www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po ucita.es.po words-to-avoid.es.po


From: Dora Scilipoti
Subject: www/philosophy/po ucita.es.po words-to-avoid.es.po
Date: Sun, 21 Oct 2012 17:49:27 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Dora Scilipoti <dora>   12/10/21 17:49:27

Modified files:
        philosophy/po  : ucita.es.po words-to-avoid.es.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ucita.es.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69

Patches:
Index: ucita.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ucita.es.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- ucita.es.po 21 Oct 2012 08:28:23 -0000      1.14
+++ ucita.es.po 21 Oct 2012 17:49:27 -0000      1.15
@@ -1,25 +1,26 @@
 # Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/ucita.html
-# Copyright (C) 2009, 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2000, 2009, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the gnu.org package.
-#
-#
 # Julio Pacheco T. <address@hidden>, 2000.
 # Hugo Gayosso <address@hidden>, 2000.
 # David <address@hidden>, 2009.
 # Xavier Reina <address@hidden>, 2011.
+# Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>, 2012.
+# This translation needs further review.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: ucita.es 1.0\n"
+"Project-Id-Version: ucita.es.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 04:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-18 18:27+0200\n"
-"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-21 19:41+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-21 19:35+0100\n"
+"Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-10-21 04:25-0300\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -271,23 +272,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-# | For more information about UCITA, see <a
-# | [-href=\"http://www.badsoftware.com\";>http://www.badsoftware.com</a>. 
-# | InfoWorld magazine is also helping to fight against UCITA; see-]
-# | {+href=\"http://www.badsoftware.com\";>http://www.badsoftware.com</a> or
-# | read the UCITA page on Wikipedia:+} <a
-# | 
[-href=\"http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm\";>
-# | 
http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>-]
-# | 
{+href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Computer_Information_Transactions_Act\";>
-# | http://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Computer_Information_Transactions_Act<
-# | /a>.+}
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "For more information about UCITA, see <a href=\"http://www.badsoftware.com";
-#| "\">http://www.badsoftware.com</a>.  InfoWorld magazine is also helping to "
-#| "fight against UCITA; see <a href=\"http://archive.infoworld.com/cgi-bin/";
-#| "displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm\"> http://archive.";
-#| "infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>"
 msgid ""
 "For more information about UCITA, see <a href=\"http://www.badsoftware.com";
 "\">http://www.badsoftware.com</a> or read the UCITA page on Wikipedia: <a "
@@ -295,11 +279,11 @@
 "Uniform_Computer_Information_Transactions_Act\"> http://en.wikipedia.org/";
 "wiki/Uniform_Computer_Information_Transactions_Act</a>."
 msgstr ""
-"Para más información acerca de UCITA, vea <a href=\"http://www.badsoftware.";
-"com/\">http://www.badsoftware.com</a>. La revista InfoWorld también está "
-"ayudando a luchar contra UCITA; vea <a href=\"http://archive.infoworld.com/";
-"cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm\">http://archive.";
-"infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>"
+"Para más información acerca de UCITA, véase <a 
href=\"http://www.badsoftware.";
+"com/\">http://www.badsoftware.com</a> o visite la página en la Wikipedia: <a 
"
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/";
+"Uniform_Computer_Information_Transactions_Act\"> http://en.wikipedia.org/";
+"wiki/Uniform_Computer_Information_Transactions_Act</a>."
 
 # type: Content of: <h4>
 #. type: Content of: <h4>
@@ -359,8 +343,8 @@
 "gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.html</a> for more "
 "explanation."
 msgstr ""
-"Vea <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html\">http://www.";
-"gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html</a> para una "
+"Véase <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point.html\">http://www.";
+"gnu.org/philosophy/open-source-misses-the-point.html</a> para una "
 "explicación más detallada."
 
 # type: Content of: <ol><li>
@@ -371,9 +355,9 @@
 "gnu/linux-and-gnu.html\">http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html</a>)."
 msgstr ""
 "El sistema frecuentemente se le llama «Linux»; pero hablando con propiedad, 
"
-"Linux es realmente el núcleo, un componente principal del sistema (vea <a "
-"href=\"/gnu/linux-and-gnu.es.html\">http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.es.";
-"html</a>)."
+"Linux es realmente el núcleo, un componente principal del sistema (véase <a 
"
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">http://www.gnu.org/gnu/linux-and-gnu.html</"
+"a>)."
 
 # type: Content of: <ol><li>
 #. type: Content of: <ol><li>
@@ -416,30 +400,14 @@
 #.    
http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>!
 #.   
 #. type: Content of: <p>
-# | If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to
-# | this page, <a [-href=\"http://www.4cite.org\";>http://www.4cite.org</a> and
-# | to <a
-# | 
href=\"http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm\";>
-# | 
http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>!-]
-# | 
{+href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://www.4cite.org/\";>http://www.4cite.org[Archived
-# | Page]</a>.+}  </em>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links "
-#| "to this page, <a href=\"http://www.4cite.org\";>http://www.4cite.org</a> "
-#| "and to <a href=\"http://archive.infoworld.com/cgi-bin/displayStory.pl?/";
-#| "features/990531ucita_home.htm\"> http://archive.infoworld.com/cgi-bin/";
-#| "displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>! </em>"
 msgid ""
 "If you support the anti UCITA campaign, <em>please make prominent links to "
 "this page, <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/http://";
 "www.4cite.org/\">http://www.4cite.org[Archived Page]</a>.  </em>"
 msgstr ""
-"Si usted apoya la campaña en contra de UCITA, <em>por favor enlace de "
-"formaprominentes esta página <a href=\"http://www.4cite.org/\";>http://";
-"www.4cite.org</a> y a <a href=\"http://archive.infoworld.com/cgi-bin/";
-"displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm\">http://archive.infoworld.";
-"com/cgi-bin/displayStory.pl?/features/990531ucita_home.htm</a>!</em>"
+"Si usted apoya la campaña en contra de UCITA, <em>por favor enlace de forma "
+"prominente esta página: <a href=\"http://web.archive.org/web/20001009121702/";
+"http://www.4cite.org/\";>http://www.4cite.org[Archived Page]</a></em>."
 
 # type: Content of: <h4>
 #. type: Content of: <h4>
@@ -448,19 +416,12 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
-# | <a [-href=\"http://www.ieeeusa.org/policy/POSITIONS/ucita.html\";>IEEE-]
-# | 
{+href=\"http://origin.www.ieee.org/organizations/pubs/newsletters/npss/june2000/position.htm\";>IEEE+}
-# | supports the movement to oppose UCITA</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://www.ieeeusa.org/policy/POSITIONS/ucita.html\";>IEEE "
-#| "supports the movement to oppose UCITA</a>"
 msgid ""
 "<a href=\"http://origin.www.ieee.org/organizations/pubs/newsletters/npss/";
 "june2000/position.htm\">IEEE supports the movement to oppose UCITA</a>"
 msgstr ""
-"<a href=\"http://www.ieeeusa.org/policy/POSITIONS/ucita.html\";>IEEE apoya el "
-"movimiento de oposición a UCITA</a>"
+"<a href=\"http://origin.www.ieee.org/organizations/pubs/newsletters/npss/";
+"june2000/position.htm\">IEEE apoya el movimiento de oposición a UCITA</a>"
 
 # type: Content of: <div>
 #. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -537,15 +498,3 @@
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid "Updated:"
 msgstr "Última actualización: "
-
-# type: Content of: <div><h4>
-#~ msgid "Translations of this page"
-#~ msgstr "Traducciones de esta página"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
-#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved."
-#~ msgstr ""
-#~ "Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in "
-#~ "any medium without royalty provided this notice is preserved."

Index: words-to-avoid.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es.po,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- words-to-avoid.es.po        21 Oct 2012 16:28:42 -0000      1.68
+++ words-to-avoid.es.po        21 Oct 2012 17:49:27 -0000      1.69
@@ -13,15 +13,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: words-to-avoid.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-10-21 12:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-10-20 22:46+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-10-21 19:40+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-10-21 19:39+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
 "Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-10-21 12:25-0300\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 # type: Content of: <title>
@@ -200,7 +199,7 @@
 "Describir el software que no es libre como «cerrado» se refiere claramente "
 "al término «<cite>open source</cite>» («código abierto»). En el 
movimiento "
 "para el software libre, <a href=\"/philosophy/open-source-misses-the-point."
-"es.html\">queremos evitar que nos confundan con el más reciente movimiento "
+"html\">queremos evitar que nos confundan con el más reciente movimiento "
 "«<cite>open source</cite>»</a>, por lo que somos cuidadosos y evitamos los "
 "usos que puedan incitar a la gente a relacionarnos con ellos. Por "
 "consiguiente, evitamos describir el software que no es libre como 
«cerrado». "
@@ -458,14 +457,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-# | The shallow economic conception of users as &ldquo;consumers&rdquo; tends
-# | to go hand in hand with the idea that published works are mere <a
-# | href=\"#[-c-]{+C+}ontent\">&ldquo;content.&rdquo;</a>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The shallow economic conception of users as &ldquo;consumers&rdquo; tends "
-#| "to go hand in hand with the idea that published works are mere <a href="
-#| "\"#content\">&ldquo;content.&rdquo;</a>"
 msgid ""
 "The shallow economic conception of users as &ldquo;consumers&rdquo; tends to "
 "go hand in hand with the idea that published works are mere <a href="



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]