www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www help/po/help.ar.po help/po/help.ca.po help/...


From: GNUN
Subject: www help/po/help.ar.po help/po/help.ca.po help/...
Date: Sun, 24 Feb 2013 19:02:22 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     13/02/24 19:02:21

Modified files:
        help/po        : help.ar.po help.ca.po help.de.po 
                         help.el-diff.html help.el.po help.es.po 
                         help.fr.po help.it.po help.ja.po help.pl.po 
                         help.ru.po help.sq.po 
        licenses/old-licenses/po: gpl-2.0-faq.de.po gpl-2.0-faq.es.po 
                                  gpl-2.0-faq.fr.po gpl-2.0-faq.it.po 
                                  gpl-2.0-faq.ja.po gpl-2.0-faq.ru.po 
        music          : blues-song.de.html 
        music/po       : blues-song.de-en.html 
        philosophy/po  : fs-translations.ca.po fs-translations.cs.po 
                         fs-translations.de.po fs-translations.fr.po 
                         fs-translations.ja.po 
                         fs-translations.ko-diff.html 
                         fs-translations.ko.po fs-translations.sr.po 
        server         : sitemap.ar.html sitemap.de.html sitemap.fr.html 
                         sitemap.ja.html sitemap.nl.html sitemap.ro.html 
                         sitemap.ru.html sitemap.sq.html sitemap.uk.html 
        server/po      : sitemap.ar.po sitemap.de.po sitemap.fr.po 
                         sitemap.ja.po sitemap.nl.po sitemap.pot 
                         sitemap.ro.po sitemap.ru.po sitemap.sq.po 
                         sitemap.uk.po 
        software       : recent-releases-include.af.html 
                         recent-releases-include.ar.html 
                         recent-releases-include.bg.html 
                         recent-releases-include.ca.html 
                         recent-releases-include.cs.html 
                         recent-releases-include.de.html 
                         recent-releases-include.el.html 
                         recent-releases-include.es.html 
                         recent-releases-include.fa.html 
                         recent-releases-include.fr.html 
                         recent-releases-include.he.html 
                         recent-releases-include.id.html 
                         recent-releases-include.it.html 
                         recent-releases-include.ja.html 
                         recent-releases-include.ko.html 
                         recent-releases-include.ml.html 
                         recent-releases-include.nb.html 
                         recent-releases-include.nl.html 
                         recent-releases-include.pl.html 
                         recent-releases-include.pt-br.html 
                         recent-releases-include.ro.html 
                         recent-releases-include.ru.html 
                         recent-releases-include.sk.html 
                         recent-releases-include.sq.html 
                         recent-releases-include.sr.html 
                         recent-releases-include.sv.html 
                         recent-releases-include.ta.html 
                         recent-releases-include.tr.html 
                         recent-releases-include.uk.html 
                         recent-releases-include.vi.html 
                         recent-releases-include.zh-cn.html 
                         recent-releases-include.zh-tw.html 
        software/po    : recent-releases-include.de.po 
                         recent-releases-include.pot.opt 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ar.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ca.po?cvsroot=www&r1=1.50&r2=1.51
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.de.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.el-diff.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.el.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.es.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.fr.po?cvsroot=www&r1=1.60&r2=1.61
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.it.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ja.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.pl.po?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ru.po?cvsroot=www&r1=1.43&r2=1.44
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.sq.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.it.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ja.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ru.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/blues-song.de.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/blues-song.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.cs.po?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.de.po?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ko-diff.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ko.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.ar.html?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.de.html?cvsroot=www&r1=1.78&r2=1.79
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.fr.html?cvsroot=www&r1=1.89&r2=1.90
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.ja.html?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.nl.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.ro.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.ru.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.sq.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/sitemap.uk.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ar.po?cvsroot=www&r1=1.65&r2=1.66
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de.po?cvsroot=www&r1=1.133&r2=1.134
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.fr.po?cvsroot=www&r1=1.119&r2=1.120
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ja.po?cvsroot=www&r1=1.85&r2=1.86
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.nl.po?cvsroot=www&r1=1.67&r2=1.68
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.pot?cvsroot=www&r1=1.54&r2=1.55
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ro.po?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.sq.po?cvsroot=www&r1=1.92&r2=1.93
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.uk.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.af.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ar.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.bg.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ca.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.cs.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.de.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.el.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.es.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.fa.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.fr.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.he.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.id.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.it.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ja.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ko.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ml.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.nb.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.nl.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.pl.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ro.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ru.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.sk.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.sq.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.sr.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.sv.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.ta.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.tr.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.uk.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.vi.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/recent-releases-include.zh-tw.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.de.po?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.pot.opt?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14

Patches:
Index: help/po/help.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ar.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- help/po/help.ar.po  23 Feb 2013 00:33:08 -0000      1.35
+++ help/po/help.ar.po  24 Feb 2013 19:02:13 -0000      1.36
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-19 15:36+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -476,11 +476,17 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "اعرض الاتصال مع الشركات تبحث عن اعلانات عم
ل اضافية لوضعها على <a href="
 "\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>صفحة عمل البرمجيات 
الحرة</a>. لو انت "

Index: help/po/help.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ca.po,v
retrieving revision 1.50
retrieving revision 1.51
diff -u -b -r1.50 -r1.51
--- help/po/help.ca.po  23 Feb 2013 00:33:08 -0000      1.50
+++ help/po/help.ca.po  24 Feb 2013 19:02:13 -0000      1.51
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-11-29 11:46+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -483,11 +483,17 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Oferiu-vos per contactar amb empreses i aconseguir que pengin les seves "
 "ofertes a la nostra p&agrave;gina d'<a href=\"http://www.fsf.org/resources/";

Index: help/po/help.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.de.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- help/po/help.de.po  23 Feb 2013 23:54:10 -0000      1.46
+++ help/po/help.de.po  24 Feb 2013 19:02:14 -0000      1.47
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-23 17:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -420,11 +421,23 @@
 "jobs/\">Freie-Software-Jobs</a> eine Anzeige aufgeben."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Offer-]{+Volunteer+} to contact companies [-looking for additional job
+# | postings to put on-] {+and suggest that they use+} our <a
+# | href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job
+# | [-Page</a>.-] {+Page</a> to publish their job postings.+}  If you would be
+# | interested in this, please contact <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Eine Anzeige auf unserer Seite für <a href=\"http://www.fsf.org/resources/";
 "jobs/\">Freie Software-Jobs</a>, um Unternehmen zu kontaktieren, die auf der "

Index: help/po/help.el-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.el-diff.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- help/po/help.el-diff.html   23 Feb 2013 00:33:08 -0000      1.12
+++ help/po/help.el-diff.html   24 Feb 2013 19:02:14 -0000      1.13
@@ -175,9 +175,7 @@
     &lt;li&gt;Organize a new &lt;a 
href="http://libreplanet.org/wiki/Group_list"&gt;GNU/Linux
     User Group&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
 
-    <span class="removed"><del><strong>&lt;li&gt;Organize</strong></del></span>
-
-    <span class="inserted"><ins><em>&lt;li&gt;Volunteer as</em></ins></span> a 
<span class="removed"><del><strong>new Free Software Activist Group to promote 
use
+    <span class="removed"><del><strong>&lt;li&gt;Organize a new Free Software 
Activist Group to promote use
     of free software in your country, region or city.&lt;/li&gt;
 
     &lt;li&gt;Set an example by switching to a &lt;em&gt;completely&lt;/em&gt; 
&lt;a
@@ -212,7 +210,7 @@
         information.&lt;/li&gt;
 
         &lt;li&gt;We are sometimes offered software which already does
-        substantially the same task as an existing</strong></del></span> GNU 
<span class="removed"><del><strong>package.
+        substantially the same task as an existing GNU package.
         Although of course we appreciate all offers, we'd naturally like
         to encourage programmers to spend their time writing free
         software to do new jobs, not already-solved ones.  So, before
@@ -233,7 +231,9 @@
     &lt;a href="/distros/free-distros.html"&gt;list
     of free distributions&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
 
-   &lt;li&gt;Volunteer as a GNU Webmaster</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Webmaster.  Start</em></ins></span> by completing the 
+   &lt;li&gt;Volunteer as</strong></del></span>
+
+    <span class="inserted"><ins><em>&lt;li&gt;Volunteer as</em></ins></span> a 
GNU <span class="removed"><del><strong>Webmaster</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Webmaster.  Start</em></ins></span> by completing the 
     &lt;a href="http://www.gnu.org/server/standards/webmaster-quiz.html"&gt;
     webmaster quiz&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
 
@@ -266,7 +266,7 @@
     &lt;/ul&gt;&lt;/li&gt;</strong></del></span>
 
     &lt;li&gt;When you are talking with people that don't value freedom and
-    community, you can show them the many practical advantages <span 
class="removed"><del><strong>of free
+    community, you can show them the <span class="removed"><del><strong>many 
practical advantages of free
     software (see &lt;a href="http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html"&gt;Why
     Open Source / Free Software? Look at the Numbers!&lt;/a&gt; for some
     useful evidence).  But keep mentioning the ethical issues too!
@@ -307,9 +307,9 @@
         the &lt;a href="/fsf/fsf.html"&gt;Free Software
         Foundation&lt;/a&gt; or some other free software development
         project. By funding development, you can advance the
-        world of free software.
+        world</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>many 
practical advantages</em></ins></span> of free <span 
class="removed"><del><strong>software.
         &lt;p&gt;
-        &lt;strong&gt;Distributing</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>of</em></ins></span> free
+        &lt;strong&gt;Distributing free</strong></del></span>
     software <span class="removed"><del><strong>is an opportunity to raise
         funds</strong></del></span> <span class="inserted"><ins><em>(see &lt;a 
href="http://www.dwheeler.com/oss_fs_why.html"&gt;Why
     Open Source / Free Software? Look at the 
Numbers!&lt;/a&gt;</em></ins></span> for <span 
class="removed"><del><strong>development.</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>some
@@ -353,11 +353,11 @@
     href="http://www.fsf.org/resources/jobs/"&gt;Free Software Job
     Page&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
 
-    &lt;li&gt;Offer to contact companies looking for additional job postings
-    to put on our &lt;a href="http://www.fsf.org/resources/jobs/"&gt;Free
-    Software Job Page&lt;/a&gt;.  If you would be interested in this, please
-    contact &lt;a 
href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
-
+    &lt;li&gt;Volunteer to contact companies and suggest that they use our
+    &lt;a href="http://www.fsf.org/resources/jobs/"&gt;Free Software Job
+    Page&lt;/a&gt; to publish their job postings.  If you would be
+    interested in this, please contact &lt;a
+    
href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 
 &lt;h3 id="funds"&gt;Help the FSF raise funds&lt;/h3&gt;
@@ -489,7 +489,7 @@
 
 &lt;p&gt;Updated:</em></ins></span>
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2013/02/23 00:33:08 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:14 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;

Index: help/po/help.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.el.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- help/po/help.el.po  23 Feb 2013 00:33:08 -0000      1.38
+++ help/po/help.el.po  24 Feb 2013 19:02:14 -0000      1.39
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-24 00:59+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -491,11 +491,17 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Προσφερθείτε να επικοινωνήσετε με 
εταιρείες που ενδιαφέρονται για πρόσθετες 
"
 "αγγελίες προσφοράς εργασίας, ώστε να τις 
βάλουμε στη <a href=\"http://www.";

Index: help/po/help.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.es.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- help/po/help.es.po  23 Feb 2013 00:33:08 -0000      1.16
+++ help/po/help.es.po  24 Feb 2013 19:02:14 -0000      1.17
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-19 10:11+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -507,11 +507,23 @@
 "resources/jobs/\">página de empleos de software libre</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Offer-]{+Volunteer+} to contact companies [-looking for additional job
+# | postings to put on-] {+and suggest that they use+} our <a
+# | href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job
+# | [-Page</a>.-] {+Page</a> to publish their job postings.+}  If you would be
+# | interested in this, please contact <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Ofrézcase para contactar a las empresas en busca de más avisos de trabajo "
 "para publicar en nuestra <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/";

Index: help/po/help.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.fr.po,v
retrieving revision 1.60
retrieving revision 1.61
diff -u -b -r1.60 -r1.61
--- help/po/help.fr.po  23 Feb 2013 00:33:08 -0000      1.60
+++ help/po/help.fr.po  24 Feb 2013 19:02:14 -0000      1.61
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-20 08:54+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -434,11 +434,23 @@
 "le logiciel libre</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Offer-]{+Volunteer+} to contact companies [-looking for additional job
+# | postings to put on-] {+and suggest that they use+} our <a
+# | href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job
+# | [-Page</a>.-] {+Page</a> to publish their job postings.+}  If you would be
+# | interested in this, please contact <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Proposez de contacter des sociétés pour alimenter la page des <a href="
 "\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>offres d'emploi dans le logiciel "

Index: help/po/help.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.it.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- help/po/help.it.po  23 Feb 2013 23:00:32 -0000      1.30
+++ help/po/help.it.po  24 Feb 2013 19:02:14 -0000      1.31
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-23 23:35+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -13,6 +13,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -413,11 +414,23 @@
 "libero</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Offer-]{+Volunteer+} to contact companies [-looking for additional job
+# | postings to put on-] {+and suggest that they use+} our <a
+# | href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job
+# | [-Page</a>.-] {+Page</a> to publish their job postings.+}  If you would be
+# | interested in this, please contact <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Offritevi di contattare aziende che vogliano pubblicare nuovi annunci di "
 "lavoro sulla nostra <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>pagina "

Index: help/po/help.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ja.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- help/po/help.ja.po  23 Feb 2013 00:33:08 -0000      1.26
+++ help/po/help.ja.po  24 Feb 2013 19:02:14 -0000      1.27
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-22 09:40+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -408,11 +408,17 @@
 "に掲載することができます。"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "わたしたちの<a 
href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>自由ソフトウェア求"
 "人のページ</a>に追加の求人を掲載する会社の連絡å…
ˆã‚’提供する。これに関心のある"

Index: help/po/help.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.pl.po,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- help/po/help.pl.po  23 Feb 2013 00:33:08 -0000      1.23
+++ help/po/help.pl.po  24 Feb 2013 19:02:14 -0000      1.24
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-20 16:21-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
@@ -430,11 +430,23 @@
 "wolnym oprogramowaniem</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Offer-]{+Volunteer+} to contact companies [-looking for additional job
+# | postings to put on-] {+and suggest that they use+} our <a
+# | href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job
+# | [-Page</a>.-] {+Page</a> to publish their job postings.+}  If you would be
+# | interested in this, please contact <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Podejmijcie się kontaktów z&nbsp;firmami i&nbsp;wyszukiwania kolejnych 
posad "
 "do&nbsp;umieszczenia na&nbsp;naszej <a href=\"http://www.fsf.org/resources/";

Index: help/po/help.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ru.po,v
retrieving revision 1.43
retrieving revision 1.44
diff -u -b -r1.43 -r1.44
--- help/po/help.ru.po  23 Feb 2013 00:33:08 -0000      1.43
+++ help/po/help.ru.po  24 Feb 2013 19:02:14 -0000      1.44
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-20 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -482,11 +482,23 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+# | [-Offer-]{+Volunteer+} to contact companies [-looking for additional job
+# | postings to put on-] {+and suggest that they use+} our <a
+# | href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job
+# | [-Page</a>.-] {+Page</a> to publish their job postings.+}  If you would be
+# | interested in this, please contact <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Предлагайте другим компаниям, ищущим, где 
разместить объявление о работе, "
 "поместить его на нашей <a 
href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/";

Index: help/po/help.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.sq.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- help/po/help.sq.po  23 Feb 2013 00:33:09 -0000      1.28
+++ help/po/help.sq.po  24 Feb 2013 19:02:14 -0000      1.29
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-22 19:28-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-18 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -422,11 +422,17 @@
 "resources/jobs/\">Faqja jonë e Punësimeve në Software të Lirë</a>."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"Offer to contact companies looking for additional job postings to put on our "
-"<a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a>.  "
-"If you would be interested in this, please contact <a href=\"mailto:job-";
-"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Offer to contact companies looking for additional job postings to put on "
+#| "our <a href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job "
+#| "Page</a>.  If you would be interested in this, please contact <a href="
+#| "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Volunteer to contact companies and suggest that they use our <a href="
+"\"http://www.fsf.org/resources/jobs/\";>Free Software Job Page</a> to publish "
+"their job postings.  If you would be interested in this, please contact <a "
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Mund të ndihmoni duke u lidhur me shoqëri që duan të postojnë njoftime "
 "punësimi, që ta bëjnë këtë te <a 
href=\"http://www.fsf.org/resources/jobs/";

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po  21 Feb 2013 10:30:50 -0000      
1.22
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po  24 Feb 2013 19:02:15 -0000      
1.23
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-2.0-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-21 05:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:27-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-10-28 15:07+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online (PUNKT) de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -2622,7 +2622,7 @@
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
 msgid ""
-"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSources\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
 "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only to "
 "people who order them.</a></b>"
 msgstr ""

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po  21 Feb 2013 10:30:51 -0000      
1.4
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.es.po  24 Feb 2013 19:02:15 -0000      
1.5
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-2.0-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-21 05:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:27-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-10 06:40+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -3922,8 +3922,16 @@
 "sólo los diffs."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+# | <b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource{+s+}\"
+# | name=\"AnonFTPAndSendSources\">I want to make binaries available for
+# | anonymous FTP, but send sources only to people who order them.</a></b>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+#| "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only "
+#| "to people who order them.</a></b>"
 msgid ""
-"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSources\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
 "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only to "
 "people who order them.</a></b>"
 msgstr ""

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po  21 Feb 2013 10:30:51 -0000      
1.46
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.fr.po  24 Feb 2013 19:02:15 -0000      
1.47
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-2.0-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-21 05:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:27-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-09 20:01+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -3938,8 +3938,16 @@
 "seulement les différences."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+# | <b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource{+s+}\"
+# | name=\"AnonFTPAndSendSources\">I want to make binaries available for
+# | anonymous FTP, but send sources only to people who order them.</a></b>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+#| "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only "
+#| "to people who order them.</a></b>"
 msgid ""
-"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSources\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
 "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only to "
 "people who order them.</a></b>"
 msgstr ""

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.it.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.it.po  21 Feb 2013 22:30:12 -0000      
1.12
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.it.po  24 Feb 2013 19:02:15 -0000      
1.13
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-2.0-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-21 05:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:27-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-21 23:16+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 10:27-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -3934,8 +3935,16 @@
 "differenze, insieme ai binari."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+# | <b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource{+s+}\"
+# | name=\"AnonFTPAndSendSources\">I want to make binaries available for
+# | anonymous FTP, but send sources only to people who order them.</a></b>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+#| "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only "
+#| "to people who order them.</a></b>"
 msgid ""
-"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSources\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
 "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only to "
 "people who order them.</a></b>"
 msgstr ""

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ja.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ja.po  22 Feb 2013 01:00:48 -0000      
1.13
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ja.po  24 Feb 2013 19:02:15 -0000      
1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-2.0-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-21 05:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:27-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-21 09:45+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 10:27-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -3834,8 +3835,13 @@
 "ばなりません。"
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+#| "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only "
+#| "to people who order them.</a></b>"
 msgid ""
-"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSources\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
 "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only to "
 "people who order them.</a></b>"
 msgstr ""

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ru.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ru.po  21 Feb 2013 11:00:47 -0000      
1.16
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.ru.po  24 Feb 2013 19:02:15 -0000      
1.17
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-2.0-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-21 05:25-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 10:27-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-21 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 10:27-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -3884,8 +3885,16 @@
 "не различия."
 
 #. type: Content of: <dl><dt>
+# | <b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource{+s+}\"
+# | name=\"AnonFTPAndSendSources\">I want to make binaries available for
+# | anonymous FTP, but send sources only to people who order them.</a></b>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+#| "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only "
+#| "to people who order them.</a></b>"
 msgid ""
-"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSource\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
+"<b><a href=\"#TOCAnonFTPAndSendSources\" name=\"AnonFTPAndSendSources\">I "
 "want to make binaries available for anonymous FTP, but send sources only to "
 "people who order them.</a></b>"
 msgstr ""

Index: music/blues-song.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/blues-song.de.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- music/blues-song.de.html    19 Feb 2013 21:37:19 -0000      1.24
+++ music/blues-song.de.html    24 Feb 2013 19:02:15 -0000      1.25
@@ -1,7 +1,7 @@
 
 
-<!-- Parent-Version: 1.59 -->
 <!--#include virtual="/server/header.de.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.73 -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
  <!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/music/blues-song.en.html" -->
@@ -12,7 +12,7 @@
 <!--#include virtual="/music/po/blues-song.translist" -->
 <h2>Programmierer Blues</h2>
 
-<p><em>(zur Entschuldigung an Glenn Frye)</em></p>
+<p><em>(mit der Bitte um Entschuldigung an Glenn Frye)</em></p>
 
 <div class="lyrics">
 <p>There's trouble in the data now, I can feel it in my bones,<br />
@@ -60,22 +60,13 @@
 <p>Programmer's blues&#8230;</p>
 </div>
 
-<!-- div class="infobox" -->
-<!-- h3 id="Disclaimer">
-Disclaimer</h3 -->
-<h3 id="license">Haftungsausschluss</h3>
-
-<p><!--Der Witz-->Dieses Werk bzw. Inhalt wurde den <a
-href="http://lists.gnu.org/";>E-Mail-Archiven</a> der FSF des GNU-Projekt
-entnommen.</p>
+<h3 id="license">Lizenzierung</h3>
 
-<p>Die Free Software Foundation erhebt kein Copyright auf dieses Werk
-bzw. Inhalt.</p>
-
-<!--/div class="infobox" -->
-<p>Weiterer Humor in <a href="/fun/humor">GNUs Humor-Sammlung</a>.</p>
+<p>Der Witz wurde den E-Mail-Archiven des GNU-Projekts der FSF entnommen.</p>
 
+<p>Die Free Software Foundation erhebt keine Urheberrechte an diesem Witz.</p>
 
+<p>Weiterer Humor in <a href="/fun/humor">GNUs Humor-Sammlung</a>.</p>
 
 <div style="font-size: small;">
 
@@ -90,11 +81,27 @@
 <p>Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die 
<a
 href="/contact/"><span xml:lang="en" lang="en">Free Software
-Foundation</span> kontaktieren</a>.<br />
-Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge
-an <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+Foundation</span> kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere
+Korrekturen oder Vorschläge können an <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> gesendet
+werden.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
 
-<p>Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Bei der Übersetzung dieses Werkes wurde mit größter Sorgfalt
 vorgegangen. Trotzdem können Fehler nicht völlig ausgeschlossen
 werden. Sollten Sie Fehler bemerken oder Vorschläge, Kommentare oder
 Anfragen zu dieser Webseite haben, kontaktieren Sie bitte unser
@@ -104,13 +111,13 @@
 Übersetzungen unserer Webseiten finden Sie in der <a
 href="/server/standards/README.translations">LIESMICH für 
Übersetzungen</a>.</p>
 
-<!-- ## Added by www-de, to be reviewed by Webmasters ##
-<p>
-Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1999 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Dieses Werk steht unter einer <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.de";>Creative
+Commons Namensnennung-Keine Bearbeitung 3.0 Vereinigte Staaten von Amerika
+Lizenz</a>.</p>
 
-<p>This page is licensed under a <a rel="license"
-href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>-->
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.de.html" -->
 <div class="translators-credits">
 
@@ -121,12 +128,11 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/02/19 21:37:19 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:15 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: music/po/blues-song.de-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/blues-song.de-en.html,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- music/po/blues-song.de-en.html      19 Feb 2013 21:37:28 -0000      1.22
+++ music/po/blues-song.de-en.html      24 Feb 2013 19:02:15 -0000      1.23
@@ -1,7 +1,7 @@
-<!-- Parent-Version: 1.59 -->
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.73 -->
 <title>The Programmer's Blues 
-- GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <!--#include virtual="/music/po/blues-song.translist" -->
 <h2>The Programmer's Blues</h2>
@@ -54,49 +54,55 @@
 <p>Programmer's blues&#8230;</p>
 </div>
 
-<!-- div class="infobox" -->
-<!-- h3 id="Disclaimer">Disclaimer</h3 -->
-<h3 id="license">Disclaimer</h3>
+<h3 id="license">Licensing</h3>
 
-<p>The joke on this page was obtained from the FSF's <a 
href="http://lists.gnu.org/";>email
-archives</a> of the GNU Project.</p>
+<p>The joke on this page was obtained from the FSF's <a
+href="http://lists.gnu.org/";>email archives</a> of the GNU Project.</p>
 
 <p>The Free Software Foundation claims no copyright on this joke.</p>
-<!--/div class="infobox" -->
 
 <p><a href="/fun/humor.html">Other humor</a> in the GNU Humor Collection.</p>
-
-
 </div><!-- for id="content", starts in the include above -->
 <!--#include virtual="/server/footer.html" -->
 <div id="footer">
 
-<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to 
-<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also
-<a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.<br />
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
-
-<p>Please see the 
-<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> 
for
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a
+href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other
+corrections or suggestions can be sent to <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations README</a> for
 information on coordinating and submitting translations of this article.</p>
 
-<!-- ## Added by www-de, to be reviewed by Webmasters ##
-<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 1999 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
-Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>-->
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
 
 <!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2013/02/19 21:37:28 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:15 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
-
 </div>
 </body>
 </html>

Index: philosophy/po/fs-translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- philosophy/po/fs-translations.ca.po 1 Feb 2013 17:02:34 -0000       1.42
+++ philosophy/po/fs-translations.ca.po 24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-01 11:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 11:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-28 12:40+0200\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -19,9 +19,13 @@
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
+#| "Software Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
-"Software Foundation (FSF)"
+"Software Foundation"
 msgstr ""
 "Traduccions del terme \"programari lliure\" - Projecte GNU - Free Software "
 "Foundation (FSF)"
@@ -42,14 +46,26 @@
 "\"programari lliure\" (<a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point."
 "html\">lliure de llibertat</a>) a diverses llengües."
 
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo; in a separate "
+"column to show how to make the contrast in various languages."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a "
+#| "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
+#| "a>.  Please stick to ASCII in your message.  For the non-English "
+#| "characters of the translation, please use the UTF-8 representation, and "
+#| "write (where needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;"
+#| "#xxxx).  Thanks."
 msgid ""
 "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  "
-"Please stick to ASCII in your message.  For the non-English characters of "
-"the translation, please use the UTF-8 representation, and write (where "
-"needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).  Thanks."
+"Please stick to UTF-8 in your message.  Thanks."
 msgstr ""
 "Si veieu que cal fer alguna correcció o addició a la llista, feu-nos-ho "
 "saber enviant un correu electrònic a <a href=\"mailto:address@hidden";
@@ -69,44 +85,91 @@
 "traduccions son transcripcions (amb vocal afegides si són rellevants). "
 "Envieu-nos també si us plau qualsevol correcció o addició."
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
-msgstr "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Code"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
-msgstr "<strong>Albanès:</strong> software i lir&euml;"
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Name"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Free Software"
+msgstr "Nou programari lliure"
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Gratis Software"
+msgstr "Nou programari lliure"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "af"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vrye sagteware"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ar"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
+#| "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgid ""
-"<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
-"&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
+"&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; "
+"(barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgstr ""
 "<strong>Àrab:</strong> 
&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;"
 "&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
-"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
-"(azat tsragir/tsragrer)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Belarusian"
 msgstr ""
-"<strong>Armeni:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
-"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
-"(azat tsragir/tsragrer)"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
-"&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
-"zabes'pjachen'ne)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
+#| "&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
+#| "zabes'pjachen'ne)"
+msgid ""
+"&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;"
+"&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;"
+"&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;"
+"&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
 msgstr ""
 "<strong>Bielorús:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;"
 "&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;"
@@ -114,331 +177,862 @@
 "&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
 "zabes'pjachen'ne)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "bg"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; "
+#| "(svoboden softuer)"
 msgid ""
-"<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
-"&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
+"&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 msgstr ""
 "<strong>Búlgar:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
 "&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
-msgstr "<strong>Català:</strong> programari lliure"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ca"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
-"you ruan-jian)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Catalan"
 msgstr ""
-"<strong>Xinès (Simplificat):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
-"you ruan-jian)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
-"yo)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programari lliure"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cs"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Czech"
 msgstr ""
-"<strong>Xinès (Tradicional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
-"yo)"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+msgid "svobodn&yacute; software"
 msgstr "<strong>Txec:</strong> svobodn&yacute; software"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
-msgstr "<strong>Croat/Serbi:</strong> slobodni softver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "meddalwedd rydd"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "da"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Danish"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+msgid "fri software OR frit programmel"
 msgstr "<strong>Danès:</strong> fri software OR frit programmel"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "de"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "freie Software"
+msgstr "Nou programari lliure"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "el"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
-msgstr "<strong>Neerlandès:</strong> vrije software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+#| "&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero "
+#| "logismiko)"
+msgid ""
+"&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; &#955;&#959;&#947;&#953;"
+"&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+msgstr ""
+"<strong>Grec:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "eo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+msgid "libera programaro / programo"
 msgstr "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
-msgstr "<strong>Estonià:</strong> vaba tarkvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "et"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vaba tarkvara"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fa"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#| "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgid ""
-"<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+"&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; "
+"&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgstr ""
 "<strong>Persa:</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;"
 "&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
-msgstr "<strong>Finès:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fi"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
-msgstr "<strong>Francès:</strong> logiciel libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
-msgstr "<strong>Alemany:</strong> freie Software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vapaa ohjelmisto"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "logiciel libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ga"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Irish"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+msgid "bog earra&iacute; saoire"
+msgstr "<strong>Irlandès:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "he"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hebrew"
 msgstr ""
-"<strong>Grec:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
+#| "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgid ""
-"<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
-"&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
+"&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;"
+"&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgstr ""
 "<strong>Hebreu:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
 "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
+#| "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgid ""
-"<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
-"&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
+"&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;"
+"&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgstr ""
 "<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
 "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
-msgstr "<strong>Hongarès:</strong> szabad szoftver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hr / sr"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
-msgstr "<strong>Islandès:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Croatian / Serbian"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
-msgstr "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
+msgid ""
+"slobodni softver / &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; "
+"&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
+msgstr ""
+"<strong>Serbi/Croat:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+"&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
+"softver)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "szabad szoftver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
-msgstr "<strong>Indonesi:</strong> perangkat lunak bebas"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;"
+#| "&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;"
+#| "&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgid ""
+"&#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/"
+"&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgstr ""
+"<strong>Armeni:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
+"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
+"(azat tsragir/tsragrer)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ia"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+msgid "libere programmage / libere programmario"
 msgstr "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perangkat lunak bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "io"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
-msgstr "<strong>Irlandès:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+msgid "libera programaro"
+msgstr "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
-msgstr "<strong>Italià:</strong> software libero"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgid "frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgstr "<strong>Islandès:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "it"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libero"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ja"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;"
+#| "&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
-"&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
+"&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu "
+"software)"
 msgstr ""
 "<strong>japonès:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
 "&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ko"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
+#| "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgid ""
-"<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
-"&#xc5b4; (ja-yu software)"
+"&#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgstr ""
 "<strong>Coreà:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
 "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "lt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+msgid "laisva programin&#279; &#303;ranga"
 msgstr "<strong>Lituà:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
-msgstr "<strong>Noruec:</strong> fri programvare"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "mk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер (sloboden 
softver)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер 
(sloboden softver)"
+msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
 msgstr "<strong>Macedònic:</strong> слободен софтвер (sloboden 
softver)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
-msgstr "<strong>Malai:</strong> perisian bebas"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ml"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;"
-"&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;"
-"&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;"
+#| "&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;"
+#| "&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+msgid ""
+"&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;"
+"&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;"
+"&#3405;&#8205;"
 msgstr ""
 "<strong>Malaialam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;"
 "&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;"
 "&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perisian bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "nl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "vrije software"
+msgstr "Nou programari lliure"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fri programvare"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Polish"
 msgstr ""
-"<strong>Persa:</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;"
-"&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+msgid "wolne oprogramowanie"
 msgstr "<strong>Polonès:</strong> wolne oprogramowanie"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
-msgstr "<strong>Portuguès:</strong> software livre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software livre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ro"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liber"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ru"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Russian"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
-msgstr "<strong>Romanès:</strong> software liber"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "свободные программы (svobodnie programmi)"
+msgstr "<strong>Rus:</strong> свободные программы (svobodnie 
programmi)"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "бесплатные программы (besplatnie programmi)"
 msgstr "<strong>Rus:</strong> свободные программы (svobodnie 
programmi)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sc"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liberu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "si"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "නිදහස් මෘදුකාංග"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
-msgstr "<strong>Sard:</strong> software liberu"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgid "slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgstr "<strong>Eslovac:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "prosto programje"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sq"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software i lir&euml;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sr / hr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Serbian / Croatian"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
 msgid ""
-"<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
-"softver)"
+"&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; / slobodni softver"
 msgstr ""
 "<strong>Serbi/Croat:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
 "&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
 "softver)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sinhala:</strong> නිදහස් මෘදුකාංග"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sv"
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
-msgstr "<strong>Eslovac:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
-msgstr "<strong>Eslovè:</strong> prosto programje"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+msgid "fri programvara, fri mjukvara"
+msgstr "<strong>Suec:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
-msgstr "<strong>Espanyol:</strong> software libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+msgid "Programu huru za Kompyuta"
 msgstr "<strong>Suahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
-msgstr "<strong>Suec:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ta"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
-msgstr "<strong>Tagàlog/filipí:</strong> malayang software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+#| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+#| "&#3021;"
 msgid ""
-"<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
-"&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
+"&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;"
+"&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 msgstr ""
 "<strong>Tàmil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
 "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "th"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
+#| "&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 msgid ""
-"<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
-"&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+"&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;"
+"&#3619;&#3637;"
 msgstr ""
 "<strong>Tailandès:</strong> 
&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
 "&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tagalog / Filipino"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "malayang software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+msgid "&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr "<strong>Turc:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "uk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
-"&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
-"&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
-"&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
+#| "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
+#| "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
+#| "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+msgid ""
+"&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;"
+"&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;"
+"&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103; (vil'ne prohramne "
+"zabezpechennja)"
 msgstr ""
 "<strong>Ukraïnès:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; 
&#1087;"
 "&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;&#1072;"
 "&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103; "
 "(vil'ne prohramne zabezpechennja)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+msgid "ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 msgstr "<strong>Vietnamita:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-cn"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
-msgstr "<strong>Gal·lès:</strong> meddalwedd rydd"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; "
+#| "(zi-you ruan-jian)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
+msgstr ""
+"<strong>Xinès (Simplificat):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
+"you ruan-jian)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-tw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; "
+#| "(zih-yo)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)"
+msgstr ""
+"<strong>Xinès (Tradicional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
+"yo)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+msgid "Isoftware Ekhululekile"
 msgstr "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
 
 # type: Content of: <div>
@@ -447,27 +1041,39 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-# type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
+#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+#| "address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-"org\"><em>address@hidden</em></a>. També hi ha <a 
href=\"/contact/contact.ca."
-"html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF. "
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr ""
-"Envieu els enllaços trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a 
href="
-"\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  També hi ha <a 
href=\"/contact/contact.ca."
+"html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF. Envieu els enllaços "
+"trencats i altres correccions o suggeriments a <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
@@ -482,9 +1088,13 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
 "Free Software Foundation, Inc."
@@ -513,6 +1123,116 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Updated:"
 
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+#~ msgstr "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
+#~ msgstr "<strong>Albanès:</strong> software i lir&euml;"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
+#~ msgstr "<strong>Català:</strong> programari lliure"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
+#~ msgstr "<strong>Croat/Serbi:</strong> slobodni softver"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
+#~ msgstr "<strong>Neerlandès:</strong> vrije software"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
+#~ msgstr "<strong>Estonià:</strong> vaba tarkvara"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#~ msgstr "<strong>Finès:</strong> vapaa ohjelmisto"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
+#~ msgstr "<strong>Francès:</strong> logiciel libre"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
+#~ msgstr "<strong>Alemany:</strong> freie Software"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
+#~ msgstr "<strong>Hongarès:</strong> szabad szoftver"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+#~ msgstr "<strong>Indonesi:</strong> perangkat lunak bebas"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
+#~ msgstr "<strong>Italià:</strong> software libero"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
+#~ msgstr "<strong>Noruec:</strong> fri programvare"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
+#~ msgstr "<strong>Malai:</strong> perisian bebas"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Persa:</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;"
+#~ "&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
+#~ msgstr "<strong>Portuguès:</strong> software livre"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
+#~ msgstr "<strong>Romanès:</strong> software liber"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
+#~ msgstr "<strong>Sard:</strong> software liberu"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
+#~ msgstr "<strong>Eslovè:</strong> prosto programje"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
+#~ msgstr "<strong>Espanyol:</strong> software libre"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
+#~ msgstr "<strong>Tagàlog/filipí:</strong> malayang software"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
+#~ msgstr "<strong>Gal·lès:</strong> meddalwedd rydd"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+#~ "address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways 
to "
+#~ "contact</a> the FSF."
+#~ msgstr ""
+#~ "Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a href=\"mailto:";
+#~ "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. També hi ha <a 
href=\"/contact/"
+#~ "contact.ca.html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF. "
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Envieu els enllaços trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a "
+#~ "href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+
 #
 #
 #

Index: philosophy/po/fs-translations.cs.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.cs.po,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/po/fs-translations.cs.po 1 Feb 2013 17:02:34 -0000       1.2
+++ philosophy/po/fs-translations.cs.po 24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.3
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-01 11:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 11:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-31 21:20+0100\n"
 "Last-Translator: František Kučera <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Czech <address@hidden>\n"
@@ -19,9 +19,13 @@
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
+#| "Software Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
-"Software Foundation (FSF)"
+"Software Foundation"
 msgstr ""
 "Překlady pojmu „free software“ - GNU Project - Free Software Foundation 
(FSF)"
 
@@ -41,11 +45,23 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo; in a separate "
+"column to show how to make the contrast in various languages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a "
+#| "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
+#| "a>.  Please stick to ASCII in your message.  For the non-English "
+#| "characters of the translation, please use the UTF-8 representation, and "
+#| "write (where needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;"
+#| "#xxxx).  Thanks."
+msgid ""
 "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  "
-"Please stick to ASCII in your message.  For the non-English characters of "
-"the translation, please use the UTF-8 representation, and write (where "
-"needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).  Thanks."
+"Please stick to UTF-8 in your message.  Thanks."
 msgstr ""
 "Pokud máte návrh na vylepšení nebo doplnění tohoto seznamu, pošlete 
prosím e-"
 "mail na <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
@@ -63,39 +79,89 @@
 "případných vokálů). Pokud k nim máte nějaké opravy nebo doplnění, 
pošlete "
 "nám je prosím také."
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
-msgstr "<strong>afrikánsky:</strong> vrye sagteware"
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Code"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Name"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Free Software"
+msgstr "Nový svobodný software"
+
+# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Gratis Software"
+msgstr "Nový svobodný software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "af"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vrye sagteware"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
-msgstr "<strong>albánsky:</strong> software i lir&euml;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ar"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
+#| "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgid ""
-"<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
-"&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
+"&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; "
+"(barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgstr ""
 "<strong>arabsky:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
 "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
-"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
-"(azat tsragir/tsragrer)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "be"
 msgstr ""
-"<strong>arménsky:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; 
&#1390;&#1408;&#1377;"
-"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
-"(azat tsragir/tsragrer)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
-"&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
-"zabes'pjachen'ne)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
+#| "&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
+#| "zabes'pjachen'ne)"
+msgid ""
+"&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;"
+"&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;"
+"&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;"
+"&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
 msgstr ""
 "<strong>bělorusky:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;"
 "&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;"
@@ -103,281 +169,829 @@
 "&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
 "zabes'pjachen'ne)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "bg"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; "
+#| "(svoboden softuer)"
 msgid ""
-"<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
-"&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
+"&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 msgstr ""
 "<strong>bulharsky:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
 "&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
-msgstr "<strong>katalánsky:</strong> programari lliure"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ca"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
-"you ruan-jian)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Catalan"
 msgstr ""
-"<strong>čínsky (zjednodušeně):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; 
(zi-"
-"you ruan-jian)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
-"yo)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programari lliure"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cs"
 msgstr ""
-"<strong>čínsky (tradičně):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; 
(zih-yo)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+msgid "svobodn&yacute; software"
 msgstr "<strong>česky:</strong> svobodn&yacute; software"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
-msgstr "<strong>chorvatsky/srbsky:</strong> slobodni softver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "meddalwedd rydd"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "da"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Danish"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+msgid "fri software OR frit programmel"
 msgstr "<strong>dánsky:</strong> fri software OR frit programmel"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
-msgstr "<strong>holandsky:</strong> vrije software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "de"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "freie Software"
+msgstr "Nový svobodný software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "el"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Greek"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+#| "&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero "
+#| "logismiko)"
+msgid ""
+"&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; &#955;&#959;&#947;&#953;"
+"&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+msgstr ""
+"<strong>řecky:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "eo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+msgid "libera programaro / programo"
 msgstr "<strong>esperantem:</strong> libera programaro / programo"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
-msgstr "<strong>estonsky:</strong> vaba tarkvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "et"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vaba tarkvara"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fa"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#| "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgid ""
-"<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+"&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; "
+"&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgstr ""
 "<strong>farsi (persky):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;"
 "&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
-msgstr "<strong>finsky:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fi"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
-msgstr "<strong>francouzsky:</strong> logiciel libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
-msgstr "<strong>německy:</strong> freie Software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vapaa ohjelmisto"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "logiciel libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ga"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+msgid "bog earra&iacute; saoire"
+msgstr "<strong>irsky:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "he"
 msgstr ""
-"<strong>řecky:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
+#| "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgid ""
-"<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
-"&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
+"&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;"
+"&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgstr ""
 "<strong>hebrejsky:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
 "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
+#| "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgid ""
-"<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
-"&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
+"&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;"
+"&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgstr ""
 "<strong>hindštinou:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;"
 "&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
-msgstr "<strong>maďarsky:</strong> szabad szoftver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hr / sr"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
-msgstr "<strong>islandsky:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Croatian / Serbian"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
-msgstr "<strong>idem (reformovaným esperantem):</strong> libera programaro"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
+msgid ""
+"slobodni softver / &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; "
+"&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
+msgstr ""
+"<strong>srbsky/chorvatsky:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+"&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+"(slobodni softver)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
-msgstr "<strong>indonésky:</strong> perangkat lunak bebas"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hu"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "szabad szoftver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;"
+#| "&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;"
+#| "&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgid ""
+"&#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/"
+"&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgstr ""
+"<strong>arménsky:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; 
&#1390;&#1408;&#1377;"
+"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
+"(azat tsragir/tsragrer)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ia"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+msgid "libere programmage / libere programmario"
 msgstr ""
 "<strong>interlinguou:</strong> libere programmage / libere programmario"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
-msgstr "<strong>irsky:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
-msgstr "<strong>italsky:</strong> software libero"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perangkat lunak bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "io"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ido"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+msgid "libera programaro"
+msgstr "<strong>idem (reformovaným esperantem):</strong> libera programaro"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgid "frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgstr "<strong>islandsky:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "it"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libero"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ja"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;"
+#| "&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
-"&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
+"&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu "
+"software)"
 msgstr ""
 "<strong>japonsky:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
 "&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ko"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
+#| "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgid ""
-"<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
-"&#xc5b4; (ja-yu software)"
+"&#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgstr ""
 "<strong>korejsky:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
 "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "lt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+msgid "laisva programin&#279; &#303;ranga"
 msgstr "<strong>litevsky:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
-msgstr "<strong>norsky:</strong> fri programvare"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "mk"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер (sloboden 
softver)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер 
(sloboden softver)"
+msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
 msgstr "<strong>makedonsky:</strong> слободен софтвер (sloboden 
softver)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
-msgstr "<strong>malajsky:</strong> perisian bebas"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;"
-"&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;"
-"&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ml"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;"
+#| "&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;"
+#| "&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+msgid ""
+"&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;"
+"&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;"
+"&#3405;&#8205;"
 msgstr ""
 "<strong>malajálamštinou:</strong> 
&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;"
 "&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;"
 "&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perisian bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "nl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <h2>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "vrije software"
+msgstr "Nový svobodný software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fri programvare"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Polish"
 msgstr ""
-"<strong>persky (farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;"
-"&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+msgid "wolne oprogramowanie"
 msgstr "<strong>polsky:</strong> wolne oprogramowanie"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
-msgstr "<strong>portugalsky:</strong> software livre"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
-msgstr "<strong>rumunsky:</strong> software liber"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software livre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ro"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liber"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ru"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "свободные программы (svobodnie programmi)"
+msgstr "<strong>rusky:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "бесплатные программы (besplatnie programmi)"
 msgstr "<strong>rusky:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
-msgstr "<strong>sardštinou:</strong> software liberu"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
-"softver)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sc"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liberu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "si"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "නිදහස් මෘදුකාංග"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgid "slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgstr "<strong>slovensky:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "prosto programje"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sq"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software i lir&euml;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sr / hr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Serbian / Croatian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
+msgid ""
+"&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; / slobodni softver"
 msgstr ""
 "<strong>srbsky/chorvatsky:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
 "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
 "(slobodni softver)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sinhala:</strong> නිදහස් මෘදුකාංග"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sv"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
-msgstr "<strong>slovensky:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
-msgstr "<strong>slovinsky:</strong> prosto programje"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
-msgstr "<strong>španělsky:</strong> software libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+msgid "fri programvara, fri mjukvara"
+msgstr "<strong>švédsky:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sw"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+msgid "Programu huru za Kompyuta"
 msgstr "<strong>svahilštinou:</strong> Programu huru za Kompyuta"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
-msgstr "<strong>švédsky:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ta"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
-msgstr "<strong>tagalštinou/filipínsky:</strong> malayang software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+#| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+#| "&#3021;"
 msgid ""
-"<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
-"&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
+"&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;"
+"&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 msgstr ""
 "<strong>tamilštinou:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;"
 "&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
 "&#3021;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "th"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
+#| "&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 msgid ""
-"<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
-"&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+"&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;"
+"&#3619;&#3637;"
 msgstr ""
 "<strong>thajštinou:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;"
 "&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tagalog / Filipino"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "malayang software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+msgid "&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr "<strong>turecky:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
-"&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
-"&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
-"&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "uk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
+#| "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
+#| "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
+#| "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+msgid ""
+"&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;"
+"&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;"
+"&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103; (vil'ne prohramne "
+"zabezpechennja)"
 msgstr ""
 "<strong>ukrajinsky:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
 "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
 "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
 "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+msgid "ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 msgstr "<strong>vietnamsky:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
-msgstr "<strong>welštinou:</strong> meddalwedd rydd"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-cn"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; "
+#| "(zi-you ruan-jian)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
+msgstr ""
+"<strong>čínsky (zjednodušeně):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; 
(zi-"
+"you ruan-jian)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-tw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; "
+#| "(zih-yo)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)"
+msgstr ""
+"<strong>čínsky (tradičně):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; 
(zih-yo)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+msgid "Isoftware Ekhululekile"
 msgstr "<strong>zulštinou:</strong> Isoftware Ekhululekile"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -386,23 +1000,37 @@
 msgstr " "
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
+#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+#| "address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  Jsou tu i <a href=\"/contact/\">další 
možnosti "
-"jak kontaktovat</a> nadaci FSF."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr ""
-"Ohledně nefunkčních odkazů, jiných oprav a návrhů se prosím obracejte 
na <a "
-"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-
+"jak kontaktovat</a> nadaci FSF. Ohledně nefunkčních odkazů a dalších 
návrhů "
+"nebo oprav se prosím obracejte na <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>."
+
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
@@ -414,9 +1042,13 @@
 "posílat překlady tohoto článku."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
 "Free Software Foundation, Inc."
@@ -440,3 +1072,90 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualizováno:"
+
+#~ msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+#~ msgstr "<strong>afrikánsky:</strong> vrye sagteware"
+
+#~ msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
+#~ msgstr "<strong>albánsky:</strong> software i lir&euml;"
+
+#~ msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
+#~ msgstr "<strong>katalánsky:</strong> programari lliure"
+
+#~ msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
+#~ msgstr "<strong>chorvatsky/srbsky:</strong> slobodni softver"
+
+#~ msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
+#~ msgstr "<strong>holandsky:</strong> vrije software"
+
+#~ msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
+#~ msgstr "<strong>estonsky:</strong> vaba tarkvara"
+
+#~ msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#~ msgstr "<strong>finsky:</strong> vapaa ohjelmisto"
+
+#~ msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
+#~ msgstr "<strong>francouzsky:</strong> logiciel libre"
+
+#~ msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
+#~ msgstr "<strong>německy:</strong> freie Software"
+
+#~ msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
+#~ msgstr "<strong>maďarsky:</strong> szabad szoftver"
+
+#~ msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+#~ msgstr "<strong>indonésky:</strong> perangkat lunak bebas"
+
+#~ msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
+#~ msgstr "<strong>italsky:</strong> software libero"
+
+#~ msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
+#~ msgstr "<strong>norsky:</strong> fri programvare"
+
+#~ msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
+#~ msgstr "<strong>malajsky:</strong> perisian bebas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>persky (farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+
+#~ msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
+#~ msgstr "<strong>portugalsky:</strong> software livre"
+
+#~ msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
+#~ msgstr "<strong>rumunsky:</strong> software liber"
+
+#~ msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
+#~ msgstr "<strong>sardštinou:</strong> software liberu"
+
+#~ msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
+#~ msgstr "<strong>slovinsky:</strong> prosto programje"
+
+#~ msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
+#~ msgstr "<strong>španělsky:</strong> software libre"
+
+#~ msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
+#~ msgstr "<strong>tagalštinou/filipínsky:</strong> malayang software"
+
+#~ msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
+#~ msgstr "<strong>welštinou:</strong> meddalwedd rydd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+#~ "address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways 
to "
+#~ "contact</a> the FSF."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dotazy ohledně FSF a GNU prosím posílejte na <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+#~ "\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  Jsou tu i <a href=\"/contact/\">další "
+#~ "možnosti jak kontaktovat</a> nadaci FSF."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ohledně nefunkčních odkazů, jiných oprav a návrhů se prosím 
obracejte na "
+#~ "<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;"
+#~ "</a>."

Index: philosophy/po/fs-translations.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.de.po,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/po/fs-translations.de.po 7 Feb 2013 15:39:33 -0000       1.33
+++ philosophy/po/fs-translations.de.po 24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.34
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-01 11:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 11:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-04 22:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: address@hidden"
@@ -14,11 +14,18 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 11:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
+# | Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free
+# | Software Foundation [-(FSF)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
+#| "Software Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
-"Software Foundation (FSF)"
+"Software Foundation"
 msgstr ""
 "Übersetzungen des Begriffs Freie Software - GNU-Projekt - Free Software "
 "Foundation"
@@ -40,11 +47,29 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo; in a separate "
+"column to show how to make the contrast in various languages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+# | If you know a correction or addition to the list, please email it to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+# |  Please stick to [-ASCII-] {+UTF-8+} in your message.  [-For the
+# | non-English characters of the translation, please use the UTF-8
+# | representation, and write (where needed) the characters using HTML entity
+# | syntax (&amp;#xxxx).-]  Thanks.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a "
+#| "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
+#| "a>.  Please stick to ASCII in your message.  For the non-English "
+#| "characters of the translation, please use the UTF-8 representation, and "
+#| "write (where needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;"
+#| "#xxxx).  Thanks."
+msgid ""
 "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  "
-"Please stick to ASCII in your message.  For the non-English characters of "
-"the translation, please use the UTF-8 representation, and write (where "
-"needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).  Thanks."
+"Please stick to UTF-8 in your message.  Thanks."
 msgstr ""
 "Haben Sie eine Korrektur oder andere Ergänzung und Anmerkung, kontaktieren "
 "Sie uns bitte unter <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
@@ -66,362 +91,1006 @@
 "Die in Klammern befindlichen Phrasen in lateinischen Buchstaben am Ende des "
 "Eintrags sind Transkriptionen (mit ergänzten Vokalen, wo relevant)."
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Code"
 msgstr ""
-"<strong>Afrikaans:</strong> <span xml:lang=\"af\">„vrye sagteware“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Name"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+# | [-New-]Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Free Software"
+msgstr "Neue Freie Software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+# | [-New Free-]{+Gratis+} Software
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Gratis Software"
+msgstr "Neue Freie Software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "af"
 msgstr ""
-"<strong>Albanisch:</strong> <span xml:lang=\"sq\">„software i 
lir&euml;“</"
-"span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vrye sagteware"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ar"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | 
[-<strong>Arabic:</strong>-]&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577;
+# | (barmagiyat &#x1e25;orrah)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
+#| "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgid ""
-"<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
-"&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
+"&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; "
+"(barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgstr ""
 "<strong>Arabisch:</strong> <span xml:lang=\"ar\">„برمجيات حرة“ 
(barmagiyat "
 "ḥorrah)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
-"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
-"(azat tsragir/tsragrer)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "be"
 msgstr ""
-"<strong>Armenisch:</strong> <span xml:lang=\"hy\">„ազատ ծրագիր/"
-"ծրագրեր“ (azat tsragir/tsragrer)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
-"&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
-"zabes'pjachen'ne)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | 
[-<strong>Belarusian:</strong>-]&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077;
+# | &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077;
+# | 
&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077;
+# | (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
+#| "&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
+#| "zabes'pjachen'ne)"
+msgid ""
+"&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;"
+"&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;"
+"&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;"
+"&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
 msgstr ""
 "<strong>Belarusian (Weißrussisch):</strong> <span 
xml:lang=\"be\">„свабоднае "
 "праграмнае забесьпячэньне“ (svabodnae pragramnae 
zabes'pjachen'ne)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "bg"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | 
[-<strong>Bulgarian:</strong>-]&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085;
+# | &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; "
+#| "(svoboden softuer)"
 msgid ""
-"<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
-"&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
+"&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 msgstr ""
 "<strong>Bulgarisch:</strong> <span xml:lang=\"bg\">„свободен "
 "софтуер“ (svoboden softuer)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ca"
 msgstr ""
-"<strong>Catalan (Katalanisch):</strong> <span xml:lang=\"ca\">„programari "
-"lliure“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
-"you ruan-jian)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Catalan"
 msgstr ""
-"<strong>Chinesisch (vereinfacht):</strong> <span xml:lang=\"zh\">„自由软"
-"件“ (zi-you ruan-jian)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
-"yo)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programari lliure"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cs"
 msgstr ""
-"<strong>Chinesisch (traditionell):</strong> <span 
xml:lang=\"zh\">„自由軟"
-"體“ (zih-yo)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Czech:</strong>-]svobodn&yacute; software
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+msgid "svobodn&yacute; software"
 msgstr ""
 "<strong>Czech (Tschechisch):</strong> <span 
xml:lang=\"cz\">„svobodn&yacute; "
 "software“</span>"
 
-# 'sr' _and_ 'hr'
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Welsh"
 msgstr ""
-"<strong>Croatian/Serbian (Kroatisch/Serbisch):</strong> <span xml:lang=\"hr"
-"\">„slobodni softver“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "meddalwedd rydd"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "da"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Danish:</strong>-]fri software OR frit programmel
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+msgid "fri software OR frit programmel"
 msgstr ""
 "<strong>Dänisch:</strong> <span xml:lang=\"da\">„fri software“</span> 
oder "
 "<span xml:lang=\"da\">„frit programmel“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "de"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-New Free-]{+freie+} Software
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "freie Software"
+msgstr "Neue Freie Software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "el"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Greek"
 msgstr ""
-"<strong>Dutch (Niederländisch):</strong> <span xml:lang=\"nl\">„vrije "
-"software“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Greek:</strong>-]&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959;
+# | &#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero
+# | logismiko)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+#| "&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero "
+#| "logismiko)"
+msgid ""
+"&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; &#955;&#959;&#947;&#953;"
+"&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+msgstr ""
+"<strong>Griechisch:</strong> <span xml:lang=\"gr\">„ελεύθερο "
+"λογισμικό“ (eleuthero logismiko)</span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "eo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Esperanto:</strong>-]libera programaro / programo
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+msgid "libera programaro / programo"
 msgstr ""
 "<strong>Esperanto:</strong> <span xml:lang=\"eo\">„libera 
programaro“</span> "
 "oder <span xml:lang=\"eo\">„programo“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "et"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vaba tarkvara"
 msgstr ""
-"<strong>Estnisch:</strong> <span xml:lang=\"et\">„vaba tarkvara“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fa"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Farsi (=
+# | 
Persian):</strong>-]&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616;
+# | &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#| "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgid ""
-"<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+"&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; "
+"&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgstr "<strong>Farsi:</strong> <span xml:lang=\"fa\">„نرم‌افزارِ 
آزاد“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Finnish"
 msgstr ""
-"<strong>Finnisch:</strong> <span xml:lang=\"fi\">„vapaa 
ohjelmisto“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vapaa ohjelmisto"
 msgstr ""
-"<strong>Französisch:</strong> <span xml:lang=\"fr\">„logiciel 
libre“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
-msgstr "<strong>German (Deutsch):</strong> „Freie Software“"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fr"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "French"
 msgstr ""
-"<strong>Griechisch:</strong> <span xml:lang=\"gr\">„ελεύθερο "
-"λογισμικό“ (eleuthero logismiko)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "logiciel libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ga"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Irish:</strong>-]bog earra&iacute; saoire
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+msgid "bog earra&iacute; saoire"
+msgstr ""
+"<strong>Irisch:</strong> <span xml:lang=\"ga\">„bog earraí 
saoire“</span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "he"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Hebrew:</strong>-]&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4;
+# | &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
+#| "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgid ""
-"<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
-"&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
+"&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;"
+"&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgstr ""
 "<strong>Hebräisch:</strong> <span xml:lang=\"he\">„תוכנה 
חופשית“ (tochna "
 "chofshit)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Hindi:</strong>-]&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340;
+# | &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt
+# | software)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
+#| "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgid ""
-"<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
-"&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
+"&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;"
+"&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgstr ""
 "<strong>Hindi:</strong> <span xml:lang=\"hi\">„मुक्त 
सॉफ्टवेयर“ (mukt software)</"
 "span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hr / sr"
 msgstr ""
-"<strong>Hungarian (Ungarisch):</strong> <span xml:lang=\"hu\">„szabad "
-"szoftver“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Croatian / Serbian"
 msgstr ""
-"<strong>Isländisch:</strong> <span xml:lang=\"is\">„frjáls 
hugbúnaður“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Serbian/Croatian:</strong>-]{+slobodni softver /+}
+# | &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080;
+# | &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; [-(slobodni softver)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
+msgid ""
+"slobodni softver / &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; "
+"&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
 msgstr ""
-"<strong>Ido (basiert auf Esperanto):</strong> <span xml:lang=\"io\">„libera 
"
-"programaro“</span>"
+"<strong>Serbisch/Kroatisch:</strong> <span 
xml:lang=\"sr\">„слободни "
+"софтвер“ (slobodni softver)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "szabad szoftver"
 msgstr ""
-"<strong>Indonesisch:</strong> <span xml:lang=\"id\">„perangkat lunak 
bebas“</"
-"span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Armenian:</strong>-]&#1377;&#1382;&#1377;&#1407;
+# | 
&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408;
+# | (azat tsragir/tsragrer)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;"
+#| "&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;"
+#| "&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgid ""
+"&#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/"
+"&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgstr ""
+"<strong>Armenisch:</strong> <span xml:lang=\"hy\">„ազատ ծրագիր/"
+"ծրագրեր“ (azat tsragir/tsragrer)</span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ia"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Interlingua:</strong>-]libere programmage / libere programmario
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+msgid "libere programmage / libere programmario"
 msgstr ""
 "<strong>Interlingua (Mischsprache):</strong> <span xml:lang=\"ia\">„libere "
 "programmage“</span> oder <span xml:lang=\"ia\">„libere 
programmario“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perangkat lunak bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "io"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Ido:</strong>-]libera programaro
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+msgid "libera programaro"
+msgstr ""
+"<strong>Ido (basiert auf Esperanto):</strong> <span xml:lang=\"io\">„libera 
"
+"programaro“</span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Icelandic:</strong>-]frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgid "frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgstr ""
+"<strong>Isländisch:</strong> <span xml:lang=\"is\">„frjáls 
hugbúnaður“</span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "it"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Italian"
 msgstr ""
-"<strong>Irisch:</strong> <span xml:lang=\"ga\">„bog earraí 
saoire“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libero"
 msgstr ""
-"<strong>Italienisch:</strong> <span xml:lang=\"it\">„software 
libero“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ja"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | 
[-<strong>Japanese:</strong>-]&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2;
+# | (jiyuu software)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;"
+#| "&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
-"&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
+"&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu "
+"software)"
 msgstr ""
 "<strong>Japanisch:</strong> <span xml:lang=\"jp\" 
lang=\"jp\">„自由ソフトウェ"
 "ア“ (jiyuu software)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ko"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Korean:</strong>-]&#xc790;&#xc720;
+# | &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
+#| "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgid ""
-"<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
-"&#xc5b4; (ja-yu software)"
+"&#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgstr ""
 "<strong>Koreanisch:</strong> <span xml:lang=\"ko\">„자유 
소프트웨어“ (ja-yu "
 "software)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "lt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Lithuanian:</strong>-]laisva programin&#279; &#303;ranga
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+msgid "laisva programin&#279; &#303;ranga"
 msgstr ""
 "<strong>Litauisch:</strong> <span xml:lang=\"lt\">„laisva programinė "
 "įranga“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "mk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Macedonian"
 msgstr ""
-"<strong>Norwegisch:</strong> <span xml:lang=\"no\">„fri 
programvare“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер (sloboden 
softver)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Macedonian:</strong>-]слободен софтвер (sloboden
+# | softver)
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер 
(sloboden softver)"
+msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
 msgstr ""
 "<strong>Mazedonisch:</strong> <span xml:lang=\"mk\">„слободен "
 "софтвер“ (sloboden softver)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
-msgstr "<strong>Malay:</strong> <span xml:lang=\"ms\">„perisian 
bebas“</span>"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;"
-"&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;"
-"&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ml"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Malayalam:</strong>-]&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#
+# | 3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;
+# | &#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;"
+#| "&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;"
+#| "&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+msgid ""
+"&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;"
+"&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;"
+"&#3405;&#8205;"
 msgstr ""
 "<strong>Malayalam:</strong> <span 
xml:lang=\"ml\">„സ്വതന്ത്രസോഫ്റ്റ്‌വെയര്‍“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malay"
 msgstr ""
-"<strong>Persisch, siehe Farsi:</strong> <span xml:lang=\"fa\">„نرم
‌افزارِ "
-"آزاد“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perisian bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "nl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-New Free Software-]{+vrije software+}
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "vrije software"
+msgstr "Neue Freie Software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fri programvare"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Polish:</strong>-]wolne oprogramowanie
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+msgid "wolne oprogramowanie"
 msgstr ""
 "<strong>Polnisch:</strong> <span xml:lang=\"pl\">„wolne oprogramowanie“</"
 "span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software livre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ro"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Romanian"
 msgstr ""
-"<strong>Portugiesisch:</strong> <span xml:lang=\"pt\">„software 
livre“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liber"
 msgstr ""
-"<strong>Rumänisch:</strong> <span xml:lang=\"ro\">„software 
liber“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ru"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Russian:</strong>-]свободные программы
+# | (svobodnie programmi)
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "свободные программы (svobodnie programmi)"
+msgstr ""
+"<strong>Russisch:</strong> <span xml:lang=\"ru\" 
lang=\"ru\">„свободные "
+"программы“ (svobodnie programmi)</span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Russian:</strong> свободные-]{+бесплатные+}
+# | программы [-(svobodnie-] {+(besplatnie+} programmi)
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "бесплатные программы (besplatnie programmi)"
 msgstr ""
 "<strong>Russisch:</strong> <span xml:lang=\"ru\" 
lang=\"ru\">„свободные "
 "программы“ (svobodnie programmi)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sc"
 msgstr ""
-"<strong>Sardinisch:</strong> <span xml:lang=\"sc\">„software 
liberu“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liberu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "si"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Sinhala:</strong>-]නිදහස් මෘදුකාංග
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Sinhala:</strong> නිදහස් 
මෘදුකාංග"
+msgid "නිදහස් මෘදුකාංග"
+msgstr ""
+"<strong>Singhalesisch:</strong> <span xml:lang=\"si\">„නිදහස් 
මෘදුකාංග“</span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Slovak:</strong>-]slobodn&yacute; softv&eacute;r
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgid "slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgstr ""
+"<strong>Slowakisch:</strong> <span xml:lang=\"sk\">„slobodný 
softvér“</span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "prosto programje"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sq"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software i lir&euml;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sr / hr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Serbian / Croatian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | 
[-<strong>Serbian/Croatian:</strong>-]&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080;
+# | &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; [-(slobodni softver)-]
+# | {+/ slobodni softver+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
 msgid ""
-"<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
-"softver)"
+"&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; / slobodni softver"
 msgstr ""
 "<strong>Serbisch/Kroatisch:</strong> <span 
xml:lang=\"sr\">„слободни "
 "софтвер“ (slobodni softver)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sinhala:</strong> නිදහස් මෘදුකාංග"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sv"
 msgstr ""
-"<strong>Singhalesisch:</strong> <span xml:lang=\"si\">„නිදහස් 
මෘදුකාංග“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swedish"
 msgstr ""
-"<strong>Slowakisch:</strong> <span xml:lang=\"sk\">„slobodný 
softvér“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Swedish:</strong>-]fri programvara, fri mjukvara
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+msgid "fri programvara, fri mjukvara"
 msgstr ""
-"<strong>Slowenisch:</strong> <span xml:lang=\"sl\">„prosto 
programje“</span>"
+"<strong>Schwedisch:</strong> <span xml:lang=\"sv\">„fri programvara“, 
„fri "
+"mjukvara“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sw"
 msgstr ""
-"<strong>Spanisch:</strong> <span xml:lang=\"es\">„software libre“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Swahili:</strong>-]Programu huru za Kompyuta
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+msgid "Programu huru za Kompyuta"
 msgstr ""
 "<strong>Swahili:</strong> <span xml:lang=\"sw\">„Programu huru za 
Kompyuta“</"
 "span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ta"
 msgstr ""
-"<strong>Schwedisch:</strong> <span xml:lang=\"sv\">„fri programvara“, 
„fri "
-"mjukvara“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tamil"
 msgstr ""
-"<strong>Tagalog/Philippinisch:</strong> <span xml:lang=\"tl\">„malayang "
-"software“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Tamil:</strong>-]&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993
+# | ;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021
+# | ;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+#| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+#| "&#3021;"
 msgid ""
-"<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
-"&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
+"&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;"
+"&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 msgstr ""
 "<strong>Tamilisch:</strong> <span xml:lang=\"ta\">„கட்டற்ற 
மென்பொருள்“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "th"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Thai:</strong>-]&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;
+# | &#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
+#| "&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 msgid ""
-"<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
-"&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+"&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;"
+"&#3619;&#3637;"
 msgstr ""
 "<strong>Thailändisch:</strong> <span 
xml:lang=\"th\">„ซอฟต์แวร์เสรี“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tagalog / Filipino"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "malayang software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Turkish:</strong>-]&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+msgid "&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr ""
 "<strong>Türkisch:</strong> <span xml:lang=\"tr\">„özgür 
yazılım“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
-"&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
-"&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
-"&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "uk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Ukrainian:</strong>-]&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077;
+# | &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077;
+# | 
&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103;
+# | (vil'ne prohramne zabezpechennja)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
+#| "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
+#| "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
+#| "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+msgid ""
+"&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;"
+"&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;"
+"&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103; (vil'ne prohramne "
+"zabezpechennja)"
 msgstr ""
 "<strong>Ukrainisch:</strong> <span xml:lang=\"uk\">„вільне 
програмне "
 "забезпечення“ (vil'ne prohramne zabezpechennja)</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Vietnamese:</strong>-]ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+msgid "ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 msgstr ""
 "<strong>Vietnamesisch:</strong> <span xml:lang=\"vi\">„phần mềm tự 
do“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-cn"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Chinese(Simplified):</strong>-]&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6;
+# | (zi-you ruan-jian)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; "
+#| "(zi-you ruan-jian)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
+msgstr ""
+"<strong>Chinesisch (vereinfacht):</strong> <span xml:lang=\"zh\">„自由软"
+"件“ (zi-you ruan-jian)</span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-tw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Traditional)"
 msgstr ""
-"<strong>Walisisch:</strong> <span xml:lang=\"cy\">„meddalwedd 
rydd“</span>"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Chinese(Traditional):</strong>-]&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4;
+# | (zih-yo)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; "
+#| "(zih-yo)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)"
+msgstr ""
+"<strong>Chinesisch (traditionell):</strong> <span 
xml:lang=\"zh\">„自由軟"
+"體“ (zih-yo)</span>"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Zulu:</strong>-]Isoftware Ekhululekile
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+msgid "Isoftware Ekhululekile"
 msgstr ""
 "<strong>Zulu:</strong> <span xml:lang=\"zu\">„Isoftware 
Ekhululekile“</span>"
 
@@ -430,27 +1099,46 @@
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
 msgstr " "
 
-# Text not the very latest; doesn’t correspond to boilerplate.
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+# | Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also 
<a
+# | href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and
+# | other corrections or suggestions can be sent to <a
+# | [-href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.-]
+# | {+href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</
+# | a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
+#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+#| "address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Bitte senden Sie allgemeine Fragen zur FSF &amp; GNU an <a href=\"mailto:";
 "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Sie können auch die <a href=\"/"
 "contact/\"><span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Free Software Foundation</span> "
-"kontaktieren</a>."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr ""
-"Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge "
-"an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;"
-"</a>."
-
+"kontaktieren</a>. Ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge 
"
+"können an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
+"a> gesendet werden."
+
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
@@ -468,9 +1156,15 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
+# | [-2012-] {+2012, 2013+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
 "Free Software Foundation, Inc."
@@ -496,6 +1190,118 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
 
+#~ msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Afrikaans:</strong> <span xml:lang=\"af\">„vrye 
sagteware“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Albanisch:</strong> <span xml:lang=\"sq\">„software i 
lir&euml;“</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Catalan (Katalanisch):</strong> <span 
xml:lang=\"ca\">„programari "
+#~ "lliure“</span>"
+
+# 'sr' _and_ 'hr'
+#~ msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Croatian/Serbian (Kroatisch/Serbisch):</strong> <span xml:lang="
+#~ "\"hr\">„slobodni softver“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Dutch (Niederländisch):</strong> <span xml:lang=\"nl\">„vrije "
+#~ "software“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Estnisch:</strong> <span xml:lang=\"et\">„vaba 
tarkvara“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Finnisch:</strong> <span xml:lang=\"fi\">„vapaa 
ohjelmisto“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Französisch:</strong> <span xml:lang=\"fr\">„logiciel 
libre“</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
+#~ msgstr "<strong>German (Deutsch):</strong> „Freie Software“"
+
+#~ msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Hungarian (Ungarisch):</strong> <span xml:lang=\"hu\">„szabad "
+#~ "szoftver“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Indonesisch:</strong> <span xml:lang=\"id\">„perangkat lunak "
+#~ "bebas“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Italienisch:</strong> <span xml:lang=\"it\">„software 
libero“</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Norwegisch:</strong> <span xml:lang=\"no\">„fri programvare“</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Malay:</strong> <span xml:lang=\"ms\">„perisian bebas“</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Persisch, siehe Farsi:</strong> <span xml:lang=\"fa\">„نرم
‌افزارِ "
+#~ "آزاد“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Portugiesisch:</strong> <span xml:lang=\"pt\">„software 
livre“</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Rumänisch:</strong> <span xml:lang=\"ro\">„software 
liber“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Sardinisch:</strong> <span xml:lang=\"sc\">„software liberu“</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Slowenisch:</strong> <span xml:lang=\"sl\">„prosto 
programje“</"
+#~ "span>"
+
+#~ msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Spanisch:</strong> <span xml:lang=\"es\">„software 
libre“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Tagalog/Philippinisch:</strong> <span xml:lang=\"tl\">„malayang "
+#~ "software“</span>"
+
+#~ msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Walisisch:</strong> <span xml:lang=\"cy\">„meddalwedd 
rydd“</span>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder "
+#~ "Vorschläge an <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
+#~ "address@hidden&gt;</a>."
+
 #~ msgid ""
 #~ "<strong>Russian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
 #~ "&#1085;&#1086;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"

Index: philosophy/po/fs-translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.fr.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- philosophy/po/fs-translations.fr.po 1 Feb 2013 21:19:23 -0000       1.65
+++ philosophy/po/fs-translations.fr.po 24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.66
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-01 11:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 11:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-01 18:31+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -15,13 +15,20 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 11:55-0500\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
 #. type: Content of: <title>
+# | Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free
+# | Software Foundation [-(FSF)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
+#| "Software Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
-"Software Foundation (FSF)"
+"Software Foundation"
 msgstr ""
 "Traductions du terme « free software » - Projet GNU - Free Software "
 "Foundation (FSF)"
@@ -42,11 +49,29 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo; in a separate "
+"column to show how to make the contrast in various languages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+# | If you know a correction or addition to the list, please email it to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+# |  Please stick to [-ASCII-] {+UTF-8+} in your message.  [-For the
+# | non-English characters of the translation, please use the UTF-8
+# | representation, and write (where needed) the characters using HTML entity
+# | syntax (&amp;#xxxx).-]  Thanks.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a "
+#| "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
+#| "a>.  Please stick to ASCII in your message.  For the non-English "
+#| "characters of the translation, please use the UTF-8 representation, and "
+#| "write (where needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;"
+#| "#xxxx).  Thanks."
+msgid ""
 "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  "
-"Please stick to ASCII in your message.  For the non-English characters of "
-"the translation, please use the UTF-8 representation, and write (where "
-"needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).  Thanks."
+"Please stick to UTF-8 in your message.  Thanks."
 msgstr ""
 "Si vous avez une correction à apporter à cette liste, veuillez envoyer un "
 "courriel à l'adresse suivante <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
@@ -66,39 +91,95 @@
 "besoin). Veuillez signaler également toute correction à leur apporter, ou "
 "tout ajout nécessaire."
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
-msgstr "<strong>Afrikaans :</strong> vrye sagteware"
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Code"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Name"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+# | [-New-]Free Software
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Free Software"
+msgstr "Nouveaux logiciels libres"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+# | [-New Free-]{+Gratis+} Software
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Gratis Software"
+msgstr "Nouveaux logiciels libres"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
-msgstr "<strong>Albanais :</strong> software i lir&euml;"
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "af"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vrye sagteware"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ar"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | 
[-<strong>Arabic:</strong>-]&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577;
+# | (barmagiyat &#x1e25;orrah)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
+#| "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgid ""
-"<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
-"&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
+"&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; "
+"(barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgstr ""
 "<strong>Arabe :</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
 "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
-"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
-"(azat tsragir/tsragrer)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "be"
 msgstr ""
-"<strong>Arménien :</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;"
-"&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;"
-"&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
-"&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
-"zabes'pjachen'ne)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | 
[-<strong>Belarusian:</strong>-]&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077;
+# | &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077;
+# | 
&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077;
+# | (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
+#| "&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
+#| "zabes'pjachen'ne)"
+msgid ""
+"&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;"
+"&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;"
+"&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;"
+"&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
 msgstr ""
 "<strong>Biélorusse :</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
 "&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
@@ -106,281 +187,895 @@
 "&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
 "zabes'pjachen'ne)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "bg"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | 
[-<strong>Bulgarian:</strong>-]&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085;
+# | &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; "
+#| "(svoboden softuer)"
 msgid ""
-"<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
-"&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
+"&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 msgstr ""
 "<strong>Bulgare :</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
 "&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
-msgstr "<strong>Catalan :</strong> programari lliure"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ca"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
-"you ruan-jian)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Catalan"
 msgstr ""
-"<strong>Chinois (simplifié) :</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; 
(zi-"
-"you ruan-jian)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
-"yo)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programari lliure"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cs"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Czech"
 msgstr ""
-"<strong>Chinois (traditionnel) :</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; "
-"(zih-yo)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Czech:</strong>-]svobodn&yacute; software
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+msgid "svobodn&yacute; software"
 msgstr "<strong>Tchèque :</strong> svobodn&yacute; software"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
-msgstr "<strong>Croate/Serbe :</strong> slobodni softver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "meddalwedd rydd"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "da"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Danish"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Danish:</strong>-]fri software OR frit programmel
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+msgid "fri software OR frit programmel"
 msgstr "<strong>Danois :</strong> fri software OU frit programmel"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
-msgstr "<strong>Néerlandais :</strong> vrije software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "de"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-New Free-]{+freie+} Software
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "freie Software"
+msgstr "Nouveaux logiciels libres"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "el"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Greek:</strong>-]&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959;
+# | &#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero
+# | logismiko)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+#| "&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero "
+#| "logismiko)"
+msgid ""
+"&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; &#955;&#959;&#947;&#953;"
+"&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+msgstr ""
+"<strong>Grec :</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "eo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Esperanto:</strong>-]libera programaro / programo
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+msgid "libera programaro / programo"
 msgstr "<strong>Esperanto :</strong> libera programaro / programo"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
-msgstr "<strong>Estonien :</strong> vaba tarkvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "et"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vaba tarkvara"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fa"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Farsi (=
+# | 
Persian):</strong>-]&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616;
+# | &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#| "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgid ""
-"<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+"&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; "
+"&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgstr ""
 "<strong>Farsi (Persan) :</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;"
 "&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
-msgstr "<strong>Finnois :</strong> vapaa ohjelmisto"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fi"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
-msgstr "<strong>Français :</strong> logiciel libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
-msgstr "<strong>Allemand :</strong> freie Software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vapaa ohjelmisto"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "logiciel libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ga"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Irish:</strong>-]bog earra&iacute; saoire
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+msgid "bog earra&iacute; saoire"
+msgstr "<strong>Irlandais :</strong> bog earra&iacute; saoire"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "he"
 msgstr ""
-"<strong>Grec :</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Hebrew:</strong>-]&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4;
+# | &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
+#| "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgid ""
-"<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
-"&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
+"&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;"
+"&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgstr ""
 "<strong>Hébreu :</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
 "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Hindi:</strong>-]&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340;
+# | &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt
+# | software)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
+#| "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgid ""
-"<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
-"&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
+"&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;"
+"&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgstr ""
 "<strong>Hindi :</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
 "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
-msgstr "<strong>Hongrois :</strong> szabad szoftver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hr / sr"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
-msgstr "<strong>Islandais :</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Croatian / Serbian"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
-msgstr "<strong>Ido :</strong> libera programaro"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Serbian/Croatian:</strong>-]{+slobodni softver /+}
+# | &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080;
+# | &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; [-(slobodni softver)-]
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
+msgid ""
+"slobodni softver / &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; "
+"&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
+msgstr ""
+"<strong>Serbe/Croate :</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+"&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
+"softver)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "szabad szoftver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Armenian:</strong>-]&#1377;&#1382;&#1377;&#1407;
+# | 
&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408;
+# | (azat tsragir/tsragrer)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;"
+#| "&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;"
+#| "&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgid ""
+"&#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/"
+"&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgstr ""
+"<strong>Arménien :</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;"
+"&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;"
+"&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
-msgstr "<strong>Indonésien :</strong> perangkat lunak bebas"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ia"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Interlingua:</strong>-]libere programmage / libere programmario
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+msgid "libere programmage / libere programmario"
 msgstr ""
 "<strong>Interlingua :</strong> libere programmage / libere programmario"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
-msgstr "<strong>Irlandais :</strong> bog earra&iacute; saoire"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perangkat lunak bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "io"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
-msgstr "<strong>Italien :</strong> software libero"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Ido:</strong>-]libera programaro
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+msgid "libera programaro"
+msgstr "<strong>Ido :</strong> libera programaro"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Icelandic:</strong>-]frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgid "frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgstr "<strong>Islandais :</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "it"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libero"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ja"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | 
[-<strong>Japanese:</strong>-]&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2;
+# | (jiyuu software)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;"
+#| "&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
-"&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
+"&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu "
+"software)"
 msgstr ""
 "<strong>Japonais :</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
 "&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ko"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Korean:</strong>-]&#xc790;&#xc720;
+# | &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
+#| "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgid ""
-"<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
-"&#xc5b4; (ja-yu software)"
+"&#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgstr ""
 "<strong>Coréen :</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
 "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "lt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Lithuanian:</strong>-]laisva programin&#279; &#303;ranga
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+msgid "laisva programin&#279; &#303;ranga"
 msgstr "<strong>Lituanien :</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
-msgstr "<strong>Norvégien :</strong> fri programvare"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "mk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер (sloboden 
softver)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Macedonian:</strong>-]слободен софтвер (sloboden
+# | softver)
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер 
(sloboden softver)"
+msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
 msgstr "<strong>Macédonien :</strong> слободен софтвер 
(sloboden softver)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
-msgstr "<strong>Malais :</strong> perisian bebas"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;"
-"&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;"
-"&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ml"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Malayalam:</strong>-]&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#
+# | 3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;
+# | &#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;"
+#| "&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;"
+#| "&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+msgid ""
+"&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;"
+"&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;"
+"&#3405;&#8205;"
 msgstr ""
 "<strong>Malayâlam :</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;"
 "&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;"
 "&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malay"
 msgstr ""
-"<strong>Persan (Farsi) :</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;"
-"&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perisian bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "nl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-New Free Software-]{+vrije software+}
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "vrije software"
+msgstr "Nouveaux logiciels libres"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fri programvare"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Polish:</strong>-]wolne oprogramowanie
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+msgid "wolne oprogramowanie"
 msgstr "<strong>Polonais :</strong> wolne oprogramowanie"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
-msgstr "<strong>Portugais :</strong> software livre"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
-msgstr "<strong>Roumain :</strong> software liber"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software livre"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ro"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liber"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ru"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Russian:</strong>-]свободные программы
+# | (svobodnie programmi)
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "свободные программы (svobodnie programmi)"
 msgstr "<strong>Russe :</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
-msgstr "<strong>Sarde :</strong> software liberu"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Russian:</strong> свободные-]{+бесплатные+}
+# | программы [-(svobodnie-] {+(besplatnie+} programmi)
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "бесплатные программы (besplatnie programmi)"
+msgstr "<strong>Russe :</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sc"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liberu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "si"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Sinhala:</strong>-]නිදහස් මෘදුකාංග
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Sinhala:</strong> නිදහස් 
මෘදුකාංග"
+msgid "නිදහස් මෘදුකාංග"
+msgstr "<strong>Cingalais :</strong> නිදහස් 
මෘදුකාංග"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Slovak:</strong>-]slobodn&yacute; softv&eacute;r
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgid "slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgstr "<strong>Slovaque :</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "prosto programje"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sq"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software i lir&euml;"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sr / hr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Serbian / Croatian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | 
[-<strong>Serbian/Croatian:</strong>-]&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080;
+# | &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; [-(slobodni softver)-]
+# | {+/ slobodni softver+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
 msgid ""
-"<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
-"softver)"
+"&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; / slobodni softver"
 msgstr ""
 "<strong>Serbe/Croate :</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
 "&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
 "softver)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sinhala:</strong> නිදහස් මෘදුකාංග"
-msgstr "<strong>Cingalais :</strong> නිදහස් 
මෘදුකාංග"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sv"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
-msgstr "<strong>Slovaque :</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Swedish:</strong>-]fri programvara, fri mjukvara
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+msgid "fri programvara, fri mjukvara"
+msgstr "<strong>Suédois :</strong> fri programvara, fri mjukvara"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
-msgstr "<strong>Slovène :</strong> prosto programje"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
-msgstr "<strong>Espagnol :</strong> software libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sw"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Swahili:</strong>-]Programu huru za Kompyuta
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+msgid "Programu huru za Kompyuta"
 msgstr "<strong>Swahili :</strong> Programu huru za Kompyuta"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
-msgstr "<strong>Suédois :</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ta"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
-msgstr "<strong>Tagalog/Filipino :</strong> malayang software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Tamil:</strong>-]&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993
+# | ;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021
+# | ;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+#| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+#| "&#3021;"
 msgid ""
-"<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
-"&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
+"&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;"
+"&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 msgstr ""
 "<strong>Tamoul :</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
 "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "th"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Thai:</strong>-]&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;
+# | &#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
+#| "&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 msgid ""
-"<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
-"&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+"&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;"
+"&#3619;&#3637;"
 msgstr ""
 "<strong>Thaï :</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
 "&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tagalog / Filipino"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "malayang software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Turkish:</strong>-]&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+msgid "&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr "<strong>Turc :</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
-"&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
-"&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
-"&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "uk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Ukrainian:</strong>-]&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077;
+# | &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077;
+# | 
&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103;
+# | (vil'ne prohramne zabezpechennja)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
+#| "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
+#| "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
+#| "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+msgid ""
+"&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;"
+"&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;"
+"&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103; (vil'ne prohramne "
+"zabezpechennja)"
 msgstr ""
 "<strong>Ukrainien :</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
 "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
 "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
 "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Vietnamese:</strong>-]ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+msgid "ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 msgstr "<strong>Vietnamien :</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
-msgstr "<strong>Gallois :</strong> meddalwedd rydd"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-cn"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Chinese(Simplified):</strong>-]&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6;
+# | (zi-you ruan-jian)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; "
+#| "(zi-you ruan-jian)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
+msgstr ""
+"<strong>Chinois (simplifié) :</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; 
(zi-"
+"you ruan-jian)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-tw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Chinese(Traditional):</strong>-]&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4;
+# | (zih-yo)
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; "
+#| "(zih-yo)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)"
+msgstr ""
+"<strong>Chinois (traditionnel) :</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; "
+"(zih-yo)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+# | [-<strong>Zulu:</strong>-]Isoftware Ekhululekile
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+msgid "Isoftware Ekhululekile"
 msgstr "<strong>Zoulou :</strong> Isoftware Ekhululekile"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -389,24 +1084,44 @@
 msgstr " "
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+# | Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a
+# | href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also 
<a
+# | href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and
+# | other corrections or suggestions can be sent to <a
+# | [-href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.-]
+# | {+href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</
+# | a>.+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
+#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+#| "address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a href=\"mailto:";
 "address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Il existe aussi <a 
href=\"/contact/"
-"\">d'autres moyens de contacter</a> la FSF."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr ""
-"Veuillez indiquer les liens orphelins et autres corrections ou suggestions à 
"
-"<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
-"a>."
-
+"\">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. Les liens orphelins et autres "
+"corrections ou suggestions peuvent être signalés à <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
+
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
@@ -423,9 +1138,15 @@
 "README.translations.html\">guide de traduction</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+# | Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011,
+# | [-2012-] {+2012, 2013+} Free Software Foundation, Inc.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
 "Free Software Foundation, Inc."
@@ -452,3 +1173,81 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Dernière mise à jour :"
+
+#~ msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+#~ msgstr "<strong>Afrikaans :</strong> vrye sagteware"
+
+#~ msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
+#~ msgstr "<strong>Albanais :</strong> software i lir&euml;"
+
+#~ msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
+#~ msgstr "<strong>Catalan :</strong> programari lliure"
+
+#~ msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
+#~ msgstr "<strong>Croate/Serbe :</strong> slobodni softver"
+
+#~ msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
+#~ msgstr "<strong>Néerlandais :</strong> vrije software"
+
+#~ msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
+#~ msgstr "<strong>Estonien :</strong> vaba tarkvara"
+
+#~ msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#~ msgstr "<strong>Finnois :</strong> vapaa ohjelmisto"
+
+#~ msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
+#~ msgstr "<strong>Français :</strong> logiciel libre"
+
+#~ msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
+#~ msgstr "<strong>Allemand :</strong> freie Software"
+
+#~ msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
+#~ msgstr "<strong>Hongrois :</strong> szabad szoftver"
+
+#~ msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+#~ msgstr "<strong>Indonésien :</strong> perangkat lunak bebas"
+
+#~ msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
+#~ msgstr "<strong>Italien :</strong> software libero"
+
+#~ msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
+#~ msgstr "<strong>Norvégien :</strong> fri programvare"
+
+#~ msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
+#~ msgstr "<strong>Malais :</strong> perisian bebas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Persan (Farsi) :</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+
+#~ msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
+#~ msgstr "<strong>Portugais :</strong> software livre"
+
+#~ msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
+#~ msgstr "<strong>Roumain :</strong> software liber"
+
+#~ msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
+#~ msgstr "<strong>Sarde :</strong> software liberu"
+
+#~ msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
+#~ msgstr "<strong>Slovène :</strong> prosto programje"
+
+#~ msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
+#~ msgstr "<strong>Espagnol :</strong> software libre"
+
+#~ msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
+#~ msgstr "<strong>Tagalog/Filipino :</strong> malayang software"
+
+#~ msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
+#~ msgstr "<strong>Gallois :</strong> meddalwedd rydd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Veuillez indiquer les liens orphelins et autres corrections ou "
+#~ "suggestions à <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
+#~ "address@hidden&gt;</a>."

Index: philosophy/po/fs-translations.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ja.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/po/fs-translations.ja.po 6 Feb 2013 00:45:06 -0000       1.18
+++ philosophy/po/fs-translations.ja.po 24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.19
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-01 11:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 11:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-06 09:28+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -14,11 +14,16 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 11:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
+#| "Software Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
-"Software Foundation (FSF)"
+"Software Foundation"
 msgstr ""
 "&ldquo;free software&rdquo;という用語の各言語訳 - 
GNUプロジェクト - フリーソ"
 "フトウェアファウンデーション (FSF)"
@@ -39,11 +44,23 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo; in a separate "
+"column to show how to make the contrast in various languages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a "
+#| "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
+#| "a>.  Please stick to ASCII in your message.  For the non-English "
+#| "characters of the translation, please use the UTF-8 representation, and "
+#| "write (where needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;"
+#| "#xxxx).  Thanks."
+msgid ""
 "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  "
-"Please stick to ASCII in your message.  For the non-English characters of "
-"the translation, please use the UTF-8 representation, and write (where "
-"needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).  Thanks."
+"Please stick to UTF-8 in your message.  Thanks."
 msgstr ""
 "この一覧に、修正や追加がある場合は、<a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a>までお送りくだ
さい。メッセージはASCIIだ"
@@ -60,39 +77,87 @@
 
"いくつかのエントリの後の括弧書きのローマ字は、音訳です(å¿
…要に応じて母音が足さ"
 "れています)。これについても、修正、追加
があれば教えてください。"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
-msgstr "<strong>アフリカーンス語:</strong> vrye sagteware"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
-msgstr "<strong>アルバニア語:</strong> software i lir&euml;"
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Code"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Name"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Free Software"
+msgstr "新着自由ソフトウェア"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Gratis Software"
+msgstr "新着自由ソフトウェア"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "af"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vrye sagteware"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ar"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
+#| "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgid ""
-"<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
-"&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
+"&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; "
+"(barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgstr ""
 "<strong>アラビア語:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;"
 "&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
-"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
-"(azat tsragir/tsragrer)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "be"
 msgstr ""
-"<strong>アルメニア語:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; 
&#1390;&#1408;"
-"&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;"
-"&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
-"&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
-"zabes'pjachen'ne)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
+#| "&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
+#| "zabes'pjachen'ne)"
+msgid ""
+"&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;"
+"&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;"
+"&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;"
+"&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
 msgstr ""
 "<strong>ベラルーシ語:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
 "&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
@@ -100,282 +165,830 @@
 "&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
 "zabes'pjachen'ne)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "bg"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; "
+#| "(svoboden softuer)"
 msgid ""
-"<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
-"&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
+"&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 msgstr ""
 "<strong>ブルガリア語:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
 "&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden "
 "softuer)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
-msgstr "<strong>カタルーニャ語:</strong> programari lliure"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ca"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
-"you ruan-jian)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Catalan"
 msgstr ""
-"<strong>中国語(簡体字):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; 
(zi-you "
-"ruan-jian)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
-"yo)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programari lliure"
 msgstr ""
-"<strong>中国語(繁体字):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; 
(zih-yo)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cs"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+msgid "svobodn&yacute; software"
 msgstr "<strong>チェコ語:</strong> svobodn&yacute; software"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
-msgstr "<strong>クロアチア語/セルビア語:</strong> slobodni softver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "meddalwedd rydd"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "da"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Danish"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+msgid "fri software OR frit programmel"
 msgstr "<strong>デンマーク語:</strong> fri software OR frit programmel"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
-msgstr "<strong>オランダ語:</strong> vrije software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "de"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
-msgstr "<strong>エスぺラント語:</strong> libera programaro / programo"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "German"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
-msgstr "<strong>エストニア語:</strong> vaba tarkvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "freie Software"
+msgstr "新着自由ソフトウェア"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "el"
 msgstr ""
-"<strong>ペルシャ語:</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;"
-"&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
-msgstr "<strong>フィンランド語:</strong> vapaa ohjelmisto"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
-msgstr "<strong>フランス語:</strong> logiciel libre"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
-msgstr "<strong>ドイツ語:</strong> freie Software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Greek"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+#| "&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero "
+#| "logismiko)"
 msgid ""
-"<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+"&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; &#955;&#959;&#947;&#953;"
+"&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
 msgstr ""
 "<strong>ギリシャ語:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;"
 "&#959; &#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero "
 "logismiko)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "eo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+msgid "libera programaro / programo"
+msgstr "<strong>エスぺラント語:</strong> libera programaro / programo"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "et"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vaba tarkvara"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fa"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#| "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+msgid ""
+"&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; "
+"&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+msgstr ""
+"<strong>ペルシャ語:</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;"
+"&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vapaa ohjelmisto"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "logiciel libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ga"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+msgid "bog earra&iacute; saoire"
+msgstr "<strong>アイルランド語:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "he"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
+#| "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgid ""
-"<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
-"&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
+"&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;"
+"&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgstr ""
 "<strong>ヘブライ語:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; "
 "&#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
+#| "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgid ""
-"<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
-"&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
+"&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;"
+"&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgstr ""
 "<strong>ヒンディ語:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;"
 "&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
-msgstr "<strong>ハンガリー語:</strong> szabad szoftver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hr / sr"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
-msgstr "<strong>アイスランド語:</strong> frj&aacute;ls 
hugb&uacute;na&#240;ur"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Croatian / Serbian"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
-msgstr "<strong>イド語:</strong> libera programaro"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
+msgid ""
+"slobodni softver / &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; "
+"&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
+msgstr ""
+"<strong>セルビア語/クロアチア語:</strong> 
&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+"&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+"(slobodni softver)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "szabad szoftver"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
-msgstr "<strong>インドネシア語:</strong> perangkat lunak bebas"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;"
+#| "&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;"
+#| "&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgid ""
+"&#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/"
+"&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgstr ""
+"<strong>アルメニア語:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; 
&#1390;&#1408;"
+"&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;"
+"&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ia"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+msgid "libere programmage / libere programmario"
 msgstr ""
 "<strong>インターリングア:</strong> libere programmage / libere 
programmario"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
-msgstr "<strong>アイルランド語:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perangkat lunak bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "io"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+msgid "libera programaro"
+msgstr "<strong>イド語:</strong> libera programaro"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgid "frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgstr "<strong>アイスランド語:</strong> frj&aacute;ls 
hugb&uacute;na&#240;ur"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "it"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
-msgstr "<strong>イタリア語:</strong> software libero"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libero"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ja"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;"
+#| "&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
-"&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
+"&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu "
+"software)"
 msgstr ""
 "<strong>日本語:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
 "&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ko"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
+#| "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgid ""
-"<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
-"&#xc5b4; (ja-yu software)"
+"&#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgstr ""
 "<strong>韓国語:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
 "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "lt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+msgid "laisva programin&#279; &#303;ranga"
 msgstr "<strong>リトアニア語:</strong> laisva programin&#279; 
&#303;ranga"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
-msgstr "<strong>ノルウェー語:</strong> fri programvare"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "mk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер (sloboden 
softver)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер 
(sloboden softver)"
+msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
 msgstr "<strong>マケドニア語:</strong> слободен софтвер 
(sloboden softver)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
-msgstr "<strong>マレー語:</strong> perisian bebas"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;"
-"&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;"
-"&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ml"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;"
+#| "&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;"
+#| "&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+msgid ""
+"&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;"
+"&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;"
+"&#3405;&#8205;"
 msgstr ""
 "<strong>マラヤーラム語:</strong> 
&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;"
 "&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;"
 "&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perisian bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "nl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "vrije software"
+msgstr "新着自由ソフトウェア"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fri programvare"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Polish"
 msgstr ""
-"<strong>ペルシャ語:</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;"
-"&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+msgid "wolne oprogramowanie"
 msgstr "<strong>ポーランド語:</strong> wolne oprogramowanie"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
-msgstr "<strong>ポルトガル語:</strong> software livre"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
-msgstr "<strong>ルーマニア語:</strong> software liber"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software livre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ro"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liber"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ru"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "свободные программы (svobodnie programmi)"
+msgstr "<strong>ロシア語:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "бесплатные программы (besplatnie programmi)"
 msgstr "<strong>ロシア語:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
-msgstr "<strong>サルデーニャ語:</strong> software liberu"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
-"softver)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sc"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liberu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "si"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Sinhala:</strong> නිදහස් 
මෘදුකාංග"
+msgid "නිදහස් මෘදුකාංග"
+msgstr "<strong>シンハラ語:</strong> නිදහස් 
මෘදුකාංග"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgid "slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgstr "<strong>スロバキア語:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "prosto programje"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sq"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software i lir&euml;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sr / hr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Serbian / Croatian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
+msgid ""
+"&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; / slobodni softver"
 msgstr ""
 "<strong>セルビア語/クロアチア語:</strong> 
&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
 "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
 "(slobodni softver)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sinhala:</strong> නිදහස් මෘදුකාංග"
-msgstr "<strong>シンハラ語:</strong> නිදහස් 
මෘදුකාංග"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sv"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
-msgstr "<strong>スロバキア語:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
-msgstr "<strong>スロベニア語:</strong> prosto programje"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
-msgstr "<strong>スペイン語:</strong> software libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+msgid "fri programvara, fri mjukvara"
+msgstr "<strong>スウェーデン語:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+msgid "Programu huru za Kompyuta"
 msgstr "<strong>スワヒリ語:</strong> Programu huru za Kompyuta"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
-msgstr "<strong>スウェーデン語:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ta"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
-msgstr "<strong>タガログ語:</strong> malayang software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+#| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+#| "&#3021;"
 msgid ""
-"<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
-"&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
+"&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;"
+"&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 msgstr ""
 "<strong>タミル語:</strong> 
&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
 "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "th"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
+#| "&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 msgid ""
-"<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
-"&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+"&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;"
+"&#3619;&#3637;"
 msgstr ""
 "<strong>タイ語:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
 "&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tagalog / Filipino"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "malayang software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+msgid "&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr "<strong>トルコ語:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
-"&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
-"&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
-"&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "uk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
+#| "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
+#| "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
+#| "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+msgid ""
+"&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;"
+"&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;"
+"&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103; (vil'ne prohramne "
+"zabezpechennja)"
 msgstr ""
 "<strong>ウクライナ語:</strong> 
&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
 "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
 "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
 "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+msgid "ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 msgstr "<strong>ベトナム語:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
-msgstr "<strong>ウェールズ語:</strong> meddalwedd rydd"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-cn"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; "
+#| "(zi-you ruan-jian)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
+msgstr ""
+"<strong>中国語(簡体字):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; 
(zi-you "
+"ruan-jian)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-tw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; "
+#| "(zih-yo)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)"
+msgstr ""
+"<strong>中国語(繁体字):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; 
(zih-yo)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+msgid "Isoftware Ekhululekile"
 msgstr "<strong>ズールー語:</strong> Isoftware Ekhululekile"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -384,23 +997,36 @@
 msgstr " "
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
+#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+#| "address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "FSFおよびGNUに関する問い合わせは<a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
 "org&gt;</a>までお願いします(英語)。FSFへの連絡は<a 
href=\"/contact/\">他の方"
-"法</a>もあります。"
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr ""
-"リンク切れや他の修正、提案は<a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>までお送りください。"
+"法</a>もあります。リンク切れや他の修正、提案は<a 
href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>までお送りください。"
 
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
@@ -414,9 +1040,13 @@
 "translations.html\">翻訳 README</a>をご覧ください。"
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
 "Free Software Foundation, Inc."
@@ -440,3 +1070,80 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "最終更新:"
+
+#~ msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+#~ msgstr "<strong>アフリカーンス語:</strong> vrye sagteware"
+
+#~ msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
+#~ msgstr "<strong>アルバニア語:</strong> software i lir&euml;"
+
+#~ msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
+#~ msgstr "<strong>カタルーニャ語:</strong> programari lliure"
+
+#~ msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
+#~ msgstr "<strong>クロアチア語/セルビア語:</strong> slobodni 
softver"
+
+#~ msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
+#~ msgstr "<strong>オランダ語:</strong> vrije software"
+
+#~ msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
+#~ msgstr "<strong>エストニア語:</strong> vaba tarkvara"
+
+#~ msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#~ msgstr "<strong>フィンランド語:</strong> vapaa ohjelmisto"
+
+#~ msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
+#~ msgstr "<strong>フランス語:</strong> logiciel libre"
+
+#~ msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
+#~ msgstr "<strong>ドイツ語:</strong> freie Software"
+
+#~ msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
+#~ msgstr "<strong>ハンガリー語:</strong> szabad szoftver"
+
+#~ msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+#~ msgstr "<strong>インドネシア語:</strong> perangkat lunak bebas"
+
+#~ msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
+#~ msgstr "<strong>イタリア語:</strong> software libero"
+
+#~ msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
+#~ msgstr "<strong>ノルウェー語:</strong> fri programvare"
+
+#~ msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
+#~ msgstr "<strong>マレー語:</strong> perisian bebas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>ペルシャ語:</strong> 
&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;"
+#~ "&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+
+#~ msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
+#~ msgstr "<strong>ポルトガル語:</strong> software livre"
+
+#~ msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
+#~ msgstr "<strong>ルーマニア語:</strong> software liber"
+
+#~ msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
+#~ msgstr "<strong>サルデーニャ語:</strong> software liberu"
+
+#~ msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
+#~ msgstr "<strong>スロベニア語:</strong> prosto programje"
+
+#~ msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
+#~ msgstr "<strong>スペイン語:</strong> software libre"
+
+#~ msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
+#~ msgstr "<strong>タガログ語:</strong> malayang software"
+
+#~ msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
+#~ msgstr "<strong>ウェールズ語:</strong> meddalwedd rydd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "リンク切れや他の修正、提案は<a href=\"mailto:address@hidden";
+#~ "\">&lt;address@hidden&gt;</a>までお送りください。"

Index: philosophy/po/fs-translations.ko-diff.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ko-diff.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/fs-translations.ko-diff.html  9 Feb 2013 07:49:30 -0000       
1.7
+++ philosophy/po/fs-translations.ko-diff.html  24 Feb 2013 19:02:16 -0000      
1.8
@@ -11,7 +11,9 @@
 </style></head>
 <body><pre>
 &lt;!--#include virtual="/server/header.html" --&gt;
-&lt;title&gt;Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU 
Project - Free Software Foundation (FSF)&lt;/title&gt;
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;!-- Parent-Version: 1.73 
--&gt;</em></ins></span>
+&lt;title&gt;Translations of the term &ldquo;free software&rdquo;
+- GNU Project - Free Software <span class="removed"><del><strong>Foundation 
(FSF)&lt;/title&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Foundation&lt;/title&gt;</em></ins></span>
 &lt;!--#include virtual="/server/banner.html" --&gt;
 &lt;!--#include virtual="/philosophy/po/fs-translations.translist" --&gt;
 &lt;h2&gt;Translations of the term &ldquo;free software&rdquo;&lt;/h2&gt;
@@ -21,119 +23,432 @@
 href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html"&gt;free as in
 freedom&lt;/a&gt;) into various languages.&lt;/p&gt;
 
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;We also provide translations of 
&ldquo;gratis software&rdquo; in
+a separate column to show how to make the contrast in various
+languages.&lt;/p&gt;</em></ins></span>
+
 &lt;p&gt;If you know a correction or addition to the list, please email it to
 &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.
-Please stick to ASCII in your message.  For the non-English characters
+Please stick to <span class="removed"><del><strong>ASCII</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>UTF-8</em></ins></span> in your message.  <span 
class="removed"><del><strong>For the non-English characters
 of the translation, please use the UTF-8 representation, and write
-(where needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).
-Thanks.&lt;/p&gt;
+(where needed) the characters using HTML entity syntax 
(&amp;#xxxx).</strong></del></span>  Thanks.&lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;The parenthesized phrases in Latin letters after some of the entries
 are transliterations (with vowels added where relevant).  Please send
 any corrections or additions to those, too.&lt;/p&gt;
 
-&lt;!-- let's keep this alphabetical -neel
+<span class="removed"><del><strong>&lt;!-- let's keep this alphabetical -neel
 --&gt;
 &lt;ul&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Afrikaans:&lt;/strong&gt; vrye sagteware&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Albanian:&lt;/strong&gt; software i 
lir&euml;&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Arabic:&lt;/strong&gt; 
&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; 
(barmagiyat &#x1e25;orrah)&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Arabic:&lt;/strong&gt; 
&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577;</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;table border="1"&gt;
+&lt;tr&gt;&lt;th&gt;Language Code&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Language Name&lt;/th&gt;
+&lt;th&gt;Free Software&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Gratis 
Software&lt;/th&gt;&lt;th&gt;Comment&lt;/th&gt;&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;af&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Afrikaans&lt;/td&gt;&lt;td&gt;vrye 
sagteware&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ar&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Arabic&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577;</em></ins></span>
+(barmagiyat <span class="removed"><del><strong>&#x1e25;orrah)&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Armenian:&lt;/strong&gt; &#1377;&#1382;&#1377;&#1407;
   
&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408;
 (azat tsragir/tsragrer)&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Belarusian:&lt;/strong&gt; 
&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; 
&#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; 
&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077;
 (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bulgarian:&lt;/strong&gt; 
&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; 
&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Belarusian:&lt;/strong&gt; 
&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077;</strong></del></span>
 <span class="inserted"><ins><em>&#x1e25;orrah)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;be&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Belarusian&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077;</em></ins></span>
+&#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077;
+&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077;
+(svabodnae pragramnae <span 
class="removed"><del><strong>zabes'pjachen'ne)&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Bulgarian:&lt;/strong&gt; 
&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>zabes'pjachen'ne)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;bg&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Bulgarian&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085;</em></ins></span>
+&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden <span 
class="removed"><del><strong>softuer)&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Catalan:&lt;/strong&gt; programari lliure&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chinese(Simplified):&lt;/strong&gt; 
&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Chinese(Traditional):&lt;/strong&gt; 
&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Czech:&lt;/strong&gt; svobodn&yacute; 
software&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Croatian/Serbian:&lt;/strong&gt; slobodni 
softver&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Danish:&lt;/strong&gt; fri software OR frit 
programmel&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Danish:&lt;/strong&gt;</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>softuer)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ca&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Catalan&lt;/td&gt;&lt;td&gt;programari 
lliure&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;cs&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Czech&lt;/td&gt;&lt;td&gt;svobodn&yacute; 
software&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;cy&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Welsh&lt;/td&gt;&lt;td&gt; meddalwedd 
rydd&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;da&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Danish&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span> 
fri software OR frit <span class="removed"><del><strong>programmel&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Dutch:&lt;/strong&gt; vrije software&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Esperanto:&lt;/strong&gt; libera programaro / 
programo&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Estonian:&lt;/strong&gt; vaba tarkvara&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Esperanto:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>programmel&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;de&lt;/td&gt;&lt;td&gt;German&lt;/td&gt;&lt;td&gt; freie 
Software&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;el&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Greek&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959;
+&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero
+logismiko)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;eo&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Esperanto&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 libera programaro / <span class="removed"><del><strong>programo&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Estonian:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>programo&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;es&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Spanish&lt;/td&gt;&lt;td&gt; software 
libre&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;et&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Estonian&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 vaba <span class="removed"><del><strong>tarkvara&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Farsi (= Persian):&lt;/strong&gt; 
&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; 
&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Finnish:&lt;/strong&gt; vapaa ohjelmisto&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;French:&lt;/strong&gt; logiciel libre&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Finnish:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>tarkvara&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;fa&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Persian (Farsi)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616;
+&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;fi&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Finnish&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 vapaa <span class="removed"><del><strong>ohjelmisto&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;French:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>ohjelmisto&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;fr&lt;/td&gt;&lt;td&gt;French&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span> 
logiciel <span class="removed"><del><strong>libre&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;German:&lt;/strong&gt; freie Software&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Greek:&lt;/strong&gt; 
&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; 
&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero 
logismiko)&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hebrew:&lt;/strong&gt;  
&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; 
&#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hindi:&lt;/strong&gt; 
&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; 
&#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt 
software)&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hungarian:&lt;/strong&gt; szabad szoftver&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hebrew:&lt;/strong&gt;  
&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>libre&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ga&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Irish&lt;/td&gt;&lt;td&gt; bog earra&iacute; 
saoire&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;he&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hebrew&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4;</em></ins></span>
+&#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna <span 
class="removed"><del><strong>chofshit)&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hindi:&lt;/strong&gt; 
&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>chofshit)
+&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;hi&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hindi&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340;</em></ins></span>
+&#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt <span 
class="removed"><del><strong>software)&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Hungarian:&lt;/strong&gt;</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>software)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;hr / sr&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Croatian / Serbian&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;slobodni softver /
+ &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080;
+ &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;
+&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;hu&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Hungarian&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 szabad <span class="removed"><del><strong>szoftver&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Icelandic:&lt;/strong&gt; frj&aacute;ls 
hugb&uacute;na&#240;ur&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ido:&lt;/strong&gt; libera programaro&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Indonesian:&lt;/strong&gt; perangkat lunak 
bebas&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Interlingua:&lt;/strong&gt; libere programmage / 
libere programmario&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Interlingua:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>szoftver&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;hy&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Armenian&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#1377;&#1382;&#1377;&#1407;
+&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408;
+(azat tsragir/tsragrer)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ia&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Interlingua&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;</em></ins></span> libere programmage / libere <span 
class="removed"><del><strong>programmario&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Irish:&lt;/strong&gt; bog earra&iacute; 
saoire&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Italian:&lt;/strong&gt; software libero&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Japanese:&lt;/strong&gt; 
&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu 
software)&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Korean:&lt;/strong&gt; &#xc790;&#xc720; 
&#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lithuanian:&lt;/strong&gt; laisva programin&#279; 
&#303;ranga&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Italian:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>programmario&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;id&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Indonesian&lt;/td&gt;&lt;td&gt; perangkat 
lunak bebas&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;io&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ido&lt;/td&gt;&lt;td&gt; libera 
programaro&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;is&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Icelandic&lt;/td&gt;&lt;td&gt; frj&aacute;ls 
hugb&uacute;na&#240;ur&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;it&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Italian&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 software <span class="removed"><del><strong>libero&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Japanese:&lt;/strong&gt; 
&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2;</strong></del></span>
 <span class="inserted"><ins><em>libero&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ja&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Japanese&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2;</em></ins></span>
+(jiyuu <span class="removed"><del><strong>software)&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Korean:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>software)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ko&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Korean&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;</em></ins></span> &#xc790;&#xc720; 
&#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu <span 
class="removed"><del><strong>software)&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Lithuanian:&lt;/strong&gt;</strong></del></span>
+<span class="inserted"><ins><em>software)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;lt&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Lithuanian&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;</em></ins></span> laisva programin&#279; <span 
class="removed"><del><strong>&#303;ranga&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Norwegian:&lt;/strong&gt; fri programvare&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Macedonian:&lt;/strong&gt; слободен 
софтвер (sloboden softver)&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Malay:&lt;/strong&gt; perisian bebas&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Malayalam:&lt;/strong&gt; <span 
class="removed"><del><strong>&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#32;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;&lt;/li&gt;</strong></del></span>
 <span 
class="inserted"><ins><em>&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;&lt;/li&gt;</em></ins></span>
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Macedonian:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>&#303;ranga&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;mk&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Macedonian&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;</em></ins></span> слободен софтвер (sloboden <span 
class="removed"><del><strong>softver)&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Malay:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>softver)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ml&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Malayalam&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt; 
&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ms&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Malay&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span> 
perisian <span class="removed"><del><strong>bebas&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Malayalam:&lt;/strong&gt; 
&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#32;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Persian (= Farsi):&lt;/strong&gt; 
&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; 
&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Polish:&lt;/strong&gt; wolne 
oprogramowanie&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Portuguese:&lt;/strong&gt; software livre&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Romanian:&lt;/strong&gt; software liber&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Russian:&lt;/strong&gt; свободные 
программы (svobodnie programmi)&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sardinian:&lt;/strong&gt; software liberu&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Polish:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>bebas&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;nl&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Dutch&lt;/td&gt;&lt;td&gt; vrije 
software&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;no&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Norwegian&lt;/td&gt;&lt;td&gt; fri 
programvare&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;pl&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Polish&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span> 
wolne <span class="removed"><del><strong>oprogramowanie&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Portuguese:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>oprogramowanie&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;pt&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Portuguese&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 software <span class="removed"><del><strong>livre&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Romanian:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>livre&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ro&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Romanian&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 software <span class="removed"><del><strong>liber&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Russian:&lt;/strong&gt; 
свободные</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>liber&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ru&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Russian&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;свободные</em></ins></span> программы (svobodnie 
<span class="removed"><del><strong>programmi)&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sardinian:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>programmi)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;бесплатные программы (besplatnie 
programmi)&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;sc&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sardinian&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 software <span class="removed"><del><strong>liberu&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Serbian/Croatian:&lt;/strong&gt; 
&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; 
&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni softver)&lt;/li&gt;
-  <span 
class="inserted"><ins><em>&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Sinhala:&lt;/strong&gt; 
නිදහස් මෘදුකාංග&lt;/li&gt;</em></ins></span>
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Slovak:&lt;/strong&gt; slobodn&yacute; 
softv&eacute;r&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Slovenian:&lt;/strong&gt; prosto programje&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Slovak:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>liberu&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;si&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Sinhala&lt;/td&gt;&lt;td&gt; 
නිදහස් මෘදුකාංග&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;sk&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Slovak&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span> 
slobodn&yacute; <span class="removed"><del><strong>softv&eacute;r&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Slovenian:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>softv&eacute;r&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;sl&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Slovenian&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 prosto <span class="removed"><del><strong>programje&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Spanish:&lt;/strong&gt; software libre&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Swahili:&lt;/strong&gt; Programu huru za 
Kompyuta&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Swedish:&lt;/strong&gt; fri programvara, fri 
mjukvara&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tagalog/Filipino:&lt;/strong&gt; malayang 
software&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Swedish:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>programje&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;sq&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Albanian&lt;/td&gt;&lt;td&gt;software i 
lir&euml;&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;sr / hr&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Serbian / Croatian&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt; &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080;
+ &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; / slobodni 
softver&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;sv&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Swedish&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 fri programvara, fri <span class="removed"><del><strong>mjukvara&lt;/li&gt;
+  
&lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tagalog/Filipino:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>mjukvara&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;sw&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Swahili&lt;/td&gt;&lt;td&gt; Programu huru za 
Kompyuta&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;ta&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tamil&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt; 
&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;th&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Thai&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt; 
&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;tl&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Tagalog / 
Filipino&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span> malayang <span 
class="removed"><del><strong>software&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Tamil:&lt;/strong&gt; 
&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Thai:&lt;/strong&gt; 
&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Turkish:&lt;/strong&gt; &ouml;zg&#252;r 
yaz&#305;l&#305;m&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ukrainian:&lt;/strong&gt; 
&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; 
&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; 
&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103;
 (vil'ne prohramne zabezpechennja)&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Vietnamese:&lt;/strong&gt; ph&#7847;n m&#7873;m 
t&#7921; do&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Turkish:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>software&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;tr&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Turkish&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 &ouml;zg&#252;r <span class="removed"><del><strong>yaz&#305;l&#305;m&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Ukrainian:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>yaz&#305;l&#305;m&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;uk&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Ukrainian&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;</em></ins></span> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077;
+&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077;
+&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103;
+(vil'ne prohramne <span class="removed"><del><strong>zabezpechennja)&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Vietnamese:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> 
<span class="inserted"><ins><em>zabezpechennja)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;vi&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Vietnamese&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span>
 ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; <span class="removed"><del><strong>do&lt;/li&gt;
   &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Welsh:&lt;/strong&gt; meddalwedd rydd&lt;/li&gt;
-  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Zulu:&lt;/strong&gt; Isoftware 
Ekhululekile&lt;/li&gt;
+  &lt;li&gt;&lt;strong&gt;Zulu:&lt;/strong&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>do&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;zh-cn&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Chinese (Simplified)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;zh-tw&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Chinese (Traditional)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;tr&gt;
+&lt;td&gt;zu&lt;/td&gt;&lt;td&gt;Zulu&lt;/td&gt;&lt;td&gt;</em></ins></span> 
Isoftware <span class="removed"><del><strong>Ekhululekile&lt;/li&gt;
 &lt;/ul&gt;
 
-&lt;/div&gt;
+&lt;/div&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>Ekhululekile&lt;/td&gt;
+&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;&nbsp;&lt;/td&gt;
+&lt;/tr&gt;
+&lt;/table&gt;
 
+&lt;/div&gt;&lt;!-- for id="content", starts in the include above 
--&gt;</em></ins></span>
 &lt;!--#include virtual="/server/footer.html" --&gt;
 &lt;div id="footer"&gt;
 
-&lt;p&gt;
-Please send FSF &amp; GNU inquiries to 
+<span class="removed"><del><strong>&lt;p&gt;
+Please</strong></del></span>
+
+<span class="inserted"><ins><em>&lt;p&gt;Please</em></ins></span> send <span 
class="inserted"><ins><em>general</em></ins></span> FSF &amp; GNU inquiries to
 &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.
 There are also &lt;a href="/contact/"&gt;other ways to contact&lt;/a&gt; 
 the FSF.
-&lt;br /&gt;
-Please send broken links and other corrections or suggestions to
-&lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.
+<span class="removed"><del><strong>&lt;br /&gt;
+Please send broken</strong></del></span>  <span 
class="inserted"><ins><em>Broken</em></ins></span> links and other corrections 
or suggestions <span class="inserted"><ins><em>can be sent</em></ins></span>
+to &lt;a <span 
class="removed"><del><strong>href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.
 &lt;/p&gt;
 
-&lt;p&gt;
-Please see the 
-&lt;a href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
-README&lt;/a&gt; for information on coordinating and submitting
-translations of this article.
+&lt;p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>href="mailto:address@hidden"&gt;&lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+&lt;p&gt;&lt;!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to &lt;a href="mailto:address@hidden"&gt;
+        &lt;address@hidden&gt;&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
+
+        &lt;p&gt;For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see &lt;a
+        href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
+        README&lt;/a&gt;. --&gt;</em></ins></span>
+Please see the &lt;a
+href="/server/standards/README.translations.html"&gt;Translations
+README&lt;/a&gt; for information on coordinating and submitting translations
+of this <span class="removed"><del><strong>article.
 &lt;/p&gt;
 
 &lt;p&gt;
-Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012
-Free Software Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+Copyright</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>article.&lt;/p&gt;
+
+&lt;!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. --&gt;
+
+&lt;p&gt;Copyright</em></ins></span> &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 
2008, 2009, 2010,
+2011, <span class="removed"><del><strong>2012</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>2012, 2013</em></ins></span> Free Software 
Foundation, Inc.&lt;/p&gt;
+
 &lt;p&gt;This page is licensed under a &lt;a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/"&gt;Creative
-Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License&lt;/a&gt;.
-&lt;/p&gt;
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States <span 
class="removed"><del><strong>License&lt;/a&gt;.
+&lt;/p&gt;</strong></del></span> <span 
class="inserted"><ins><em>License&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
 
-<span class="inserted"><ins><em>&lt;!--#include 
virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;</em></ins></span>
+&lt;!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" --&gt;</em></ins></span>
 
 &lt;p&gt;Updated:
 &lt;!-- timestamp start --&gt;
-$Date: 2013/02/09 07:49:30 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:16 $
 &lt;!-- timestamp end --&gt;
 &lt;/p&gt;
 &lt;/div&gt;
-
 &lt;/div&gt;
 &lt;/body&gt;
 &lt;/html&gt;

Index: philosophy/po/fs-translations.ko.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ko.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/fs-translations.ko.po 1 Feb 2013 17:02:34 -0000       1.17
+++ philosophy/po/fs-translations.ko.po 24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-01 11:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 11:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-07 02:02+0900\n"
 "Last-Translator: Chang-hun Song <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
@@ -18,9 +18,13 @@
 "Outdated-Since: 2012-06-21 04:27-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
+#| "Software Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
-"Software Foundation (FSF)"
+"Software Foundation"
 msgstr ""
 "&ldquo;free software&rdquo;의 여러 나라 번역어 - GNU 프로젝트 - 
자유 소프트웨"
 "어 재단 (FSF)"
@@ -41,11 +45,23 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
+"We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo; in a separate "
+"column to show how to make the contrast in various languages."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a "
+#| "href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
+#| "a>.  Please stick to ASCII in your message.  For the non-English "
+#| "characters of the translation, please use the UTF-8 representation, and "
+#| "write (where needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;"
+#| "#xxxx).  Thanks."
+msgid ""
 "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  "
-"Please stick to ASCII in your message.  For the non-English characters of "
-"the translation, please use the UTF-8 representation, and write (where "
-"needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).  Thanks."
+"Please stick to UTF-8 in your message.  Thanks."
 msgstr ""
 "수정하거나 추가할 사항을 알고 계시면 <a 
href=\"mailto:address@hidden";
 "\">&lt;address@hidden&gt;</a> 앞으로 연락주시기 바랍니다. 
메일의 내"
@@ -61,39 +77,87 @@
 "일부 항목 뒤의 괄호 안에 표기된 로마자는 해당 언어의 
음역입니다. 수정 사항이"
 "나 추가될 내용을 알고 계시면 이 또한 알려주시기 
바랍니다."
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
-msgstr "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
-msgstr "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Code"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Name"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Free Software"
+msgstr "새로운 자유 소프트웨어"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Gratis Software"
+msgstr "새로운 자유 소프트웨어"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "af"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vrye sagteware"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ar"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
+#| "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgid ""
-"<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
-"&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
+"&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; "
+"(barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgstr ""
 "<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
 "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
-"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
-"(azat tsragir/tsragrer)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "be"
 msgstr ""
-"<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
-"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
-"(azat tsragir/tsragrer)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
-"&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
-"zabes'pjachen'ne)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Belarusian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
+#| "&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
+#| "&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
+#| "zabes'pjachen'ne)"
+msgid ""
+"&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;"
+"&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;"
+"&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;"
+"&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
 msgstr ""
 "<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
 "&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
@@ -101,285 +165,826 @@
 "&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
 "zabes'pjachen'ne)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "bg"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; "
+#| "(svoboden softuer)"
 msgid ""
-"<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
-"&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
+"&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 msgstr ""
 "<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
 "&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
-msgstr "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ca"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
-"you ruan-jian)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Catalan"
 msgstr ""
-"<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
-"you ruan-jian)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
-"yo)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programari lliure"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cs"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Czech"
 msgstr ""
-"<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
-"yo)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+msgid "svobodn&yacute; software"
 msgstr "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
-msgstr "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "meddalwedd rydd"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "da"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+msgid "fri software OR frit programmel"
 msgstr "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
-msgstr "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "de"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "freie Software"
+msgstr "새로운 자유 소프트웨어"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "el"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+#| "&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero "
+#| "logismiko)"
+msgid ""
+"&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; &#955;&#959;&#947;&#953;"
+"&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+msgstr ""
+"<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "eo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+msgid "libera programaro / programo"
 msgstr "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
-msgstr "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "et"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vaba tarkvara"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fa"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#| "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgid ""
-"<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+"&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; "
+"&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgstr ""
 "<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
 "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
-msgstr "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
-msgstr "<strong>French:</strong> logiciel libre"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
-msgstr "<strong>German:</strong> freie Software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vapaa ohjelmisto"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "logiciel libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ga"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Irish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+msgid "bog earra&iacute; saoire"
+msgstr "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "he"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hebrew"
 msgstr ""
-"<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
+#| "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgid ""
-"<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
-"&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
+"&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;"
+"&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgstr ""
 "<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
 "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
+#| "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgid ""
-"<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
-"&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
+"&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;"
+"&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgstr ""
 "<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
 "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
-msgstr "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hr / sr"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
-msgstr "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Croatian / Serbian"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
-msgstr "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
+msgid ""
+"slobodni softver / &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; "
+"&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
+msgstr ""
+"<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+"&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
+"softver)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "szabad szoftver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;"
+#| "&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;"
+#| "&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgid ""
+"&#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/"
+"&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgstr ""
+"<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
+"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
+"(azat tsragir/tsragrer)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
-msgstr "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ia"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+msgid "libere programmage / libere programmario"
 msgstr "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
-msgstr "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perangkat lunak bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "io"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+msgid "libera programaro"
+msgstr "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgid "frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgstr "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "it"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libero"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ja"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
-msgstr "<strong>Italian:</strong> software libero"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;"
+#| "&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
-"&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
+"&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu "
+"software)"
 msgstr ""
 "<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
 "&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ko"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
+#| "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgid ""
-"<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
-"&#xc5b4; (ja-yu software)"
+"&#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgstr ""
 "<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
 "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "lt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+msgid "laisva programin&#279; &#303;ranga"
 msgstr "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
-msgstr "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "mk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер (sloboden 
softver)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер 
(sloboden softver)"
+msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
 msgstr "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер (sloboden 
softver)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
-msgstr "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ml"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;"
 #| "&#3364;&#3405;&#3376;&#32;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;"
 #| "&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
 msgid ""
-"<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;"
-"&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;"
-"&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+"&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;"
+"&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;"
+"&#3405;&#8205;"
 msgstr ""
 "<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;"
 "&#3405;&#3376;&#32;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;"
 "&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perisian bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "nl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "vrije software"
+msgstr "새로운 자유 소프트웨어"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "no"
 msgstr ""
-"<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fri programvare"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+msgid "wolne oprogramowanie"
 msgstr "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
-msgstr "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
-msgstr "<strong>Romanian:</strong> software liber"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software livre"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ro"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liber"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ru"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "свободные программы (svobodnie programmi)"
+msgstr "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "бесплатные программы (besplatnie programmi)"
 msgstr "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
-msgstr "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sc"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liberu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "si"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "නිදහස් මෘදුකාංග"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgid "slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgstr "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "prosto programje"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sq"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software i lir&euml;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sr / hr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Serbian / Croatian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;"
+#| "&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; "
+#| "(slobodni softver)"
 msgid ""
-"<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
-"softver)"
+"&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; / slobodni softver"
 msgstr ""
 "<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
 "&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
 "softver)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sinhala:</strong> නිදහස් මෘදුකාංග"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sv"
 msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
-msgstr "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
-msgstr "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
-
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
-msgstr "<strong>Spanish:</strong> software libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+msgid "fri programvara, fri mjukvara"
+msgstr "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sw"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+msgid "Programu huru za Kompyuta"
 msgstr "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
-msgstr "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ta"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
-msgstr "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+#| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+#| "&#3021;"
 msgid ""
-"<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
-"&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
+"&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;"
+"&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 msgstr ""
 "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
 "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "th"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
+#| "&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 msgid ""
-"<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
-"&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+"&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;"
+"&#3619;&#3637;"
 msgstr ""
 "<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
 "&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tagalog / Filipino"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "malayang software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+msgid "&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
-"&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
-"&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
-"&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "uk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
+#| "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
+#| "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
+#| "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+msgid ""
+"&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;"
+"&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;"
+"&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103; (vil'ne prohramne "
+"zabezpechennja)"
 msgstr ""
 "<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
 "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
 "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
 "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+msgid "ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 msgstr "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
-msgstr "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-cn"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; "
+#| "(zi-you ruan-jian)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
+msgstr ""
+"<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
+"you ruan-jian)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-tw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; "
+#| "(zih-yo)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)"
+msgstr ""
+"<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
+"yo)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+msgid "Isoftware Ekhululekile"
 msgstr "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
 
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -388,23 +993,36 @@
 msgstr " "
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+#| "org\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/"
+#| "\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections "
+#| "or suggestions can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+#| "address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "FSF와 GNU에 대한 문의는 <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
 "a> 앞으로 보내 주세요. FSF에 대한 <a href=\"/contact/\">다른 
연락 방법</a>도 "
-"있습니다."
-
-#. type: Content of: <div><p>
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr ""
-"끊어진 링크나 다른 수정 사항 또는 제안은 <a 
href=\"mailto:address@hidden";
-"\">&lt;address@hidden&gt;</a> 앞으로 보내 주세요."
+"있습니다. 끊어진 링크나 다른 수정 사항 또는 제안은 <a 
href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a> 앞으로 보내 주세요."
 
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
@@ -415,9 +1033,13 @@
 "standards/README.translations.html\">번역 안내</a>를 참고해 
주세요."
 
 #. type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, "
+#| "2012 Free Software Foundation, Inc."
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
 "Free Software Foundation, Inc."
@@ -442,6 +1064,83 @@
 msgid "Updated:"
 msgstr "최종 수정일:"
 
+#~ msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+#~ msgstr "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+
+#~ msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
+#~ msgstr "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
+
+#~ msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
+#~ msgstr "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
+
+#~ msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
+#~ msgstr "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
+
+#~ msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
+#~ msgstr "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
+
+#~ msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
+#~ msgstr "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
+
+#~ msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#~ msgstr "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
+
+#~ msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
+#~ msgstr "<strong>French:</strong> logiciel libre"
+
+#~ msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
+#~ msgstr "<strong>German:</strong> freie Software"
+
+#~ msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
+#~ msgstr "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
+
+#~ msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+#~ msgstr "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+
+#~ msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
+#~ msgstr "<strong>Italian:</strong> software libero"
+
+#~ msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
+#~ msgstr "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
+
+#~ msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
+#~ msgstr "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+
+#~ msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
+#~ msgstr "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
+
+#~ msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
+#~ msgstr "<strong>Romanian:</strong> software liber"
+
+#~ msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
+#~ msgstr "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
+
+#~ msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
+#~ msgstr "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
+
+#~ msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
+#~ msgstr "<strong>Spanish:</strong> software libre"
+
+#~ msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
+#~ msgstr "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
+
+#~ msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
+#~ msgstr "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "끊어진 링크나 다른 수정 사항 또는 제안은 <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+#~ "org\">&lt;address@hidden&gt;</a> 앞으로 보내 주세요."
+
 #, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "For information on coordinating and submitting translations of this "

Index: philosophy/po/fs-translations.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.sr.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/po/fs-translations.sr.po 1 Feb 2013 17:02:35 -0000       1.28
+++ philosophy/po/fs-translations.sr.po 24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.29
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fs-translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-01 11:59-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 11:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-26 18:15+0100\n"
 "Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -18,9 +18,13 @@
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
+#| "Software Foundation (FSF)"
 msgid ""
 "Translations of the term &ldquo;free software&rdquo; - GNU Project - Free "
-"Software Foundation (FSF)"
+"Software Foundation"
 msgstr ""
 "Преводи израза „free software“ — Пројекат ГНУ 
— Задужбина за слободни "
 "софтвер (ЗСС)"
@@ -41,6 +45,12 @@
 "em> (где <a 
href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\"><em>free</"
 "em> означава слободу</a>) на разне језике."
 
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"We also provide translations of &ldquo;gratis software&rdquo; in a separate "
+"column to show how to make the contrast in various languages."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 #, fuzzy
@@ -53,9 +63,7 @@
 msgid ""
 "If you know a correction or addition to the list, please email it to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  "
-"Please stick to ASCII in your message.  For the non-English characters of "
-"the translation, please use the UTF-8 representation, and write (where "
-"needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).  Thanks."
+"Please stick to UTF-8 in your message.  Thanks."
 msgstr ""
 "Ако бисте исправили или допунили овај 
списак, молимо вас да је пошаљете на "
 "<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</"
@@ -70,49 +78,79 @@
 "corrections or additions to those, too."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Code"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Language Name"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
 #, fuzzy
-#| msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
-msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
-msgstr "<strong>немачки:</strong> freie Software"
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Free Software"
+msgstr "New Free Software"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#. type: Content of: <table><tr><th>
 #, fuzzy
-msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
-msgstr "<strong>сардинијски:</strong> software liberu"
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "Gratis Software"
+msgstr "New Free Software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><th>
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "af"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Afrikaans"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vrye sagteware"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "&nbsp;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ar"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
 #| "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (Barmagiyat Horrah)"
 msgid ""
-"<strong>Arabic:</strong> &#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
-"&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (barmagiyat &#x1e25;orrah)"
+"&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; "
+"(barmagiyat &#x1e25;orrah)"
 msgstr ""
 "<strong>арапски:</strong> 
&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;"
 "&#32;&#1581;&#1585;&#1577; (Barmagiyat Horrah)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
-#| "&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; "
-#| "(svoboden softuer)"
-msgid ""
-"<strong>Armenian:</strong> &#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;"
-"&#1379;&#1387;&#1408;/&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; "
-"(azat tsragir/tsragrer)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "be"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Belarusian"
 msgstr ""
-"<strong>бугарски:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
-"&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
@@ -121,11 +159,10 @@
 #| "&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnaye pragramnaye "
 #| "zabespyachenne)"
 msgid ""
-"<strong>Belarusian:</strong> &#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"
-"&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;"
-"&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae "
-"zabes'pjachen'ne)"
+"&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; &#1087;"
+"&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; &#1079;"
+"&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;"
+"&#1085;&#1077; (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)"
 msgstr ""
 "<strong>белоруски:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;"
 "&#1072;&#1077; &#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;"
@@ -133,342 +170,764 @@
 "&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077; (svabodnaye pragramnaye "
 "zabespyachenne)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "bg"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; "
+#| "(svoboden softuer)"
 msgid ""
-"<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
-"&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
+"&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 msgstr ""
 "<strong>бугарски:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
 "&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
-msgstr "<strong>каталонски:</strong> programari lliure"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ca"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-"
-"you ruan-jian)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Catalan"
 msgstr ""
-"<strong>кинески (поједностављени 
знакови):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;"
-"&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-"
-"yo)"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "programari lliure"
 msgstr ""
-"<strong>кинески (традиционални знакови):</strong> 
&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;"
-"&#x9ad4; (zih-yo)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
-msgstr "<strong>чешки:</strong> svobodn&yacute; software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cs"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Czech"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
-msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
-msgstr "<strong>хрватски:</strong> slobodni softver"
+#| msgid "<strong>Czech:</strong> svobodn&yacute; software"
+msgid "svobodn&yacute; software"
+msgstr "<strong>чешки:</strong> svobodn&yacute; software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "cy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "meddalwedd rydd"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "da"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Danish"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Danish:</strong> fri software OR frit programmel"
+msgid "fri software OR frit programmel"
 msgstr "<strong>дански:</strong> fri software OR frit programmel"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "de"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "freie Software"
+msgstr "New Free Software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "el"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
-msgstr "<strong>холандски:</strong> vrije software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
+#| "&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (elefthero "
+#| "logismiko)"
+msgid ""
+"&#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; &#955;&#959;&#947;&#953;"
+"&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+msgstr ""
+"<strong>грчки:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; 
"
+"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (elefthero logismiko)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "eo"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
 #| msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera softvaro"
-msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera programaro / programo"
+msgid "libera programaro / programo"
 msgstr "<strong>есперанто:</strong> libera softvaro"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
-msgstr "<strong>естонски:</strong> vaba tarkvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "es"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "et"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Estonian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vaba tarkvara"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fa"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#| "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgid ""
-"<strong>Farsi (= Persian):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+"&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; "
+"&#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 msgstr ""
 "<strong>фарси (= персијски):</strong> 
&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
 "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
-msgstr "<strong>фински:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fi"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
-msgstr "<strong>француски:</strong> logiciel libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
-msgstr "<strong>немачки:</strong> freie Software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vapaa ohjelmisto"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "logiciel libre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ga"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Irish"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-#| "&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (elefthero "
-#| "logismiko)"
-msgid ""
-"<strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; "
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero logismiko)"
+#| msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+msgid "bog earra&iacute; saoire"
+msgstr "<strong>ирски:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "he"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hebrew"
 msgstr ""
-"<strong>грчки:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; 
"
-"&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (elefthero logismiko)"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
+#| "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgid ""
-"<strong>Hebrew:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;"
-"&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
+"&#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; &#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;"
+"&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 msgstr ""
 "<strong>јеврејски:</strong> &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; 
&#x05d7;"
 "&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hindi"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
+#| "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgid ""
-"<strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;"
-"&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
+"&#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; &#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;"
+"&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 msgstr ""
 "<strong>хинди:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; 
&#2360;&#2377;"
 "&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt software)"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
-msgstr "<strong>мађарски:</strong> szabad szoftver"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hr / sr"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
-msgstr "<strong>исландски:</strong> frj&aacute;ls 
hugb&uacute;na&#240;ur"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Croatian / Serbian"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
-#| msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera softvaro"
-msgid "<strong>Ido:</strong> libera programaro"
-msgstr "<strong>есперанто:</strong> libera softvaro"
+msgid ""
+"slobodni softver / &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; "
+"&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
+msgstr ""
+"<strong>српски:</strong> 
&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;"
+"&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "szabad szoftver"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "hy"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Armenian"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
-msgstr "<strong>индонежански:</strong> perangkat lunak bebas"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Bulgarian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
+#| "&#1077;&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; "
+#| "(svoboden softuer)"
+msgid ""
+"&#1377;&#1382;&#1377;&#1407; &#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1387;&#1408;/"
+"&#1390;&#1408;&#1377;&#1379;&#1408;&#1381;&#1408; (azat tsragir/tsragrer)"
+msgstr ""
+"<strong>бугарски:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;"
+"&#1085; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ia"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Interlingua"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
 #| msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
-msgid "<strong>Interlingua:</strong> libere programmage / libere programmario"
+msgid "libere programmage / libere programmario"
 msgstr "<strong>каталонски:</strong> programari lliure"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "id"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perangkat lunak bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "io"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ido"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Irish:</strong> bog earra&iacute; saoire"
-msgstr "<strong>ирски:</strong> bog earra&iacute; saoire"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Esperanto:</strong> libera softvaro"
+msgid "libera programaro"
+msgstr "<strong>есперанто:</strong> libera softvaro"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "is"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
-msgstr "<strong>италијански:</strong> software libero"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Icelandic:</strong> frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgid "frj&aacute;ls hugb&uacute;na&#240;ur"
+msgstr "<strong>исландски:</strong> frj&aacute;ls 
hugb&uacute;na&#240;ur"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "it"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software libero"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ja"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x306a;&#x30bd;&#x30d5;"
 #| "&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (&#x30d5;&#x30ea;&#x30fc;&#x30bd;&#x30d5;"
 #| "&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; - jiyuu-na software)"
 msgid ""
-"<strong>Japanese:</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;"
-"&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu software)"
+"&#x81ea;&#x7531;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (jiyuu "
+"software)"
 msgstr ""
 "<strong>јапански:</strong> 
&#x81ea;&#x7531;&#x306a;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;"
 "&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; (&#x30d5;&#x30ea;&#x30fc;&#x30bd;&#x30d5;&#x30c8;"
 "&#x30a6;&#x30a7;&#x30a2; - jiyuu-na software)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ko"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
+#| "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgid ""
-"<strong>Korean:</strong> &#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
-"&#xc5b4; (ja-yu software)"
+"&#xc790;&#xc720; &#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;&#xc5b4; (ja-yu software)"
 msgstr ""
 "<strong>корејски:</strong> &#xc790;&#xc720; 
&#xc18c;&#xd504;&#xd2b8;&#xc6e8;"
 "&#xc5b4; (ja-yu software)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "lt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Lithuanian:</strong> laisva programin&#279; &#303;ranga"
+msgid "laisva programin&#279; &#303;ranga"
 msgstr "<strong>литвански:</strong> laisva programin&#279; 
&#303;ranga"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
-msgstr "<strong>норвешки:</strong> fri programvare"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "mk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Macedonian"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
-msgid "<strong>Macedonian:</strong> слободен софтвер (sloboden 
softver)"
+msgid "слободен софтвер (sloboden softver)"
 msgstr "<strong>хрватски:</strong> slobodni softver"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
-msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
-msgstr "<strong>индонежански:</strong> perangkat lunak bebas"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ml"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;"
 #| "&#3364;&#3405;&#3376;&#32;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;"
 #| "&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
 msgid ""
-"<strong>Malayalam:</strong> &#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;"
-"&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;"
-"&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
+"&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;&#3405;&#3376;&#3384;&#3403;"
+"&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;"
+"&#3405;&#8205;"
 msgstr ""
 "<strong>малајски:</strong> 
&#3384;&#3405;&#3381;&#3364;&#3368;&#3405;&#3364;"
 "&#3405;&#3376;&#32;&#3384;&#3403;&#3371;&#3405;&#3377;&#3405;&#3377;&#3405;"
 "&#8204;&#3381;&#3398;&#3375;&#3376;&#3405;&#8205;"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid ""
-"<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Malay"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "perisian bebas"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "nl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+# type: Attribute 'title' of: <link>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "New Free Software"
+msgid "vrije software"
+msgstr "New Free Software"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "fri programvare"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Polish"
 msgstr ""
-"<strong>персијски (= фарси):</strong> 
&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
-"&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie"
+msgid "wolne oprogramowanie"
 msgstr "<strong>пољски:</strong> wolne oprogramowanie"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
-msgstr "<strong>португалски:</strong> software livre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "pt"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software livre"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ro"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liber"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ru"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Russian"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
-msgstr "<strong>румунски:</strong> software liber"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+msgid "свободные программы (svobodnie programmi)"
+msgstr "<strong>хрватски:</strong> slobodni softver"
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
-msgid "<strong>Russian:</strong> свободные программы 
(svobodnie programmi)"
+msgid "бесплатные программы (besplatnie programmi)"
 msgstr "<strong>хрватски:</strong> slobodni softver"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sc"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sardinian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software liberu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "si"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "නිදහස් මෘදුකාංග"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
-msgstr "<strong>сардинијски:</strong> software liberu"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+msgid "slobodn&yacute; softv&eacute;r"
+msgstr "<strong>словачки:</strong> slobodny softver"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "prosto programje"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sq"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Albanian"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "software i lir&euml;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sr / hr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Serbian / Croatian"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
 msgid ""
-"<strong>Serbian/Croatian:</strong> &#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
-"&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni "
-"softver)"
+"&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; &#1089;&#1086;"
+"&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; / slobodni softver"
 msgstr ""
 "<strong>српски:</strong> 
&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;"
 "&#1080; &#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088;"
 
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Sinhala:</strong> නිදහස් මෘදුකාංග"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sv"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
-msgid "<strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r"
-msgstr "<strong>словачки:</strong> slobodny softver"
+msgid "fri programvara, fri mjukvara"
+msgstr "<strong>шведски:</strong> fri programvara"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
-msgstr "<strong>словеначки:</strong> prosto programje"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "sw"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
-msgstr "<strong>шпански:</strong> software libre"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Swahili"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
-msgid "<strong>Swahili:</strong> Programu huru za Kompyuta"
+msgid "Programu huru za Kompyuta"
 msgstr "<strong>шведски:</strong> fri programvara"
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-msgid "<strong>Swedish:</strong> fri programvara, fri mjukvara"
-msgstr "<strong>шведски:</strong> fri programvara"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "ta"
+msgstr ""
 
-# type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
-msgstr "<strong>тагалог/Filipino:</strong> malayang software"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tamil"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
+#| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
+#| "&#3021;"
 msgid ""
-"<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
-"&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
+"&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;"
+"&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 msgstr ""
 "<strong>тамилски:</strong> 
&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
 "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "th"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Tamil:</strong> &#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
 #| "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;"
 #| "&#3021;"
 msgid ""
-"<strong>Thai:</strong> &#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;"
-"&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;&#3619;&#3637;"
+"&#3595;&#3629;&#3615;&#3605;&#3660;&#3649;&#3623;&#3619;&#3660;&#3648;&#3626;"
+"&#3619;&#3637;"
 msgstr ""
 "<strong>тамилски:</strong> 
&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;"
 "&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tl"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Tagalog / Filipino"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "malayang software"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "tr"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
+msgid "&ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 msgstr "<strong>турски:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "uk"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Ukranian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
@@ -476,29 +935,82 @@
 #| "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
 #| "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennia)"
 msgid ""
-"<strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
-"&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
-"&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
-"&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennja)"
+"&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;"
+"&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;"
+"&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103; (vil'ne prohramne "
+"zabezpechennja)"
 msgstr ""
 "<strong>украјински:</strong> 
&#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; "
 "&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; &#1079;"
 "&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;"
 "&#1103; (vil'ne prohramne zabezpechennia)"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "vi"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Vietnamese"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
+msgid "ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do"
 msgstr "<strong>вијетнамски:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; 
do"
 
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-cn"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; "
+#| "(zi-you ruan-jian)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
+msgstr ""
+"<strong>кинески (поједностављени 
знакови):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;"
+"&#x4ef6; (zi-you ruan-jian)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zh-tw"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
-msgstr "<strong>велшки:</strong> meddalwedd rydd"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Chinese(Traditional):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; "
+#| "(zih-yo)"
+msgid "&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;&#x9ad4; (zih-yo)"
+msgstr ""
+"<strong>кинески (традиционални знакови):</strong> 
&#x81ea;&#x7531;&#x8edf;"
+"&#x9ad4; (zih-yo)"
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "zu"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+msgid "Zulu"
+msgstr ""
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#. type: Content of: <ul><li>
-msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+#. type: Content of: <table><tr><td>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile"
+msgid "Isoftware Ekhululekile"
 msgstr "<strong>зулу:</strong> Isoftware Ekhululekile"
 
 # type: Content of: <div>
@@ -510,23 +1022,18 @@
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
 #, fuzzy
-msgid ""
-"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
-"contact</a> the FSF."
-msgstr ""
-"Молимо вас да шаљете питања у вези са 
ЗСС-ом и ГНУ-ом на адресу <a href="
-"\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. Постоје и <a 
href=\"/"
-"contact/\">други начини да се обратите</a> 
ЗСС-у.<br />Молимо вас да шаљете "
-"неисправне везе и друге исправке (или 
предлоге) на адресу <a href=\"mailto:";
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#| msgid ""
+#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other "
+#| "ways to contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
+#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";
+#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;web-"
+"address@hidden&gt;</a>."
 msgstr ""
 "Молимо вас да шаљете питања у вези са 
ЗСС-ом и ГНУ-ом на адресу <a href="
 "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. Постоје и <a 
href=\"/"
@@ -535,6 +1042,17 @@
 "address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
+#.  TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+#.         replace it with the translation of these two:
+#.         We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+#.         translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+#.         Please send your comments and general suggestions in this regard
+#.         to <a href="mailto:address@hidden";>
+#.         &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+#.         <p>For information on coordinating and submitting translations of
+#.         our web pages, see <a
+#.         href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+#.         README</a>. 
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
@@ -549,8 +1067,8 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 #, fuzzy
 msgid ""
-"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 "
-"Free Software Foundation, Inc."
+"Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, "
+"2013 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr ""
 "<b>Ауторска права:</b><br />Copyright &copy; 1999, 2000, 2004, 
2006, 2007, "
 "2008 Free Software Foundation, Inc.,"
@@ -582,6 +1100,129 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #, fuzzy
+#~| msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
+#~ msgid "<strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware"
+#~ msgstr "<strong>немачки:</strong> freie Software"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~ msgid "<strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;"
+#~ msgstr "<strong>сардинијски:</strong> software liberu"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Catalan:</strong> programari lliure"
+#~ msgstr "<strong>каталонски:</strong> programari lliure"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~ msgid "<strong>Croatian/Serbian:</strong> slobodni softver"
+#~ msgstr "<strong>хрватски:</strong> slobodni softver"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Dutch:</strong> vrije software"
+#~ msgstr "<strong>холандски:</strong> vrije software"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Estonian:</strong> vaba tarkvara"
+#~ msgstr "<strong>естонски:</strong> vaba tarkvara"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto"
+#~ msgstr "<strong>фински:</strong> vapaa ohjelmisto"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>French:</strong> logiciel libre"
+#~ msgstr "<strong>француски:</strong> logiciel libre"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>German:</strong> freie Software"
+#~ msgstr "<strong>немачки:</strong> freie Software"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver"
+#~ msgstr "<strong>мађарски:</strong> szabad szoftver"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+#~ msgstr "<strong>индонежански:</strong> perangkat lunak bebas"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Italian:</strong> software libero"
+#~ msgstr "<strong>италијански:</strong> software libero"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Norwegian:</strong> fri programvare"
+#~ msgstr "<strong>норвешки:</strong> fri programvare"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#~| msgid "<strong>Indonesian:</strong> perangkat lunak bebas"
+#~ msgid "<strong>Malay:</strong> perisian bebas"
+#~ msgstr "<strong>индонежански:</strong> perangkat lunak bebas"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid ""
+#~ "<strong>Persian (= Farsi):</strong> &#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+#~ msgstr ""
+#~ "<strong>персијски (= фарси):</strong> 
&#1606;&#1585;&#1605;&#8204;&#1575;"
+#~ "&#1601;&#1586;&#1575;&#1585;&#1616; &#1570;&#1586;&#1575;&#1583;"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Portuguese:</strong> software livre"
+#~ msgstr "<strong>португалски:</strong> software livre"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Romanian:</strong> software liber"
+#~ msgstr "<strong>румунски:</strong> software liber"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Sardinian:</strong> software liberu"
+#~ msgstr "<strong>сардинијски:</strong> software liberu"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Slovenian:</strong> prosto programje"
+#~ msgstr "<strong>словеначки:</strong> prosto programje"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Spanish:</strong> software libre"
+#~ msgstr "<strong>шпански:</strong> software libre"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software"
+#~ msgstr "<strong>тагалог/Filipino:</strong> malayang software"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#~ msgid "<strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd"
+#~ msgstr "<strong>велшки:</strong> meddalwedd rydd"
+
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+#~ "address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways 
to "
+#~ "contact</a> the FSF."
+#~ msgstr ""
+#~ "Молимо вас да шаљете питања у вези са 
ЗСС-ом и ГНУ-ом на адресу <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. Постоје и <a 
href=\"/"
+#~ "contact/\">други начини да се обратите</a> 
ЗСС-у.<br />Молимо вас да "
+#~ "шаљете неисправне везе и друге исправке 
(или предлоге) на адресу <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Молимо вас да шаљете питања у вези са 
ЗСС-ом и ГНУ-ом на адресу <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>. Постоје и <a 
href=\"/"
+#~ "contact/\">други начини да се обратите</a> 
ЗСС-у.<br />Молимо вас да "
+#~ "шаљете неисправне везе и друге исправке 
(или предлоге) на адресу <a href="
+#~ "\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
 #~| msgid ""
 #~| "<strong>Russian:</strong> &#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;"
 #~| "&#1085;&#1086;&#1077; &#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;"

Index: server/sitemap.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.ar.html,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- server/sitemap.ar.html      22 Feb 2013 18:03:34 -0000      1.51
+++ server/sitemap.ar.html      24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.52
@@ -1470,7 +1470,7 @@
 <div id="directory-prep">
 <dl><dt><a class="topmost-title" href="/prep/index.html">prep</a></dt>
     <dd><span class="topmost-title">
-prep - GNU project information
+GNU Project Information
 </span>
 <dl>
   <dt><a href="/prep/ftp.html">ftp.html</a></dt>
@@ -1890,7 +1890,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 حُدثت:
 
-$Date: 2013/02/22 18:03:34 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.de.html,v
retrieving revision 1.78
retrieving revision 1.79
diff -u -b -r1.78 -r1.79
--- server/sitemap.de.html      24 Feb 2013 00:07:16 -0000      1.78
+++ server/sitemap.de.html      24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.79
@@ -1492,7 +1492,7 @@
 <div id="directory-prep">
 <dl><dt><a class="topmost-title" href="/prep/index.html">prep</a></dt>
     <dd><span class="topmost-title">
-prep - GNU project information
+GNU Project Information
 </span>
 <dl>
   <dt><a href="/prep/ftp.html">ftp.html</a></dt>
@@ -1921,7 +1921,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualisierung:
 
-$Date: 2013/02/24 00:07:16 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.fr.html,v
retrieving revision 1.89
retrieving revision 1.90
diff -u -b -r1.89 -r1.90
--- server/sitemap.fr.html      22 Feb 2013 18:03:34 -0000      1.89
+++ server/sitemap.fr.html      24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.90
@@ -1497,7 +1497,7 @@
 <div id="directory-prep">
 <dl><dt><a class="topmost-title" href="/prep/index.html">prep</a></dt>
     <dd><span class="topmost-title">
-prep - GNU project information
+GNU Project Information
 </span>
 <dl>
   <dt><a href="/prep/ftp.html">ftp.html</a></dt>
@@ -1922,7 +1922,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Dernière mise à jour :
 
-$Date: 2013/02/22 18:03:34 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.ja.html,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- server/sitemap.ja.html      22 Feb 2013 18:03:34 -0000      1.53
+++ server/sitemap.ja.html      24 Feb 2013 19:02:16 -0000      1.54
@@ -1464,7 +1464,7 @@
 <div id="directory-prep">
 <dl><dt><a class="topmost-title" href="/prep/index.html">prep</a></dt>
     <dd><span class="topmost-title">
-prep - GNU project information
+GNU Project Information
 </span>
 <dl>
   <dt><a href="/prep/ftp.html">ftp.html</a></dt>
@@ -1852,7 +1852,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 最終更新:
 
-$Date: 2013/02/22 18:03:34 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:16 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.nl.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- server/sitemap.nl.html      22 Feb 2013 18:03:34 -0000      1.41
+++ server/sitemap.nl.html      24 Feb 2013 19:02:17 -0000      1.42
@@ -1473,7 +1473,7 @@
 <div id="directory-prep">
 <dl><dt><a class="topmost-title" href="/prep/index.html">prep</a></dt>
     <dd><span class="topmost-title">
-prep - GNU project information
+GNU Project Information
 </span>
 <dl>
   <dt><a href="/prep/ftp.html">ftp.html</a></dt>
@@ -1884,7 +1884,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Bijgewerkt:
 
-$Date: 2013/02/22 18:03:34 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.ro.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- server/sitemap.ro.html      22 Feb 2013 18:03:34 -0000      1.36
+++ server/sitemap.ro.html      24 Feb 2013 19:02:17 -0000      1.37
@@ -1474,7 +1474,7 @@
 <div id="directory-prep">
 <dl><dt><a class="topmost-title" href="/prep/index.html">prep</a></dt>
     <dd><span class="topmost-title">
-prep - GNU project information
+GNU Project Information
 </span>
 <dl>
   <dt><a href="/prep/ftp.html">ftp.html</a></dt>
@@ -1885,7 +1885,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Updated:
 
-$Date: 2013/02/22 18:03:34 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.ru.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- server/sitemap.ru.html      22 Feb 2013 18:03:34 -0000      1.17
+++ server/sitemap.ru.html      24 Feb 2013 19:02:17 -0000      1.18
@@ -1487,7 +1487,7 @@
 <div id="directory-prep">
 <dl><dt><a class="topmost-title" href="/prep/index.html">prep</a></dt>
     <dd><span class="topmost-title">
-Информация проекта GNU
+GNU Project Information
 </span>
 <dl>
   <dt><a href="/prep/ftp.html">ftp.html</a></dt>
@@ -1912,7 +1912,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Обновлено:
 
-$Date: 2013/02/22 18:03:34 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.sq.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- server/sitemap.sq.html      22 Feb 2013 18:03:35 -0000      1.39
+++ server/sitemap.sq.html      24 Feb 2013 19:02:17 -0000      1.40
@@ -1488,7 +1488,7 @@
 <div id="directory-prep">
 <dl><dt><a class="topmost-title" href="/prep/index.html">prep</a></dt>
     <dd><span class="topmost-title">
-prep - informacione mbi projektin GNU
+GNU Project Information
 </span>
 <dl>
   <dt><a href="/prep/ftp.html">ftp.html</a></dt>
@@ -1903,7 +1903,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 U përditësua më:
 
-$Date: 2013/02/22 18:03:35 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/sitemap.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/sitemap.uk.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- server/sitemap.uk.html      22 Feb 2013 18:03:35 -0000      1.39
+++ server/sitemap.uk.html      24 Feb 2013 19:02:17 -0000      1.40
@@ -1470,7 +1470,7 @@
 <div id="directory-prep">
 <dl><dt><a class="topmost-title" href="/prep/index.html">prep</a></dt>
     <dd><span class="topmost-title">
-prep - GNU project information
+GNU Project Information
 </span>
 <dl>
   <dt><a href="/prep/ftp.html">ftp.html</a></dt>
@@ -1881,7 +1881,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Оновлено:
 
-$Date: 2013/02/22 18:03:35 $
+$Date: 2013/02/24 19:02:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/po/sitemap.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ar.po,v
retrieving revision 1.65
retrieving revision 1.66
diff -u -b -r1.65 -r1.66
--- server/po/sitemap.ar.po     19 Feb 2013 18:01:03 -0000      1.65
+++ server/po/sitemap.ar.po     24 Feb 2013 19:02:17 -0000      1.66
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 12:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-09 10:20+0300\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -4757,7 +4757,7 @@
 msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-msgid "prep - GNU project information"
+msgid "GNU Project Information"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>

Index: server/po/sitemap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de.po,v
retrieving revision 1.133
retrieving revision 1.134
diff -u -b -r1.133 -r1.134
--- server/po/sitemap.de.po     18 Feb 2013 19:59:50 -0000      1.133
+++ server/po/sitemap.de.po     24 Feb 2013 19:02:17 -0000      1.134
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 12:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 19:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -4777,8 +4778,11 @@
 msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-msgid "prep - GNU project information"
-msgstr "prep - GNU project information"
+# | [-FSF and-]GNU [-Press-] {+Project+} Information
+#, fuzzy
+#| msgid "FSF and GNU Press Information"
+msgid "GNU Project Information"
+msgstr "FSF- und GNU-Pressemitteilung"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">ftp.html</a>"

Index: server/po/sitemap.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.fr.po,v
retrieving revision 1.119
retrieving revision 1.120
diff -u -b -r1.119 -r1.120
--- server/po/sitemap.fr.po     22 Feb 2013 06:54:31 -0000      1.119
+++ server/po/sitemap.fr.po     24 Feb 2013 19:02:18 -0000      1.120
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 12:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-19 07:58+0100\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "Plural-Forms: \n"
 "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
 
@@ -4783,8 +4784,11 @@
 msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-msgid "prep - GNU project information"
-msgstr "prep - GNU project information"
+# | [-FSF and-]GNU [-Press-] {+Project+} Information
+#, fuzzy
+#| msgid "FSF and GNU Press Information"
+msgid "GNU Project Information"
+msgstr "FSF and GNU Press Information"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">ftp.html</a>"

Index: server/po/sitemap.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ja.po,v
retrieving revision 1.85
retrieving revision 1.86
diff -u -b -r1.85 -r1.86
--- server/po/sitemap.ja.po     19 Feb 2013 18:01:03 -0000      1.85
+++ server/po/sitemap.ja.po     24 Feb 2013 19:02:18 -0000      1.86
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 12:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-12-18 08:55+0900\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -4782,8 +4782,10 @@
 msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-msgid "prep - GNU project information"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#| msgid "GNU Art in svg format"
+msgid "GNU Project Information"
+msgstr "SVGフォーマットのGNUアート"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">ftp.html</a>"

Index: server/po/sitemap.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.nl.po,v
retrieving revision 1.67
retrieving revision 1.68
diff -u -b -r1.67 -r1.68
--- server/po/sitemap.nl.po     19 Feb 2013 18:01:03 -0000      1.67
+++ server/po/sitemap.nl.po     24 Feb 2013 19:02:18 -0000      1.68
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 12:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-16 22:29+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -4767,7 +4767,7 @@
 msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-msgid "prep - GNU project information"
+msgid "GNU Project Information"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>

Index: server/po/sitemap.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.pot,v
retrieving revision 1.54
retrieving revision 1.55
diff -u -b -r1.54 -r1.55
--- server/po/sitemap.pot       17 Feb 2013 18:05:50 -0000      1.54
+++ server/po/sitemap.pot       24 Feb 2013 19:02:18 -0000      1.55
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 12:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -4425,7 +4425,7 @@
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-msgid "prep - GNU project information"
+msgid "GNU Project Information"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>

Index: server/po/sitemap.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ro.po,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- server/po/sitemap.ro.po     18 Feb 2013 07:10:54 -0000      1.53
+++ server/po/sitemap.ro.po     24 Feb 2013 19:02:18 -0000      1.54
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 12:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
 "Last-Translator: Laurențiu Buzdugan <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -4756,7 +4756,7 @@
 msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-msgid "prep - GNU project information"
+msgid "GNU Project Information"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>

Index: server/po/sitemap.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- server/po/sitemap.ru.po     18 Feb 2013 07:44:11 -0000      1.19
+++ server/po/sitemap.ru.po     24 Feb 2013 19:02:18 -0000      1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 12:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-18 85:68+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -4786,8 +4787,11 @@
 msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-msgid "prep - GNU project information"
-msgstr "Информация проекта GNU"
+# | [-FSF and-]GNU [-Press-] {+Project+} Information
+#, fuzzy
+#| msgid "FSF and GNU Press Information"
+msgid "GNU Project Information"
+msgstr "ФСПО и GNU: Информация для прессы"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">ftp.html</a>"

Index: server/po/sitemap.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.sq.po,v
retrieving revision 1.92
retrieving revision 1.93
diff -u -b -r1.92 -r1.93
--- server/po/sitemap.sq.po     20 Feb 2013 22:01:31 -0000      1.92
+++ server/po/sitemap.sq.po     24 Feb 2013 19:02:18 -0000      1.93
@@ -1,7 +1,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 12:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -4823,8 +4823,10 @@
 msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-msgid "prep - GNU project information"
-msgstr "prep - informacione mbi projektin GNU"
+#, fuzzy
+#| msgid "FSF and GNU Press Information"
+msgid "GNU Project Information"
+msgstr "Informacione FSF dhe GNU për Shtypin"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">ftp.html</a>"

Index: server/po/sitemap.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.uk.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- server/po/sitemap.uk.po     19 Feb 2013 18:01:04 -0000      1.61
+++ server/po/sitemap.uk.po     24 Feb 2013 19:02:19 -0000      1.62
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.uk\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-17 12:58-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:55-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-09-02 09:05+0200\n"
 "Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
 "Language-Team:  <address@hidden>\n"
@@ -4768,7 +4768,7 @@
 msgstr "<a class=\"topmost-title\" href=\"/prep/index.html\">prep</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><span>
-msgid "prep - GNU project information"
+msgid "GNU Project Information"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>

Index: software/recent-releases-include.af.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.af.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.af.html    19 Feb 2013 18:35:21 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.af.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ar.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.ar.html    19 Feb 2013 18:35:21 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.ar.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.bg.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.bg.html    19 Feb 2013 18:35:21 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.bg.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ca.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.ca.html    19 Feb 2013 18:35:22 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.ca.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.cs.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.cs.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.cs.html    19 Feb 2013 18:35:22 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.cs.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.de.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- software/recent-releases-include.de.html    19 Feb 2013 19:31:20 -0000      
1.23
+++ software/recent-releases-include.de.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.24
@@ -1,4 +1,11 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a
+href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU
+AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>,
+<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>2013-02-19</strong>
 <ul>
 <li><a

Index: software/recent-releases-include.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.el.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.el.html    19 Feb 2013 18:35:22 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.el.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.es.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.es.html    19 Feb 2013 18:35:22 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.es.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.fa.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.fa.html    19 Feb 2013 18:35:22 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.fa.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.fr.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.fr.html    19 Feb 2013 18:35:22 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.fr.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.he.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.he.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.he.html    19 Feb 2013 18:35:22 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.he.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.id.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.id.html    19 Feb 2013 18:35:22 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.id.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.it.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.it.html    19 Feb 2013 18:35:22 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.it.html    24 Feb 2013 19:02:19 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ja.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.ja.html    19 Feb 2013 18:35:23 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.ja.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.ko.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ko.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.ko.html    19 Feb 2013 18:35:24 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.ko.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.ml.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ml.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.ml.html    19 Feb 2013 18:35:25 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.ml.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.nb.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.nb.html    19 Feb 2013 18:35:25 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.nb.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.nl.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.nl.html    19 Feb 2013 18:35:25 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.nl.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.pl.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.pl.html    19 Feb 2013 18:35:25 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.pl.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.pt-br.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.pt-br.html 19 Feb 2013 18:35:25 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.pt-br.html 24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ro.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.ro.html    19 Feb 2013 18:35:25 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.ro.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ru.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.ru.html    19 Feb 2013 18:35:26 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.ru.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.sk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.sk.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.sk.html    19 Feb 2013 18:35:26 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.sk.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.sq.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.sq.html    19 Feb 2013 18:35:26 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.sq.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.sr.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.sr.html    19 Feb 2013 18:35:26 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.sr.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.sv.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.sv.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.sv.html    19 Feb 2013 18:35:27 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.sv.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.ta.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.ta.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.ta.html    19 Feb 2013 18:35:27 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.ta.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.tr.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.tr.html    19 Feb 2013 18:35:27 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.tr.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.uk.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.uk.html    19 Feb 2013 18:35:27 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.uk.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.vi.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.vi.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.vi.html    19 Feb 2013 18:35:27 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.vi.html    24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.zh-cn.html 19 Feb 2013 18:35:27 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.zh-cn.html 24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/recent-releases-include.zh-tw.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/recent-releases-include.zh-tw.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/recent-releases-include.zh-tw.html 19 Feb 2013 18:35:27 -0000      
1.13
+++ software/recent-releases-include.zh-tw.html 24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.14
@@ -1,4 +1,8 @@
 <ul>
+<li><strong>February 24, 2013</strong>
+<ul>
+<li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";>GNU 
AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, 
<tt>11:06</tt></li>
+</ul></li>
 <li><strong>February 19, 2013</strong>
 <ul>
 <li><a 
href="http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00007.html";>GNU 
Linux-libre 3.8-gnu</a>, <i>Alexandre Oliva</i>, <tt>12:58</tt></li>

Index: software/po/recent-releases-include.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.de.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- software/po/recent-releases-include.de.po   19 Feb 2013 19:19:54 -0000      
1.24
+++ software/po/recent-releases-include.de.po   24 Feb 2013 19:02:20 -0000      
1.25
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 13:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-02-19 20:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,34 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2013-02-24 13:56-0500\n"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+# | <strong>February [-0-]{+2+}4, 2013</strong>
+#, fuzzy
+#| msgid "<strong>February 04, 2013</strong>"
+msgid "<strong>February 24, 2013</strong>"
+msgstr "<strong>2013-02-04</strong>"
+
+#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+# | <a
+# | 
[-href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00002.html\";>GNU-]
+# | 
{+href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html\";>GNU+}
+# | AutoGen Version 5.17.[-1-]{+2+}/AutoOpts Version [-37.1</a>,-]
+# | {+38.0</a>,+} <i>Bruce Korb</i>, [-<tt>12:26</tt>-] {+<tt>11:06</tt>+}
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00002.html";
+#| "\">GNU AutoGen Version 5.17.1/AutoOpts Version 37.1</a>, <i>Bruce Korb</"
+#| "i>, <tt>12:26</tt>"
+msgid ""
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html";
+"\">GNU AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, "
+"<tt>11:06</tt>"
+msgstr ""
+"<a href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-01/msg00002.html";
+"\">GNU AutoGen 5.17.1/AutoOpts Version 37.1</a>, <i>Bruce Korb</i>, "
+"<tt>12:26</tt>"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>February 19, 2013</strong>"

Index: software/po/recent-releases-include.pot.opt
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.pot.opt,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- software/po/recent-releases-include.pot.opt 19 Feb 2013 18:35:28 -0000      
1.13
+++ software/po/recent-releases-include.pot.opt 24 Feb 2013 19:02:21 -0000      
1.14
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: recent-releases-include.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 13:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-02-24 13:56-0500\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@
 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING"
 
 #. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<strong>February 24, 2013</strong>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li><ul><li>
+msgid ""
+"<a "
+"href=\"http://lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2013-02/msg00008.html\";>GNU 
"
+"AutoGen Version 5.17.2/AutoOpts Version 38.0</a>, <i>Bruce Korb</i>, "
+"<tt>11:06</tt>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid "<strong>February 19, 2013</strong>"
 msgstr ""
 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]