www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www contact/contact.es.html contact/po/contact....


From: GNUN
Subject: www contact/contact.es.html contact/po/contact....
Date: Fri, 14 Sep 2012 16:39:33 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/09/14 16:39:32

Modified files:
        contact        : contact.es.html 
        contact/po     : contact.es-en.html 
        copyleft       : copyleft.es.html 
        copyleft/po    : copyleft.es-en.html 
        distros        : common-distros.es.html distros.es.html 
                         free-distros.es.html 
                         free-system-distribution-guidelines.es.html 
        distros/po     : common-distros.es-en.html distros.es-en.html 
                         free-distros.es-en.html 
                         free-system-distribution-guidelines.es-en.html 
        doc            : doc.es.html other-free-books.es.html 
        doc/po         : doc.es-en.html other-free-books.es-en.html 
        education      : edu-cases-india-irimpanam.es.html 
                         edu-schools.es.html 
                         edu-software-gcompris.es.html 
                         edu-software-tuxpaint.es.html education.es.html 
        education/po   : edu-cases-india-irimpanam.es-en.html 
                         edu-schools.es-en.html 
                         edu-software-gcompris.es-en.html 
                         edu-software-tuxpaint.es-en.html 
                         education.es-en.html 
        gnu            : byte-interview.es.html gnu-history.es.html 
                         gnu-linux-faq.es.html 
                         gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html 
                         gnu.es.html linux-and-gnu.es.html 
                         manifesto.es.html rms-lisp.es.html 
                         thegnuproject.es.html thegnuproject.pl.html 
                         why-gnu-linux.es.html 
        gnu/po         : byte-interview.es-en.html 
                         gnu-history.es-en.html gnu-linux-faq.es-en.html 
                         gnu-users-never-heard-of-gnu.es-en.html 
                         gnu.es-en.html linux-and-gnu.es-en.html 
                         manifesto.es-en.html rms-lisp.es-en.html 
                         thegnuproject.es-en.html 
                         thegnuproject.pl-en.html thegnuproject.pl.po 
                         why-gnu-linux.es-en.html 
        graphics       : license-logos.es.html 
        graphics/po    : license-logos.es-en.html 
        licenses       : gpl-howto.es.html license-list.es.html 
                         licenses.es.html translations.es.html 
                         why-assign.es.html why-not-lgpl.es.html 
        licenses/po    : gpl-howto.es-en.html license-list.es-en.html 
                         licenses.es-en.html translations.es-en.html 
                         translations.es.po why-assign.es-en.html 
                         why-not-lgpl.es-en.html 
        links          : links.es.html 
        links/po       : links.es-en.html 
        music          : writing-fs-song.es.html 
        music/po       : writing-fs-song.es-en.html 
        people         : people.es.html 
        people/po      : people.es-en.html 
        philosophy     : 15-years-of-free-software.es.html apsl.es.html 
                         basic-freedoms.es.html boldrin-levine.es.html 
                         bsd.es.html can-you-trust.es.html 
                         categories.es.html censoring-emacs.es.html 
                         compromise.es.html essays-and-articles.es.html 
                         free-doc.es.html 
                         free-software-for-freedom.es.html 
                         free-sw.es.html freedom-or-power.es.html 
                         fs-motives.es.html gates.es.html 
                         gnutella.es.html 
                         government-free-software.es.html 
                         ipjustice.es.html javascript-trap.es.html 
                         lessig-fsfs-intro.es.html 
                         lest-codeplex-perplex.es.html 
                         linux-gnu-freedom.es.html 
                         misinterpreting-copyright.es.html 
                         my_doom.es.html netscape-npl.es.html 
                         no-word-attachments.es.html not-ipr.es.html 
                         open-source-misses-the-point.es.html 
                         philosophy.es.html pirate-party.es.html 
                         plan-nine.es.html pragmatic.es.html 
                         reevaluating-copyright.es.html selling.es.html 
                         shouldbefree.es.html social-inertia.es.html 
                         stallmans-law.es.html sun-in-night-time.es.html 
                         the-danger-of-ebooks.es.html ucita.es.html 
                         university.es.html use-free-software.es.html 
                         using-gfdl.es.html wassenaar.es.html 
                         who-does-that-server-really-serve.es.html 
                         why-audio-format-matters.es.html 
                         why-free.es.html words-to-avoid.es.html 
                         x.es.html 
        philosophy/po  : 15-years-of-free-software.es-en.html 
                         apsl.es-en.html basic-freedoms.es-en.html 
                         boldrin-levine.es-en.html bsd.es-en.html 
                         can-you-trust.es-en.html categories.es-en.html 
                         censoring-emacs.es-en.html 
                         compromise.es-en.html 
                         essays-and-articles.es-en.html 
                         free-digital-society.el.po 
                         free-digital-society.fr.po 
                         free-digital-society.it.po 
                         free-digital-society.pot free-doc.es-en.html 
                         free-software-for-freedom.es-en.html 
                         free-sw.es-en.html freedom-or-power.es-en.html 
                         fs-motives.es-en.html gates.es-en.html 
                         gnutella.es-en.html 
                         government-free-software.es-en.html 
                         ipjustice.es-en.html javascript-trap.es-en.html 
                         lessig-fsfs-intro.es-en.html 
                         lest-codeplex-perplex.es-en.html 
                         linux-gnu-freedom.es-en.html 
                         misinterpreting-copyright.es-en.html 
                         my_doom.es-en.html netscape-npl.es-en.html 
                         no-word-attachments.es-en.html 
                         not-ipr.es-en.html 
                         open-source-misses-the-point.es-en.html 
                         open-source-misses-the-point.es.po 
                         philosophy.es-en.html pirate-party.es-en.html 
                         plan-nine.es-en.html pragmatic.es-en.html 
                         reevaluating-copyright.es-en.html 
                         selling.es-en.html shouldbefree.es-en.html 
                         social-inertia.es-en.html 
                         stallmans-law.es-en.html 
                         sun-in-night-time.es-en.html 
                         the-danger-of-ebooks.es-en.html 
                         ucita.es-en.html university.es-en.html 
                         use-free-software.es-en.html 
                         using-gfdl.es-en.html wassenaar.es-en.html 
                         who-does-that-server-really-serve.es-en.html 
                         why-audio-format-matters.es-en.html 
                         why-free.es-en.html words-to-avoid.es-en.html 
                         x.es-en.html 
        philosophy/sco : sco-preemption.es.html 
        philosophy/sco/po: sco-preemption.es-en.html 
        server         : irc-rules.es.html tasks.es.html 
        server/gnun/compendia: compendium.es.po 
        server/po      : irc-rules.es-en.html tasks.es-en.html 
        software       : devel.es.html reliability.es.html 
                         software.es.html 
        software/po    : devel.es-en.html reliability.es-en.html 
                         software.es-en.html software.es.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/contact/contact.es.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/contact/po/contact.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/copyleft.es.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/copyleft/po/copyleft.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/common-distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.es.html?cvsroot=www&r1=1.40&r2=1.41
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-system-distribution-guidelines.es.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/common-distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/doc.es.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/other-free-books.es.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/doc.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-cases-india-irimpanam.es.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-schools.es.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software-gcompris.es.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-software-tuxpaint.es.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/education.es.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-schools.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-gcompris.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-software-tuxpaint.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/education.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/byte-interview.es.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.es.html?cvsroot=www&r1=1.31&r2=1.32
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-linux-faq.es.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.es.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.es.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/manifesto.es.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/rms-lisp.es.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.es.html?cvsroot=www&r1=1.34&r2=1.35
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/thegnuproject.pl.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.es.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/byte-interview.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-history.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-linux-faq.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/gnu.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/manifesto.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/rms-lisp.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.pl-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/thegnuproject.pl.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/why-gnu-linux.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/license-logos.es.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/license-logos.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/gpl-howto.es.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/license-list.es.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/licenses.es.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/translations.es.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-assign.es.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-not-lgpl.es.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-howto.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/license-list.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/licenses.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.81&r2=1.82
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-assign.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/why-not-lgpl.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/links.es.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/links/po/links.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/writing-fs-song.es.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/music/po/writing-fs-song.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/people.es.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/people/po/people.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/15-years-of-free-software.es.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/apsl.es.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/basic-freedoms.es.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/boldrin-levine.es.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/bsd.es.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/can-you-trust.es.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/categories.es.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/censoring-emacs.es.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/compromise.es.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/essays-and-articles.es.html?cvsroot=www&r1=1.27&r2=1.28
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-doc.es.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-software-for-freedom.es.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.es.html?cvsroot=www&r1=1.46&r2=1.47
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/freedom-or-power.es.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fs-motives.es.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gates.es.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/gnutella.es.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/government-free-software.es.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ipjustice.es.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/javascript-trap.es.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/lessig-fsfs-intro.es.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/lest-codeplex-perplex.es.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/linux-gnu-freedom.es.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/misinterpreting-copyright.es.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/my_doom.es.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/netscape-npl.es.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/no-word-attachments.es.html?cvsroot=www&r1=1.33&r2=1.34
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/not-ipr.es.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/philosophy.es.html?cvsroot=www&r1=1.106&r2=1.107
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/pirate-party.es.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/plan-nine.es.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/pragmatic.es.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/reevaluating-copyright.es.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling.es.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/shouldbefree.es.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/social-inertia.es.html?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/stallmans-law.es.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sun-in-night-time.es.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/the-danger-of-ebooks.es.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ucita.es.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/university.es.html?cvsroot=www&r1=1.23&r2=1.24
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/use-free-software.es.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/using-gfdl.es.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/wassenaar.es.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.es.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-audio-format-matters.es.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/why-free.es.html?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/words-to-avoid.es.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/x.es.html?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/apsl.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/basic-freedoms.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/boldrin-levine.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/bsd.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/can-you-trust.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/censoring-emacs.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/compromise.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/essays-and-articles.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-digital-society.el.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-digital-society.fr.po?cvsroot=www&r1=1.15&r2=1.16
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-digital-society.it.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-digital-society.pot?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-doc.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/freedom-or-power.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-motives.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gates.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/gnutella.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/government-free-software.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ipjustice.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/javascript-trap.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/lest-codeplex-perplex.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/linux-gnu-freedom.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/my_doom.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/netscape-npl.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/no-word-attachments.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/not-ipr.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/philosophy.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pirate-party.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/plan-nine.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/pragmatic.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/reevaluating-copyright.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/selling.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/shouldbefree.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/social-inertia.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/stallmans-law.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.6&r2=1.7
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/sun-in-night-time.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ucita.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/university.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/use-free-software.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/using-gfdl.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/wassenaar.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/x.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/sco-preemption.es.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/po/sco-preemption.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/irc-rules.es.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/tasks.es.html?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/gnun/compendia/compendium.es.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/irc-rules.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/tasks.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/devel.es.html?cvsroot=www&r1=1.24&r2=1.25
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/reliability.es.html?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.es.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/devel.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/reliability.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.es-en.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.es.po?cvsroot=www&r1=1.28&r2=1.29

Patches:
Index: contact/contact.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/contact/contact.es.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- contact/contact.es.html     10 Jun 2012 09:05:17 -0000      1.14
+++ contact/contact.es.html     14 Sep 2012 16:29:57 -0000      1.15
@@ -215,7 +215,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:05:17 $
+$Date: 2012/09/14 16:29:57 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: contact/po/contact.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/contact/po/contact.es-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- contact/po/contact.es-en.html       10 Jun 2012 09:05:36 -0000      1.5
+++ contact/po/contact.es-en.html       14 Sep 2012 16:30:23 -0000      1.6
@@ -183,7 +183,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:05:36 $
+$Date: 2012/09/14 16:30:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: copyleft/copyleft.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/copyleft/copyleft.es.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- copyleft/copyleft.es.html   10 Jun 2012 09:05:49 -0000      1.28
+++ copyleft/copyleft.es.html   14 Sep 2012 16:30:43 -0000      1.29
@@ -212,7 +212,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:05:49 $
+$Date: 2012/09/14 16:30:43 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: copyleft/po/copyleft.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/copyleft/po/copyleft.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- copyleft/po/copyleft.es-en.html     10 Jun 2012 09:06:04 -0000      1.8
+++ copyleft/po/copyleft.es-en.html     14 Sep 2012 16:31:03 -0000      1.9
@@ -178,7 +178,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:06:04 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:03 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/common-distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/common-distros.es.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- distros/common-distros.es.html      14 Sep 2012 00:28:15 -0000      1.32
+++ distros/common-distros.es.html      14 Sep 2012 16:31:17 -0000      1.33
@@ -269,7 +269,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/09/14 00:28:15 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/distros.es.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- distros/distros.es.html     10 Jun 2012 09:06:23 -0000      1.26
+++ distros/distros.es.html     14 Sep 2012 16:31:17 -0000      1.27
@@ -152,7 +152,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:06:23 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/free-distros.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.es.html,v
retrieving revision 1.40
retrieving revision 1.41
diff -u -b -r1.40 -r1.41
--- distros/free-distros.es.html        31 Jul 2012 16:27:11 -0000      1.40
+++ distros/free-distros.es.html        14 Sep 2012 16:31:17 -0000      1.41
@@ -189,7 +189,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/07/31 16:27:11 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/free-system-distribution-guidelines.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-system-distribution-guidelines.es.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- distros/free-system-distribution-guidelines.es.html 10 Jun 2012 09:06:24 
-0000      1.29
+++ distros/free-system-distribution-guidelines.es.html 14 Sep 2012 16:31:17 
-0000      1.30
@@ -317,7 +317,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:06:24 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:17 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: distros/po/common-distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/common-distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- distros/po/common-distros.es-en.html        14 Sep 2012 00:28:26 -0000      
1.10
+++ distros/po/common-distros.es-en.html        14 Sep 2012 16:31:35 -0000      
1.11
@@ -233,7 +233,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/14 00:28:26 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- distros/po/distros.es-en.html       10 Jun 2012 09:06:38 -0000      1.9
+++ distros/po/distros.es-en.html       14 Sep 2012 16:31:35 -0000      1.10
@@ -125,7 +125,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:06:38 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/free-distros.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.es-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- distros/po/free-distros.es-en.html  31 Jul 2012 16:27:26 -0000      1.10
+++ distros/po/free-distros.es-en.html  14 Sep 2012 16:31:35 -0000      1.11
@@ -162,7 +162,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/07/31 16:27:26 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html   10 Jun 2012 
09:06:42 -0000      1.8
+++ distros/po/free-system-distribution-guidelines.es-en.html   14 Sep 2012 
16:31:35 -0000      1.9
@@ -281,7 +281,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:06:42 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:35 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: doc/doc.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/doc.es.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- doc/doc.es.html     10 Jun 2012 09:07:03 -0000      1.24
+++ doc/doc.es.html     14 Sep 2012 16:31:52 -0000      1.25
@@ -119,7 +119,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:07:03 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: doc/other-free-books.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/other-free-books.es.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- doc/other-free-books.es.html        10 Jun 2012 09:07:03 -0000      1.7
+++ doc/other-free-books.es.html        14 Sep 2012 16:31:52 -0000      1.8
@@ -478,7 +478,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:07:03 $
+$Date: 2012/09/14 16:31:52 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: doc/po/doc.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/doc.es-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- doc/po/doc.es-en.html       10 Jun 2012 09:07:18 -0000      1.4
+++ doc/po/doc.es-en.html       14 Sep 2012 16:32:06 -0000      1.5
@@ -93,7 +93,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:07:18 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:06 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: doc/po/other-free-books.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.es-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- doc/po/other-free-books.es-en.html  10 Jun 2012 09:07:19 -0000      1.6
+++ doc/po/other-free-books.es-en.html  14 Sep 2012 16:32:09 -0000      1.7
@@ -448,7 +448,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:07:19 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:09 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/edu-cases-india-irimpanam.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-cases-india-irimpanam.es.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/edu-cases-india-irimpanam.es.html 13 Aug 2012 16:27:14 -0000      
1.4
+++ education/edu-cases-india-irimpanam.es.html 14 Sep 2012 16:32:24 -0000      
1.5
@@ -267,7 +267,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/08/13 16:27:14 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:24 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/edu-schools.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-schools.es.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- education/edu-schools.es.html       10 Jun 2012 09:07:37 -0000      1.9
+++ education/edu-schools.es.html       14 Sep 2012 16:32:24 -0000      1.10
@@ -175,7 +175,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:07:37 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:24 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/edu-software-gcompris.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software-gcompris.es.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/edu-software-gcompris.es.html     13 Aug 2012 16:27:14 -0000      
1.1
+++ education/edu-software-gcompris.es.html     14 Sep 2012 16:32:24 -0000      
1.2
@@ -189,7 +189,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/08/13 16:27:14 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:24 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/edu-software-tuxpaint.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-software-tuxpaint.es.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- education/edu-software-tuxpaint.es.html     10 Jun 2012 09:07:37 -0000      
1.3
+++ education/edu-software-tuxpaint.es.html     14 Sep 2012 16:32:24 -0000      
1.4
@@ -242,7 +242,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:07:37 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:24 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/education.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/education.es.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- education/education.es.html 10 Jun 2012 09:07:38 -0000      1.26
+++ education/education.es.html 14 Sep 2012 16:32:25 -0000      1.27
@@ -182,7 +182,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:07:38 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:25 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/po/edu-cases-india-irimpanam.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-cases-india-irimpanam.es-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- education/po/edu-cases-india-irimpanam.es-en.html   13 Aug 2012 16:27:25 
-0000      1.4
+++ education/po/edu-cases-india-irimpanam.es-en.html   14 Sep 2012 16:32:42 
-0000      1.5
@@ -239,7 +239,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/08/13 16:27:25 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:42 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/edu-schools.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-schools.es-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- education/po/edu-schools.es-en.html 10 Jun 2012 09:08:29 -0000      1.6
+++ education/po/edu-schools.es-en.html 14 Sep 2012 16:32:42 -0000      1.7
@@ -144,7 +144,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:08:29 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:42 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/edu-software-gcompris.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software-gcompris.es-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-software-gcompris.es-en.html       13 Aug 2012 16:27:25 
-0000      1.1
+++ education/po/edu-software-gcompris.es-en.html       14 Sep 2012 16:32:43 
-0000      1.2
@@ -162,7 +162,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/08/13 16:27:25 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:43 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/edu-software-tuxpaint.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-software-tuxpaint.es-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- education/po/edu-software-tuxpaint.es-en.html       10 Jun 2012 09:08:32 
-0000      1.3
+++ education/po/edu-software-tuxpaint.es-en.html       14 Sep 2012 16:32:43 
-0000      1.4
@@ -218,7 +218,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:08:32 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:43 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: education/po/education.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/education.es-en.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- education/po/education.es-en.html   10 Jun 2012 09:08:36 -0000      1.13
+++ education/po/education.es-en.html   14 Sep 2012 16:32:43 -0000      1.14
@@ -165,7 +165,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:08:36 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:43 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/byte-interview.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/byte-interview.es.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- gnu/byte-interview.es.html  10 Jun 2012 09:12:26 -0000      1.15
+++ gnu/byte-interview.es.html  14 Sep 2012 16:32:59 -0000      1.16
@@ -561,7 +561,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:12:26 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/gnu-history.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-history.es.html,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.32
diff -u -b -r1.31 -r1.32
--- gnu/gnu-history.es.html     10 Jun 2012 09:12:29 -0000      1.31
+++ gnu/gnu-history.es.html     14 Sep 2012 16:32:59 -0000      1.32
@@ -175,7 +175,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:12:29 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/gnu-linux-faq.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-linux-faq.es.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- gnu/gnu-linux-faq.es.html   14 Sep 2012 00:28:36 -0000      1.44
+++ gnu/gnu-linux-faq.es.html   14 Sep 2012 16:32:59 -0000      1.45
@@ -1377,7 +1377,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/09/14 00:28:36 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html    10 Jun 2012 09:12:32 -0000      
1.26
+++ gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.es.html    14 Sep 2012 16:32:59 -0000      
1.27
@@ -113,7 +113,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:12:32 $
+$Date: 2012/09/14 16:32:59 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/gnu.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu.es.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- gnu/gnu.es.html     10 Jun 2012 09:12:33 -0000      1.24
+++ gnu/gnu.es.html     14 Sep 2012 16:33:00 -0000      1.25
@@ -109,7 +109,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:12:33 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/linux-and-gnu.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.es.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- gnu/linux-and-gnu.es.html   14 Sep 2012 00:28:36 -0000      1.20
+++ gnu/linux-and-gnu.es.html   14 Sep 2012 16:33:00 -0000      1.21
@@ -309,7 +309,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/09/14 00:28:36 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/manifesto.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/manifesto.es.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gnu/manifesto.es.html       10 Jun 2012 09:12:35 -0000      1.21
+++ gnu/manifesto.es.html       14 Sep 2012 16:33:00 -0000      1.22
@@ -752,7 +752,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:12:35 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/rms-lisp.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/rms-lisp.es.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- gnu/rms-lisp.es.html        10 Jun 2012 09:12:36 -0000      1.13
+++ gnu/rms-lisp.es.html        14 Sep 2012 16:33:00 -0000      1.14
@@ -598,7 +598,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:12:36 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/thegnuproject.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.es.html,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.35
diff -u -b -r1.34 -r1.35
--- gnu/thegnuproject.es.html   14 Sep 2012 00:28:37 -0000      1.34
+++ gnu/thegnuproject.es.html   14 Sep 2012 16:33:00 -0000      1.35
@@ -1092,7 +1092,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/09/14 00:28:37 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/thegnuproject.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/thegnuproject.pl.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- gnu/thegnuproject.pl.html   29 Jul 2012 08:33:01 -0000      1.20
+++ gnu/thegnuproject.pl.html   14 Sep 2012 16:33:00 -0000      1.21
@@ -1157,7 +1157,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Aktualizowane:
 
-$Date: 2012/07/29 08:33:01 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/why-gnu-linux.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/why-gnu-linux.es.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- gnu/why-gnu-linux.es.html   10 Jun 2012 09:12:37 -0000      1.27
+++ gnu/why-gnu-linux.es.html   14 Sep 2012 16:33:00 -0000      1.28
@@ -257,7 +257,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:12:37 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:00 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/byte-interview.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/byte-interview.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/po/byte-interview.es-en.html    10 Jun 2012 09:12:53 -0000      1.7
+++ gnu/po/byte-interview.es-en.html    14 Sep 2012 16:33:16 -0000      1.8
@@ -493,7 +493,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:12:53 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:16 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/gnu-history.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-history.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu/po/gnu-history.es-en.html       10 Jun 2012 09:13:01 -0000      1.8
+++ gnu/po/gnu-history.es-en.html       14 Sep 2012 16:33:16 -0000      1.9
@@ -150,7 +150,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:13:01 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:16 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/gnu-linux-faq.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-linux-faq.es-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/po/gnu-linux-faq.es-en.html     14 Sep 2012 00:28:53 -0000      1.9
+++ gnu/po/gnu-linux-faq.es-en.html     14 Sep 2012 16:33:16 -0000      1.10
@@ -1352,7 +1352,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/14 00:28:53 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:16 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.es-en.html      10 Jun 2012 09:13:06 
-0000      1.7
+++ gnu/po/gnu-users-never-heard-of-gnu.es-en.html      14 Sep 2012 16:33:16 
-0000      1.8
@@ -86,7 +86,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:13:06 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:16 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/gnu.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/gnu.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/po/gnu.es-en.html       10 Jun 2012 09:13:10 -0000      1.7
+++ gnu/po/gnu.es-en.html       14 Sep 2012 16:33:16 -0000      1.8
@@ -86,7 +86,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:13:10 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:16 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/linux-and-gnu.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.es-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- gnu/po/linux-and-gnu.es-en.html     14 Sep 2012 00:28:53 -0000      1.9
+++ gnu/po/linux-and-gnu.es-en.html     14 Sep 2012 16:33:16 -0000      1.10
@@ -287,7 +287,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/14 00:28:53 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:16 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/manifesto.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/manifesto.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- gnu/po/manifesto.es-en.html 10 Jun 2012 09:13:19 -0000      1.8
+++ gnu/po/manifesto.es-en.html 14 Sep 2012 16:33:16 -0000      1.9
@@ -691,7 +691,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:13:19 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:16 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/rms-lisp.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/rms-lisp.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/po/rms-lisp.es-en.html  10 Jun 2012 09:13:21 -0000      1.7
+++ gnu/po/rms-lisp.es-en.html  14 Sep 2012 16:33:16 -0000      1.8
@@ -556,7 +556,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:13:21 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:16 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/thegnuproject.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.es-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- gnu/po/thegnuproject.es-en.html     14 Sep 2012 00:28:53 -0000      1.10
+++ gnu/po/thegnuproject.es-en.html     14 Sep 2012 16:33:17 -0000      1.11
@@ -1035,7 +1035,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/14 00:28:53 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:17 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/thegnuproject.pl-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.pl-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- gnu/po/thegnuproject.pl-en.html     29 Jul 2012 08:39:27 -0000      1.5
+++ gnu/po/thegnuproject.pl-en.html     14 Sep 2012 16:33:17 -0000      1.6
@@ -137,7 +137,7 @@
 <a href="/philosophy/why-free.html">
 http://www.gnu.org/philosophy/why-free.html</a>.</p>
 
-<h3>A stark moral choice.</h3>
+<h3>A stark moral choice</h3>
 <p>
 With my community gone, to continue as before was impossible.
 Instead, I faced a stark moral choice.</p>
@@ -1035,7 +1035,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/07/29 08:39:27 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:17 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: gnu/po/thegnuproject.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/thegnuproject.pl.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- gnu/po/thegnuproject.pl.po  14 Sep 2012 15:43:35 -0000      1.19
+++ gnu/po/thegnuproject.pl.po  14 Sep 2012 16:33:17 -0000      1.20
@@ -15,7 +15,6 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Outdated-Since: 2012-09-13 12:25-0300\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"

Index: gnu/po/why-gnu-linux.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/why-gnu-linux.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- gnu/po/why-gnu-linux.es-en.html     10 Jun 2012 09:13:25 -0000      1.7
+++ gnu/po/why-gnu-linux.es-en.html     14 Sep 2012 16:33:17 -0000      1.8
@@ -232,7 +232,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:13:25 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:17 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: graphics/license-logos.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/license-logos.es.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- graphics/license-logos.es.html      6 Jun 2012 00:34:01 -0000       1.17
+++ graphics/license-logos.es.html      14 Sep 2012 16:33:20 -0000      1.18
@@ -104,7 +104,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/06 00:34:01 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:20 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: graphics/po/license-logos.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/po/license-logos.es-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- graphics/po/license-logos.es-en.html        6 Jun 2012 00:34:36 -0000       
1.6
+++ graphics/po/license-logos.es-en.html        14 Sep 2012 16:33:42 -0000      
1.7
@@ -95,7 +95,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/06 00:34:36 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:42 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/gpl-howto.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/gpl-howto.es.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- licenses/gpl-howto.es.html  14 Sep 2012 00:29:04 -0000      1.16
+++ licenses/gpl-howto.es.html  14 Sep 2012 16:33:55 -0000      1.17
@@ -233,7 +233,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/09/14 00:29:04 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/license-list.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/license-list.es.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- licenses/license-list.es.html       9 Sep 2012 16:27:49 -0000       1.29
+++ licenses/license-list.es.html       14 Sep 2012 16:33:55 -0000      1.30
@@ -38,7 +38,7 @@
 software y la documentación.</a>
     <ul><li><a href="#Fonts">Licencias para tipografías</a></li></ul>
     </li>
-<li><a href="#OpinionLicenses">Licencias para obras de opinión y 
valoración</a></li>
+<li><a href="#OpinionLicenses">Licencias para obras de opinión y 
crítica</a></li>
 </ul>
 
 
@@ -64,7 +64,8 @@
 más comunes, no podemos incluirlas todas; trataremos de esforzarnos al
 máximo para responder las preguntas acerca de dichas licencias, estén o no
 en la presente lista. Las licencias se encuentran aproximadamente en orden
-alfabético dentro de cada sección.</p>
+alfabético dentro de cada sección [NdT: se refiere a la versión en inglés,
+en la traducción no se mantiene el orden alfabético].</p>
 
 <p>Si cree haber encontrado un incumplimiento de nuestras licencias, por favor
 diríjase a nuestra <a href="/licenses/gpl-violation.html">página para el
@@ -96,12 +97,10 @@
 encontrar una licencia de software libre existente que cubra sus
 necesidades.</p>
 
-<p> Si desea saber qué tipo de licencia utiliza un determinado paquete, 
consulte
-el <a href="directory.fsf.org">Directorio de Software Libre</a>. Allí están
-catalogados más de 6.000 paquetes de software libre con información sobre
-sus respectivas licencias.</p>
-
-<hr />
+<p>Si desea saber qué tipo de licencia utiliza un determinado paquete, 
consulte
+el <a href="http://directory.fsf.org";>Directorio de Software Libre de la
+FSF</a>. Allí están catalogados más de 6.000 paquetes de software libre con
+información sobre sus respectivas licencias.</p>
 
 
 <h2><a id="SoftwareLicenses">Licencias para software</a></h2>
@@ -455,15 +454,15 @@
 algunas características que la hacen incompatible con GPLv2.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="iMatix" href="http://legacy.imatix.com/html/sfl/sfl4.htm#license";>
-Licencia de la <cite>iMatix Standard Function Library</cite></a> <span
+<dt> <a id="iMatix"
+href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:SFL";>Licencia de la
+<cite>iMatix Standard Function Library</cite></a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a href="#iMatix">#iMatix</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre compatible con GPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="ijg"
-href="http://dev.w3.org/cvsweb/Amaya/libjpeg/Attic/README?rev=1.2";>
+<dt><a id="ijg" href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:JPEG";>
 <cite>Independent JPEG Group License</cite></a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#ijg">#ijg</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -473,9 +472,8 @@
 de esta licencia.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="imlib"
-href="http://trac.enlightenment.org/e/browser/trunk/imlib2/COPYING";>
-Licencia de imlib2</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
+<dt><a id="imlib" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Imlib2";> Licencia
+de imlib2</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#imlib">#imlib</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Una licencia de software libre compatible con GPL. El autor nos ha explicado
@@ -483,16 +481,15 @@
 código «ha sido puesto en manos del público», según sus palabras.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="intel"
-href="https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Intel_ACPI_Software_License_Agreement";>
+<dt><a id="intel" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:IntelACPI";>
 <cite>Intel Open Source License</cite></a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#intel">#intel</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta es una licencia de software libre compatible con la GPL de 
GNU.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="ISC" href="http://www.isc.org/software/license";> Licencia ISC</a>
-<span class="anchor-reference-id">(<a href="#ISC">#ISC</a>)</span></dt>
+<dt><a id="ISC" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC";> Licencia
+ISC</a> <span class="anchor-reference-id">(<a href="#ISC">#ISC</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>Esta licencia es también conocida como «<cite>OpenBSD Licence</cite>». Es
 una licencia de software libre laxa, permisiva, compatible con la GPL de
@@ -513,7 +510,8 @@
 href="#FreeBSD">FreeBSD</a> son similarmente permisivas y breves.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="MPL-2.0" href="http://www.mozilla.org/MPL/2.0/";>Licencia Pública de
+<dt><a id="MPL-2.0"
+href="http://directory.fsf.org/wiki/License:MPLv2.0";>Licencia Pública de
 Mozilla (MPL), versión 2.0</a> <span class="anchor-reference-id">(<a
 href="#MPL-2.0">#MPL-2.0</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -561,7 +559,7 @@
 versión previa de la MPL sigue siendo incompatible con la GPL y la AGPL.</p>
 </dd>
 
-<dt><a id="NCSA" href="http://otm.illinois.edu/uiuc_openSource";>
+<dt><a id="NCSA" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:IllinoisNCSA";>
 <cite>NCSA/University of Illinois Open Source License</cite></a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#NCSA">#NCSA</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -902,7 +900,7 @@
 
 
 <dt><a id="bittorrent"
-href="http://www.bittorrent.com/bittorrent-open-source-license";>
+href="http://en.wikisource.org/wiki/BitTorrent_Open_Source_License";>
 <cite>BitTorrent Open Source License</cite></a> <span
 class="anchor-reference-id"> (<a 
href="#bittorrent">#bittorrent</a>)</span></dt>
 
@@ -1120,8 +1118,7 @@
 al Plan&nbsp;9 bajo esta licencia.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="ms-pl"
-href="http://www.microsoft.com/opensource/licenses.mspx#Ms-PL";>
+<dt><a id="ms-pl" 
href="https://www.microsoft.com/en-us/openness/licenses.aspx";>
 <cite>Microsoft Public License</cite> (Ms-PL)</a> <span
 class="anchor-reference-id">(<a href="#ms-pl">#ms-pl</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1560,9 +1557,10 @@
 versiones modificadas del programa</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Jahia" href="http://www.jahia.org/jahia/Jahia/pid/145";> <cite>Jahia
-Community Source License</cite></a> <span class="anchor-reference-id">(<a
-href="#Jahia">#Jahia</a>)</span></dt>
+<dt><a id="Jahia"
+href="http://web.archive.org/web/20050317081359/http://www.jahia.org/jahia/page145.html";>
+<cite>Jahia Community Source License</cite></a> <span
+class="anchor-reference-id">(<a href="#Jahia">#Jahia</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>La <cite>Jahia Community Source License</cite> no es de software libre. El
 uso del código fuente está limitado a fines de investigación.</p></dd>
@@ -1805,8 +1803,6 @@
 
 </dl>
 
-
-<hr />
 <h2><a id="DocumentationLicenses">Licencias para documentación</a></h2>
 
 <h3><a id="FreeDocumentationLicenses">Licencias libres para documentación</a>
@@ -1920,8 +1916,6 @@
 
 </dl>
 
-
-<hr />
 <h2><a id="OtherLicenses">Licencias para otras obras de uso práctico más 
allá
 del software y la documentación</a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#OtherLicenses">#OtherLicenses</a>)</span>
@@ -2003,11 +1997,14 @@
 Art License</cite></a> <span class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#FreeArt">#FreeArt</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>Esta es una licencia libre con copyleft, ideada para obras artísticas.
-Permite la distribución comercial, pero cualquier obra mayor que incluya un
-trabajo que esté bajo esta licencia, también deberá ser libre. Por favor no
-la utilice para software ni para documentación, ya que no es compatible ni
-con la GPL de GNU ni con la FDL de GNU.</p></dd>
+<p>Esta es una licencia libre con copyleft ideada para obras artísticas.
+Permite la distribución comercial, lo que es obligatorio para toda licencia
+libre.  Se la califica como licencia con copyleft porque cualquier obra
+mayor que incluya parte de la obra que usted ha recibido debe ser publicada,
+en su totalidad, ya sea bajo la misma licencia o bajo una licencia similar
+que cumpla con los criterios estipulados.  Por favor no la utilice para
+software ni para documentación, ya que no es compatible ni con la GPL de GNU
+ni con la FDL de GNU.</p></dd>
 
 </dl>
 
@@ -2060,10 +2057,8 @@
 
 </dl>
 
-
-<hr />
-<h2><a id="OpinionLicenses">Licencias para obras de opinión y valoración</a>
-<span class="anchor-reference-id"> (<a
+<h2><a id="OpinionLicenses">Licencias para obras de opinión y crítica</a> 
<span
+class="anchor-reference-id"> (<a
 href="#OpinionLicenses">#OpinionLicenses</a>)</span>
 </h2>
 
@@ -2162,7 +2157,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/09/09 16:27:49 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/licenses.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/licenses.es.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- licenses/licenses.es.html   14 Sep 2012 00:29:05 -0000      1.41
+++ licenses/licenses.es.html   14 Sep 2012 16:33:55 -0000      1.42
@@ -480,7 +480,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/09/14 00:29:05 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:55 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/translations.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/translations.es.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- licenses/translations.es.html       10 Jun 2012 09:15:28 -0000      1.32
+++ licenses/translations.es.html       14 Sep 2012 16:33:56 -0000      1.33
@@ -10,48 +10,48 @@
 <!--#include virtual="/licenses/po/translations.translist" -->
 <h2>Traducciones no oficiales</h2>
 
-<h3 id="UnofficialTranslations">Información acerca de traducciones no 
oficiales</h3>
+<h3 id="UnofficialTranslations">Información acerca de las traducciones no 
oficiales</h3>
 
 <p>
-El motivo por el cual la FSF no aprueba oficialmente estas traducciones como
-validas, es porque la comprobación de las traducciones sería difícil y
-costoso (necesitaríamos la ayuda de abogados bilingües de diferentes
-países). Incluso peor, si se pasa por alto un error, los resultados podrían
-ser desastrosos para la comunidad del software libre. Mientras las
-traducciones no sean oficiales, no pueden hacer ningún daño.</p>
-
-<p>El propósito de enlazar a traducciones es ayudar a comprender a más 
personas
-nuestras licencias. Para hacerlo, las traducciones básicamente deben ser
-precisas, por no decir perfectas. Para producir una buena traducción, es
-esencial comprender completamente conceptos como <a
-href="/copyleft/copyleft.es.html">copyleft</a> y la <a
-href="/philosophy/free-sw.es.html">definición del software libre</a>. Por
-este motivo, aquellos que deseen colaborar con una traducción deberán estar
-seguros que están bien familiarizados con esos conceptos, así como con los
-otros principios filosóficos que aparecen en el documento.</p>
+El motivo por el cual la FSF no aprueba estas traducciones como oficialmente
+válidas, es porque sería difícil y costoso comprobarlas (necesitaríamos la
+ayuda de abogados bilingües de diferentes países). Aún peor, si se pasara
+por alto un error, los resultados podrían ser desastrosos para toda la
+comunidad del software libre. Mientras las traducciones no sean oficiales,
+no pueden provocar ningún daño.</p>
+
+<p>La finalidad de publicar enlaces a las traducciones es ayudar a más 
personas
+a comprender nuestras licencias. Para ello necesario que las traducciones
+sean básicament precisas, aunque no sean perfectas. Para producir una buena
+traducción, es esencial comprender completamente conceptos como <a
+href="/copyleft/copyleft.html">copyleft</a> y la <a
+href="/philosophy/free-sw.html">definición de software libre</a>. Por este
+motivo, quienes deseen colaborar con una traducción deberán estar seguros de
+que están bien familiarizados con esos conceptos, así como con los otros
+principios filosóficos que pueden aparecer en el documento.</p>
 
-<p>Autorizamos a publicar traducciones de la GPL, LGPL, AGPL y FDL de GNU a
-otros idiomas con la condición que:</p>
+<p>Autorizamos a publicar traducciones de las licensias de GNU a otros idiomas,
+bajo las siguientes condiciones:</p>
 
 <ol id="rules">
 
-<li>Etiquete su traducción indicando que no es oficial para informar que no
-sirve como sustituto legal de la versión auténtica (más abajo le indicamos
-cómo hacerlo).</li>
+<li>Que usted etiquete su traducción indicando que no es oficial, para 
informar
+a los lectores que la traducción no sirve como sustituto legal de la versión
+auténtica (más abajo le indicamos cómo hacerlo).</li>
 
-<li>Está de acuerdo en aplicar las modificaciones que le solicitamos, si otros
+<li>Que usted acepte aplicar las modificaciones que le solicitemos, si otros
 amigos de GNU nos informan que esos cambios son necesarios para que la
-traducción sea nítida.</li>
+traducción sea más clara.</li>
 
-<li>La traducción no está alojada en un sitio comercial y no remite a una
-compañía.</li>
+<li>Que la traducción no esté alojada en un sitio comercial y no remita a
+ninguna empresa.</li>
 
-<li>No debe haber enlaces en la página que contiene la traducción, excepto a
-fsf.org y gnu.org. Podemos aceptar enlaces relativos a otros elementos de
-software libre, pero preferimos evitarlo.</li>
+<li>Que la página donde se aloja la traducción no contenga enlaces, excepto a
+fsf.org y gnu.org. Podemos aceptar enlaces relativos a otros paquetes de
+software libre, pero preferimos evitarlos.</li>
 
-<li>La página debe mencionar que está publicada bajo una versión de la 
licencia
-Creative Commons Attribution-Noderivs.</li>
+<li>Que en la página se mencione que está publicada bajo una versión de la
+licencia <cite>Creative Commons Attribution-Noderivs</cite>.</li>
 
 <li>Podemos aceptar excepciones menores a estas reglas en los casos difíciles 
de
 arreglar anteriores a la publicación de estas directrices.</li>
@@ -60,17 +60,17 @@
 
 <p>No enlazamos a todas las traducciones oficiales que existen en un
 idioma. Por ejemplo, si una traducción que no es oficial fue realizada por
-una organización relacionada con el software libre que conocemos, y en la
-que confiamos, enlazaremos a esa traducción en lugar de a otras. Aunque
-todavía no podría ser oficial, esperamos que existan mayores probabilidades
-que mayormente sea correcta. </p>
+una organización relacionada con el software libre que conocemos y en la que
+confiamos, enlazaremos a esa traducción en lugar de a otras. Aún así no
+podemos reconocerla como oficialmente válida, pero suponemos que existen
+mayores probabilidades de que sea en su mayor parte correcta.</p>
 
 <p>
 Para etiquetar sus traducciones como no oficiales, por favor añada el
-siguiente texto al inicio tanto en ingles como en el idioma de la
-traducción; remplazando <em>language</em> con el nombre de ese idioma, y,
-«GNU General Public License» y «GPL» con el nombre, y su respectiva
-abreviación, de la licencia que esté traduciendo, si no es la GPL.</p>
+siguiente texto al inicio, tanto en inglés como en el idioma de la
+traducción. Reemplce <tt>language</tt> por el nombre de ese idioma, y
+«<cite>GNU General Public License</cite>» y «GPL» por el nombre y la
+abreviación de la licencia que esté traduciendo, si no es la GPL:</p>
 
 <blockquote dir="ltr"><p>
 
@@ -88,7 +88,7 @@
 understand the GNU GPL better.
 </p></blockquote>
 
-<h3 id="GPL">La 3ª versión de la General Public License de GNU</h3>
+<h3 id="GPL">La <cite>GNU General Public License</cite>, versión 3</h3>
 
 <!-- Please keep entries alphabetical by language name.         -->
 <!-- And to help users, include the language code in brackets.  -->
@@ -98,11 +98,13 @@
 <!-- the new location but got no replies. Fortunately I found   -->
 <!-- another translation (fsl) LI A HREF=                       -->
 <!-- http://lie-br.conectiva.com.br/licenca_gnu.html Brazilian  -->
-<p>Si traduce, cualquier licencia, por favor de conocimiento de ello a los
-coordinadores de traducciones de GNU <a
+<p>Si usted hace una traducción (de cualquier licencia), por favor notifique a
+los administradores de las traducciones de GNU enviando un correo
+electrónico a la siguiente dirección: <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
-Ellos comprobarán la traducción para cerciorarse que su traducción siga las
-pautas antedichas y enlazarla desde esta página.</p>
+Ellos comprobarán la traducción para cerciorarse de que siga las pautas
+antedichas y, de ser así, colocarán en esta página un enlace a la
+traducción.</p>
 
 <!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
 <ul>
@@ -161,7 +163,7 @@
      the HTML looks like an official www.gnu.org page (including contacts) -->
 <li><code>[fr]</code> Traducción de la GPL al <a
 href="http://www.rodage.org/gpl-3.0.fr.txt";>francés</a></li>
-  <li><code>[fr]</code> Traducción de la GPL al <a
+  <li><code>[fr]</code> Traducción de la GPL (PDF) al <a
 href="http://dachary.org/loic/gpl-french.pdf";>francés</a></li>
   <li><code>[gl]</code> Traducción de la GPL al <a
 href="http://www.mancomun.org/GPL3_GL/gpl_gl_v3.html";>gallego</a> (<a
@@ -194,7 +196,7 @@
 <code>[fa]</code> <a href="http://www.kaveh.org/gnu/gplv3-fa.html";>Persian
   (Farsi)</a> translation of the GPL</li> -->
 <li><!-- RT #339241 -->
-<code>[sr]</code> Traducción al serbio de la GPL: <a
+<code>[sr]</code> Traducción de la GPL al serbio: <a
 href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/ojl-3.0.html";>HTML</a>, <a
 href="http://alas.matf.bg.ac.rs/~mr99164/gnu/ojl-3.0.pdf";>PDF</a>
   </li>
@@ -259,14 +261,16 @@
 -->
 <!-- </ul>
  -->
-<h3 id="LGPL">La 3ª versión de la Lesser General Public License de GNU</h3>
+<h3 id="LGPL"><cite>GNU Lesser General Public License</cite>, versión 3</h3>
 
 <p>
-Si traduce, cualquier licencia, por favor de conocimiento de ello a los
-coordinadores de traducciones de GNU <a
+Si usted hace una traducción, por favor notifique a los administradores de
+las traducciones de GNU enviando un correo electrónico a la siguiente
+dirección: <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
-Ellos comprobarán la traducción para cerciorarse que su traducción siga las
-pautas antedichas y enlazarla desde esta página.</p>
+Ellos comprobarán la traducción para cerciorarse de que siga las pautas
+antedichas y, de ser así, colocarán en esta página un enlace a la
+traducción.</p>
 
 <ul>
   <li><code>[zh-cn]</code> Traducción de la LGPL al <a
@@ -302,8 +306,8 @@
   translation of the LGPL</li>
 -->
 </ul>
-<p>Esperamos que alguien escriba nuevas traducciones, no oficiales, al checo y
-esloveno. Se hicieron algunas, pero el traductor las uso para promocionar un
+<p>Esperamos que alguien escriba nuevas traducciones no oficiales al checo y al
+esloveno. Se hicieron algunas, pero el traductor las usó para promocionar un
 sitio web comercial, de modo que no estamos dispuestos a enlazarlas.</p>
 
 <!-- RT #716430 -->
@@ -322,27 +326,29 @@
   Spanish</a> (both are lead by FSFLA)</li>
 </ul>
 -->
-<h3 id="FDL">La versión 1.3 de la Free Documentation License de GNU</h3>
+<h3 id="FDL"><cite>GNU Free Documentation License</cite>, versión 1.3</h3>
 
 <!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
 <!-- PLEASE DO NOT HOST TRANSLATIONS OF ANY OF OUR LICENSES ON OUR WEBSERVER 
-->
 <!-- THIS MAY LEAD THEM TO BEING CONSTRUED AS 'OFFICIAL'   -->
 <!-- fdl.ja.html is NOT a translation of GFDL -->
 <p>
-Si traduce, cualquier licencia, por favor de conocimiento de ello a los
-coordinadores de traducciones de GNU <a
+Si usted hace una traducción, por favor notifique a los administradores de
+las traducciones de GNU enviando un correo electrónico a la siguiente
+dirección: <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
-Ellos comprobarán la traducción para cerciorarse que su traducción siga las
-pautas antedichas y enlazarla desde esta página.</p>
+Ellos comprobarán la traducción para cerciorarse de que siga las pautas
+antedichas y, de ser así, colocarán en esta página un enlace a la
+traducción.</p>
 
 <p>La versión 1.3 de la FDL se publicó el 3 de noviembre de 2008, y es una
-pequeña modificación de la FDL versión 1.2. Los únicos cambios importantes
-son la revisión de la sección 9 y la sección 11 que se añadió. Por ese
-motivo, las <a
+modificación relativamente menor de la FDL versión 1.2. Los únicos cambios
+importantes son la revisión de la sección 9 y la sección 11 que se
+añadió. Por ese motivo, las <a
 href="/licenses/old-licenses/fdl-1.2-translations.html">traducciones de la
-versión 1.2 de la FDL</a> también pueden ayudar a entender la versión 1.3 de
-la FDL. Puede conocer más acerca las diferencias entre las dos versiones en
-nuestra <a href="/licenses/fdl-1.3-faq.html">lista de preguntas más
+versión 1.2 de la FDL</a> también pueden ayudar a entender la versión
+1.3. Para saber más sobre las diferencias entre las dos versiones, consulte
+la <a href="/licenses/fdl-1.3-faq.html">lista de preguntas más
 frecuentes</a>.</p>
 
 <!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
@@ -359,9 +365,9 @@
 
   <!-- TODO: the page should say it is CC-BY-ND -->
 <li><code>[it]</code> Traducción de la GFDL al <a
-href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html";>italiano</a> (<a
+href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.html";>italiano</a>. (<a
 href="http://home.gna.org/www-it/fdl/1.3/fdl.it.txt";>versión en texto
-plano</a>)</li>
+simple</a>).</li>
 
 <!-- many links
   <li>
@@ -372,15 +378,15 @@
 <li><code>[es]</code> Traducción de la GPL al <a
 href="http://docs.danexlandia.com.mx/gfdl_es.html";>castellano</a>.</li>
 </ul>
-<p>Esperamos que alguien escriba nuevas traducciones, no oficiales, al checo y
-esloveno. Se hicieron algunas, pero el traductor las uso para promocionar un
+<p>Esperamos que alguien escriba nuevas traducciones no oficiales al checo y al
+esloveno. Se hicieron algunas, pero el traductor las usó para promocionar un
 sitio web comercial, de modo que no estamos dispuestos a enlazarlas.</p>
 
 <!-- RT #716430 -->
 <h4>Traducciones en curso</h4>
 
-<p>Se están realizando las siguientes traducciones; por favor, contacte a la
-persona o equipo si desea colaborar.</p>
+<p>Se están realizando las siguientes traducciones; por favor contacte a la
+persona o al equipo si desea colaborar.</p>
 
 <ul>
   <li><!-- contact the OP from RT #715051 -->
@@ -391,13 +397,15 @@
 <!-- Please keep entries alphabetical by language name. -->
 <h3 id="Exceptions">Traducciones no oficiales de excepciones a las licencias 
de GNU</h3>
 
-<p>Si traduce, cualquier licencia, por favor de conocimiento de ello a los
-coordinadores de traducciones de GNU <a
+<p>Si usted hace una traducción, por favor notifique a los administradores de
+las traducciones de GNU enviando un correo electrónico a la siguiente
+dirección: <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
-Ellos comprobarán la traducción para cerciorarse que su traducción siga las
-pautas antedichas y enlazarla desde esta página.</p>
+Ellos comprobarán la traducción para cerciorarse de que siga las pautas
+antedichas y, de ser así, colocarán en esta página un enlace a la
+traducción.</p>
 
-<h4>Excepción de la GNU Runtime Library</h4>
+<h4>Excepción de <cite>GCC Runtime Library</cite></h4>
 
 <ul>
 
@@ -410,14 +418,14 @@
 <code>[zh-tw]</code> Traducción de la GCC RLE al <a
 href="http://www.chinasona.org/gnu/gnu-gcc.html";>chino (tradicional)</a>.</li>
 </ul>
-<p>Esperamos que alguien escriba nuevas traducciones, no oficiales, al checo y
-esloveno. Se hicieron algunas, pero el traductor las uso para promocionar un
+<p>Esperamos que alguien escriba nuevas traducciones no oficiales al checo y al
+esloveno. Se hicieron algunas, pero el traductor las usó para promocionar un
 sitio web comercial, de modo que no estamos dispuestos a enlazarlas.</p>
 
 <!-- RT #716430 -->
-<h4>Versión 3 de la excepción de GNU Autoconf Configure Script</h4>
-<p>Esperamos que alguien escriba nuevas traducciones, no oficiales, al checo y
-esloveno. Se hicieron algunas, pero el traductor las uso para promocionar un
+<h4>Excepción de <cite>GNU Autoconf Configure Script</cite>, versión 3</h4>
+<p>Esperamos que alguien escriba nuevas traducciones no oficiales al checo y al
+esloveno. Se hicieron algunas, pero el traductor las usó para promocionar un
 sitio web comercial, de modo que no estamos dispuestos a enlazarlas.</p>
 
 <!-- RT #716430 -->
@@ -473,7 +481,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:15:28 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/why-assign.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-assign.es.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- licenses/why-assign.es.html 14 Sep 2012 00:29:05 -0000      1.15
+++ licenses/why-assign.es.html 14 Sep 2012 16:33:56 -0000      1.16
@@ -92,7 +92,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/09/14 00:29:05 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/why-not-lgpl.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-not-lgpl.es.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- licenses/why-not-lgpl.es.html       10 Jun 2012 09:15:39 -0000      1.19
+++ licenses/why-not-lgpl.es.html       14 Sep 2012 16:33:56 -0000      1.20
@@ -149,7 +149,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:15:39 $
+$Date: 2012/09/14 16:33:56 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: licenses/po/gpl-howto.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-howto.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/po/gpl-howto.es-en.html    14 Sep 2012 00:29:23 -0000      1.8
+++ licenses/po/gpl-howto.es-en.html    14 Sep 2012 16:34:21 -0000      1.9
@@ -212,7 +212,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/14 00:29:23 $
+$Date: 2012/09/14 16:34:21 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/license-list.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/license-list.es-en.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- licenses/po/license-list.es-en.html 9 Sep 2012 16:28:01 -0000       1.16
+++ licenses/po/license-list.es-en.html 14 Sep 2012 16:34:21 -0000      1.17
@@ -93,9 +93,10 @@
 developers.  We will do our best to help you find an existing free
 software license that meets your needs.</p>
 
-<p> If you are wondering what license a particular software package is using, 
please visit the <a href="directory.fsf.org">Free Software Directory</a>. The 
Free Software Directory catalogues over 6000 free software packages and their 
licensing information.</p>
-
-<hr />
+<p>If you are wondering what license a particular software package is using, 
+please visit the <a href="http://directory.fsf.org";>Free Software 
Directory</a>. 
+The Free Software Directory catalogues over 6000 free software packages and 
+their licensing information.</p>
 
 
 <h2><a id="SoftwareLicenses">Software Licenses</a></h2>
@@ -481,7 +482,7 @@
 GPLv2.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="iMatix" href="http://legacy.imatix.com/html/sfl/sfl4.htm#license";>
+<dt><a id="iMatix" href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:SFL";>
        License of the iMatix Standard Function Library</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#iMatix">#iMatix</a>)</span></dt>
@@ -490,7 +491,7 @@
 
 
 <dt><a id="ijg"
-       href="http://dev.w3.org/cvsweb/Amaya/libjpeg/Attic/README?rev=1.2";>
+       href="http://directory.fsf.org/wiki?title=License:JPEG";>
     Independent JPEG Group License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#ijg">#ijg</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -501,7 +502,7 @@
 
 
 <dt><a id="imlib"
-       href="http://trac.enlightenment.org/e/browser/trunk/imlib2/COPYING";>
+       href="http://directory.fsf.org/wiki/License:Imlib2";>
     License of imlib2</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#imlib">#imlib</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -512,14 +513,14 @@
 
 
 <dt><a id="intel"
-      
href="https://fedoraproject.org/wiki/Licensing/Intel_ACPI_Software_License_Agreement";>
+      href="http://directory.fsf.org/wiki/License:IntelACPI";>
     Intel Open Source License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#intel">#intel</a>)</span></dt>
 <dd>
 <p>This is a free software license, compatible with the GNU GPL.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="ISC" href="http://www.isc.org/software/license";>
+<dt><a id="ISC" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:ISC";>
     ISC License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#ISC">#ISC</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -543,7 +544,7 @@
 
 
 <dt><a id="MPL-2.0"
-       href="http://www.mozilla.org/MPL/2.0/";>Mozilla Public
+       href="http://directory.fsf.org/wiki/License:MPLv2.0";>Mozilla Public
        License (MPL) version 2.0</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a 
href="#MPL-2.0">#MPL-2.0</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -590,7 +591,7 @@
 previous versions of the MPL is still incompatible with the GPL and AGPL.</p>
 </dd>
 
-<dt><a id="NCSA" href="http://otm.illinois.edu/uiuc_openSource";>
+<dt><a id="NCSA" href="http://directory.fsf.org/wiki/License:IllinoisNCSA";>
     NCSA/University of Illinois Open Source License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#NCSA">#NCSA</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -946,7 +947,7 @@
 
 
 <dt><a id="bittorrent"
-       href="http://www.bittorrent.com/bittorrent-open-source-license";>
+       href="http://en.wikisource.org/wiki/BitTorrent_Open_Source_License";>
     BitTorrent Open Source License</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#bittorrent">#bittorrent</a>)</span></dt>
@@ -1170,7 +1171,7 @@
 
 
 <dt><a id="ms-pl"
-       href="http://www.microsoft.com/opensource/licenses.mspx#Ms-PL";>
+       href="https://www.microsoft.com/en-us/openness/licenses.aspx";>
     Microsoft Public License (Ms-PL)</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#ms-pl">#ms-pl</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1625,7 +1626,7 @@
 jobs modified versions of the program can do</a>.</p></dd>
 
 
-<dt><a id="Jahia" href="http://www.jahia.org/jahia/Jahia/pid/145";>
+<dt><a id="Jahia" 
href="http://web.archive.org/web/20050317081359/http://www.jahia.org/jahia/page145.html";>
     Jahia Community Source License</a>
     <span class="anchor-reference-id">(<a href="#Jahia">#Jahia</a>)</span></dt>
 <dd>
@@ -1882,8 +1883,6 @@
 
 </dl>
 
-
-<hr />
 <h2><a id="DocumentationLicenses">Licenses For Documentation</a></h2>
 
 <h3><a id="FreeDocumentationLicenses">Free Documentation Licenses</a>
@@ -2002,8 +2001,6 @@
 
 </dl>
 
-
-<hr />
 <h2><a id="OtherLicenses">
     Licenses for Works of Practical Use Besides Software and Documentation</a>
     <span class="anchor-reference-id">
@@ -2091,11 +2088,7 @@
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#FreeArt">#FreeArt</a>)</span></dt>
 <dd>
-<p>This is a free and copyleft license meant for artistic works.  It
-permits commercial distribution, but any larger work including the
-copylefted work must be free.  Please don't use it for software or
-documentation, since it is incompatible with the GNU GPL and with the
-GNU FDL.</p></dd>
+<p>This is a free and copyleft license meant for artistic works. It permits 
commercial distribution, as any free license must.  It is  a copyleft license 
because any larger work that includes part of the work you received must be 
released, as a whole, either under the same license or under a similar license 
that meets stated criteria.  Please don't use it for software or documentation, 
since it is incompatible with the GNU GPL and with the GNU FDL.</p></dd>
 
 </dl>
 
@@ -2151,8 +2144,6 @@
 
 </dl>
 
-
-<hr />
 <h2><a id="OpinionLicenses">Licenses for Works of Opinion and Judgment</a>
     <span class="anchor-reference-id">
        (<a href="#OpinionLicenses">#OpinionLicenses</a>)</span>
@@ -2229,7 +2220,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/09 16:28:01 $
+$Date: 2012/09/14 16:34:21 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/licenses.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/licenses.es-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- licenses/po/licenses.es-en.html     14 Sep 2012 00:29:24 -0000      1.11
+++ licenses/po/licenses.es-en.html     14 Sep 2012 16:34:21 -0000      1.12
@@ -432,7 +432,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/14 00:29:24 $
+$Date: 2012/09/14 16:34:21 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/translations.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- licenses/po/translations.es-en.html 10 Jun 2012 09:16:33 -0000      1.11
+++ licenses/po/translations.es-en.html 14 Sep 2012 16:34:21 -0000      1.12
@@ -26,8 +26,8 @@
 sure they are well acquainted with these concepts as well as other
 philosophical principles that may appear in the document.</p>
 
-<p>We give permission to publish translations of the GNU GPL, LGPL,
-AGPL, and FDL into other languages, provided that:</p>
+<p>We give permission to publish translations of GNU licenses
+into other languages, provided that:</p>
 
 <ol id="rules">
 
@@ -65,7 +65,7 @@
 To label your translations as unofficial, please add the
 following text at the beginning,
 both in English and in the language of the translation.  Replace
-<em>language</em> with the name of that language, and &ldquo;GNU
+<tt>language</tt> with the name of that language, and &ldquo;GNU
 General Public License&rdquo; and &ldquo;GPL&rdquo; with the name and
 abbreviation of the license you're translating, if it's not the
 GPL:</p>
@@ -357,7 +357,7 @@
 They will check to make sure that your translation follows the above
 guidelines and make a link to it from this page.</p>
 
-<h4>GNU Runtime Library Exception</h4>
+<h4>GCC Runtime Library Exception</h4>
 
 <ul>
 <!-- dead link as of 2011-06-26; confirmed 2011-07-08
@@ -409,7 +409,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:16:33 $
+$Date: 2012/09/14 16:34:21 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/translations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es.po,v
retrieving revision 1.81
retrieving revision 1.82
diff -u -b -r1.81 -r1.82
--- licenses/po/translations.es.po      14 Sep 2012 14:55:10 -0000      1.81
+++ licenses/po/translations.es.po      14 Sep 2012 16:34:21 -0000      1.82
@@ -492,7 +492,6 @@
 msgstr "Traducciones no oficiales de excepciones a las licencias de GNU"
 
 # type: Content of: <h4>
-# | [-GNU-]{+GCC+} Runtime Library Exception
 #. type: Content of: <h4>
 msgid "GCC Runtime Library Exception"
 msgstr "Excepción de <cite>GCC Runtime Library</cite>"

Index: licenses/po/why-assign.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-assign.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- licenses/po/why-assign.es-en.html   14 Sep 2012 00:29:25 -0000      1.8
+++ licenses/po/why-assign.es-en.html   14 Sep 2012 16:34:22 -0000      1.9
@@ -63,7 +63,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/14 00:29:25 $
+$Date: 2012/09/14 16:34:22 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: licenses/po/why-not-lgpl.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/why-not-lgpl.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- licenses/po/why-not-lgpl.es-en.html 10 Jun 2012 09:16:36 -0000      1.7
+++ licenses/po/why-not-lgpl.es-en.html 14 Sep 2012 16:34:22 -0000      1.8
@@ -119,7 +119,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:16:36 $
+$Date: 2012/09/14 16:34:22 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: links/links.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/links.es.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- links/links.es.html 10 Jun 2012 09:16:45 -0000      1.42
+++ links/links.es.html 14 Sep 2012 16:34:36 -0000      1.43
@@ -413,7 +413,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:16:45 $
+$Date: 2012/09/14 16:34:36 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: links/po/links.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/links/po/links.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- links/po/links.es-en.html   10 Jun 2012 09:17:07 -0000      1.7
+++ links/po/links.es-en.html   14 Sep 2012 16:34:53 -0000      1.8
@@ -368,7 +368,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:17:07 $
+$Date: 2012/09/14 16:34:53 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: music/writing-fs-song.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/writing-fs-song.es.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- music/writing-fs-song.es.html       10 Jun 2012 09:17:23 -0000      1.14
+++ music/writing-fs-song.es.html       14 Sep 2012 16:35:07 -0000      1.15
@@ -101,7 +101,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:17:23 $
+$Date: 2012/09/14 16:35:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: music/po/writing-fs-song.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/music/po/writing-fs-song.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- music/po/writing-fs-song.es-en.html 10 Jun 2012 09:17:45 -0000      1.7
+++ music/po/writing-fs-song.es-en.html 14 Sep 2012 16:35:21 -0000      1.8
@@ -76,7 +76,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:17:45 $
+$Date: 2012/09/14 16:35:21 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: people/people.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/people.es.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- people/people.es.html       28 Jun 2012 00:29:22 -0000      1.28
+++ people/people.es.html       14 Sep 2012 16:35:33 -0000      1.29
@@ -1957,7 +1957,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/28 00:29:22 $
+$Date: 2012/09/14 16:35:33 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: people/po/people.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/people/po/people.es-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- people/po/people.es-en.html 28 Jun 2012 00:29:38 -0000      1.11
+++ people/po/people.es-en.html 14 Sep 2012 16:35:45 -0000      1.12
@@ -2008,7 +2008,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/28 00:29:38 $
+$Date: 2012/09/14 16:35:45 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/15-years-of-free-software.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/15-years-of-free-software.es.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/15-years-of-free-software.es.html        10 Jun 2012 09:18:25 
-0000      1.13
+++ philosophy/15-years-of-free-software.es.html        14 Sep 2012 16:36:06 
-0000      1.14
@@ -156,7 +156,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:25 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/apsl.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/apsl.es.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/apsl.es.html     10 Jun 2012 09:18:30 -0000      1.27
+++ philosophy/apsl.es.html     14 Sep 2012 16:36:06 -0000      1.28
@@ -104,7 +104,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:30 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/basic-freedoms.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/basic-freedoms.es.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/basic-freedoms.es.html   10 Jun 2012 09:18:31 -0000      1.19
+++ philosophy/basic-freedoms.es.html   14 Sep 2012 16:36:06 -0000      1.20
@@ -139,7 +139,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:31 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/boldrin-levine.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/boldrin-levine.es.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/boldrin-levine.es.html   10 Jun 2012 09:18:31 -0000      1.5
+++ philosophy/boldrin-levine.es.html   14 Sep 2012 16:36:06 -0000      1.6
@@ -121,7 +121,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:31 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:06 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/bsd.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/bsd.es.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/bsd.es.html      14 Sep 2012 00:29:36 -0000      1.18
+++ philosophy/bsd.es.html      14 Sep 2012 16:36:07 -0000      1.19
@@ -216,7 +216,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/09/14 00:29:36 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/can-you-trust.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/can-you-trust.es.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- philosophy/can-you-trust.es.html    10 Jun 2012 09:18:32 -0000      1.28
+++ philosophy/can-you-trust.es.html    14 Sep 2012 16:36:07 -0000      1.29
@@ -313,7 +313,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:32 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/categories.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/categories.es.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/categories.es.html       16 Jun 2012 08:26:55 -0000      1.12
+++ philosophy/categories.es.html       14 Sep 2012 16:36:07 -0000      1.13
@@ -434,7 +434,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/16 08:26:55 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/censoring-emacs.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/censoring-emacs.es.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/censoring-emacs.es.html  10 Jun 2012 09:18:33 -0000      1.13
+++ philosophy/censoring-emacs.es.html  14 Sep 2012 16:36:07 -0000      1.14
@@ -150,7 +150,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:33 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/compromise.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/compromise.es.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/compromise.es.html       10 Jun 2012 09:18:33 -0000      1.27
+++ philosophy/compromise.es.html       14 Sep 2012 16:36:07 -0000      1.28
@@ -270,7 +270,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:33 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/essays-and-articles.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/essays-and-articles.es.html,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- philosophy/essays-and-articles.es.html      14 Jun 2012 00:28:19 -0000      
1.27
+++ philosophy/essays-and-articles.es.html      14 Sep 2012 16:36:07 -0000      
1.28
@@ -548,7 +548,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/14 00:28:19 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-doc.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-doc.es.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- philosophy/free-doc.es.html 6 Jun 2012 00:37:02 -0000       1.20
+++ philosophy/free-doc.es.html 14 Sep 2012 16:36:07 -0000      1.21
@@ -195,7 +195,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/06 00:37:02 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-software-for-freedom.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-software-for-freedom.es.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- philosophy/free-software-for-freedom.es.html        10 Jun 2012 09:18:35 
-0000      1.24
+++ philosophy/free-software-for-freedom.es.html        14 Sep 2012 16:36:07 
-0000      1.25
@@ -477,7 +477,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:35 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/free-sw.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.es.html,v
retrieving revision 1.46
retrieving revision 1.47
diff -u -b -r1.46 -r1.47
--- philosophy/free-sw.es.html  2 Jul 2012 00:27:00 -0000       1.46
+++ philosophy/free-sw.es.html  14 Sep 2012 16:36:07 -0000      1.47
@@ -518,7 +518,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/07/02 00:27:00 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/freedom-or-power.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/freedom-or-power.es.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/freedom-or-power.es.html 10 Jun 2012 09:18:37 -0000      1.17
+++ philosophy/freedom-or-power.es.html 14 Sep 2012 16:36:07 -0000      1.18
@@ -183,7 +183,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:37 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/fs-motives.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fs-motives.es.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/fs-motives.es.html       10 Jun 2012 09:18:37 -0000      1.16
+++ philosophy/fs-motives.es.html       14 Sep 2012 16:36:07 -0000      1.17
@@ -149,7 +149,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:37 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:07 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/gates.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/gates.es.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/gates.es.html    10 Jun 2012 09:18:38 -0000      1.14
+++ philosophy/gates.es.html    14 Sep 2012 16:36:08 -0000      1.15
@@ -196,7 +196,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:38 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/gnutella.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/gnutella.es.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/gnutella.es.html 26 Aug 2012 16:29:26 -0000      1.6
+++ philosophy/gnutella.es.html 14 Sep 2012 16:36:08 -0000      1.7
@@ -127,7 +127,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/08/26 16:29:26 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/government-free-software.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/government-free-software.es.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/government-free-software.es.html 10 Jun 2012 09:18:39 -0000      
1.12
+++ philosophy/government-free-software.es.html 14 Sep 2012 16:36:08 -0000      
1.13
@@ -216,7 +216,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:39 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/ipjustice.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/ipjustice.es.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/ipjustice.es.html        10 Jun 2012 09:18:40 -0000      1.4
+++ philosophy/ipjustice.es.html        14 Sep 2012 16:36:08 -0000      1.5
@@ -91,7 +91,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:40 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/javascript-trap.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/javascript-trap.es.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/javascript-trap.es.html  10 Jun 2012 09:18:40 -0000      1.19
+++ philosophy/javascript-trap.es.html  14 Sep 2012 16:36:08 -0000      1.20
@@ -302,7 +302,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:40 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/lessig-fsfs-intro.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/lessig-fsfs-intro.es.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/lessig-fsfs-intro.es.html        10 Jun 2012 09:18:41 -0000      
1.17
+++ philosophy/lessig-fsfs-intro.es.html        14 Sep 2012 16:36:08 -0000      
1.18
@@ -282,7 +282,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:41 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/lest-codeplex-perplex.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/lest-codeplex-perplex.es.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- philosophy/lest-codeplex-perplex.es.html    10 Jun 2012 09:18:41 -0000      
1.13
+++ philosophy/lest-codeplex-perplex.es.html    14 Sep 2012 16:36:08 -0000      
1.14
@@ -176,7 +176,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:41 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/linux-gnu-freedom.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/linux-gnu-freedom.es.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/linux-gnu-freedom.es.html        10 Jun 2012 09:18:41 -0000      
1.23
+++ philosophy/linux-gnu-freedom.es.html        14 Sep 2012 16:36:08 -0000      
1.24
@@ -290,7 +290,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:41 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/misinterpreting-copyright.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/misinterpreting-copyright.es.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/misinterpreting-copyright.es.html        10 Jun 2012 09:18:43 
-0000      1.23
+++ philosophy/misinterpreting-copyright.es.html        14 Sep 2012 16:36:08 
-0000      1.24
@@ -715,7 +715,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:43 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/my_doom.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/my_doom.es.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/my_doom.es.html  10 Jun 2012 09:18:44 -0000      1.17
+++ philosophy/my_doom.es.html  14 Sep 2012 16:36:08 -0000      1.18
@@ -150,7 +150,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:44 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/netscape-npl.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/netscape-npl.es.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/netscape-npl.es.html     16 Jun 2012 08:26:56 -0000      1.4
+++ philosophy/netscape-npl.es.html     14 Sep 2012 16:36:08 -0000      1.5
@@ -278,7 +278,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/16 08:26:56 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/no-word-attachments.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/no-word-attachments.es.html,v
retrieving revision 1.33
retrieving revision 1.34
diff -u -b -r1.33 -r1.34
--- philosophy/no-word-attachments.es.html      6 Jul 2012 00:42:35 -0000       
1.33
+++ philosophy/no-word-attachments.es.html      14 Sep 2012 16:36:08 -0000      
1.34
@@ -338,7 +338,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/07/06 00:42:35 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/not-ipr.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/not-ipr.es.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/not-ipr.es.html  10 Jun 2012 09:18:45 -0000      1.16
+++ philosophy/not-ipr.es.html  14 Sep 2012 16:36:08 -0000      1.17
@@ -264,7 +264,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:45 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:08 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/open-source-misses-the-point.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- philosophy/open-source-misses-the-point.es.html     6 Jun 2012 00:37:05 
-0000       1.36
+++ philosophy/open-source-misses-the-point.es.html     14 Sep 2012 16:36:09 
-0000      1.37
@@ -384,7 +384,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/06 00:37:05 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/philosophy.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/philosophy.es.html,v
retrieving revision 1.106
retrieving revision 1.107
diff -u -b -r1.106 -r1.107
--- philosophy/philosophy.es.html       10 Jun 2012 09:18:51 -0000      1.106
+++ philosophy/philosophy.es.html       14 Sep 2012 16:36:09 -0000      1.107
@@ -147,7 +147,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:51 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/pirate-party.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/pirate-party.es.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/pirate-party.es.html     10 Jun 2012 09:18:52 -0000      1.15
+++ philosophy/pirate-party.es.html     14 Sep 2012 16:36:09 -0000      1.16
@@ -176,7 +176,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:52 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/plan-nine.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/plan-nine.es.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/plan-nine.es.html        10 Jun 2012 09:18:52 -0000      1.15
+++ philosophy/plan-nine.es.html        14 Sep 2012 16:36:09 -0000      1.16
@@ -185,7 +185,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:52 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/pragmatic.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/pragmatic.es.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/pragmatic.es.html        10 Jun 2012 09:18:54 -0000      1.23
+++ philosophy/pragmatic.es.html        14 Sep 2012 16:36:09 -0000      1.24
@@ -213,7 +213,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:54 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/reevaluating-copyright.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/reevaluating-copyright.es.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/reevaluating-copyright.es.html   10 Jun 2012 09:18:55 -0000      
1.4
+++ philosophy/reevaluating-copyright.es.html   14 Sep 2012 16:36:09 -0000      
1.5
@@ -437,7 +437,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:55 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/selling.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/selling.es.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/selling.es.html  10 Jun 2012 09:18:57 -0000      1.29
+++ philosophy/selling.es.html  14 Sep 2012 16:36:09 -0000      1.30
@@ -252,7 +252,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:57 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/shouldbefree.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/shouldbefree.es.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/shouldbefree.es.html     18 Jun 2012 00:26:52 -0000      1.6
+++ philosophy/shouldbefree.es.html     14 Sep 2012 16:36:09 -0000      1.7
@@ -944,7 +944,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/18 00:26:52 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/social-inertia.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/social-inertia.es.html,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/social-inertia.es.html   10 Jun 2012 09:18:58 -0000      1.15
+++ philosophy/social-inertia.es.html   14 Sep 2012 16:36:09 -0000      1.16
@@ -119,7 +119,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:58 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/stallmans-law.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/stallmans-law.es.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/stallmans-law.es.html    10 Jun 2012 09:18:59 -0000      1.7
+++ philosophy/stallmans-law.es.html    14 Sep 2012 16:36:09 -0000      1.8
@@ -66,7 +66,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:59 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/sun-in-night-time.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sun-in-night-time.es.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- philosophy/sun-in-night-time.es.html        10 Jun 2012 09:18:59 -0000      
1.16
+++ philosophy/sun-in-night-time.es.html        14 Sep 2012 16:36:09 -0000      
1.17
@@ -152,7 +152,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:18:59 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:09 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/the-danger-of-ebooks.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/the-danger-of-ebooks.es.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/the-danger-of-ebooks.es.html     10 Jun 2012 09:19:00 -0000      
1.5
+++ philosophy/the-danger-of-ebooks.es.html     14 Sep 2012 16:36:10 -0000      
1.6
@@ -136,7 +136,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:19:00 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/ucita.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/ucita.es.html,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- philosophy/ucita.es.html    10 Jun 2012 09:19:00 -0000      1.21
+++ philosophy/ucita.es.html    14 Sep 2012 16:36:10 -0000      1.22
@@ -245,7 +245,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:19:00 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/university.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/university.es.html,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- philosophy/university.es.html       14 Sep 2012 00:29:38 -0000      1.23
+++ philosophy/university.es.html       14 Sep 2012 16:36:10 -0000      1.24
@@ -183,7 +183,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/09/14 00:29:38 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/use-free-software.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/use-free-software.es.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- philosophy/use-free-software.es.html        10 Jun 2012 09:19:02 -0000      
1.18
+++ philosophy/use-free-software.es.html        14 Sep 2012 16:36:10 -0000      
1.19
@@ -179,7 +179,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:19:02 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/using-gfdl.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/using-gfdl.es.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- philosophy/using-gfdl.es.html       10 Jun 2012 09:19:03 -0000      1.19
+++ philosophy/using-gfdl.es.html       14 Sep 2012 16:36:10 -0000      1.20
@@ -116,7 +116,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:19:03 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/wassenaar.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/wassenaar.es.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/wassenaar.es.html        10 Jun 2012 09:19:03 -0000      1.9
+++ philosophy/wassenaar.es.html        14 Sep 2012 16:36:10 -0000      1.10
@@ -117,7 +117,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:19:03 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/who-does-that-server-really-serve.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/who-does-that-server-really-serve.es.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/who-does-that-server-really-serve.es.html        10 Jun 2012 
09:19:04 -0000      1.14
+++ philosophy/who-does-that-server-really-serve.es.html        14 Sep 2012 
16:36:10 -0000      1.15
@@ -339,7 +339,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:19:04 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/why-audio-format-matters.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-audio-format-matters.es.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- philosophy/why-audio-format-matters.es.html 10 Jun 2012 09:19:04 -0000      
1.12
+++ philosophy/why-audio-format-matters.es.html 14 Sep 2012 16:36:10 -0000      
1.13
@@ -192,7 +192,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:19:04 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/why-free.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/why-free.es.html,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- philosophy/why-free.es.html 10 Jun 2012 09:19:05 -0000      1.29
+++ philosophy/why-free.es.html 14 Sep 2012 16:36:10 -0000      1.30
@@ -388,7 +388,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:19:05 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/words-to-avoid.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/words-to-avoid.es.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- philosophy/words-to-avoid.es.html   10 Jun 2012 09:19:06 -0000      1.39
+++ philosophy/words-to-avoid.es.html   14 Sep 2012 16:36:11 -0000      1.40
@@ -762,7 +762,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:19:06 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:11 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/x.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/x.es.html,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- philosophy/x.es.html        10 Jun 2012 09:19:07 -0000      1.17
+++ philosophy/x.es.html        14 Sep 2012 16:36:11 -0000      1.18
@@ -210,7 +210,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:19:07 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:11 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/po/15-years-of-free-software.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/15-years-of-free-software.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/15-years-of-free-software.es-en.html  10 Jun 2012 09:19:40 
-0000      1.7
+++ philosophy/po/15-years-of-free-software.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:23 
-0000      1.8
@@ -114,7 +114,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:19:40 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/apsl.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/apsl.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/apsl.es-en.html       10 Jun 2012 09:19:43 -0000      1.7
+++ philosophy/po/apsl.es-en.html       14 Sep 2012 16:36:23 -0000      1.8
@@ -77,7 +77,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:19:43 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/basic-freedoms.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/basic-freedoms.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/basic-freedoms.es-en.html     10 Jun 2012 09:19:45 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/basic-freedoms.es-en.html     14 Sep 2012 16:36:23 -0000      
1.8
@@ -108,7 +108,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:19:45 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/boldrin-levine.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/boldrin-levine.es-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/boldrin-levine.es-en.html     10 Jun 2012 09:19:46 -0000      
1.5
+++ philosophy/po/boldrin-levine.es-en.html     14 Sep 2012 16:36:23 -0000      
1.6
@@ -93,7 +93,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:19:46 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/bsd.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/bsd.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/bsd.es-en.html        14 Sep 2012 00:29:51 -0000      1.8
+++ philosophy/po/bsd.es-en.html        14 Sep 2012 16:36:23 -0000      1.9
@@ -186,7 +186,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/14 00:29:51 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/can-you-trust.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/can-you-trust.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/can-you-trust.es-en.html      10 Jun 2012 09:19:48 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/can-you-trust.es-en.html      14 Sep 2012 16:36:23 -0000      
1.8
@@ -276,7 +276,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:19:48 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/categories.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.es-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/categories.es-en.html 16 Jun 2012 08:27:11 -0000      1.1
+++ philosophy/po/categories.es-en.html 14 Sep 2012 16:36:23 -0000      1.2
@@ -424,7 +424,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/16 08:27:11 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/censoring-emacs.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/censoring-emacs.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/censoring-emacs.es-en.html    10 Jun 2012 09:19:49 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/censoring-emacs.es-en.html    14 Sep 2012 16:36:23 -0000      
1.8
@@ -128,7 +128,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:19:49 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/compromise.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/compromise.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/compromise.es-en.html 10 Jun 2012 09:19:50 -0000      1.7
+++ philosophy/po/compromise.es-en.html 14 Sep 2012 16:36:23 -0000      1.8
@@ -241,7 +241,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:19:50 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/essays-and-articles.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/essays-and-articles.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/essays-and-articles.es-en.html        14 Jun 2012 00:28:30 
-0000      1.8
+++ philosophy/po/essays-and-articles.es-en.html        14 Sep 2012 16:36:23 
-0000      1.9
@@ -478,7 +478,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/14 00:28:30 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:23 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-digital-society.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-digital-society.el.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/free-digital-society.el.po    10 Jun 2012 09:19:58 -0000      
1.4
+++ philosophy/po/free-digital-society.el.po    14 Sep 2012 16:36:24 -0000      
1.5
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-14 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-26 00:42+0300\n"
 "Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-09-14 12:25-0300\n"
 "Plural-Forms: \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -1002,13 +1003,23 @@
 "σαν κι' αυτό."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most "
+#| "of them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system, "
+#| "because there is a widespread practice which is not nice. People call the "
+#| "system &ldquo;Linux.&rdquo; Many do, but some people don't, and I hope "
+#| "you'll be one of them. Please, since we started this, since we wrote the "
+#| "biggest piece of the code, please give us equal mention,please call the "
+#| "system &ldquo;GNU+Linux,&rdquo; or &ldquo;GNU/Linux.&rdquo; It's not much "
+#| "to ask."
 msgid ""
 "Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most of "
 "them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system, because "
 "there is a widespread practice which is not nice. People call the system "
 "&ldquo;Linux.&rdquo; Many do, but some people don't, and I hope you'll be "
 "one of them. Please, since we started this, since we wrote the biggest piece "
-"of the code, please give us equal mention,please call the system &ldquo;GNU"
+"of the code, please give us equal mention, please call the system &ldquo;GNU"
 "+Linux,&rdquo; or &ldquo;GNU/Linux.&rdquo; It's not much to ask."
 msgstr ""
 "Στις μέρες μας υπάρχουν εκατομμύρια 
χρηστών του λειτουργικού συστήματος GNU "
@@ -1559,9 +1570,18 @@
 "την εκμεταλλευθούν αν αυτή είναι η 
γενικότερη επιθυμία τους."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But the other issue with Internet services is that they can take control "
+#| "of your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming "
+#| "more common. There are services that offer to do computing for you on "
+#| "data supplied by you&mdash;things that you should do in your own computer "
+#| "but they invite you to let somebody else's computer do that computing "
+#| "work for you. And the result is you lose control over it. It's just as if "
+#| "you used a nonfree program."
 msgid ""
 "But the other issue with Internet services is that they can take control of "
-"your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming more "
+"your computing, and that's not so commonly known. But it's becoming more "
 "common. There are services that offer to do computing for you on data "
 "supplied by you&mdash;things that you should do in your own computer but "
 "they invite you to let somebody else's computer do that computing work for "
@@ -1579,8 +1599,17 @@
 "θέμα. Είναι ακριβώς σαν να 
χρησιμοποιούσατε ένα μη-ελεύθερο 
πρόγραμμα."
 
 #. type: Content of: <p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
+#| "computing with a nonfree program&hellip; well, the users don't control "
+#| "the nonfree program, it controls the users, which would include you. So "
+#| "you've lost control of the computing that's being done. But if you do "
+#| "your computing in his server&hellip; well, the programs that are doing it "
+#| "are the ones he chose. You can't touch them or see them, so you have no "
+#| "control over them. He has control over them, maybe."
 msgid ""
-"Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
+"Two different scenarios, but they lead to the same problem. If you do your "
 "computing with a nonfree program&hellip; well, the users don't control the "
 "nonfree program, it controls the users, which would include you. So you've "
 "lost control of the computing that's being done. But if you do your "

Index: philosophy/po/free-digital-society.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-digital-society.fr.po,v
retrieving revision 1.15
retrieving revision 1.16
diff -u -b -r1.15 -r1.16
--- philosophy/po/free-digital-society.fr.po    17 Aug 2012 20:09:09 -0000      
1.15
+++ philosophy/po/free-digital-society.fr.po    14 Sep 2012 16:36:24 -0000      
1.16
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-digital-society\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-14 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-06 15:08+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -14,6 +14,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-09-14 12:25-0300\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -976,13 +977,31 @@
 "les gens aient la liberté, c'était à moi qu'il revenait d'en écrire un."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most
+# | of them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system,
+# | because there is a widespread practice which is not nice. People call the
+# | system &ldquo;Linux.&rdquo; Many do, but some people don't, and I hope
+# | you'll be one of them. Please, since we started this, since we wrote the
+# | biggest piece of the code, please give us equal mention,{+ +}please call
+# | the system &ldquo;GNU+Linux,&rdquo; or &ldquo;GNU/Linux.&rdquo; It's not
+# | much to ask.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most "
+#| "of them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system, "
+#| "because there is a widespread practice which is not nice. People call the "
+#| "system &ldquo;Linux.&rdquo; Many do, but some people don't, and I hope "
+#| "you'll be one of them. Please, since we started this, since we wrote the "
+#| "biggest piece of the code, please give us equal mention,please call the "
+#| "system &ldquo;GNU+Linux,&rdquo; or &ldquo;GNU/Linux.&rdquo; It's not much "
+#| "to ask."
 msgid ""
 "Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most of "
 "them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system, because "
 "there is a widespread practice which is not nice. People call the system "
 "&ldquo;Linux.&rdquo; Many do, but some people don't, and I hope you'll be "
 "one of them. Please, since we started this, since we wrote the biggest piece "
-"of the code, please give us equal mention,please call the system &ldquo;GNU"
+"of the code, please give us equal mention, please call the system &ldquo;GNU"
 "+Linux,&rdquo; or &ldquo;GNU/Linux.&rdquo; It's not much to ask."
 msgstr ""
 "De nos jours, il y a des millions d'utilisateurs du système d'exploitation "
@@ -1517,9 +1536,25 @@
 "raison est une opportunité, et ils vont en tirer parti si ça les arrange."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | But the other issue with Internet services is that they can take control
+# | of your computing, and that's not so commonly known. But [-I-]{+i+}t's
+# | becoming more common. There are services that offer to do computing for
+# | you on data supplied by you&mdash;things that you should do in your own
+# | computer but they invite you to let somebody else's computer do that
+# | computing work for you. And the result is you lose control over it. It's
+# | just as if you used a nonfree program.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But the other issue with Internet services is that they can take control "
+#| "of your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming "
+#| "more common. There are services that offer to do computing for you on "
+#| "data supplied by you&mdash;things that you should do in your own computer "
+#| "but they invite you to let somebody else's computer do that computing "
+#| "work for you. And the result is you lose control over it. It's just as if "
+#| "you used a nonfree program."
 msgid ""
 "But the other issue with Internet services is that they can take control of "
-"your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming more "
+"your computing, and that's not so commonly known. But it's becoming more "
 "common. There are services that offer to do computing for you on data "
 "supplied by you&mdash;things that you should do in your own computer but "
 "they invite you to let somebody else's computer do that computing work for "
@@ -1536,8 +1571,24 @@
 "vous utilisiez un programme non libre."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Two different scenarios{+,+} but they lead to the same problem. If you do
+# | your computing with a nonfree program&hellip; well, the users don't
+# | control the nonfree program, it controls the users, which would include
+# | you. So you've lost control of the computing that's being done. But if you
+# | do your computing in his server&hellip; well, the programs that are doing
+# | it are the ones he chose. You can't touch them or see them, so you have no
+# | control over them. He has control over them, maybe.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
+#| "computing with a nonfree program&hellip; well, the users don't control "
+#| "the nonfree program, it controls the users, which would include you. So "
+#| "you've lost control of the computing that's being done. But if you do "
+#| "your computing in his server&hellip; well, the programs that are doing it "
+#| "are the ones he chose. You can't touch them or see them, so you have no "
+#| "control over them. He has control over them, maybe."
 msgid ""
-"Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
+"Two different scenarios, but they lead to the same problem. If you do your "
 "computing with a nonfree program&hellip; well, the users don't control the "
 "nonfree program, it controls the users, which would include you. So you've "
 "lost control of the computing that's being done. But if you do your "

Index: philosophy/po/free-digital-society.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-digital-society.it.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- philosophy/po/free-digital-society.it.po    10 Jun 2012 09:19:58 -0000      
1.14
+++ philosophy/po/free-digital-society.it.po    14 Sep 2012 16:36:24 -0000      
1.15
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-digital-society.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-14 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-04-06 23:58+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -15,6 +15,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-09-14 12:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -954,13 +955,31 @@
 "arrivato il momento di scrivere questo sistema operativo. "
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most
+# | of them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system,
+# | because there is a widespread practice which is not nice. People call the
+# | system &ldquo;Linux.&rdquo; Many do, but some people don't, and I hope
+# | you'll be one of them. Please, since we started this, since we wrote the
+# | biggest piece of the code, please give us equal mention,{+ +}please call
+# | the system &ldquo;GNU+Linux,&rdquo; or &ldquo;GNU/Linux.&rdquo; It's not
+# | much to ask.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most "
+#| "of them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system, "
+#| "because there is a widespread practice which is not nice. People call the "
+#| "system &ldquo;Linux.&rdquo; Many do, but some people don't, and I hope "
+#| "you'll be one of them. Please, since we started this, since we wrote the "
+#| "biggest piece of the code, please give us equal mention,please call the "
+#| "system &ldquo;GNU+Linux,&rdquo; or &ldquo;GNU/Linux.&rdquo; It's not much "
+#| "to ask."
 msgid ""
 "Nowadays there are millions of users of the GNU operating system and most of "
 "them don't <em>know</em> they are using the GNU operating system, because "
 "there is a widespread practice which is not nice. People call the system "
 "&ldquo;Linux.&rdquo; Many do, but some people don't, and I hope you'll be "
 "one of them. Please, since we started this, since we wrote the biggest piece "
-"of the code, please give us equal mention,please call the system &ldquo;GNU"
+"of the code, please give us equal mention, please call the system &ldquo;GNU"
 "+Linux,&rdquo; or &ldquo;GNU/Linux.&rdquo; It's not much to ask."
 msgstr ""
 "Oggi GNU ha milioni di utenti, la maggior parte dei quali purtroppo non sa "
@@ -1478,9 +1497,25 @@
 "e sapranno approfittarne se questo è il loro generale desiderio."
 
 #. type: Content of: <p>
+# | But the other issue with Internet services is that they can take control
+# | of your computing, and that's not so commonly known. But [-I-]{+i+}t's
+# | becoming more common. There are services that offer to do computing for
+# | you on data supplied by you&mdash;things that you should do in your own
+# | computer but they invite you to let somebody else's computer do that
+# | computing work for you. And the result is you lose control over it. It's
+# | just as if you used a nonfree program.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "But the other issue with Internet services is that they can take control "
+#| "of your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming "
+#| "more common. There are services that offer to do computing for you on "
+#| "data supplied by you&mdash;things that you should do in your own computer "
+#| "but they invite you to let somebody else's computer do that computing "
+#| "work for you. And the result is you lose control over it. It's just as if "
+#| "you used a nonfree program."
 msgid ""
 "But the other issue with Internet services is that they can take control of "
-"your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming more "
+"your computing, and that's not so commonly known. But it's becoming more "
 "common. There are services that offer to do computing for you on data "
 "supplied by you&mdash;things that you should do in your own computer but "
 "they invite you to let somebody else's computer do that computing work for "
@@ -1496,8 +1531,24 @@
 "fosse stato utilizzato un programma non libero. "
 
 #. type: Content of: <p>
+# | Two different scenarios{+,+} but they lead to the same problem. If you do
+# | your computing with a nonfree program&hellip; well, the users don't
+# | control the nonfree program, it controls the users, which would include
+# | you. So you've lost control of the computing that's being done. But if you
+# | do your computing in his server&hellip; well, the programs that are doing
+# | it are the ones he chose. You can't touch them or see them, so you have no
+# | control over them. He has control over them, maybe.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
+#| "computing with a nonfree program&hellip; well, the users don't control "
+#| "the nonfree program, it controls the users, which would include you. So "
+#| "you've lost control of the computing that's being done. But if you do "
+#| "your computing in his server&hellip; well, the programs that are doing it "
+#| "are the ones he chose. You can't touch them or see them, so you have no "
+#| "control over them. He has control over them, maybe."
 msgid ""
-"Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
+"Two different scenarios, but they lead to the same problem. If you do your "
 "computing with a nonfree program&hellip; well, the users don't control the "
 "nonfree program, it controls the users, which would include you. So you've "
 "lost control of the computing that's being done. But if you do your "

Index: philosophy/po/free-digital-society.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-digital-society.pot,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/free-digital-society.pot      10 Jun 2012 09:19:58 -0000      
1.5
+++ philosophy/po/free-digital-society.pot      14 Sep 2012 16:36:24 -0000      
1.6
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: free-digital-society.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:28-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-14 12:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -627,7 +627,7 @@
 "there is a widespread practice which is not nice. People call the system "
 "&ldquo;Linux.&rdquo; Many do, but some people don't, and I hope you'll be "
 "one of them. Please, since we started this, since we wrote the biggest piece "
-"of the code, please give us equal mention,please call the system "
+"of the code, please give us equal mention, please call the system "
 "&ldquo;GNU+Linux,&rdquo; or &ldquo;GNU/Linux.&rdquo; It's not much to ask."
 msgstr ""
 
@@ -942,7 +942,7 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "But the other issue with Internet services is that they can take control of "
-"your computing, and that's not so commonly known. But It's becoming more "
+"your computing, and that's not so commonly known. But it's becoming more "
 "common. There are services that offer to do computing for you on data "
 "supplied by you&mdash;things that you should do in your own computer but "
 "they invite you to let somebody else's computer do that computing work for "
@@ -952,7 +952,7 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Two different scenarios but they lead to the same problem. If you do your "
+"Two different scenarios, but they lead to the same problem. If you do your "
 "computing with a nonfree program&hellip; well, the users don't control the "
 "nonfree program, it controls the users, which would include you. So you've "
 "lost control of the computing that's being done. But if you do your "

Index: philosophy/po/free-doc.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-doc.es-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/free-doc.es-en.html   6 Jun 2012 00:37:47 -0000       1.6
+++ philosophy/po/free-doc.es-en.html   14 Sep 2012 16:36:24 -0000      1.7
@@ -169,7 +169,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/06 00:37:47 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:24 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-software-for-freedom.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-software-for-freedom.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/free-software-for-freedom.es-en.html  10 Jun 2012 09:19:58 
-0000      1.7
+++ philosophy/po/free-software-for-freedom.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:24 
-0000      1.8
@@ -447,7 +447,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:19:58 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:24 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/free-sw.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.es-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/free-sw.es-en.html    2 Jul 2012 00:27:13 -0000       1.11
+++ philosophy/po/free-sw.es-en.html    14 Sep 2012 16:36:24 -0000      1.12
@@ -465,7 +465,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/07/02 00:27:13 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:24 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/freedom-or-power.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/freedom-or-power.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/freedom-or-power.es-en.html   10 Jun 2012 09:20:17 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/freedom-or-power.es-en.html   14 Sep 2012 16:36:24 -0000      
1.8
@@ -149,7 +149,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:17 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:24 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/fs-motives.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-motives.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/fs-motives.es-en.html 10 Jun 2012 09:20:19 -0000      1.8
+++ philosophy/po/fs-motives.es-en.html 14 Sep 2012 16:36:24 -0000      1.9
@@ -122,7 +122,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:19 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:24 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/gates.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gates.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/gates.es-en.html      10 Jun 2012 09:20:20 -0000      1.7
+++ philosophy/po/gates.es-en.html      14 Sep 2012 16:36:24 -0000      1.8
@@ -169,7 +169,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:20 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:24 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/gnutella.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/gnutella.es-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/gnutella.es-en.html   26 Aug 2012 16:30:11 -0000      1.1
+++ philosophy/po/gnutella.es-en.html   14 Sep 2012 16:36:24 -0000      1.2
@@ -103,7 +103,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/08/26 16:30:11 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:24 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/government-free-software.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/government-free-software.es-en.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- philosophy/po/government-free-software.es-en.html   10 Jun 2012 09:20:23 
-0000      1.11
+++ philosophy/po/government-free-software.es-en.html   14 Sep 2012 16:36:24 
-0000      1.12
@@ -180,7 +180,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:23 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:24 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/ipjustice.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ipjustice.es-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/ipjustice.es-en.html  10 Jun 2012 09:20:25 -0000      1.4
+++ philosophy/po/ipjustice.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:24 -0000      1.5
@@ -65,7 +65,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:25 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:24 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/javascript-trap.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/javascript-trap.es-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/javascript-trap.es-en.html    10 Jun 2012 09:20:26 -0000      
1.4
+++ philosophy/po/javascript-trap.es-en.html    14 Sep 2012 16:36:25 -0000      
1.5
@@ -268,7 +268,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:26 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/lessig-fsfs-intro.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/lessig-fsfs-intro.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/lessig-fsfs-intro.es-en.html  10 Jun 2012 09:20:28 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/lessig-fsfs-intro.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:25 -0000      
1.8
@@ -259,7 +259,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:28 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/lest-codeplex-perplex.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/lest-codeplex-perplex.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/lest-codeplex-perplex.es-en.html      10 Jun 2012 09:20:28 
-0000      1.7
+++ philosophy/po/lest-codeplex-perplex.es-en.html      14 Sep 2012 16:36:25 
-0000      1.8
@@ -154,7 +154,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:28 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/linux-gnu-freedom.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/linux-gnu-freedom.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/linux-gnu-freedom.es-en.html  10 Jun 2012 09:20:29 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/linux-gnu-freedom.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:25 -0000      
1.8
@@ -268,7 +268,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:29 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/misinterpreting-copyright.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/misinterpreting-copyright.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/misinterpreting-copyright.es-en.html  10 Jun 2012 09:20:33 
-0000      1.7
+++ philosophy/po/misinterpreting-copyright.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:25 
-0000      1.8
@@ -647,7 +647,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:33 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/my_doom.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/my_doom.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/my_doom.es-en.html    10 Jun 2012 09:20:34 -0000      1.7
+++ philosophy/po/my_doom.es-en.html    14 Sep 2012 16:36:25 -0000      1.8
@@ -127,7 +127,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:34 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/netscape-npl.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/netscape-npl.es-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/netscape-npl.es-en.html       16 Jun 2012 08:27:13 -0000      
1.1
+++ philosophy/po/netscape-npl.es-en.html       14 Sep 2012 16:36:25 -0000      
1.2
@@ -235,7 +235,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/16 08:27:13 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/no-word-attachments.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/no-word-attachments.es-en.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/po/no-word-attachments.es-en.html        6 Jul 2012 00:43:05 
-0000       1.10
+++ philosophy/po/no-word-attachments.es-en.html        14 Sep 2012 16:36:25 
-0000      1.11
@@ -304,7 +304,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/07/06 00:43:05 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/not-ipr.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/not-ipr.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/not-ipr.es-en.html    10 Jun 2012 09:20:37 -0000      1.7
+++ philosophy/po/not-ipr.es-en.html    14 Sep 2012 16:36:25 -0000      1.8
@@ -228,7 +228,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:37 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.es-en.html       6 Jun 2012 
00:37:51 -0000       1.6
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.es-en.html       14 Sep 2012 
16:36:25 -0000      1.7
@@ -357,7 +357,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/06 00:37:51 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po    6 Jun 2012 00:37:52 
-0000       1.38
+++ philosophy/po/open-source-misses-the-point.es.po    14 Sep 2012 16:36:25 
-0000      1.39
@@ -13,10 +13,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2012-01-06 19:19+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: es\n"
 
 # type: Content of: <title>
 #. type: Content of: <title>
@@ -50,8 +50,8 @@
 "philosophy/free-sw.es.html\">las libertades esenciales del usuario</a>: la "
 "libertad de utilizarlo, ejecutarlo, cambiarlo y estudiarlo, y de distribuir "
 "copias con o sin cambios. Esta es una cuestión de libertad y no de precio, "
-"por lo tanto piense en «libertad de expresión» y no en «barra libre». 
<sup><a "
-"href=\"#TransNote1\" id=\"TransNote1Home\">[1]</a></sup>"
+"por lo tanto piense en «libertad de expresión» y no en «barra libre». "
+"<sup><a href=\"#TransNote1\" id=\"TransNote1Home\">[1]</a></sup>"
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -147,8 +147,8 @@
 "supporters of open source have come to it since then, and they make the same "
 "association."
 msgstr ""
-"Algunos de los defensores del «código abierto» lo consideraron una 
«campaña de "
-"marketing para el software libre»; la cual atraería a los ejecutivos de "
+"Algunos de los defensores del «código abierto» lo consideraron una 
«campaña "
+"de marketing para el software libre»; la cual atraería a los ejecutivos de "
 "empresas al citar los beneficios prácticos, mientras evitaba las ideas de "
 "correcto e incorrecto que quizá no deseaban oír. Otros defensores 
rechazaban "
 "frontalmente los valores éticos y sociales del software libre. Cualesquiera "
@@ -156,8 +156,8 @@
 "abierto» no citaban o abogaban por esos valores. El término «código 
abierto» "
 "fue rápidamente asociado con la costumbre de citar solamente los valores "
 "prácticos, como el hacer software potente y confiable. La mayoría de "
-"simpatizantes del «código abierto» llegaron al movimiento después de 
entonces "
-"y lo asocian del mismo modo."
+"simpatizantes del «código abierto» llegaron al movimiento después de "
+"entonces y lo asocian del mismo modo."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -181,11 +181,11 @@
 "Para el movimiento del software libre, el software libre es un imperativo "
 "ético porque solamente el software libre respeta la libertad del usuario. En 
"
 "cambio, la filosofía del código abierto considera los asuntos bajo los "
-"términos de cómo hacer «mejor» al software, en un sentido práctico 
solamente. "
-"Plantea que el software que no es libre no es una solución óptima. Para el "
-"movimiento del software libre, sin embargo, el software que no es libre es "
-"un problema social, y la solución es parar de usarlo y migrar al software "
-"libre."
+"términos de cómo hacer «mejor» al software, en un sentido práctico "
+"solamente. Plantea que el software que no es libre no es una solución "
+"óptima. Para el movimiento del software libre, sin embargo, el software que "
+"no es libre es un problema social, y la solución es parar de usarlo y migrar 
"
+"al software libre."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -238,13 +238,13 @@
 msgstr ""
 "El término «software libre» tiene un problema de interpretación, un "
 "significado no intencional. «Software que puedes obtener a coste cero» 
calza "
-"tan bien con el término como el significado intencionado: «software que da 
al "
-"usuario ciertas libertades» <sup><a href=\"#TransNote2\" id=\"TransNote2Home"
-"\">[2]</a></sup>. Tratamos este problema publicando la definición de "
-"software libre y diciendo «piense en libertad de expresión, no en barra "
-"libre». Ésta no es una solución perfecta, no puede eliminar completamente 
el "
-"problema. Un término correcto e inequívoco sería mejor, si no tuviese 
otros "
-"problemas."
+"tan bien con el término como el significado intencionado: «software que da "
+"al usuario ciertas libertades» <sup><a href=\"#TransNote2\" id="
+"\"TransNote2Home\">[2]</a></sup>. Tratamos este problema publicando la "
+"definición de software libre y diciendo «piense en libertad de expresión, 
no "
+"en barra libre». Ésta no es una solución perfecta, no puede eliminar "
+"completamente el problema. Un término correcto e inequívoco sería mejor, 
si "
+"no tuviese otros problemas."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -261,9 +261,9 @@
 "problemas. Hemos visto muchas alternativas que la gente ha sugerido, pero "
 "ninguna es tan claramente «correcta» que cambiarse a ella fuese una buena "
 "idea. Por ejemplo, en ciertos contextos se puede usar la palabra española y "
-"francesa «libre», pero la gente de la India no la reconocerán de ningún 
modo. "
-"Todos los reemplazos propuestos para «software libre» tienen algún tipo de 
"
-"problema semántico, y esto incluye a «software de código abierto»."
+"francesa «libre», pero la gente de la India no la reconocerán de ningún "
+"modo. Todos los reemplazos propuestos para «software libre» tienen algún "
+"tipo de problema semántico, y esto incluye a «software de código 
abierto»."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -278,10 +278,10 @@
 "device will let you <em>run</em> your modified version of the program.  "
 "Nonetheless, their definition agrees with our definition in most cases."
 msgstr ""
-"La <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>definición oficial de 
«software "
-"de código abierto»</a>, publicada por la Open Source Initiative y muy larga 
"
-"para citarla aquí, se derivó indirectamente de nuestro criterio para el "
-"software libre. No es la misma, es un poco más imprecisa en algunos "
+"La <a href=\"http://opensource.org/docs/osd\";>definición oficial de "
+"«software de código abierto»</a>, publicada por la Open Source Initiative 
y "
+"muy larga para citarla aquí, se derivó indirectamente de nuestro criterio "
+"para el software libre. No es la misma, es un poco más imprecisa en algunos "
 "aspectos, así que sus partidarios han aceptado algunas licencias que "
 "nosotros consideramos inaceptablemente restrictivas. Además, únicamente "
 "tienen en cuenta la licencia del código fuente, mientras que nuestros "
@@ -339,11 +339,11 @@
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
 "The <i>New York Times</i> has <a href=\"http://www.nytimes.com/external/";
-"gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-design-"
-"37415.html\"> run an article that stretches the meaning of the term</a> to "
-"refer to user beta testing&mdash;letting a few users try an early version "
-"and give confidential feedback&mdash;which proprietary software developers "
-"have practiced for decades."
+"gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-open-source-game-"
+"design-37415.html\"> run an article that stretches the meaning of the term</"
+"a> to refer to user beta testing&mdash;letting a few users try an early "
+"version and give confidential feedback&mdash;which proprietary software "
+"developers have practiced for decades."
 msgstr ""
 "El <span style=\"font-style:italic;\">New York Times</span> <a href=\"http://";
 "www.nytimes.com/external/gigaom/2009/02/07/07gigaom-the-brave-new-world-of-"
@@ -387,11 +387,11 @@
 "open source license and most of the open source licenses qualify as free "
 "software licenses."
 msgstr ""
-"Otro malentendido de «código abierto» es la idea que significa «no usar 
la GPL "
-"de GNU». Lo suele acompañar otro malentendido, «software libre» es igual 
al "
-"«software bajo la GPL de GNU». Ambos son malentendidos, ya que la GPL de 
GNU "
-"es una licencia de código abierto; y la mayoría de las licencias de código 
"
-"abierto también se consideran licencias de software libre."
+"Otro malentendido de «código abierto» es la idea que significa «no usar 
la "
+"GPL de GNU». Lo suele acompañar otro malentendido, «software libre» es 
igual "
+"al «software bajo la GPL de GNU». Ambos son malentendidos, ya que la GPL de 
"
+"GNU es una licencia de código abierto; y la mayoría de las licencias de "
+"código abierto también se consideran licencias de software libre."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -506,10 +506,10 @@
 "support a project to develop a free replacement.&rdquo; If we value our "
 "freedom, we can act to maintain and defend it."
 msgstr ""
-"El activista para el software libre diría: «Su programa es muy atractivo 
pero "
-"valoro más mi libertad. Así que rechazo su programa. En su lugar, apoyaré 
a "
-"un proyecto para que desarrolle un reemplazo libre.». Si valoramos nuestra "
-"libertad, podemos mantenerla y defenderla."
+"El activista para el software libre diría: «Su programa es muy atractivo "
+"pero valoro más mi libertad. Así que rechazo su programa. En su lugar, "
+"apoyaré a un proyecto para que desarrolle un reemplazo libre.». Si 
valoramos "
+"nuestra libertad, podemos mantenerla y defenderla."
 
 # type: Content of: <h3>
 #. type: Content of: <h3>
@@ -638,11 +638,11 @@
 "be able to &ldquo;sell&rdquo; the software more effectively to certain "
 "users, especially business."
 msgstr ""
-"Sin embargo, eso es lo que los líderes del «código abierto» decidieron 
hacer. "
-"Pensaron que al mantenerse callados sobre la ética y la libertad; y hablando 
"
-"solamente sobre los beneficios prácticos inmediatos de cierto software "
-"libre, podrían ser capaces de «vender» el software más efectivamente a "
-"ciertos usuarios, especialmente empresas."
+"Sin embargo, eso es lo que los líderes del «código abierto» decidieron "
+"hacer. Pensaron que al mantenerse callados sobre la ética y la libertad; y "
+"hablando solamente sobre los beneficios prácticos inmediatos de cierto "
+"software libre, podrían ser capaces de «vender» el software más "
+"efectivamente a ciertos usuarios, especialmente empresas."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -761,9 +761,9 @@
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
-"Joe Barr's article, <a href=\"http://www.itworld.com/LWD010523vcontrol4";
-"\">&ldquo;Live and let license,&rdquo;</a> gives his perspective on this "
-"issue."
+"Joe Barr's article, <a href=\"http://www.itworld.com/";
+"LWD010523vcontrol4\">&ldquo;Live and let license,&rdquo;</a> gives his "
+"perspective on this issue."
 msgstr ""
 "El artículo de Joe Barr, «<a href=\"http://www.itworld.com/AppDev/350/";
 "LWD010523vcontrol4/\" >Vive y deja licenciar</a>», muestra su perspectiva "

Index: philosophy/po/philosophy.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/philosophy.es-en.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- philosophy/po/philosophy.es-en.html 10 Jun 2012 09:20:40 -0000      1.9
+++ philosophy/po/philosophy.es-en.html 14 Sep 2012 16:36:25 -0000      1.10
@@ -106,7 +106,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:40 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:25 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/pirate-party.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pirate-party.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/pirate-party.es-en.html       10 Jun 2012 09:20:42 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/pirate-party.es-en.html       14 Sep 2012 16:36:26 -0000      
1.8
@@ -132,7 +132,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:42 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/plan-nine.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/plan-nine.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/plan-nine.es-en.html  10 Jun 2012 09:20:42 -0000      1.7
+++ philosophy/po/plan-nine.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:26 -0000      1.8
@@ -176,7 +176,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:42 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/pragmatic.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/pragmatic.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/pragmatic.es-en.html  10 Jun 2012 09:20:50 -0000      1.8
+++ philosophy/po/pragmatic.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:26 -0000      1.9
@@ -188,7 +188,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:50 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/reevaluating-copyright.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/reevaluating-copyright.es-en.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- philosophy/po/reevaluating-copyright.es-en.html     10 Jun 2012 09:20:53 
-0000      1.4
+++ philosophy/po/reevaluating-copyright.es-en.html     14 Sep 2012 16:36:26 
-0000      1.5
@@ -412,7 +412,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:53 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/selling.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/selling.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/selling.es-en.html    10 Jun 2012 09:20:58 -0000      1.7
+++ philosophy/po/selling.es-en.html    14 Sep 2012 16:36:26 -0000      1.8
@@ -225,7 +225,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:58 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/shouldbefree.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/shouldbefree.es-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- philosophy/po/shouldbefree.es-en.html       18 Jun 2012 00:27:04 -0000      
1.1
+++ philosophy/po/shouldbefree.es-en.html       14 Sep 2012 16:36:26 -0000      
1.2
@@ -881,7 +881,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/18 00:27:04 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/social-inertia.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/social-inertia.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/social-inertia.es-en.html     10 Jun 2012 09:20:59 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/social-inertia.es-en.html     14 Sep 2012 16:36:26 -0000      
1.8
@@ -94,7 +94,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:20:59 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/stallmans-law.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/stallmans-law.es-en.html,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- philosophy/po/stallmans-law.es-en.html      10 Jun 2012 09:21:03 -0000      
1.6
+++ philosophy/po/stallmans-law.es-en.html      14 Sep 2012 16:36:26 -0000      
1.7
@@ -39,7 +39,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:03 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/sun-in-night-time.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/sun-in-night-time.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/sun-in-night-time.es-en.html  10 Jun 2012 09:21:03 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/sun-in-night-time.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:26 -0000      
1.8
@@ -133,7 +133,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:03 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:26 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/the-danger-of-ebooks.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/the-danger-of-ebooks.es-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/the-danger-of-ebooks.es-en.html       10 Jun 2012 09:21:04 
-0000      1.5
+++ philosophy/po/the-danger-of-ebooks.es-en.html       14 Sep 2012 16:36:27 
-0000      1.6
@@ -101,7 +101,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:04 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/ucita.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/ucita.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/ucita.es-en.html      10 Jun 2012 09:21:05 -0000      1.7
+++ philosophy/po/ucita.es-en.html      14 Sep 2012 16:36:27 -0000      1.8
@@ -216,7 +216,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:05 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/university.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/university.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/university.es-en.html 14 Sep 2012 00:29:51 -0000      1.8
+++ philosophy/po/university.es-en.html 14 Sep 2012 16:36:27 -0000      1.9
@@ -159,7 +159,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/09/14 00:29:51 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/use-free-software.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/use-free-software.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/use-free-software.es-en.html  10 Jun 2012 09:21:08 -0000      
1.7
+++ philosophy/po/use-free-software.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:27 -0000      
1.8
@@ -154,7 +154,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:08 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/using-gfdl.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/using-gfdl.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- philosophy/po/using-gfdl.es-en.html 10 Jun 2012 09:21:08 -0000      1.8
+++ philosophy/po/using-gfdl.es-en.html 14 Sep 2012 16:36:27 -0000      1.9
@@ -91,7 +91,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:08 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/wassenaar.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/wassenaar.es-en.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- philosophy/po/wassenaar.es-en.html  10 Jun 2012 09:21:15 -0000      1.3
+++ philosophy/po/wassenaar.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:27 -0000      1.4
@@ -94,7 +94,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:15 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es-en.html
===================================================================
RCS file: 
/web/www/www/philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es-en.html  10 Jun 2012 
09:21:16 -0000      1.7
+++ philosophy/po/who-does-that-server-really-serve.es-en.html  14 Sep 2012 
16:36:27 -0000      1.8
@@ -298,7 +298,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:16 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/why-audio-format-matters.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-audio-format-matters.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/why-audio-format-matters.es-en.html   10 Jun 2012 09:21:17 
-0000      1.7
+++ philosophy/po/why-audio-format-matters.es-en.html   14 Sep 2012 16:36:27 
-0000      1.8
@@ -163,7 +163,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:17 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/why-free.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/why-free.es-en.html   10 Jun 2012 09:21:22 -0000      1.7
+++ philosophy/po/why-free.es-en.html   14 Sep 2012 16:36:27 -0000      1.8
@@ -347,7 +347,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:22 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html     10 Jun 2012 09:21:24 -0000      
1.5
+++ philosophy/po/words-to-avoid.es-en.html     14 Sep 2012 16:36:27 -0000      
1.6
@@ -782,7 +782,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:24 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:27 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/po/x.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/x.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/po/x.es-en.html  10 Jun 2012 09:21:27 -0000      1.7
+++ philosophy/po/x.es-en.html  14 Sep 2012 16:36:28 -0000      1.8
@@ -185,7 +185,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:21:27 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:28 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: philosophy/sco/sco-preemption.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/sco-preemption.es.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- philosophy/sco/sco-preemption.es.html       10 Jun 2012 09:22:09 -0000      
1.10
+++ philosophy/sco/sco-preemption.es.html       14 Sep 2012 16:36:46 -0000      
1.11
@@ -180,7 +180,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:22:09 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:46 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: philosophy/sco/po/sco-preemption.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/sco/po/sco-preemption.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- philosophy/sco/po/sco-preemption.es-en.html 10 Jun 2012 09:22:31 -0000      
1.7
+++ philosophy/sco/po/sco-preemption.es-en.html 14 Sep 2012 16:36:57 -0000      
1.8
@@ -147,7 +147,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:22:31 $
+$Date: 2012/09/14 16:36:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/irc-rules.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/irc-rules.es.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- server/irc-rules.es.html    6 Jun 2012 00:39:39 -0000       1.18
+++ server/irc-rules.es.html    14 Sep 2012 16:37:10 -0000      1.19
@@ -167,7 +167,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/06 00:39:39 $
+$Date: 2012/09/14 16:37:10 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/tasks.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/tasks.es.html,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- server/tasks.es.html        25 Jul 2012 16:27:50 -0000      1.28
+++ server/tasks.es.html        14 Sep 2012 16:37:14 -0000      1.29
@@ -147,7 +147,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/07/25 16:27:50 $
+$Date: 2012/09/14 16:37:14 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: server/gnun/compendia/compendium.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/gnun/compendia/compendium.es.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- server/gnun/compendia/compendium.es.po      14 Sep 2012 14:56:28 -0000      
1.17
+++ server/gnun/compendia/compendium.es.po      14 Sep 2012 16:37:35 -0000      
1.18
@@ -26,18 +26,34 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr "Por favor envíe sus consultas sobre la FSF  y GNU a <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Existen también <a 
href=\"/contact/\">otros medios para contactar</a> con la FSF."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
+"address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
+"contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"Por favor envíe sus consultas sobre la FSF  y GNU a <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"org\">&lt;address@hidden&gt;</a>. Existen también <a 
href=\"/contact/\">otros "
+"medios para contactar</a> con la FSF."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr "Por favor notifique los enlaces rotos y otras correcciones o 
sugerencias a <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+"Por favor notifique los enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a "
+"<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please see the <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> for 
information on coordinating and submitting translations of this article."
-msgstr "Por favor consulte la <a 
href=\"/server/standards/README.translations.html\">Guía para las 
traducciones</a> para obtener información sobre la coordinación y el envío 
de traducciones de las páginas de este sitio web."
+msgid ""
+"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting "
+"translations of this article."
+msgstr ""
+"Por favor consulte la <a href=\"/server/standards/README.translations.html"
+"\">Guía para las traducciones</a> para obtener información sobre la "
+"coordinación y el envío de traducciones de las páginas de este sitio web."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #.  timestamp start
@@ -51,18 +67,34 @@
 msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "This page is licensed under a <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\";>Creative Commons 
Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
-msgstr "Esta página está bajo una <a rel=\"license\" 
href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\";>licencia 
Creative Commons Atribución-SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" href=\"http://";
+"creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons Attribution-"
+"NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"Esta página está bajo una <a rel=\"license\" href=\"http://creativecommons.";
+"org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es\">licencia Creative Commons Atribución-"
+"SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr "Por favor envíe sus consultas sobre la FSF y GNU a <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.  Existen también <a 
href=\"/contact/\">otros medios para contactar</a> con la FSF."
+msgid ""
+"Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";
+"\"><em>address@hidden</em></a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other "
+"ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"Por favor envíe sus consultas sobre la FSF y GNU a <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"org\"><em>address@hidden</em></a>.  Existen también <a 
href=\"/contact/\">otros "
+"medios para contactar</a> con la FSF."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a 
href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
-msgstr "Por favor notifique los enlaces rotos y otras correcciones o 
sugerencias a <a href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"Por favor notifique los enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a "
+"<a href=\"mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>."
 
 # type: Content of: <h4>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -76,8 +108,14 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
-msgstr "Por favor envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Existen también <a 
href=\"/contact/\">otros medios para contactar</a> con la FSF."
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"Por favor envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Existen también <a 
href=\"/contact/"
+"\">otros medios para contactar</a> con la FSF."
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <table><tr><td>
@@ -107,15 +145,21 @@
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/education/edu-faq.html\">FAQ</a>"
-msgstr "<a href=\"/education/edu-faq.html\"><abbr title=\"Preguntas más 
frecuentes\">FAQ</abbr></a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/education/edu-faq.html\"><abbr title=\"Preguntas más frecuentes"
+"\">FAQ</abbr></a>"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 msgid "<a href=\"/education/edu-team.html\">The Education Team</a>"
 msgstr "<a href=\"/education/edu-team.html\">Nuestro equipo</a>"
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr "Por favor notifique los enlaces rotos y otras correcciones o 
sugerencias a <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
+"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgstr ""
+"Por favor notifique los enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a "
+"<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -124,18 +168,38 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a 
href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF.  Broken links and other 
corrections or suggestions can be sent to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
-msgstr "Por favor envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Existen también <a 
href=\"/contact/\">otros medios para contactar</a> con la FSF. Por favor 
notifique los enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+msgid ""
+"Please send general FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";
+"\">&lt;address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other 
ways "
+"to contact</a> the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions "
+"can be sent to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden"
+"org&gt;</a>."
+msgstr ""
+"Por favor envíe sus consultas acerca de la FSF y GNU a <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>. Existen también <a 
href=\"/contact/"
+"\">otros medios para contactar</a> con la FSF. Por favor notifique los "
+"enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:";
+"address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 # type: Attribute 'content' of: <meta>
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free 
Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
-msgstr "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software 
Libre, Sistema Operativo, Núcleo GNU, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgid ""
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
+"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+msgstr ""
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Software Libre, "
+"Sistema Operativo, Núcleo GNU, HURD, GNU HURD, Hurd"
 
 # type: Attribute 'content' of: <meta>
 #. type: Attribute 'content' of: <meta>
-msgid "Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so 
that computer users can have the freedom to share and improve the software they 
use."
-msgstr "Desde 1983 estamos desarrollando el sistema operativo GNU, similar a 
Unix pero libre, para que los usuarios de ordenadores tengan la libertad de 
compartir y mejorar el software que usan."
+msgid ""
+"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
+"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
+"use."
+msgstr ""
+"Desde 1983 estamos desarrollando el sistema operativo GNU, similar a Unix "
+"pero libre, para que los usuarios de ordenadores tengan la libertad de "
+"compartir y mejorar el software que usan."
 
 # type: Attribute 'title' of: <link>
 #. type: Attribute 'title' of: <link>
@@ -152,16 +216,24 @@
 msgstr "Disclaimer"
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "<a href=\"/fun/humor.html\">Other humor</a> in the GNU Humor 
Collection."
-msgstr "<a href=\"/fun/humor.html\">Más humor</a> en la página de humor de 
GNU."
+msgid ""
+"<a href=\"/fun/humor.html\">Other humor</a> in the GNU Humor Collection."
+msgstr ""
+"<a href=\"/fun/humor.html\">Más humor</a> en la página de humor de GNU."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "The Free Software Foundation claims no copyright on this joke."
-msgstr "La Free Software Foundation no es titular de los derechos de autor de 
este chiste."
+msgstr ""
+"La Free Software Foundation no es titular de los derechos de autor de este "
+"chiste."
 
 #. type: Content of: <p>
-msgid "The joke on this page was obtained from the FSF's <a 
href=\"http://lists.gnu.org/\";>email archives</a> of the GNU Project."
-msgstr "El chiste que se publica en esta página se obtuvo de los <a 
href=\"http://lists.gnu.org/\";>archivos de correos</a>del Proyecto GNU que 
conserva la FSF."
+msgid ""
+"The joke on this page was obtained from the FSF's <a href=\"http://lists.gnu.";
+"org/\">email archives</a> of the GNU Project."
+msgstr ""
+"El chiste que se publica en esta página se obtuvo de los <a href=\"http://";
+"lists.gnu.org/\">archivos de correos</a>del Proyecto GNU que conserva la FSF."
 
 # type: Content of: <h4>
 #. type: Content of: <h4>
@@ -170,17 +242,28 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-msgid "by <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard 
Stallman</strong></a>"
-msgstr "por <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard 
Stallman</strong></a>"
+msgid ""
+"by <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</strong></a>"
+msgstr ""
+"por <a href=\"http://www.stallman.org/\";><strong>Richard Stallman</strong></"
+"a>"
 
 # type: Content of: <div><div><div><div><ul><li>
 #. type: Content of: <p>
-msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">Other art</a> in the GNU Art 
Gallery."
-msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">Más arte</a> en la Galería de 
Arte de GNU."
+msgid ""
+"<a href=\"/graphics/graphics.html\">Other art</a> in the GNU Art Gallery."
+msgstr ""
+"<a href=\"/graphics/graphics.html\">Más arte</a> en la Galería de Arte de "
+"GNU."
 
 #. type: Content of: <div><p>
-msgid "The GNU logo can be used verbatim in contexts talking about GNU in a 
supportive and accurate way.  For permission, ask address@hidden"
-msgstr "El logo de GNU se puede usar, inalterado, en contextos en los que se 
habla de GNU en modo positivo y correcto.  Por favor solicite el permiso 
enviando un correo electrónico a address@hidden"
+msgid ""
+"The GNU logo can be used verbatim in contexts talking about GNU in a "
+"supportive and accurate way.  For permission, ask address@hidden"
+msgstr ""
+"El logo de GNU se puede usar, inalterado, en contextos en los que se habla "
+"de GNU en modo positivo y correcto.  Por favor solicite el permiso enviando "
+"un correo electrónico a address@hidden"
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid "This picture is available in the following formats:"
@@ -200,4 +283,3 @@
 
 #~ msgid "Global NAPs, for T1 Internet connectivity to the FSF offices"
 #~ msgstr "Global NAPs, por la conectividad T1 a las oficinas de la FSF"
-

Index: server/po/irc-rules.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/irc-rules.es-en.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/po/irc-rules.es-en.html      6 Jun 2012 00:40:14 -0000       1.5
+++ server/po/irc-rules.es-en.html      14 Sep 2012 16:37:50 -0000      1.6
@@ -142,7 +142,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/06 00:40:14 $
+$Date: 2012/09/14 16:37:50 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: server/po/tasks.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/tasks.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- server/po/tasks.es-en.html  25 Jul 2012 16:28:07 -0000      1.8
+++ server/po/tasks.es-en.html  14 Sep 2012 16:37:50 -0000      1.9
@@ -128,7 +128,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/07/25 16:28:07 $
+$Date: 2012/09/14 16:37:50 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: software/devel.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/devel.es.html,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- software/devel.es.html      10 Jun 2012 09:24:42 -0000      1.24
+++ software/devel.es.html      14 Sep 2012 16:38:34 -0000      1.25
@@ -273,7 +273,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:24:42 $
+$Date: 2012/09/14 16:38:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/reliability.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/reliability.es.html,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- software/reliability.es.html        10 Jun 2012 09:24:42 -0000      1.25
+++ software/reliability.es.html        14 Sep 2012 16:38:34 -0000      1.26
@@ -153,7 +153,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:24:42 $
+$Date: 2012/09/14 16:38:34 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/software.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.es.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- software/software.es.html   10 Jun 2012 09:24:43 -0000      1.26
+++ software/software.es.html   14 Sep 2012 16:38:35 -0000      1.27
@@ -11,81 +11,80 @@
 
 <div style="width: 300px; padding: 15px; margin: 15px; float: right; border: 
6px solid #bd0;">
 <h4 class="center">Descargar distribuciones</h4>
-<p><a href="/distros/free-distros.es.html"><img 
src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="GNU y Linux" /></a></p>
+<p><a href="/distros/free-distros.html"><img 
src="/graphics/gnu-and-penguin-color-300x276.jpg" alt="GNU y Linux" /></a></p>
 <p><span class="highlight">Si busca un sistema completo listo para instalar,
-consulte nuestra <a href="/distros/free-distros.es.html">lista de
+consulte nuestra <a href="/distros/free-distros.html">lista de
 distribuciones libres de GNU/Linux que están formadas exclusivamente por
 software libre</a>.</span></p>
 </div>
 
-<p><a href="/philosophy/categories.es.html#TheGNUsystem">El sistema operativo
+<p><a href="/philosophy/categories.html#TheGNUsystem">El sistema operativo
 GNU</a> es el sistema operativo similar a Unix que es completamente software
-libre, que hemos desarrollado en el proyecto GNU desde 1984. El sistema GNU
-incluye todos los <a
-href="/philosophy/categories.es.html#GNUsoftware">paquetes de software de
-GNU</a> (que mostramos a continuación en una lista), y también incluye
-bastante software libre que no es de GNU, como el sistema de ventanas X. El
-sistema GNU tampoco es un conjunto estático de programas, los usuarios y
-distribuidores pueden selecionar diferentes paquetes, de acuerdo a sus
-necesidades y deseos. El resultado sigue siendo una variante del Proyecto
-GNU.</p>
+libre y que hemos desarrollado en el proyecto GNU desde 1984. El sistema GNU
+incluye todos los <a href="/philosophy/categories.html#GNUsoftware">paquetes
+oficiales de GNU</a> (que mostramos en una lista más abajo), y también
+incluye bastante software libre que no es de GNU, como el sistema de
+ventanas X. El sistema GNU no es un conjunto único y estático de programas,
+los usuarios y distribuidores pueden selecionar diferentes paquetes de
+acuerdo a sus necesidades y deseos. El resultado sigue siendo una variante
+del sistema GNU.</p>
 
 <p>Si está buscando un sistema completo listo para instalar, consulte nuestra
-<a href="/distros/free-distros.es.html">lista de distribuciones libres de
+<a href="/distros/free-distros.html">lista de distribuciones libres de
 GNU/Linux que están formadas exclusivamente por software libre</a>.</p>
 
 <p>Para buscar paquetes de software libre individualmente, ya sean de GNU o no,
-por favor, consulte el <a href="http://directory.fsf.org/";>Directorio de
-Software Libre</a>: una base de datos categorizada de software libre. La <a
-href="http://www.fsf.org/";>Free Software Foundation</a> mantiene activamente
-este directorio, que incluye enlaces a las páginas web de los programas
-cuando están disponibles, además de entradas para <a
-href="http://directory.fsf.org/wiki/GNU/";>todos los paquetes GNU</a>. Otra
-lista de <a href="#allgnupkgs">todos los paquetes GNU</a> se encuentra a
-continuación. Los <a href="/doc/doc.es.html">enlaces a documentación de
-software libre</a> se encuentran en una lista separada.</p>
+consulte el <a href="http://directory.fsf.org/";>Directorio de Software
+Libre</a>: una base de datos de software libre ordenada por categorías y
+donde se pueden realizar búsquedas. La <a href="http://www.fsf.org/";>Free
+Software Foundation</a> mantiene activamente este directorio, que incluye
+enlaces a las páginas web de los programas cuando están disponibles, además
+de entradas para <a href="http://directory.fsf.org/wiki/GNU/";>todos los
+paquetes de GNU</a>. Más abajo se encuentra otra lista de <a
+href="#allgnupkgs">todos los paquetes de GNU</a>. Los <a
+href="/doc/doc.es.html">enlaces a documentación de software libre</a> se
+encuentran en una lista separada.</p>
 
 <p>También mantenemos una lista de <a
 href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>proyectos de software
 libre de alta prioridad</a>.  Por favor, si usted puede, ayúdenos con estos
 proyectos. Para colaborar con GNU de otro modo, incluida la adopción de
-paquetes GNU sin mantenimiento y la ayuda con el desarrollo, consulte la
-página <a href="/help/help.es.html">cómo puede ayudar al Proyecto GNU</a></p>
+paquetes GNU sin mantenimiento para ayudar con su desarrollo, consulte la
+página <a href="/help/help.html">cómo puede ayudar al Proyecto GNU</a>.</p>
 
-<p>Si está desarrollando un paquete GNU, o está pensando en hacerlo, puede
-estar interesado en  los <a href="/software/devel.es.html">recursos para el
+<p>Si está desarrollando un paquete de GNU, o está pensando en hacerlo, puede
+que le interesen los <a href="/software/devel.html">recursos para el
 programador de software GNU</a>. Si desea que su software sea un paquete
 oficial de GNU, vea el <a href="/help/evaluation.html">formulario de
 solicitud  e información para la evaluación</a>. Para obtener información
-sobre las licencias de uso para el software GNU, y otras licencias de
+sobre las licencias de uso para el software de GNU, y otras licencias de
 software libre, consulte nuestra página de <a
-href="/licenses/licenses.es.html">licencias</a>.</p>
+href="/licenses/licenses.html">licencias</a>.</p>
 
 <p>Por último, tenemos <a href="/software/for-windows.html">una breve lista de
 software libre para Microsoft Windows</a>, para los usuarios de Windows a
 quienes les gustaría probar el software libre.</p>
 
 
-<h3 id="getgnu">Cómo obtener software GNU</h3>
+<h3 id="getgnu">Cómo obtener software de GNU</h3>
 
 <p>El software de GNU está disponible de diferentes formas:</p>
 
 <ul>
-<li>Descargue una <a href="/distros/free-distros.es.html">distribución 
GNU/Linux
+<li>Descargue una <a href="/distros/free-distros.html">distribución GNU/Linux
 totalmente libre</a>.</li>
 
 <li>Compre un ordenador con un sistema GNU/Linux totalmente libre preinstalado
-de <a href="/links/companies.html">una de las compañías</a> que lo 
ofrecen.</li>
+de <a href="/links/companies.html">una de las empresas</a> que lo ofrecen.</li>
 
-<li><a href="/order/ftp.html">Descárguelo los paquetes individuales desde la 
web
-o vía FTP</a>: le proveemos con el código fuente para todo el software de
-GNU como <a href="/philosophy/free-sw.es.html">software libre</a> y sin
-coste. (Por favor, si puede, realice una <a
-href="/help/donate.html">donación</a> a la FSF para ayudarnos a escribir más
-software libre).</li>
+<li><a href="/order/ftp.html">Descargue los paquetes individuales desde la web 
o
+vía FTP</a>: proveemos el código fuente de todo el software de GNU como <a
+href="/philosophy/free-sw.html">software libre</a> y sin costos. Si puede,
+por favor realice una <a href="/help/donate.html">donación</a> a la FSF para
+ayudarnos a escribir más software libre.</li>
 
-<li>Obtenga una copia de un amigo. (Igualmente, si puede, por favor haga una
-donación.)</li>
+<li>Obtenga una copia de un amigo. Igualmente, si puede, por favor haga una
+donación.</li>
 
 <li>Utilice el paquete <a href="/software/gsrc/gsrc.html">SRC de GNU</a> para
 instalar fácilmente las últimas versiones de muchos de los paquetes de GNU,
@@ -97,30 +96,31 @@
 PPA</a> o <a
 href="https://launchpad.net/~dns/+archive/gnustep?field.series_filter=";>GNUstep
 PPA</a> (Personal Package Archive) en Trisquel, gNewSense, o distribuciones
-similares, para obtener las últimas versiones publicadas adecuadamente
+similares, para obtener las últimas versiones publicadas y adecuadamente
 empaquetadas.</li>
 
 <li>Obtenga el código fuente en desarrollo para un paquete y constrúyalo, 
para
-ayudar con el desarrollo. Muchos paquetes de GNU mantienen sus fuentes en
+ayudar con su desarrollo. Muchos paquetes de GNU mantienen sus fuentes en
 desarrollo en el sitio de alojamiento web de GNU <a
 href="http://savannah.gnu.org/";>savannah.gnu.org</a>. Algunos paquetes usan
-otros repositorios de código fuente o no tienen ninguno en absoluto. Para
-más detalles, consulte la página web respectiva de cada paquete.</li>
+otros repositorios para el código fuente o no tienen ninguno en
+absoluto. Para más detalles, consulte la página web respectiva de cada
+paquete.</li>
 
 </ul>
 
 
 <h3><a id="allgnupkgs">Todos los paquetes de GNU</a></h3>
 
-<p>A continuación hay una lista de todos los paquetes GNU actuales, con sus
-identificadores de paquete (en lugar de nombres largos) por razones de
-brevedad y ordenados alfabéticamente. Si detecta alguna posible corrección o
-tiene preguntas acerca de esta lista, envíe un correo electrónico <a
+<p>A continuación presentamos una lista de todos los paquetes de GNU actuales,
+con sus identificadores de paquete (en lugar de nombres largos) por razones
+de brevedad, y ordenados alfabéticamente. Si desea hacer correcciones o
+tiene alguna duda con respecto a esta lista, envíe un correo electrónico <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
 
-<p>También existe una detallada lista de <a
+<p>También existe una lista detallada de <a
 href="/manual/manual.html">documentación para paquetes de GNU</a> (ordenada
-por categoría) y <a href="/graphics/package-logos.html">logotipos de
+por categoría) y <a href="/graphics/package-logos.html">logotipos de los
 paquetes de GNU</a>.</p>
 
 <!-- regenerate when official list changes, via
@@ -129,33 +129,65 @@
 <!--#include virtual="/software/allgnupkgs.html" -->
 <h3>Paquetes GNU descontinuados</h3>
 
-<p>Los paquetes GNU a veces se descontinuan, generalmente debido a que están
-obsoletos o integrados con otros paquetes. Si tiene tiempo e interés en
-resucitar alguno, por favor póngase en contacto con <a
+<p>Los paquetes de GNU a veces se descontinuan, generalmente debido a que han
+sido reemplazados o integrados a otros paquetes. Si tiene tiempo e interés
+en resucitar alguno, por favor póngase en contacto con <a
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>. Aquí está
-la lista, conservamos las antiguas  páginas de los proyectos (cuando estos
-existían): <a href="aroundme/">aroundme</a>, <a href="gnu3dkit/">3dkit</a>,
-<a href="abcsh/">abcsh</a>, <a href="awacs/">awacs</a>, <a
-href="cfs-el/">cfs-el</a>, <a href="checker/">checker</a>, <a
-href="cons/">cons</a>, <a href="dgs/">dgs</a> (display&nbsp;ghostscript), <a
-href="dld/">dld</a>, <a
+la lista, conservamos las antiguas  páginas de los proyectos (si existían):
+<a href="aeneas/">aeneas</a>, <a href="aroundme/">aroundme</a>, <a
+href="gnu3dkit/">3dkit</a>, <a href="abcsh/">abcsh</a>, <a
+href="awacs/">awacs</a>, <a href="cfs-el/">cfs-el</a>, <a
+href="checker/">checker</a>, <a href="cons/">cons</a>, <a
+href="dgs/">dgs</a> (display&nbsp;ghostscript), <a href="dld/">dld</a>, <a
 href="http://directory.fsf.org/project/DrGenius/";>dr.genius</a>, <a
 href="elib/">elib</a>, <a href="ffp/">ffp</a>, <a href="fhp/">fhp</a>, <a
-href="free/">free&nbsp;(gnu.free)</a>, <a href="gcron/">gcron</a> (see <a
+href="free/">free&nbsp;(gnu.free)</a>, <a href="gcron/">gcron</a> (véase <a
 href="mcron/">mcron</a>), <a href="gfe/">gfe</a>, <a
-href="http://directory.fsf.org/GNU/ggv.html";>ggv</a> (see <a
+href="http://directory.fsf.org/GNU/ggv.html";>ggv</a> (véase <a
+href="gv/">gv</a>), gicqd, <a
+href="http://directory.fsf.org/project/giptables/";>giptables</a>, <a
+href="http://directory.fsf.org/project/gnochive/";>gnochive</a>, gnotary, <a
+href="http://directory.fsf.org/project/gnotepad/";>gnotepad+</a>, gnubios, <a
+href="gnu-queue/">gnu-queue</a>, gnucad, <a href="gnufi/">gnufi</a>,
+gnupedia (véase <a href="http://wikipedia.org";>wikipedia</a>), <a
+href="gnusql">gnusql</a>, <a href="gnustep-db/">gnustep-db</a>, <a
+href="gnuts/">gnuts</a>, <a href="goldwater/">goldwater</a>, <a
+href="goodbye/">goodbye</a>, <a href="goose/">goose</a>, <a
+href="gphoto/">gphoto</a>, <a href="graphics/">graphics</a>, grover, <a
+href="gtkeditor/">gtkeditor</a>, <a href="gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a
+href="guss/">guss</a>, <a href="hegemonie/">hegemonie</a>, <a
+href="lengualibre">lengualibre</a>, leonardo, libopts (véase <a
+href="autogen/">autogen</a>), mana, <a href="messenger/">messenger</a>, <a
+href="mgcp/">mgcp</a>, <a href="mll2html/">mll2html</a>, <a
+href="obst/">obst</a>, <a href="octal/">octal</a>, p2c, <a
+href="patchwork/">patchwork</a>, <a href="pips/">pips</a>, <a
+href="poc/">poc</a>, <a href="proto/">proto</a>, <a href="rat/">rat</a>, <a
+href="songanizer/">songanizer</a>, <a href="sweater/">sweater</a>, <a
+href="sxml/">sxml</a>, <a href="toutdoux/">toutdoux</a>, <a
+href="webpublish/">webpublish</a>, <a href="xbase/">xbase</a>, <a
+href="xinfo/">xinfo</a>, <a href="xmhtml/">xmhtml</a>, <a
+href="zebra/">zebra</a>.<a href="aroundme/">aroundme</a>, <a
+href="gnu3dkit/">3dkit</a>, <a href="abcsh/">abcsh</a>, <a
+href="awacs/">awacs</a>, <a href="cfs-el/">cfs-el</a>, <a
+href="checker/">checker</a>, <a href="cons/">cons</a>, <a
+href="dgs/">dgs</a> (display&nbsp;ghostscript), <a href="dld/">dld</a>, <a
+href="http://directory.fsf.org/project/DrGenius/";>dr.genius</a>, <a
+href="elib/">elib</a>, <a href="ffp/">ffp</a>, <a href="fhp/">fhp</a>, <a
+href="free/">free&nbsp;(gnu.free)</a>, <a href="gcron/">gcron</a> (véase <a
+href="mcron/">mcron</a>), <a href="gfe/">gfe</a>, <a
+href="http://directory.fsf.org/GNU/ggv.html";>ggv</a> (véase <a
 href="gv/">gv</a>), gicqd, <a
 href="http://directory.fsf.org/project/giptables/";>giptables</a>, <a
 href="http://directory.fsf.org/project/gnochive/";>gnochive</a>, gnotary, <a
 href="http://directory.fsf.org/project/gnotepad/";>gnotepad+</a>, gnubios,
-gnucad, <a href="gnufi/">gnufi</a>, gnupedia (see <a
+gnucad, <a href="gnufi/">gnufi</a>, gnupedia (véase <a
 href="http://wikipedia.org";>wikipedia</a>), <a href="gnusql">gnusql</a>, <a
 href="gnustep-db/">gnustep-db</a>, <a href="gnuts/">gnuts</a>, <a
 href="goose/">goose</a>, <a href="gphoto/">gphoto</a>, <a
 href="graphics/">graphics</a>, grover, <a href="gtkeditor/">gtkeditor</a>,
 <a href="gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a href="guss/">guss</a>, <a
 href="hegemonie/">hegemonie</a>, <a href="lengualibre">lengualibre</a>,
-leonardo, libopts (see <a href="autogen/">autogen</a>), mana, <a
+leonardo, libopts (véase <a href="autogen/">autogen</a>), mana, <a
 href="messenger/">messenger</a>, <a href="mgcp/">mgcp</a>, <a
 href="mll2html/">mll2html</a>, <a href="obst/">obst</a>, <a
 href="octal/">octal</a>, p2c, <a href="patchwork/">patchwork</a>, <a
@@ -197,7 +229,7 @@
 el envío de traducciones de las páginas de este sitio web.
 </p>
 
-<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation, Inc.</p>
 <p>Esta página está bajo una <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.es";>licencia
 Creative Commons Atribución-SinDerivadas 3.0 Estados Unidos de América</a>.
@@ -219,7 +251,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Última actualización: 
 
-$Date: 2012/06/10 09:24:43 $
+$Date: 2012/09/14 16:38:35 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/po/devel.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/devel.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- software/po/devel.es-en.html        10 Jun 2012 09:24:56 -0000      1.7
+++ software/po/devel.es-en.html        14 Sep 2012 16:38:57 -0000      1.8
@@ -240,7 +240,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:24:56 $
+$Date: 2012/09/14 16:38:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: software/po/reliability.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/reliability.es-en.html,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- software/po/reliability.es-en.html  10 Jun 2012 09:24:57 -0000      1.7
+++ software/po/reliability.es-en.html  14 Sep 2012 16:38:57 -0000      1.8
@@ -123,7 +123,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:24:57 $
+$Date: 2012/09/14 16:38:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: software/po/software.es-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.es-en.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- software/po/software.es-en.html     10 Jun 2012 09:25:00 -0000      1.8
+++ software/po/software.es-en.html     14 Sep 2012 16:38:57 -0000      1.9
@@ -133,6 +133,7 @@
 href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Here
 is the list; we leave the old project pages up (when they existed):
 
+<a href="aeneas/">aeneas</a>,
 <a href="aroundme/">aroundme</a>,
 <a href="gnu3dkit/">3dkit</a>,
 <a href="abcsh/">abcsh</a>,
@@ -156,12 +157,15 @@
 gnotary,
 <a href="http://directory.fsf.org/project/gnotepad/";>gnotepad+</a>,
 gnubios,
+<a href="gnu-queue/">gnu-queue</a>,
 gnucad,
 <a href="gnufi/">gnufi</a>,
 gnupedia (see <a href="http://wikipedia.org";>wikipedia</a>),
 <a href="gnusql">gnusql</a>,
 <a href="gnustep-db/">gnustep-db</a>,
 <a href="gnuts/">gnuts</a>,
+<a href="goldwater/">goldwater</a>,
+<a href="goodbye/">goodbye</a>,
 <a href="goose/">goose</a>,
 <a href="gphoto/">gphoto</a>,
 <a href="graphics/">graphics</a>,
@@ -183,9 +187,11 @@
 <a href="patchwork/">patchwork</a>,
 <a href="pips/">pips</a>,
 <a href="poc/">poc</a>,
+<a href="proto/">proto</a>,
 <a href="rat/">rat</a>,
 <a href="songanizer/">songanizer</a>,
 <a href="sweater/">sweater</a>,
+<a href="sxml/">sxml</a>,
 <a href="toutdoux/">toutdoux</a>,
 <a href="webpublish/">webpublish</a>,
 <a href="xbase/">xbase</a>,
@@ -215,7 +221,7 @@
 translations of this article.
 </p>
 
-<p>Copyright &copy; 2011 Free Software Foundation,
+<p>Copyright &copy; 2012 Free Software Foundation,
 Inc.</p>
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
@@ -224,7 +230,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2012/06/10 09:25:00 $
+$Date: 2012/09/14 16:38:57 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: software/po/software.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.es.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- software/po/software.es.po  14 Sep 2012 14:55:23 -0000      1.28
+++ software/po/software.es.po  14 Sep 2012 16:38:57 -0000      1.29
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: software.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-13 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-14 13:39+0100\n"
 "Last-Translator: Dora Scilipoti <dora AT gnu DOT org>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -80,11 +80,11 @@
 "libre y que hemos desarrollado en el proyecto GNU desde 1984. El sistema GNU "
 "incluye todos los <a href=\"/philosophy/categories.html#GNUsoftware"
 "\">paquetes oficiales de GNU</a> (que mostramos en una lista más abajo), y "
-"también incluye bastante software libre que no es de GNU, como el "
-"sistema de ventanas X. El sistema GNU no es un conjunto único y estático de 
"
-"programas, los usuarios y distribuidores pueden selecionar diferentes "
-"paquetes de acuerdo a sus necesidades y deseos. El resultado sigue siendo "
-"una variante del sistema GNU."
+"también incluye bastante software libre que no es de GNU, como el sistema de 
"
+"ventanas X. El sistema GNU no es un conjunto único y estático de programas, 
"
+"los usuarios y distribuidores pueden selecionar diferentes paquetes de "
+"acuerdo a sus necesidades y deseos. El resultado sigue siendo una variante "
+"del sistema GNU."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -94,8 +94,8 @@
 "software</a>."
 msgstr ""
 "Si está buscando un sistema completo listo para instalar, consulte nuestra "
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">lista de distribuciones libres de "
-"GNU/Linux que están formadas exclusivamente por software libre</a>."
+"<a href=\"/distros/free-distros.html\">lista de distribuciones libres de GNU/"
+"Linux que están formadas exclusivamente por software libre</a>."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -111,16 +111,16 @@
 "are listed separately."
 msgstr ""
 "Para buscar paquetes de software libre individualmente, ya sean de GNU o no, "
-"consulte el <a href=\"http://directory.fsf.org/\";>Directorio de "
-"Software Libre</a>: una base de datos de software libre ordenada por "
-"categorías y donde se pueden realizar búsquedas. La <a "
-"href=\"http://www.fsf.org/\";>Free Software Foundation</a> mantiene "
-"activamente este directorio, que incluye enlaces a las páginas web de los "
-"programas cuando están disponibles, además de entradas para <a 
href=\"http://";
-"directory.fsf.org/wiki/GNU/\">todos los paquetes de GNU</a>. Más abajo se "
-"encuentra otra lista de <a href=\"#allgnupkgs\">todos los paquetes de GNU"
-"</a>. Los <a href=\"/doc/doc.es.html\">enlaces a documentación de software "
-"libre</a> se encuentran en una lista separada."
+"consulte el <a href=\"http://directory.fsf.org/\";>Directorio de Software "
+"Libre</a>: una base de datos de software libre ordenada por categorías y "
+"donde se pueden realizar búsquedas. La <a href=\"http://www.fsf.org/\";>Free "
+"Software Foundation</a> mantiene activamente este directorio, que incluye "
+"enlaces a las páginas web de los programas cuando están disponibles, 
además "
+"de entradas para <a href=\"http://directory.fsf.org/wiki/GNU/\";>todos los "
+"paquetes de GNU</a>. Más abajo se encuentra otra lista de <a href="
+"\"#allgnupkgs\">todos los paquetes de GNU</a>. Los <a href=\"/doc/doc.es.html"
+"\">enlaces a documentación de software libre</a> se encuentran en una lista "
+"separada."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -150,13 +150,13 @@
 "html\">Licenses</a> page."
 msgstr ""
 "Si está desarrollando un paquete de GNU, o está pensando en hacerlo, puede "
-"que le interesen los <a href=\"/software/devel.html\">recursos para "
-"el programador de software GNU</a>. Si desea que su software sea un paquete "
+"que le interesen los <a href=\"/software/devel.html\">recursos para el "
+"programador de software GNU</a>. Si desea que su software sea un paquete "
 "oficial de GNU, vea el <a href=\"/help/evaluation.html\">formulario de "
 "solicitud  e información para la evaluación</a>. Para obtener información "
 "sobre las licencias de uso para el software de GNU, y otras licencias de "
-"software libre, consulte nuestra página de <a href=\"/licenses/licenses."
-"html\">licencias</a>."
+"software libre, consulte nuestra página de <a href=\"/licenses/licenses.html"
+"\">licencias</a>."
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
@@ -185,8 +185,8 @@
 "Download a <a href=\"/distros/free-distros.html\">wholly free GNU/Linux "
 "distribution</a>."
 msgstr ""
-"Descargue una <a href=\"/distros/free-distros.html\">distribución GNU/"
-"Linux totalmente libre</a>."
+"Descargue una <a href=\"/distros/free-distros.html\">distribución GNU/Linux "
+"totalmente libre</a>."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -206,11 +206,11 @@
 "also make a <a href=\"/help/donate.html\">donation</a> to the FSF, if you "
 "can, to help us write more free software.)"
 msgstr ""
-"<a href=\"/order/ftp.html\">Descargue los paquetes individuales desde la "
-"web o vía FTP</a>: proveemos el código fuente de todo el software de GNU "
-"como <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">software libre</a> y sin "
-"costos. Si puede, por favor realice una <a href=\"/help/donate.html"
-"\">donación</a> a la FSF para ayudarnos a escribir más software libre."
+"<a href=\"/order/ftp.html\">Descargue los paquetes individuales desde la web "
+"o vía FTP</a>: proveemos el código fuente de todo el software de GNU como 
<a "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">software libre</a> y sin costos. Si puede, "
+"por favor realice una <a href=\"/help/donate.html\">donación</a> a la FSF "
+"para ayudarnos a escribir más software libre."
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
@@ -275,9 +275,9 @@
 msgstr ""
 "A continuación presentamos una lista de todos los paquetes de GNU actuales, "
 "con sus identificadores de paquete (en lugar de nombres largos) por razones "
-"de brevedad, y ordenados alfabéticamente. Si desea hacer correcciones o 
tiene "
-"alguna duda con respecto a esta lista, envíe un correo electrónico <a href="
-"\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
+"de brevedad, y ordenados alfabéticamente. Si desea hacer correcciones o "
+"tiene alguna duda con respecto a esta lista, envíe un correo electrónico <a 
"
+"href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
 #. type: Content of: <p>
 msgid ""
@@ -382,9 +382,9 @@
 "giptables/\">giptables</a>, <a href=\"http://directory.fsf.org/project/";
 "gnochive/\">gnochive</a>, gnotary, <a href=\"http://directory.fsf.org/";
 "project/gnotepad/\">gnotepad+</a>, gnubios, gnucad, <a href=\"gnufi/"
-"\">gnufi</a>, gnupedia (véase <a 
href=\"http://wikipedia.org\";>wikipedia</a>), "
-"<a href=\"gnusql\">gnusql</a>, <a href=\"gnustep-db/\">gnustep-db</a>, <a "
-"href=\"gnuts/\">gnuts</a>, <a href=\"goose/\">goose</a>, <a href=\"gphoto/"
+"\">gnufi</a>, gnupedia (véase <a href=\"http://wikipedia.org\";>wikipedia</"
+"a>), <a href=\"gnusql\">gnusql</a>, <a href=\"gnustep-db/\">gnustep-db</a>, "
+"<a href=\"gnuts/\">gnuts</a>, <a href=\"goose/\">goose</a>, <a href=\"gphoto/"
 "\">gphoto</a>, <a href=\"graphics/\">graphics</a>, grover, <a href="
 "\"gtkeditor/\">gtkeditor</a>, <a href=\"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a "
 "href=\"guss/\">guss</a>, <a href=\"hegemonie/\">hegemonie</a>, <a href="
@@ -424,6 +424,7 @@
 "Por favor notifique los enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a "
 "<a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."
 
+#
 #. type: Content of: <div><p>
 msgid ""
 "Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html"



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]