[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/graphics/po whatsgnu.ko.po
From: |
Chang-hun Song |
Subject: |
www/graphics/po whatsgnu.ko.po |
Date: |
Fri, 23 Mar 2012 23:43:22 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Chang-hun Song <chsong> 12/03/23 23:43:22
Added files:
graphics/po : whatsgnu.ko.po
Log message:
add a new PO file.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/po/whatsgnu.ko.po?cvsroot=www&rev=1.1
Patches:
Index: whatsgnu.ko.po
===================================================================
RCS file: whatsgnu.ko.po
diff -N whatsgnu.ko.po
--- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ whatsgnu.ko.po 23 Mar 2012 23:43:02 -0000 1.1
@@ -0,0 +1,168 @@
+# Korean translation of http://www.gnu.org/graphics/whatsgnu.html
+# Copyright (C) 1997, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
+#
+# Chang-hun Song <address@hidden>, 1997, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: whatsgnu.html\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-20 12:27-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-23 23:01+0900\n"
+"Last-Translator: Chang-hun Song <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Korean <address@hidden>\n"
+"Language: ko\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#. type: Content of: <title>
+msgid "What's GNU - Free Software Foundation (FSF)"
+msgstr "GNUë 무ìì¸ê° - ìì ìíí¸ì¨ì´ ì¬ë¨ (FSF)"
+
+#. type: Content of: <h2>
+msgid "What's GNU"
+msgstr "GNUë 무ìì¸ê°"
+
+#. type: Content of: <p><a>
+msgid "<a href=\"/graphics/whats-gnu-sm.jpg\">"
+msgstr "<a href=\"/graphics/whats-gnu-sm.jpg\">"
+
+#. type: Attribute 'alt' of: <p><a><img>
+msgid "[image of What's GNU]"
+msgstr "[GNUë 무ìì¸ê° ì´ë¯¸ì§]"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "</a>"
+msgstr "</a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"Two banners enclose a GNU in this image, one reading \"What's GNU?\" and the "
+"other \"GNU's Not Unix!\". In the center, a face similar to the GNU Head "
+"above rests proudly."
+msgstr ""
+"ì´ ê·¸ë¦¼ìë GNU í¤ëì ì ì¬í ì¼êµ´ì ë§ì¡±ì¤ë¬ì´ ë¯í
미ìê° ë°°ì´ì ¸ "
+"ìì¼ë©°, \"What's GNU?\"ì \"GNU's Not Unix!\"ë¼ë 2ê°ì ë°°ëê° "
+"ìíì¼ë¡ ëë¬ì ¸ ììµëë¤."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "We thank Etienne Suvasa for drawing this What's GNU art."
+msgstr "ì°ë¦¬ë ì´ ê·¸ë¦¼ì ê·¸ë ¤ì¤ ìí°ì ìë°ì¬(Etienne
Suvasa)ìê² "
+"ê°ì¬ì ë§ì ì íê³ ì¶ìµëë¤."
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"It is used on this web site to indicate pages that describe what GNU is, "
+"including:"
+msgstr "ì´ ê·¸ë¦¼ì ë¤ìì 문ìë¤ê³¼ ê°ì´ GNUì 목ì ê³¼ ìí ì
ëí ë´ì©ì "
+"ë´ê³ ìë íì´ì§ë¤ì íìíëë° ì¬ì©ëê³ ììµëë¤."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">GNU Project</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.ko.html\">GNU íë¡ì í¸</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid "the <a href=\"/gnu/manifesto.html\">GNU Manifesto (31k characters)</a>"
+msgstr "<a href=\"/gnu/manifesto.ko.html\">GNU ì ì¸ë¬¸</a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid "This picture is available in the following formats:"
+msgstr "ì´ ê·¸ë¦¼ì ë¤ìê³¼ ê°ì í¬ë§·ì¼ë¡ ì´ì©í ì
ììµëë¤."
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"jpeg <a href=\"/graphics/whats-gnu-sm.jpg\">8k</a>, <a "
+"href=\"/graphics/whats-gnu.jpg\">21k</a>"
+msgstr ""
+"jpeg <a href=\"/graphics/whats-gnu-sm.jpg\">8k</a>, <a "
+"href=\"/graphics/whats-gnu.jpg\">21k</a>"
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
+"png <a href=\"/graphics/whats-gnu-sm.png\">2k</a>, <a "
+"href=\"/graphics/whats-gnu.png\">5k</a>"
+msgstr ""
+"png <a href=\"/graphics/whats-gnu-sm.png\">2k</a>, <a "
+"href=\"/graphics/whats-gnu.png\">5k</a>"
+
+#. type: Content of: <p>
+msgid ""
+"<a href=\"/graphics/graphics.html\">Other art</a> in the GNU Art Gallery."
+msgstr ""
+"GNU ìí¸ ê°¤ë¬ë¦¬ìì <a href=\"/graphics/graphics.html\">ë¤ë¥¸ "
+"ìíë¤</a>ì ê°ìí ì ììµëë¤."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send FSF & GNU inquiries to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
"
+"href=\"/contact/\">other ways to contact</a> the FSF."
+msgstr ""
+"FSFì GNUì ëí 문ìë <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>ë¡ ë³´ë´ ì£¼ì¸ì.
"
+"FSFì ëí <a href=\"/contact/\">ë¤ë¥¸ ì°ë½ ë°©ë²</a>ë ììµëë¤."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please send broken links and other corrections (or suggestions) to <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+msgstr ""
+"ëì´ì§ ë§í¬ë ë¤ë¥¸ ìì ì¬í ëë ì ìì <a "
+"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> ìì¼ë¡ "
+"ë³´ë´ ì£¼ì¸ì."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"Please see the <a "
+"href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations README</a> "
+"for information on coordinating and submitting translations of this article."
+msgstr ""
+"ì´ ê¸ì ë¤ë¥¸ ì¸ì´ ë²ì문 ìì±ì´ë ì ì¶ì ëí ì ë³´ë "
+"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ë²ì ì§ì¹¨</a>ì "
+"ì°¸ê³ í´ ì£¼ì¸ì."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"The GNU logo can be used verbatim in contexts talking about GNU in a "
+"supportive and accurate way. For permission, ask address@hidden"
+msgstr ""
+"GNU를 ì ííê² ì¤ëª
íë©° ì§ìíë ë´ì©ì ìì íì§ ìì
GNU ë¡ê³ 를 "
+"ì¬ì©í ì ììµëë¤. íê°ë¥¼ ìíë¤ë©´ "
+"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a> "
+"ìì¼ë¡ ì°ë½ì 주ì기 ë°ëëë¤."
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc.,"
+msgstr "Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc."
+
+#. type: Content of: <div><address>
+msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA"
+msgstr " "
+
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid ""
+"This page is licensed under a <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/\">Creative Commons "
+"Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>."
+msgstr ""
+"ì´ íì´ì§ë <a rel=\"license\" "
+"href=\"http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/deed.ko\">í¬ë¦¬ìì´í°ë¸
"
+"ì»¤ë¨¼ì¤ ì ììíì-ë³ê²½ê¸ì§ 3.0 ë¯¸êµ ë¼ì´ì ì¤</a>ì ë°ë¼
ì´ì©í ì "
+"ììµëë¤."
+
+#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
+msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
+msgstr " "
+
+#. timestamp start
+#. type: Content of: <div><p>
+msgid "Updated:"
+msgstr "ìµì¢
ìì ì¼:"
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/graphics/po whatsgnu.ko.po,
Chang-hun Song <=