع ذ٠اÙستة دÙائ٠ÙØ´Ø±Ø <a
href=\"http://www.fsf."
-"org/about/leadership/#rms\"> "
-"رÙتشارد ستاÙÙ
ا٠Richard Stallman</a> بإختصار ÙÙ٠صÙ
ÙÙ
اÙÙ
ÙضÙع Ù
بادئ "
-"اÙبرÙ
جÙات اÙØرة "
-"ÙÙÙÙترتبط باÙتعÙÙÙ
."
+"In this six-minutes video <a href=\"http://www.fsf.org/about/leadership/#rms"
+"\">Richard Stallman</a> explains briefly and to the point the principles of "
+"Free Software and how they connect to education."
+msgstr ""
+"ÙÙ Ùذا اÙÙ
Ùطع ذ٠اÙستة دÙائ٠ÙØ´Ø±Ø <a
href=\"http://www.fsf.org/about/"
+"leadership/#rms\"> رÙتشارد ستاÙÙ
ا٠Richard Stallman</a>
بإختصار ÙÙ٠صÙ
ÙÙ
"
+"اÙÙ
ÙضÙع Ù
بادئ اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙÙÙترتبط
باÙتعÙÙÙ
."
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Transcriptions of this video are available in <a "
-"href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, "
-"<a href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, "
-"and <a href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education\"> "
-"other languages</a>."
-msgstr ""
-"Ùص اÙÙ
Ùطع Ù
تÙÙر <a "
-"href=\"/education/misc/rms-education-en-translation-to-ar.txt\">باÙعربÙØ©</a>,
"
-"<a "
-"href=\"/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt\">باÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©<"
-"/a>, "
-"<a
href=\"/education/misc/rms-education-es-transcription.txt\">باÙأسباÙÙØ©</a>"
-", "
-"ÙØ£Ùضا٠<a
href=\"/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education\">"
-" "
-"Ùغات أخرÙ</a>."
+"Transcriptions of this video are available in <a href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-translation-to-en.txt\">English</a>, <a href=\"/education/misc/"
+"rms-education-es-transcription.txt\">Spanish</a>, and <a href=\"/education/"
+"misc/edu-misc.html#transcription-rms-education\"> other languages</a>."
+msgstr ""
+"Ùص اÙÙ
Ùطع Ù
تÙÙر <a
href=\"/education/misc/rms-education-en-translation-to-"
+"ar.txt\">باÙعربÙØ©</a>, <a href=\"/education/misc/rms-education-es-"
+"translation-to-en.txt\">باÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-transcription.txt\">باÙأسباÙÙØ©</a>, ÙØ£Ùضا٠<a
href=\"/education/"
+"misc/edu-misc.html#transcription-rms-education\"> Ùغات أخرÙ</a>."
#. TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
#. place, followed by a comma.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"SubRip subtitle files are also available for download in <a "
-"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a "
-"href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a "
-"href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">other "
-"languages</a>."
-msgstr ""
-"Ù
ÙÙات اÙØاشÙØ© SubRip subtitle Ù
تÙÙرة ÙÙتÙزÙÙ <a "
-"href=\"/education/misc/rms-eductation-es-sub.ar.srt\">باÙعربÙØ©</a>Ø"
-"<a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">باÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©</a>,
"
-"<a
href=\"/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">باÙأسباÙÙØ©</a>, "
-"ÙØ£Ùضا٠<a
href=\"/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\"> "
-"Ùغات أخرÙ</a>."
+"SubRip subtitle files are also available for download in <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.en.srt\">English</a>, <a href=\"/"
+"education/misc/rms-education-es-sub.es.srt\">Spanish</a>, and <a href=\"/"
+"education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education\">other languages</a>."
+msgstr ""
+"Ù
ÙÙات اÙØاشÙØ© SubRip subtitle Ù
تÙÙرة ÙÙتÙزÙÙ <a
href=\"/education/misc/rms-"
+"eductation-es-sub.ar.srt\">باÙعربÙØ©</a>Ø<a
href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-sub.en.srt\">باÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©</a>, <a
href=\"/education/misc/rms-"
+"education-es-sub.es.srt\">باÙأسباÙÙØ©</a>, ÙØ£Ùضا٠<a
href=\"/education/misc/"
+"edu-misc.html#subtitles-rms-education\"> Ùغات أخرÙ</a>."
#. TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
#. English with a link to the video with subtitles in your language,
#. if it exists.
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a "
-"href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv\"> "
-"Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg Theora "
-"(ogv) free format."
-msgstr ""
-"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en."
-"ogv\"> "
-"Ùز٠٠شاÙد Ùذا اÙÙ
Ùطع</a> بدÙØ© ÙضÙع أعÙÙ ÙÙ
صÙغة Ogg Theora (ogv) اÙØرة."
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
+"\"> Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg "
+"Theora (ogv) free format."
+msgstr ""
+"<a href=\"http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv"
+"\"> Ùز٠٠شاÙد Ùذا اÙÙ
Ùطع</a> بدÙØ© ÙضÙع أعÙÙ
Ù٠صÙغة Ogg Theora (ogv) "
+"اÙØرة."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
@@ -186,10 +170,9 @@
"GNU operating system. As a result, today it is possible for anyone to use a "
"computer in freedom."
msgstr ""
-"<a href=\" /gnu/initial-announcement.html\">Ø¥ÙØ·ÙÙ</a> Ù
شرÙع جÙÙ "
-"Ù٠عاÙ
1983 بÙاسطة رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Richard Stallman
ÙتطÙÙر ÙظاÙ
"
-"تشغÙÙ Øر: ÙظاÙ
Ù
تشغÙ٠جÙÙ. ÙعÙÙÙØ Ø£ØµØ¨Ø Ù
Ù
اÙÙ
Ù
ÙÙ Ùأ٠شخص Ø£Ù ÙستخدÙ
"
-"اÙØاسب اÙØ¢Ù٠بØرÙØ©."
+"<a href=\" /gnu/initial-announcement.html\">Ø¥ÙØ·ÙÙ</a> Ù
شرÙع جÙÙ
Ù٠عاÙ
1983 "
+"بÙاسطة رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Richard Stallman ÙتطÙÙر
ÙظاÙ
تشغÙÙ Øر: ÙظاÙ
Ù
تشغÙÙ "
+"جÙÙ. ÙعÙÙÙØ Ø£ØµØ¨Ø Ù
٠اÙÙ
Ù
ÙÙ Ùأ٠شخص Ø£Ù
ÙستخدÙ
اÙØاسب اÙØ¢Ù٠بØرÙØ©."
#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "In Depth"
@@ -208,17 +191,16 @@
"An article by Richard Stallman: <a href=\"/education/edu-schools.html\">Why "
"Schools Should Exclusively Use Free Software</a>"
msgstr ""
-"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Richard Stallman: <a "
-"href=\"/education/edu-schools.html\"> "
-"ÙÙ
اذاÙجب عÙ٠اÙÙ
دارس إستخداÙ
اÙبرÙجÙات
اÙØرة ØصرÙاÙ</a>"
+"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Richard Stallman: <a
href=\"/education/edu-"
+"schools.html\"> ÙÙ
اذاÙجب عÙ٠اÙÙ
دارس إستخداÙ
اÙبرÙجÙات اÙØرة ØصرÙاÙ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a "
-"href=\"/education/edu-system-india.html\">education system in India.</a>"
+"An article by Dr. V. Sasi Kumar on the <a href=\"/education/edu-system-india."
+"html\">education system in India.</a>"
msgstr ""
-"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة د/ Ù. ساس٠ÙÙÙ
ار Dr. V. Sasi Kumar عÙ
<a "
-"href=\"/education/edu-system-india.html\"> اÙÙظاÙ
اÙتعÙÙÙ
Ù ÙÙ
اÙÙÙد. </a>"
+"Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة د/ Ù. ساس٠ÙÙÙ
ار Dr. V. Sasi Kumar عÙ
<a href=\"/education/edu-"
+"system-india.html\"> اÙÙظاÙ
اÙتعÙÙÙ
Ù Ù٠اÙÙÙد. </a>"
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -227,32 +209,31 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send general FSF & GNU inquiries to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are also <a "
-"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+"Please send general FSF & GNU inquiries to <a
href=\"mailto:address@hidden"
+"\"><address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other
ways "
+"to contact</a> the FSF."
msgstr ""
"اÙرجاء إرسا٠أÙØ© إستÙسارات عاÙ
Ø© ع٠Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة FSF ÙجÙ٠إÙÙ <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÙÙا٠أÙضاÙ
<a "
-"href=\"/contact/\">طر٠أخر٠ÙÙتÙاص٠Ù
ع</a> Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة FSF."
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÙÙا٠أÙضاÙ
<a href=\"/"
+"contact/\">طر٠أخر٠ÙÙتÙاص٠Ù
ع</a> Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة FSF."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
msgstr ""
-"Ùرج٠أرسا٠أ٠رÙابط سÙØ¦Ø©Ø ØªØµÙÙبات Ø£Ù
Ø¥ÙتراØات Ø¥ÙÙ <a "
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"Ùرج٠أرسا٠أ٠رÙابط سÙØ¦Ø©Ø ØªØµÙÙبات Ø£Ù
Ø¥ÙتراØات Ø¥ÙÙ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"Please see the <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
-"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
msgstr ""
-"اÙرجاء اÙإطÙاع عÙÙ <a "
-"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Ù
ÙاØظات
ÙÙترجÙ
Ø© README<"
-"/a> "
-"ÙÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات ع٠تÙسÙÙ Ùإرسا٠اÙترجÙ
Ø© ÙÙذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
+"اÙرجاء اÙإطÙاع عÙÙ <a
href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Ù
ÙاØظات ÙÙترجÙ
Ø© README</a> ÙÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات ع٠تÙسÙÙ Ùإرسا٠اÙترجÙ
Ø© "
+"ÙÙذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©."
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
@@ -262,9 +243,9 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
-"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
-"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
-"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://"
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
msgstr ""
"Ùذ٠اÙصÙØØ© Ù
رخصة ÙÙÙ <a rel=\"license\"
href=\"http://creativecommons.org/"
"licenses/by-nd/3.0/us/\">رخصة Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 "
@@ -279,5 +260,3 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "آخر تØدÙØ«:"
-
-
Index: education/po/education.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.translist,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- education/po/education.translist 1 Mar 2013 04:12:26 -0000 1.16
+++ education/po/education.translist 2 Mar 2013 16:33:03 -0000 1.17
@@ -3,6 +3,7 @@
value='<div id="translations">
<p>
<span dir="ltr" class="original"><a
href="/education/education.en.html">English</a> [en]</span>
+<span dir="ltr"><a
href="/education/education.ar.html">اÙعربÙØ©</a> [ar]</span>
<span dir="ltr"><a href="/education/education.ca.html">catalÃ
</a> [ca]</span>
<span dir="ltr"><a
href="/education/education.de.html">Deutsch</a> [de]</span>
<span dir="ltr"><a
href="/education/education.el.html">ελληνικά</a> [el]</span>
Index: server/gnun/compendia/compendium.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.ar.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- server/gnun/compendia/compendium.ar.po 24 Feb 2013 00:07:16 -0000
1.20
+++ server/gnun/compendia/compendium.ar.po 2 Mar 2013 16:33:04 -0000
1.21
@@ -177,30 +177,32 @@
#. type: Content of: <div><p>
msgid "Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
+"ØÙÙ٠اÙÙشر © 2011, 2012 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة Free Software "
+"Foundation, Inc."
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-contents.html\">Education Contents</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-contents.html\"> اÙÙ
ØÙÙ٠اÙتعÙÙÙ
Ù </a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-cases.html\">Case Studies</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-cases.html\">دراسة ØاÙØ©</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Educational Resources</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-resources.html\">Ù
صادر تعÙÙÙ
ÙØ©</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Education Projects</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-projects.html\">Ù
شارÙع تعÙÙÙ
ÙØ©</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ اشÙر اÙأسئÙØ©
باÙإجابات</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">اÙÙرÙ٠اÙتعÙÙÙ
Ù</a>"
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
Index: education/education.ar.html
===================================================================
RCS file: education/education.ar.html
diff -N education/education.ar.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/education.ar.html 2 Mar 2013 16:33:03 -0000 1.4
@@ -0,0 +1,181 @@
+
+
+<!--#include virtual="/server/html5-header.ar.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.57 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+ <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/education/education.en.html" -->
+
+<title>اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙاÙتعÙÙÙ
- Ù
شرÙع جÙÙ - Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/education.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.ar.html" -->
+<div id="education-content">
+<h2>اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙاÙتعÙÙÙ
</h2>
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+ <li><a href="/education/edu-contents.html"> اÙÙ
ØÙÙ٠اÙتعÙÙÙ
Ù
</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-cases.html">دراسة ØاÙØ©</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-resources.html">Ù
صادر تعÙÙÙ
ÙØ©</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-projects.html">Ù
شارÙع تعÙÙÙ
ÙØ©</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-faq.html">FAQ اشÙر اÙأسئÙØ©
باÙإجابات</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-team.html">اÙÙرÙ٠اÙتعÙÙÙ
Ù</a></li>
+</ul>
+
+<!-- end edu navigation bar -->
+</div>
+
+<!-- id="education-content" -->
+<div style="text-align: center; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
+background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">ÙبØØ« عÙ
Ø£Ùعاب تعÙÙÙ
ÙØ© ØØ±Ø©Ø Ø£Ù Ø£Ùعاب ÙÙ
Ù٠إستخداÙ
Ùا
Ùأغراض تعÙÙÙ
ÙØ©. راسÙÙا
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
+
+
+<div class="center">
+
+<h3>Ù
ا عÙاÙØ© اÙبرجÙات اÙØرة باÙتعÙÙÙ
Ø</h3>
+
+</div>
+
+<p>ØرÙØ© إستخداÙ
اÙبرÙ
جÙات تÙعب دÙر ÙاÙ
ÙÙ
اÙعÙ
ÙÙØ© اÙتعÙÙÙ
ÙØ©. عÙ٠اÙÙ
ؤسسات
+اÙتعÙÙÙ
ÙØ© ÙÙ Ù
ختÙ٠اÙÙ
ستÙÙات أ٠تستخدÙ
ÙÙÙدÙرس اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙØ£ÙÙا اÙÙØÙدة
+Ù
Ù ÙÙعÙا اÙت٠تسÙ
Ø ÙتÙ٠اÙÙ
ؤسسات تØÙÙÙ
رساÙتÙا اÙجÙÙرÙØ©: Ùشر اÙÙ
عرÙØ© اÙبشرÙØ©
+Ùإعداد اÙØ·Ùبة ÙÙÙÙÙÙا أعضاء ÙعاÙÙÙÙ ÙÙ Ù
جتÙ
عÙÙ
. اÙØ´Ùرة اÙÙ
صدرÙØ© ÙأساÙÙب
+اÙبرÙ
جÙات اÙØرة جزء Ù
٠اÙÙ
عرÙØ© اÙØ¥ÙساÙÙØ©.
Ù٠اÙÙ
ÙابÙØ Ø§ÙبرÙ
جÙات اÙØÙرÙØ© ÙغزØ
+Ù
عرÙØ© Ù
ÙÙØ¯Ø©Ø ÙاÙØ°Ù ÙÙع عÙ٠طر٠اÙÙÙÙض Ù
Ù
رساÙØ© اÙÙ
ؤسسات اÙتعÙÙÙ
ÙØ©. اÙبرÙ
جÙات
+اÙØرة تدعÙ
اÙتعÙÙÙ
Ø Ø§ÙبرÙ
جÙات اÙÙ
ØÙرÙØ©
تØظر اÙتعÙÙÙ
.</p>
+
+<p>اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙست Ù
سأÙØ© تÙÙÙØ©Ø ÙÙÙÙÙا
أخÙاÙÙØ©Ø Ø¥Ø¬ØªÙ
اعÙØ©Ø ÙسÙاسÙØ©. Ø¥ÙÙا
+Ù
سأÙØ© اÙØÙÙ٠اÙØ¥ÙساÙÙØ© اÙÙاجبة ÙÙ
ستخدÙ
Ù
اÙبرÙ
جÙات. اÙØرÙØ© ÙاÙتعاÙÙ ÙÙÙ
+أساسÙØ© ÙÙبرÙ
جÙات اÙØرة. Ùظا٠جÙÙ Ùطب٠تÙÙ
اÙÙÙÙ
ÙÙ
بادئ اÙÙ
شارÙØ© Ø Ø¥Ø° Ø£Ù
+اÙÙ
شارÙØ© Ø£Ù
ر جÙد ÙÙاÙعة ÙتÙدÙ
اÙØ¥ÙساÙÙØ©.</p>
+
+<p>ÙÙ
عرÙØ© اÙÙ
زÙد Ø£Ùظر <a href="/philosophy/free-sw.html">
تعرÙ٠اÙبرÙ
جÙات اÙØرة
+</a> ÙÙ
ÙاÙتÙا ع٠<a href="/philosophy/shouldbefree.html">ÙÙ
اذا
Ùجب أ٠تÙÙÙ
+اÙÙرÙ
جÙات Øر</a>.</p>
+
+<div class="yui-gc">
+ <div class="yui-u first">
+
+<h2>اÙأساسÙات</h2>
+
+<p>ÙÙ Ùذا اÙÙ
Ùطع ذ٠اÙستة دÙائ٠ÙØ´Ø±Ø <a
+href="http://www.fsf.org/about/leadership/#rms"> رÙتشارد ستاÙÙ
اÙ
Richard
+Stallman</a> بإختصار ÙÙ٠صÙ
ÙÙ
اÙÙ
ÙضÙع Ù
بادئ
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة ÙÙÙÙترتبط
+باÙتعÙÙÙ
.</p>
+
+<p>
+
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+Ùص اÙÙ
Ùطع Ù
تÙÙر <a
+href="/education/misc/rms-education-en-translation-to-ar.txt">باÙعربÙØ©</a>,
+<a
+href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">باÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©</a>,
+<a
href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">باÙأسباÙÙØ©</a>,
+ÙØ£Ùضا٠<a
href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
+Ùغات أخرÙ</a>.
+</p>
+
+<p>
+
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+Ù
ÙÙات اÙØاشÙØ© SubRip subtitle Ù
تÙÙرة ÙÙتÙزÙÙ <a
+href="/education/misc/rms-eductation-es-sub.ar.srt">باÙعربÙØ©</a>Ø<a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">باÙØ¥ÙجÙÙزÙØ©</a>,
<a
+href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">باÙأسباÙÙØ©</a>,
ÙØ£Ùضا٠<a
+href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education"> Ùغات
أخرÙ</a>.
+</p>
+
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
+ <source
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
+ type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
+</video>
+
+<p>
+
+<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+ English with a link to the video with subtitles in your language,
+ if it exists. -->
+<a href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+Ùز٠٠شاÙد Ùذا اÙÙ
Ùطع</a> بدÙØ© ÙضÙع أعÙÙ ÙÙ
صÙغة Ogg Theora (ogv) اÙØرة.</p>
+
+<p><a href=" /gnu/initial-announcement.html">Ø¥ÙØ·ÙÙ</a> Ù
شرÙع جÙÙ
Ù٠عاÙ
1983
+بÙاسطة رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Richard Stallman ÙتطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙÙ Øر: ÙظاÙ
Ù
تشغÙÙ
+جÙÙ. ÙعÙÙÙØ Ø£ØµØ¨Ø Ù
٠اÙÙ
Ù
ÙÙ Ùأ٠شخص Ø£Ù
ÙستخدÙ
اÙØاسب اÙØ¢Ù٠بØرÙØ©.</p>
+
+</div>
+<div class="yui-u">
+
+<h2 id="indepth">Ù٠اÙعÙ
Ù</h2>
+
+<p>إعر٠ع٠<a href="/education/edu-why.html">اÙدÙاÙع</a> ÙÙ
اذا Ùجب عÙ٠اÙÙ
ؤسسات
+اÙتعÙÙÙ
ÙØ© Ø£Ù ÙستخدÙ
ÙتÙعÙÙÙÙ
اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة ØصرÙاÙ.</p>
+
+<p>Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة رÙتشارد ستاÙÙ
Ù Richard Stallman: <a
+href="/education/edu-schools.html"> ÙÙ
اذاÙجب عÙ٠اÙÙ
دارس
إستخداÙ
اÙبرÙجÙات
+اÙØرة ØصرÙاÙ</a></p>
+
+<p>Ù
ÙاÙØ© بÙاسطة د/ Ù. ساس٠ÙÙÙ
ار Dr. V. Sasi Kumar عÙ
<a
+href="/education/edu-system-india.html"> اÙÙظاÙ
اÙتعÙÙÙ
Ù ÙÙ
اÙÙÙد. </a></p>
+
+</div>
+</div>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+ pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
+ Please do NOT change or remove this without talking
+ with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the document
+ and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+<div style="font-size: small;">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.ar.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>اÙرجاء إرسا٠أÙØ© إستÙسارات عاÙ
Ø© ع٠Ù
ؤسسة
اÙبرÙ
جÙات اÙØرة FSF ÙجÙ٠إÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. ÙÙا٠أÙضا٠<a
+href="/contact/">طر٠أخر٠ÙÙتÙاص٠Ù
ع</a> Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات اÙØرة FSF.
+<br />
+Ùرج٠أرسا٠أ٠رÙابط سÙØ¦Ø©Ø ØªØµÙÙبات Ø£Ù
Ø¥ÙتراØات Ø¥ÙÙ <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>اÙرجاء اÙإطÙاع عÙÙ <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Ù
ÙاØظات ÙÙترجÙ
Ø© README</a>
+ÙÙÙ
زÙد Ù
٠اÙÙ
عÙÙÙ
ات ع٠تÙسÙÙ Ùإرسا٠اÙترجÙ
Ø© ÙÙذ٠اÙÙ
ÙاÙØ©.</p>
+
+<p>ØÙÙ٠اÙÙشر © 2011, 2012 Ù
ؤسسة اÙبرÙ
جÙات
اÙØرة Free Software
+Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Ùذ٠اÙصÙØØ© Ù
رخصة ÙÙÙ <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">رخصة Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States</a>.</p>
+
+
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ترجÙ
Ø© رÙÙ٠أ. ÙÙÙاÙ</div>
+
+
+ <p><!-- timestamp start -->
+آخر تØدÙØ«:
+
+$Date: 2013/03/02 16:33:03 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
+
Index: education/po/education.ar-en.html
===================================================================
RCS file: education/po/education.ar-en.html
diff -N education/po/education.ar-en.html
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ education/po/education.ar-en.html 2 Mar 2013 16:33:03 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,178 @@
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.57 -->
+
+<title>Free Software and Education - GNU Project - Free Software
+Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/education/po/education.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+
+<div id="education-content">
+<h2>Free Software and Education</h2>
+
+<!-- begin edu navigation bar -->
+<ul id="edu-navigation">
+ <li><a href="/education/edu-contents.html">Education Contents</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-cases.html">Case Studies</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-projects.html">Education Projects</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-faq.html">FAQ</a></li>
+ <li><a href="/education/edu-team.html">The Education Team</a></li>
+</ul>
+<!-- end edu navigation bar -->
+
+</div> <!-- id="education-content" -->
+
+<div style="text-align: center; margin-top: 0.5em; margin-bottom: 0.5em;
+background-color: #fcc76f; color: #000000; padding: 0.5em;">We are
+looking for free educational games, or free games that can be used for
+educational purposes. Contact <a
+href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a></div>
+
+
+<div class="center">
+
+<h3>What Does Free Software Have To Do With Education?</h3>
+
+</div>
+
+<p>Software freedom has an especially important role in education.
+Educational institutions of all levels should use and teach Free
+Software because it is the only software that allows them to accomplish
+their essential missions: to disseminate human knowledge and to prepare
+students to be good members of their community. The source code and the
+methods of Free Software are part of human knowledge. On the contrary,
+proprietary software is secret, restricted knowledge, which is the
+opposite of the mission of educational institutions. Free Software
+supports education, proprietary software forbids education.</p>
+
+<p>Free Software is not just a technical question; it is an ethical,
+social, and political question. It is a question of the human rights
+that the users of software ought to have. Freedom and cooperation are
+essential values of Free Software. The GNU System implements these
+values and the principle of sharing, since sharing is good and
+beneficial to human progress.</p>
+
+<p>To learn more, see the
+<a href="/philosophy/free-sw.html">Free Software definition</a>
+and our article on
+<a href="/philosophy/shouldbefree.html">why software should be free</a>
+(as in freedom).</p>
+
+<div class="yui-gc">
+ <div class="yui-u first">
+
+<h2>The Basics</h2>
+
+<p>In this six-minutes video
+<a href="http://www.fsf.org/about/leadership/#rms">Richard Stallman</a>
+explains briefly and to the point the principles of Free Software and
+how they connect to education.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+
+Transcriptions of this video are available in
+
+<a href="/education/misc/rms-education-es-translation-to-en.txt">English</a>,
+<a href="/education/misc/rms-education-es-transcription.txt">Spanish</a>, and
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#transcription-rms-education">
+ other languages</a>.
+</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: please add the link to your language here in the first
+ place, followed by a comma. -->
+
+SubRip subtitle files are also available for download in
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.en.srt">English</a>,
+<a href="/education/misc/rms-education-es-sub.es.srt">Spanish</a>, and
+<a href="/education/misc/edu-misc.html#subtitles-rms-education">other
+ languages</a>.
+</p>
+
+<!-- GNUN: localize URL /education/rms-education-es.ogv -->
+
+<video id="rms-movie" width="512" height="288" controls="controls">
+ <source
+ src="/education/rms-education-es.ogv"
+ type='video/ogg; codecs="theora, vorbis"' />
+</video>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Please replace the link to the video with subtitles in
+ English with a link to the video with subtitles in your language,
+ if it exists. -->
+
+<a
+href="http://audio-video.gnu.org/video/rms-education-es-high-sub.en.ogv">
+Download and watch the video</a> at a higher definition in the Ogg Theora
+(ogv) free format.</p>
+
+<p>The GNU Project was
+<a href=" /gnu/initial-announcement.html">launched</a> in 1983 by
+Richard Stallman to develop a Free Libre operating system: the GNU
+operating system. As a result, today it is possible for anyone to use a
+computer in freedom.</p>
+
+</div>
+<div class="yui-u">
+
+<h2 id="indepth">In Depth</h2>
+
+<p>Learn about the <a href="/education/edu-why.html">Reasons Why</a>
+educational institutions should use and teach exclusively Free Software.</p>
+
+<p>An article by Richard Stallman:
+<a href="/education/edu-schools.html">Why Schools Should Exclusively Use
+Free Software</a></p>
+
+<p>An article by Dr. V. Sasi Kumar on the
+<a href="/education/edu-system-india.html">education system in India.</a></p>
+
+</div>
+</div>
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general,
+ pages on the GNU web server should be under CC BY-ND 3.0 US.
+ Please do NOT change or remove this without talking
+ with the webmasters or licensing team first.
+ Please make sure the copyright date is consistent with the document
+ and that it is like this: "2001, 2002", not this: "2001-2002". -->
+
+</div> <!-- for id="content", starts in the include above -->
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+
+<p>Please send general FSF & GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.
+<br />
+Please send broken links and other corrections or suggestions to
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.</p>
+
+<p>Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+
+<p>Copyright © 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<p>Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2013/03/02 16:33:03 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www education/po/education.ar.po education/po/e...,
GNUN <=