www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/licenses/po gpl-faq.fr.po gpl-faq.pot gpl-f...


From: GNUN
Subject: www/licenses/po gpl-faq.fr.po gpl-faq.pot gpl-f...
Date: Thu, 30 Aug 2012 00:28:13 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     12/08/30 00:28:13

Modified files:
        licenses/po    : gpl-faq.fr.po gpl-faq.pot gpl-faq.ru.po 
                         gpl-faq.ta.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po?cvsroot=www&r1=1.66&r2=1.67
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.pot?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ru.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/gpl-faq.ta.po?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22

Patches:
Index: gpl-faq.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.fr.po,v
retrieving revision 1.66
retrieving revision 1.67
diff -u -b -r1.66 -r1.67
--- gpl-faq.fr.po       26 Aug 2012 07:54:48 -0000      1.66
+++ gpl-faq.fr.po       30 Aug 2012 00:27:58 -0000      1.67
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-29 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-24 11:51+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-08-29 20:25-0300\n"
 "Plural-Forms:  \n"
 
 #. type: Content of: <title>
@@ -5484,11 +5485,21 @@
 "en particulier."
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | What the GPL requires is that he must have the freedom to distribute a
+# | copy to you <em>if he wishes to</em>.  Once the copyright holder does
+# | distribute a copy {+of the+} program to someone, that someone can then
+# | redistribute the program to you, or to anyone else, as he sees fit.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "What the GPL requires is that he must have the freedom to distribute a "
+#| "copy to you <em>if he wishes to</em>.  Once the copyright holder does "
+#| "distribute a copy program to someone, that someone can then redistribute "
+#| "the program to you, or to anyone else, as he sees fit."
 msgid ""
 "What the GPL requires is that he must have the freedom to distribute a copy "
 "to you <em>if he wishes to</em>.  Once the copyright holder does distribute "
-"a copy program to someone, that someone can then redistribute the program to "
-"you, or to anyone else, as he sees fit."
+"a copy of the program to someone, that someone can then redistribute the "
+"program to you, or to anyone else, as he sees fit."
 msgstr ""
 "Ce que la GPL exige, c'est qu'il ait la liberté de vous en distribuer une "
 "copie <em>s'il le souhaite</em>. Une fois que le détenteur du copyright "

Index: gpl-faq.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.pot,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- gpl-faq.pot 10 Jun 2012 09:16:26 -0000      1.32
+++ gpl-faq.pot 30 Aug 2012 00:27:59 -0000      1.33
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-29 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -3661,8 +3661,8 @@
 msgid ""
 "What the GPL requires is that he must have the freedom to distribute a copy "
 "to you <em>if he wishes to</em>.  Once the copyright holder does distribute "
-"a copy program to someone, that someone can then redistribute the program to "
-"you, or to anyone else, as he sees fit."
+"a copy of the program to someone, that someone can then redistribute the "
+"program to you, or to anyone else, as he sees fit."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>

Index: gpl-faq.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- gpl-faq.ru.po       16 Aug 2012 16:28:36 -0000      1.19
+++ gpl-faq.ru.po       30 Aug 2012 00:27:59 -0000      1.20
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gpl-faq.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-29 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-08-16 17:17+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
@@ -19,6 +19,7 @@
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-08-29 20:25-0300\n"
 
 #. type: Content of: <title>
 msgid ""
@@ -5419,11 +5420,21 @@
 "должен передать копию конкретно вам или 
какому-то другому конкретному лицу. "
 
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
+# | What the GPL requires is that he must have the freedom to distribute a
+# | copy to you <em>if he wishes to</em>.  Once the copyright holder does
+# | distribute a copy {+of the+} program to someone, that someone can then
+# | redistribute the program to you, or to anyone else, as he sees fit.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "What the GPL requires is that he must have the freedom to distribute a "
+#| "copy to you <em>if he wishes to</em>.  Once the copyright holder does "
+#| "distribute a copy program to someone, that someone can then redistribute "
+#| "the program to you, or to anyone else, as he sees fit."
 msgid ""
 "What the GPL requires is that he must have the freedom to distribute a copy "
 "to you <em>if he wishes to</em>.  Once the copyright holder does distribute "
-"a copy program to someone, that someone can then redistribute the program to "
-"you, or to anyone else, as he sees fit."
+"a copy of the program to someone, that someone can then redistribute the "
+"program to you, or to anyone else, as he sees fit."
 msgstr ""
 "Что GPL требует&nbsp;&mdash; это чтобы у него была 
свобода передать копию "
 "вам <em>если он этого пожелает</em>. Как 
только правообладатель копию "

Index: gpl-faq.ta.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/gpl-faq.ta.po,v
retrieving revision 1.21
retrieving revision 1.22
diff -u -b -r1.21 -r1.22
--- gpl-faq.ta.po       10 Jun 2012 09:16:26 -0000      1.21
+++ gpl-faq.ta.po       30 Aug 2012 00:27:59 -0000      1.22
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-10 04:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-29 20:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-20 15:55+0530\n"
 "Last-Translator: Amachu <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Tamil <>\n"
@@ -4048,13 +4048,12 @@
 "a copy to you in particular, or any other person in particular."
 msgstr ""
 
-# type: Content of: <dl><dd><p>
 #. type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "What the GPL requires is that he must have the freedom to distribute a copy "
 "to you <em>if he wishes to</em>.  Once the copyright holder does distribute "
-"a copy program to someone, that someone can then redistribute the program to "
-"you, or to anyone else, as he sees fit."
+"a copy of the program to someone, that someone can then redistribute the "
+"program to you, or to anyone else, as he sees fit."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <dl><dt>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]