www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www help/po/help.de.po licenses/old-licenses/po...


From: Joerg Kohne
Subject: www help/po/help.de.po licenses/old-licenses/po...
Date: Sun, 10 Feb 2013 00:02:18 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Joerg Kohne <joeko>     13/02/10 00:02:13

Modified files:
        help/po        : help.de.po 
        licenses/old-licenses/po: gpl-2.0-faq.de.po 
        licenses/po    : why-assign.de.po 
        philosophy/po  : anonymous-response.de.po 
                         keep-control-of-your-computing.de.po 
                         microsoft-old.de.po 
        server/po      : sitemap.de.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.de.po?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-assign.de.po?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/anonymous-response.de.po?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/keep-control-of-your-computing.de.po?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/microsoft-old.de.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/sitemap.de.po?cvsroot=www&r1=1.127&r2=1.128

Patches:
Index: help/po/help.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.de.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- help/po/help.de.po  9 Feb 2013 11:29:15 -0000       1.30
+++ help/po/help.de.po  10 Feb 2013 00:01:20 -0000      1.31
@@ -1,20 +1,19 @@
 # German translation of http://gnu.org/help/help.html
 # Copyright (C) 1996-2008 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
-# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012.
+# Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2011, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: help.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-09 06:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-09-18 17:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-10 00:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-02-08 06:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -106,23 +105,16 @@
 "Benutzergruppe</a> aufbauen."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | Organize a new Free Software Activist Group to promote use of free
-# | software in your country, region or city.  {+Get started by listing your
-# | group at <a
-# | href=\"http://libreplanet.org/wiki/LibrePlanet:Local_Teams/New\";>
-# | libreplanet.org</a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Organize a new Free Software Activist Group to promote use of free "
-#| "software in your country, region or city."
 msgid ""
 "Organize a new Free Software Activist Group to promote use of free software "
 "in your country, region or city.  Get started by listing your group at <a "
 "href=\"http://libreplanet.org/wiki/LibrePlanet:Local_Teams/New\";> "
 "libreplanet.org</a>."
 msgstr ""
-"Eine neue Freie-Software-Aktivisten-Benutzergruppe aufbauen, um die Nutzung "
-"von freier Software in Ihrem Bundesland, Region oder Stadt zu fördern."
+"Eine neue Freie-Software-Aktivisten-Gruppe gründen, um die Nutzung von "
+"freier Software in Ihrem Bundesland, Region oder Stadt zu fördern. Beginnen "
+"Sie, indem Sie die Gruppe auf <a href=\"http://libreplanet.org/wiki/";
+"LibrePlanet:Local_Teams/New\">libreplanet.org</a> gründen."
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
@@ -525,6 +517,14 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Organize a new Free Software Activist Group to promote use of free "
+#~ "software in your country, region or city."
+#~ msgstr ""
+#~ "Eine neue Freie-Software-Aktivisten-Benutzergruppe aufbauen, um die "
+#~ "Nutzung von freier Software in Ihrem Bundesland, Region oder Stadt zu "
+#~ "fördern."
+
+#~ msgid ""
 #~ "Write <a href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU configure "
 #~ "for Python packages</a>."
 #~ msgstr ""

Index: licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po  9 Feb 2013 17:30:10 -0000       
1.18
+++ licenses/old-licenses/po/gpl-2.0-faq.de.po  10 Feb 2013 00:01:21 -0000      
1.19
@@ -14,7 +14,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-02-09 12:25-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -36,12 +35,11 @@
 "Software Foundation's other licenses, please see <a href=\"/licenses/"
 "licenses.html\">our licenses page</a>."
 msgstr ""
-"Diese Seite enthält Antworten auf häufig gestellte Fragen zur <span 
xml:lang="
-"\"en\" lang=\"en\">GNU General Public License</span> (GPL) 2.0. Häufig "
-"gestellte Fragen zur aktuellen GPL finden Sie unter <a href=\"/licenses/gpl-"
-"faq\">GNU-Lizenzen: Häufig gestellten Fragen (FAQ)</a>. Weitere "
-"Informationen zu anderen Lizenzen der Free Software Foundation (FSF) finden "
-"Sie unter <a href=\"/licenses/licenses\">Lizenzen</a>."
+"Diese Seite enthält Antworten auf Häufig gestellte Fragen (FAQ) über die 
GNU "
+"General Public License (GPL), Version 2. Bitte beachten Sie auch die "
+"aktuellen <a href=\"/licenses/gpl-faq\">Häufig gestellten Fragen (FAQ) über 
"
+"GNU-Lizenzen</a> sowie weitere <a href=\"/licenses/licenses\">Lizenzen</a> "
+"der Free Software Foundation."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -3455,10 +3453,6 @@
 "standards/README.translations\">LIESMICH für Übersetzungen</a>."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-# | Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.[-,-]
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
 msgid "Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
 msgstr "Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
 
@@ -3483,3 +3477,8 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.,"
+#~ msgstr ""
+#~ "Copyright &copy; 2001, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."

Index: licenses/po/why-assign.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-assign.de.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- licenses/po/why-assign.de.po        7 Feb 2013 15:39:06 -0000       1.20
+++ licenses/po/why-assign.de.po        10 Feb 2013 00:01:22 -0000      1.21
@@ -168,6 +168,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Aktualisierung:"
-
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "Übersetzungen dieser Seite"

Index: philosophy/po/anonymous-response.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/anonymous-response.de.po,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/anonymous-response.de.po      9 Feb 2013 05:29:01 -0000       
1.8
+++ philosophy/po/anonymous-response.de.po      10 Feb 2013 00:01:26 -0000      
1.9
@@ -1,11 +1,11 @@
-# German master compendia http://gnu.org/server/gnun/compendia/master.de.po
-# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# German translation of http://gnu.org/philosophy/anonymous-response.html
+# Copyright (C) 2003, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as gnu.org articles.
 # Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>, 2012.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: master.de.po\n"
+"Project-Id-Version: anonymous-response.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-09 00:25-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-21 18:16+0200\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
 msgid ""
 "A Response Letter to the Word Attachments - GNU Project - Free Software "
 "Foundation"
-msgstr "Eine Antwort zu Word-Anhängen - GNU-Projekt - Free Software 
Foundation"
+msgstr "Eine Antwort auf Word-Anhänge - GNU-Projekt - Free Software 
Foundation"
 
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
 msgid ""

Index: philosophy/po/keep-control-of-your-computing.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/keep-control-of-your-computing.de.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/po/keep-control-of-your-computing.de.po  7 Feb 2013 15:39:34 
-0000       1.27
+++ philosophy/po/keep-control-of-your-computing.de.po  10 Feb 2013 00:01:40 
-0000      1.28
@@ -106,7 +106,8 @@
 "the Kindle.) But even absent such abuse, it wasn't right for users to be "
 "controlled by their software."
 msgstr ""
-"</p><h3>Proprietäre Software schränkt den Nutzer mit Absicht ein</h3>\n"
+"<strong>Proprietäre Software schränkt den Nutzer mit Absicht ein</strong></"
+"p>\n"
 "\n"
 "<p>Der Missbrauch durch proprietäre Software hat sich seither verschärft; "
 "sie schränkt den Nutzer mit Absicht ein, oft spioniert sie ihn aus, und sie "
@@ -176,7 +177,8 @@
 "install large JavaScript programs into the user's browser. Even though they "
 "run in your computer, you have no control over what they do there."
 msgstr ""
-"</p><h3> Web-Dienste installieren umfassende Javascript-Programme</h3>\n"
+"<strong>Web-Dienste installieren umfassende JavaScript-Programme</strong></"
+"p>\n"
 "\n"
 "<p>JavaScript stellt ein weiteres Problem dar. Anfangs noch für Harmloses "
 "wie ausgefallene Menüs verwendet, haben sich seine Möglichkeiten so "
@@ -211,7 +213,8 @@
 "under an un-American US law, named in purest blackwhiting the &ldquo;Patriot "
 "Act&rdquo;."
 msgstr ""
-"</p><h3> Facebook-Nutzer sind nicht Kunden, sie sind Ware</h3>\n"
+"<strong>Facebook-Nutzer sind nicht Kunden, sie sind Ware<strong></p>\n"
+"\n"
 "<p>Die Time-Sharing-Anbieter der achtziger Jahre behandelten die Daten ihrer "
 "Nutzer&#160;&#8209;&#160;mit wenigen Ausnahmen&#160;&#8209;&#160;noch mit "
 "Umsicht, weil sie zahlende Kunden hatten, die jederzeit den Anbieter "
@@ -364,8 +367,8 @@
 #. type: Content of: <div><div>
 msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
 msgstr ""
-"<strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013 (Text unverändert von 
"
-"SPIEGEL ONLINE übernommen)."
+"<!--strong>Übersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2013 (Text unverändert "
+"von SPIEGEL ONLINE übernommen).-->"
 
 #.  timestamp start 
 #. type: Content of: <div><p>

Index: philosophy/po/microsoft-old.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/microsoft-old.de.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/po/microsoft-old.de.po   9 Feb 2013 17:30:24 -0000       1.17
+++ philosophy/po/microsoft-old.de.po   10 Feb 2013 00:01:52 -0000      1.18
@@ -15,14 +15,9 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-02-09 12:25-0500\n"
+
 
 #. type: Content of: <title>
-# || No change detected.  The change might only be in amounts of spaces.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Is Microsoft the Great Satan? (Old Version) - GNU Project - Free Software "
-#| "Foundation"
 msgid ""
 "Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)  - GNU Project - Free Software "
 "Foundation"
@@ -221,6 +216,13 @@
 msgstr "Aktualisierung:"
 
 #~ msgid ""
+#~ "Is Microsoft the Great Satan? (Old Version) - GNU Project - Free Software "
+#~ "Foundation"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ist Microsoft der große Satan? (ältere Fassung) - GNU-Projekt - Free "
+#~ "Software Foundation"
+
+#~ msgid ""
 #~ "Is Microsoft the Great Satan? - GNU Project - Free Software Foundation "
 #~ "(FSF)"
 #~ msgstr ""

Index: server/po/sitemap.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/sitemap.de.po,v
retrieving revision 1.127
retrieving revision 1.128
diff -u -b -r1.127 -r1.128
--- server/po/sitemap.de.po     8 Feb 2013 18:02:41 -0000       1.127
+++ server/po/sitemap.de.po     10 Feb 2013 00:01:58 -0000      1.128
@@ -7,14 +7,13 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sitemap.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-02-08 12:56-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-02-06 02:00+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-10 00:00+0100\n"
 "Last-Translator: Joerg Kohne <joeko (AT) online [PUNKT] de>\n"
 "Language-Team: German <address@hidden>\n"
 "Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2013-02-08 12:56-0500\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid "Site map of www.gnu.org - GNU Project - Free Software Foundation"
@@ -2516,9 +2515,6 @@
 "<a href=\"/licenses/gcc-exception-3.0.html\">gcc-exception-3.0.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-# | GCC Runtime Library Exception {+3.0+}
-#, fuzzy
-#| msgid "GCC Runtime Library Exception"
 msgid "GCC Runtime Library Exception 3.0"
 msgstr "GCC Runtime Library Exception (RLE) 3.0"
 
@@ -2824,9 +2820,6 @@
 msgstr "<a href=\"/licenses/old-licenses/fdl-1.2.html\">fdl-1.2.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><div><dl><dd><dl><dd>
-# | GNU Free Documentation License [-v-]1.2
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU Free Documentation License v1.2"
 msgid "GNU Free Documentation License 1.2"
 msgstr "GNU Free Documentation License (FDL) 1.2 (Standalone)"
 
@@ -3286,9 +3279,6 @@
 "versus-community-2000.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-# | Copyright versus Community in the Age of Computer Networks {+(2000)+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Copyright versus Community in the Age of Computer Networks"
 msgid "Copyright versus Community in the Age of Computer Networks (2000)"
 msgstr "Urheberrecht vs. Gemeinschaft im Zeitalter von Rechnernetzen (2000)"
 
@@ -3526,11 +3516,8 @@
 "old.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-# | Freedom&mdash;or Copyright? {+(Old Version)+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Freedom&mdash;or Copyright?"
 msgid "Freedom&mdash;or Copyright? (Old Version)"
-msgstr "Freiheit, oder Copyright?"
+msgstr "Freiheit, oder Copyright? (ältere Fassung)"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid ""
@@ -3873,11 +3860,8 @@
 msgstr "<a href=\"/philosophy/microsoft-old.html\">microsoft-old.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-# | Is Microsoft the Great Satan? {+(Old Version)+}
-#, fuzzy
-#| msgid "Is Microsoft the Great Satan?"
 msgid "Is Microsoft the Great Satan? (Old Version)"
-msgstr "Ist Microsoft der große Satan?"
+msgstr "Ist Microsoft der große Satan? (ältere Fassung)"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid ""
@@ -4151,20 +4135,12 @@
 msgstr "Schutz des Postgeheimnisses"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
-# | <a
-# | 
[-href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom.html\">programs-must-not-limit-freedom.html</a>-]
-# | {+href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">programs
-# | -must-not-limit-freedom-to-run.html</a>+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom.html\">programs-"
-#| "must-not-limit-freedom.html</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">programs-"
 "must-not-limit-freedom-to-run.html</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom.html\">programs-must-"
-"not-limit-freedom.html</a>"
+"<a href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom-to-run.html\">programs-"
+"must-not-limit-freedom-to-run.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
 msgid "Why programs must not limit the freedom to run them"
@@ -4439,11 +4415,8 @@
 "<a href=\"/philosophy/stallman-mec-india.html\">stallman-mec-india.html</a>"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dd>
-# | The Danger of Software Patents {+(2001)+}
-#, fuzzy
-#| msgid "The Danger of Software Patents"
 msgid "The Danger of Software Patents (2001)"
-msgstr "Gefahr von Softwarepatenten"
+msgstr "Gefahr von Softwarepatenten (2001)"
 
 #. type: Content of: <div><dl><dd><dl><dt>
 msgid "<a href=\"/philosophy/stallmans-law.html\">stallmans-law.html</a>"
@@ -5784,6 +5757,13 @@
 #~ msgstr "Beim Freie-Software-Verzeichnis mithelfen"
 
 #~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom.html\">programs-"
+#~ "must-not-limit-freedom.html</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/philosophy/programs-must-not-limit-freedom.html\">programs-"
+#~ "must-not-limit-freedom.html</a>"
+
+#~ msgid ""
 #~ ".sitemap-directory { margin-left: 1.2em } .sitemap-directory-depth-0, ."
 #~ "sitemap-directory-depth-1 { margin-left: auto } #content .sitemap-"
 #~ "directory ul { margin-left: 0em; margin-top: 0.5em } #content .sitemap-"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]