[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home-staged.ar.html home-staged.bg.html hom...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www home-staged.ar.html home-staged.bg.html hom... |
Date: |
Fri, 06 Jan 2012 05:03:24 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 12/01/06 05:03:24
Modified files:
. : home-staged.ar.html home-staged.bg.html
home-staged.ca.html home-staged.de.html
home-staged.el.html home-staged.es.html
home-staged.fa.html home-staged.fr.html
home-staged.html home-staged.id.html
home-staged.it.html home-staged.ja.html
home-staged.nb.html home-staged.nl.html
home-staged.pl.html home-staged.pt-br.html
home-staged.ro.html home-staged.ru.html
home-staged.sq.html home-staged.sr.html
home-staged.tr.html home-staged.uk.html
home-staged.zh-cn.html home.ar.html
home.bg.html home.ca.html home.de.html
home.el.html home.es.html home.fa.html
home.fr.html home.id.html home.it.html
home.ja.html home.nb.html home.nl.html
home.pl.html home.pt-br.html home.ro.html
home.ru.html home.sq.html home.sr.html
home.tr.html home.uk.html home.zh-cn.html
po : home-staged.ar.po home-staged.bg.po
home-staged.ca.po home-staged.de.po
home-staged.el.po home-staged.es.po
home-staged.fa.po home-staged.fr.po
home-staged.id.po home-staged.it.po
home-staged.ja.po home-staged.nb.po
home-staged.nl.po home-staged.pl.po
home-staged.pot home-staged.pt-br.po
home-staged.ro.po home-staged.ru.po
home-staged.sq.po home-staged.sr.po
home-staged.tr.po home-staged.uk.po
home-staged.zh-cn.po home.ar.po home.bg.po
home.ca.po home.de.po home.el.po home.es.po
home.fa.po home.fr.po home.id.po home.it.po
home.ja.po home.nb.po home.nl.po home.pl.po
home.pot home.pt-br.po home.ro.po home.ru.po
home.sq.po home.sr.po home.tr.po home.uk.po
home.zh-cn.po
Log message:
Automatic update by GNUnited Nations.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.ar.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.bg.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.ca.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.de.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.el.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.es.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.fa.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.fr.html?cvsroot=www&r1=1.9&r2=1.10
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.id.html?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.it.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.ja.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.nb.html?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.nl.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.pl.html?cvsroot=www&r1=1.18&r2=1.19
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.ro.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.ru.html?cvsroot=www&r1=1.20&r2=1.21
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.sq.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.sr.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.tr.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.uk.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home-staged.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ar.html?cvsroot=www&r1=1.51&r2=1.52
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.bg.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ca.html?cvsroot=www&r1=1.44&r2=1.45
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.de.html?cvsroot=www&r1=1.48&r2=1.49
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.el.html?cvsroot=www&r1=1.57&r2=1.58
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.es.html?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fa.html?cvsroot=www&r1=1.36&r2=1.37
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.fr.html?cvsroot=www&r1=1.58&r2=1.59
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.id.html?cvsroot=www&r1=1.135&r2=1.136
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.it.html?cvsroot=www&r1=1.80&r2=1.81
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ja.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nb.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nl.html?cvsroot=www&r1=1.39&r2=1.40
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pl.html?cvsroot=www&r1=1.184&r2=1.185
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.pt-br.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ro.html?cvsroot=www&r1=1.47&r2=1.48
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.ru.html?cvsroot=www&r1=1.53&r2=1.54
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.sq.html?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.sr.html?cvsroot=www&r1=1.38&r2=1.39
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.tr.html?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.uk.html?cvsroot=www&r1=1.30&r2=1.31
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.zh-cn.html?cvsroot=www&r1=1.41&r2=1.42
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.ar.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.bg.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.ca.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.de.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.el.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.es.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.fa.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.fr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.id.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.it.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.ja.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.nb.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.nl.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.pl.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.pot?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.ro.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.ru.po?cvsroot=www&r1=1.14&r2=1.15
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.sq.po?cvsroot=www&r1=1.11&r2=1.12
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.sr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.tr.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.uk.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home-staged.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ar.po?cvsroot=www&r1=1.173&r2=1.174
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.bg.po?cvsroot=www&r1=1.153&r2=1.154
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ca.po?cvsroot=www&r1=1.177&r2=1.178
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.de.po?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.el.po?cvsroot=www&r1=1.95&r2=1.96
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.es.po?cvsroot=www&r1=1.208&r2=1.209
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fa.po?cvsroot=www&r1=1.114&r2=1.115
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.fr.po?cvsroot=www&r1=1.186&r2=1.187
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.id.po?cvsroot=www&r1=1.71&r2=1.72
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.291&r2=1.292
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ja.po?cvsroot=www&r1=1.94&r2=1.95
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nb.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.nl.po?cvsroot=www&r1=1.150&r2=1.151
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pl.po?cvsroot=www&r1=1.128&r2=1.129
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pot?cvsroot=www&r1=1.142&r2=1.143
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.pt-br.po?cvsroot=www&r1=1.131&r2=1.132
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ro.po?cvsroot=www&r1=1.25&r2=1.26
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.193&r2=1.194
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sq.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.sr.po?cvsroot=www&r1=1.144&r2=1.145
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.tr.po?cvsroot=www&r1=1.164&r2=1.165
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.uk.po?cvsroot=www&r1=1.138&r2=1.139
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.zh-cn.po?cvsroot=www&r1=1.148&r2=1.149
Patches:
Index: home-staged.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.ar.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- home-staged.ar.html 27 Dec 2011 01:01:56 -0000 1.12
+++ home-staged.ar.html 6 Jan 2012 05:02:31 -0000 1.13
@@ -29,31 +29,31 @@
<h2>Ù
ا Ù٠غÙÙØ</h2>
-<p>اÙØ·ÙÙ Ù
شرÙع غÙÙ Ù٠عاÙ
1984 ÙتطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس ÙتÙÙÙ Ù
Ù <a
-href="/philosophy/free-sw.ar.html">برÙ
جÙات Øرة</a> ÙÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="صÙرة ع٠غÙÙ"
/></a></p>
-<p>تتÙÙ٠أÙظÙ
Ø© اÙتشغÙ٠اÙت٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس Ù
Ù Ù
جÙ
Ùعة Ù
Ù <a
-href="/software/libc/">اÙÙ
Ùتبات</a> Ù<a
-href="http://directory.fsf.org/GNU">اÙتطبÙÙات</a> Ù<a
-href="/software/gdb/">أدÙات اÙتطÙÙر</a> ÙÙÙاة تÙÙظÙ
اÙÙ
Ùارد Ùتتخاطب Ù
ع
-اÙعتاد. Ùجر٠تطÙÙر <a href="/software/hurd/">Ùرد (ÙÙاة
غÙÙ)</a> بÙØ´Ø§Ø·Ø ÙÙÙÙا
-Ùا تزا٠غÙر Ù
ÙائÙ
Ø© ÙÙاستخداÙ
اÙÙÙÙ
ÙØ ÙÙذا
Ùإ٠غÙÙ ÙستخدÙ
Ù
ع اÙÙÙاة ÙÙÙÙس.</p>
-
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>اÙÙ
زج بÙ٠غÙÙ ÙÙÙÙÙس ÙÙ <b>ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس</b> اÙØ°Ù ÙستخدÙ
٠اÙÙ
ÙاÙÙÙ
-اÙÙÙÙ
.</p>
-
-<p>اسÙ
”غÙÙ“ Ù
أخÙØ° Ù
٠بادئات جÙ
ÙØ©
”غÙÙ ÙÙس ÙÙÙÙÙس!“
-(“GNU's Not Unix!”).</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -254,7 +254,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
آخر تØدÙØ«:
-$Date: 2011/12/27 01:01:56 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:31 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.bg.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- home-staged.bg.html 27 Dec 2011 01:01:56 -0000 1.11
+++ home-staged.bg.html 6 Jan 2012 05:02:32 -0000 1.12
@@ -31,33 +31,31 @@
<h2>Ðакво е GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -267,7 +265,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:56 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.ca.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- home-staged.ca.html 27 Dec 2011 01:01:56 -0000 1.11
+++ home-staged.ca.html 6 Jan 2012 05:02:32 -0000 1.12
@@ -31,37 +31,31 @@
<h2>Què és GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.ca.html">El projecte GNU</a> es va iniciar el 1984 per
-desenvolupar el sistema operatiu GNU, un sistema operatiu complet a l'estil
-d'Unix de <a href="/philosophy/free-sw.ca.html">carà cter lliure</a>: un
-sistema que respecta les vostres llibertats.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Captura de pantalla de GNU"
/></a></p>
-<p>Els sistemes operatius a l'estil d'Unix estan construïts a partir d'una <a
-href="/software/software.ca.html">col·lecció</a> de biblioteques,
-aplicacions i eines de programació, a més d'un programa que allotja els
-recursos i es comunica amb el maquinari, anomenat nucli.</p>
-
-<p>GNU <a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">s'utilitza sovint amb un nucli
-anomenat Linux</a>, i aquà trobareu una <a
-href="/distros/free-distros.ca.html">llista de distribucions GNU/Linux
-llestes per instal·lar</a> completament lliures. <a
-href="/software/hurd/hurd.html">Hurd, el nucli de GNU</a>, s'estÃ
-desenvolupant activament, però encara li falta per estar llest per al seu ús
-diari.</p>
-
-<p>La combinació de <a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">GNU i Linux</a> és
el
-<strong>Sistema operatiu GNU/Linux</strong>, actualment utilitzat per
-milions de persones i de vegades anomenat, de forma incorrecta, només
-'Linux'.</p>
-
-<p>La paraula “GNU” és un acrònim recursiu de “GNU's Not
-Unix!” (GNU no és Unix); <a
-href="/pronunciation/pronunciation.html">es pronuncia <em>g-noo</em></a>,
-com una sola sÃl·laba, sense so vocà lic entre la <em>g</em> i la
<em>n</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -272,7 +266,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:56 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:32 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.de.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- home-staged.de.html 28 Dec 2011 03:00:37 -0000 1.13
+++ home-staged.de.html 6 Jan 2012 05:02:33 -0000 1.14
@@ -31,37 +31,31 @@
<h2>Was ist GNU?</h2>
-<p>Das <a href="/gnu/gnu">GNU Projekt</a> wurde im Jahr 1984 ins Leben gerufen,
-um das GNU Betriebssystem zu entwickeln, ein vollständiges
-unixähnliches Betriebssystem aus <a href="/philosophy/free-sw">Freie
-Software</a> ‑ Software, die Ihre Freiheit respektiert.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Bildschirmfoto von GNU"
/></a></p>
-<p>Unixähnliche Betriebssysteme werden aus einer <a
-href="/software/software">Softwaresammlung</a> von Anwendungen, Bibliotheken
-sowie Extras für Entwickler erstellt ‑ sowie einem Programm
-um Ressourcen zuzuweisen und die Hardware anzusprechen, besser bekannt als
-Betriebssystemkern.</p>
-
-<p>GNU wird häufig mit einem <a href="/gnu/gnu-linux-faq">Betriebssystemkern
-namens Linux</a> genutzt. Hier finden Sie <a
-href="/distros/free-distros">GNU/Linux-Distributionen <span xml:lang="en"
-lang="en">ready-to-install</span></a> mit ausschlieÃlich freier Software. <a
-href="/software/hurd/hurd.html" hreflang="en">GNUs Betriebssystemkern <span
-xml:lang="en" lang="en">Hurd</span></a> wird aktiv entwickelt, ist aber noch
-immer weit entfernt für die tägliche Nutzung bereit zu sein.</p>
-
-<p>Die Kombination von <a href="/gnu/linux-and-gnu">GNU und Linux</a> ist das
-<strong>GNU/Linux-Betriebssystem</strong>, heute von Millionen genutzt und
-manchmal fälschlicherweise einfach nur „Linux“ genannt.</p>
-
-<p>Der Name <em><span title="GNU’s Nicht Unix">GNU</span></em> ist ein
-rekursives Akronym für ‚GNU’s Nicht Unix‘ und wird <a
-href="/pronunciation/pronunciation"><em>g-noo</em></a>, einsilbig ohne Vokal
-zwischen <em>g</em> und <em>n</em>, ausgesprochen.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -271,7 +265,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2011/12/28 03:00:37 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.el.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- home-staged.el.html 27 Dec 2011 01:01:56 -0000 1.10
+++ home-staged.el.html 6 Jan 2012 05:02:33 -0000 1.11
@@ -31,34 +31,31 @@
<h2>Τι είναι Ïο GNU;</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="ΣÏιγμιÏÏÏ
Ïο
οθÏÎ½Î·Ï ÏοÏ
GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ ÏÏν <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU και
Linux</a> είναι
-Ïο <strong>λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU/Linux</strong>,
ÏÏÏα ÏÏηÏιμοÏοιοÏμενο αÏÏ
-εκαÏομμÏÏια ανθÏÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ μεÏικÎÏ ÏοÏÎÏ
λανθαÏμÎνα αÏοκαλοÏμενο αÏλά
-“Linux”.</p>
-
-<p>Το Ïνομα “GNU” είναι Îνα αναδÏομικÏ
ακÏÏνÏμιο ÏοÏ
“GNU's
-Not Unix!”· <a
href="/pronunciation/pronunciation.html">ÏÏοÏÎÏεÏαι
-<em>γκνοÏ</em></a>, ÏÏ Î¼Î¯Î± ÏÏ
λλαβή ÏÏÏÎ¯Ï Î®Ïο
ÏÏνήενÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¼ÎµÏα ÏÏο
-<em>γκ</em> και Ïο <em>ν</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -274,7 +271,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2011/12/27 01:01:56 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:33 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.es.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- home-staged.es.html 27 Dec 2011 01:01:56 -0000 1.10
+++ home-staged.es.html 6 Jan 2012 05:02:34 -0000 1.11
@@ -30,36 +30,31 @@
<h2>¿Qué es GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.es.html">El Proyecto GNU</a> se inició en 1984 para
-desarrollar el sistema operativo GNU, un sistema operativo completo tipo
-Unix de <a href="/philosophy/free-sw.es.html">software libre</a>, un
-software que respeta su libertad.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Capturas de pantalla de GNU"
/></a></p>
-<p>Los sistemas operativos parecidos a Unix se construyen a partir de un <a
-href="/software/">conjunto de aplicaciones</a>, bibliotecas y herramientas
-de programación, además de un programa para alojar recursos y interactuar
-con el hardware, denominado núcleo.</p>
-
-<p>GNU <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">se usa habitualmente con un núcleo
-denominado Linux</a>, a continuación puede encontrar <a
-href="/distros/free-distros.es.html">una lista de distribuciones GNU/Linux
-listas para instalar</a> que están formadas exclusivamente por software
-libre. <a href="/software/hurd/hurd.html">Hurd, el núcleo de GNU</a>, se
-está desarrollando activamente, aunque todavÃa no está listo para el uso
-diario.</p>
-
-<p>La combinación de <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU y Linux</a> es el
-<strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, usado hoy en dÃa por millones
-y en ocasiones denominado simplemente, e incorrectamente, «Linux».</p>
-
-<p>El nombre «GNU» (que significa «ñu» en inglés) es un acrónimo
recursivo de
-«¡GNU No es Unix» y <a href="/pronunciation/pronunciation.html">en español
-se pronuncia fonéticamente</a>, como una sÃlaba sin vocal entre la
-<em>g</em> y la <em>n</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -269,7 +264,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Actualizado:
-$Date: 2011/12/27 01:01:56 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.fa.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- home-staged.fa.html 27 Dec 2011 01:01:56 -0000 1.9
+++ home-staged.fa.html 6 Jan 2012 05:02:34 -0000 1.10
@@ -30,33 +30,31 @@
<h2>Ú¯ÙÙ ÚÛستØ</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ</a> در سا٠۱۹۸۴ ب٠Ù
ÙظÙر تÙسع٠سÛستÙ
âعاÙ
Ù
-Ú¯Ù٠آغاز Ø´Ø¯Ø ÛÚ© سÛستÙ
âعاÙ
٠کاÙ
Ù٠شبÙ
ÛÙÙÛکس Ú©Ù <a
-href="/philosophy/free-sw.fa.html">ÙرÙ
âاÙزار آزاد</a> ÙÛز
-Ùست—ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú©Ù Ø¨Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯ÛâÙØ§Û Ø´Ù
ا
اØتراÙ
Ù
Ûâگذارد.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>سÛستÙ
âÙØ§Û Ø´Ø¨ÙÙ ÛÙÙÛکس از <a href="/software/">Ù
جÙ
ÙعÙâÙØ§Û ÙرÙ
âاÙزارÛ</a> شاÙ
Ù
-برÙاÙ
ÙâÙØ§Ø Ú©ØªØ§Ø¨Ø®Ø§ÙÙâÙا ٠ابزارÙØ§Û ØªÙسعÙ
تشکÛ٠شدÙâاÙØ¯Ø Ø¨Ù Ø¹ÙاÙÙ٠برÙاÙ
ÙâاÛ
-Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø®ØªØµØ§Øµ Ù
Ùابع ٠کار با سختâاÙزار ب٠ÙاÙ
ÙستÙ.</p>
-
-<p>Ú¯ÙÙ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">غاÙبا ب٠ÙÙ
را٠ÛÚ©
Ùست٠ب٠اسÙ
ÙÛÙÙکس
-استÙاد٠Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø Ù Ø¯Ø± اÛÙجا <a
href="/distros/free-distros.html">ÙÙرستÛ
-از تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ø¢Ù
اد٠Ùصب</a> ک٠کاÙ
Ùا ÙرÙ
âاÙزار آزاد Ù
ÛâباشÙد Ùرار
-دارد. <a href="/software/hurd/hurd.html">ÙÙØ±Ø¯Ø Ùست٠گÙÙ</a>Ø
ب٠طÙر Ùعا٠در
-Øا٠تÙØ³Ø¹Ù Ø§Ø³ØªØ Ø§Ù
ا ÙÙÙز Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠رÙزÙ
ر٠آÙ
اد٠ÙÛست.</p>
-
-<p>ترکÛب <a href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">Ú¯ÙÙ Ù ÙÛÙÙکس</a>
-<strong>سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</strong> است ک٠اÙ
رÙز٠تÙسط Ù
ÛÙÛÙÙâÙا ÙÙر Ù
Ùرد
-استÙاد٠Ùرار Ù
ÛâÚ¯Ûرد ٠گاÙÛ Ø§ÙÙات بÙ
اشتبا٠تÙÙا “ÙÛÙÙکس” Ø®ÙاÙدÙ
-Ù
ÛâØ´Ùد.</p>
-
-<p>اسÙ
“GNU” ÛÚ© سرÙاÙ
Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û
“GNU's Not Unix”
-Ù
Ûâباشد Ù <a href="/pronunciation/pronunciation.html">ب٠صÙرت
<em>g-noo</em>
-تÙÙظ Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø ÛÚ© سÛÙØ§Ø¨Û Ù Ø¨Ø¯ÙÙ Øر٠صدادار
بÛÙ <em>g</em> Ù <em>n</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -257,7 +255,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
آخرÛ٠بÙâرÙزرساÙÛ:
-$Date: 2011/12/27 01:01:56 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.fr.html,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- home-staged.fr.html 27 Dec 2011 01:01:56 -0000 1.9
+++ home-staged.fr.html 6 Jan 2012 05:02:34 -0000 1.10
@@ -31,36 +31,31 @@
<h2>Qu'est-ce que GNU ?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.fr.html">Le projet GNU</a> a été lancé en 1984 pour
-développer le système d'exploitation GNU, un système d'exploitation complet
-de type Unix, qui soit un <a href="/philosophy/free-sw.fr.html">logiciel
-libre</a> : un logiciel qui respecte votre liberté.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Capture d'écran de GNU"
/></a></p>
-<p>Les systèmes d'exploitation comparables à Unix sont bâtis sur un
ensemble de
-<a href="/software/">briques logicielles</a> d'applications, de
-bibliothèques et d'outils pour les développeurs ; plus un programme
-pour allouer les ressources et communiquer avec le matériel, connu sous le
-nom de noyau.</p>
-
-<p>GNU est <a href="/gnu/gnu-linux-faq.fr.html">souvent utilisé avec un noyau
-appelé Linux</a>, et vous trouverez ici <a
-href="/distros/free-distros.fr.html">une liste de distributions GNU/Linux
-prêtes à être installées</a>, composées uniquement de logiciels libres. <a
-href="/software/hurd/hurd.html">Hurd, le noyau de GNU</a>, est développé
-activement, mais a encore du chemin à faire pour être utilisé au
quotidien.</p>
-
-<p>La combinaison <a href="/gnu/linux-and-gnu.fr.html">de GNU et de Linux</a>
-est le système d'exploitation GNU/Linux, utilisé par des millions de gens,
-et parfois appelé incorrectement « Linux ».</p>
-
-<p>Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour
-« GNU's Not Unix » (NdT : GNU n'est pas
-Unix) ; il se prononce <em>gnou</em>, avec une syllabe sans voyelle
-entre le <em>g</em> et le <em>n</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -271,7 +266,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2011/12/27 01:01:56 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- home-staged.html 27 Dec 2011 01:01:56 -0000 1.11
+++ home-staged.html 6 Jan 2012 05:02:34 -0000 1.12
@@ -22,36 +22,35 @@
<h2>What is GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to
-develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system
-which is <a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software
-which respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that
+is <a href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it
+respects your freedom. You can install
+<a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a
-href="/software/">software collection</a> of applications, libraries,
-and developer tools—plus a program to allocate resources and talk
-to the hardware, known as a kernel.</p>
-
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel
-called Linux</a>, and here is a <a
-href="/distros/free-distros.html">list of ready-to-install GNU/Linux
-distributions</a> which are entirely free software. <a
-href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is actively
-developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and
-Linux</a> is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used
-by millions and sometimes incorrectly called simply
-“Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's
-Not Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
<em>g-noo</em></a>, as one
-syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and the
-<em>n</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to
+develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive
+acronym for “GNU's Not
+Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html"> "GNU" is
+pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew" but
+replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a
+kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>,
+is some way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically
+used today with a kernel called Linux. This combination is
+the <a href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though
+many <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by
+mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -253,7 +252,7 @@
<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2011/12/27 01:01:56 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:34 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.id.html,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- home-staged.id.html 27 Dec 2011 01:01:56 -0000 1.8
+++ home-staged.id.html 6 Jan 2012 05:02:35 -0000 1.9
@@ -31,33 +31,31 @@
<h2>Apa itu GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -275,7 +273,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:56 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.it.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- home-staged.it.html 27 Dec 2011 23:01:01 -0000 1.14
+++ home-staged.it.html 6 Jan 2012 05:02:35 -0000 1.15
@@ -31,36 +31,31 @@
<h2>Cos'è il Progetto GNU?</h2>
-<p>Il <a href="/gnu/gnu.it.html">Progetto GNU</a> è stato lanciato nel 1984
per
-sviluppare il sistema operativo GNU, un sistema Unix-compatibile completo
-che fosse <a href="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</a>:
-software che rispetta la vostra libertà .</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshoot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Schermate di GNU"
/></a></p>
-<p>I sistemi operativi tipo Unix sono costituiti da un <a
-href="/software/">insieme</a> di applicazioni, librerie e strumenti di
-sviluppo, oltre a un programma utilizzato per allocare le risorse e
-comunicare con l'hardware, noto come kernel.</p>
-
-<p>GNU è <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">spesso utilizzato con un kernel di
-nome Linux</a>, e noi curiamo un <a href="/distros/free-distros.html">elenco
-di distribuzioni GNU/Linux pronte per l'installazione</a> costituite
-esclusivamente da software libero. <a href="/software/hurd/hurd.html">Hurd,
-il kernel di GNU</a>, è attivamente sviluppato ma non è ancora pronto per
-l'utilizzo ordinario.</p>
-
-<p>La combinazione di <a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">GNU e Linux</a> è
il
-<strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, ora usato da milioni di
-persone e talvolta erroneamente chiamato solo “Linux”.</p>
-
-<p>Il nome “GNU” è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not
-Unix” (GNU Non è Unix) e <a
-href="/pronunciation/pronunciation.html">si pronuncia <em>gh-nu</em></a>
-(con la <em>g</em> dura, una sola sillaba senza pause tra la <em>g</em> e la
-<em>n</em>).</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -268,7 +263,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ultima modifica:
-$Date: 2011/12/27 23:01:01 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.ja.html,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- home-staged.ja.html 27 Dec 2011 01:01:56 -0000 1.10
+++ home-staged.ja.html 6 Jan 2012 05:02:35 -0000 1.11
@@ -28,33 +28,31 @@
<h2>GNUã¨ã¯?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -254,7 +252,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:56 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.nb.html,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- home-staged.nb.html 27 Dec 2011 01:26:40 -0000 1.11
+++ home-staged.nb.html 6 Jan 2012 05:02:35 -0000 1.12
@@ -29,33 +29,31 @@
<h2>Hva er GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -260,7 +258,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:26:40 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.nl.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- home-staged.nl.html 27 Dec 2011 01:26:40 -0000 1.13
+++ home-staged.nl.html 6 Jan 2012 05:02:35 -0000 1.14
@@ -31,34 +31,31 @@
<h2>Wat is GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">Het GNU project</a> werd gestart in 1984 met als
-doel een besturingssysteem te ontwikkelen, naar het voorbeeld van Unix, die
-in zijn geheel uit <a href="/philosophy/free-sw.nl.html">vrije software</a>
-zou bestaan: het GNU systeem.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Een foto van GNU"
/></a></p>
-<p>Unix besturingssystemen zijn opgebouwd uit een <a href="/software/">aantal
-programma's</a> bestaande uit toepassingen, bibliotheken en ontwikkel
-gereedschap—in combinatie met programma's die de computer apparatuur
-aanstuurt, wat als geheel bekend staat als de kernel.</p>
-
-<p>GNU wordt <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">vaak gebruikt met de Linux
-kernel</a>, en hier is een <a href="/distros/free-distros.html">lijst van
-installeerbare GNU/Linux distributies</a> die helemaal uit vrije software
-bestaan. <a href="/software/hurd/hurd.html">Hurd, de kernel van GNU</a>,
-wordt aktief ontwikkeld maar is nog niet klaar voor dagelijks gebruik.</p>
-
-<p>De kernel van GNU is nog niet af dus GNU wordt gebruikt met Linux als
-kernel. De combinatie van GNU en Linux vormt nu het GNU/Linux
-besturingssysteem zoals dit inmiddels door miljoenen wordt gebruikt. (Soms
-wordt dit verkeerd aangeduid als zijnde <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Linux</a>.)</p>
-
-<p>De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor “GNU's Niet
-Unix” en wordt uitgesproken als <em>knoe</em> met een zachte k.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -267,7 +264,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Laatste wijziging:
-$Date: 2011/12/27 01:26:40 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.pl.html,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- home-staged.pl.html 27 Dec 2011 20:00:34 -0000 1.18
+++ home-staged.pl.html 6 Jan 2012 05:02:35 -0000 1.19
@@ -30,36 +30,31 @@
<h2>Czym jest GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.pl.html">Projekt GNU</a> zostaÅ zapoczÄ
tkowany
w 1984
-roku w celu stworzenia systemu operacyjnego GNU –
-kompletnego, podobnego do Unix-a systemu operacyjnego, bÄdÄ
cego <a
-href="/philosophy/free-sw.pl.html">wolnym oprogramowaniem</a> –
-systemem, który szanuje WaszÄ
wolnoÅÄ.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Zrzut ekranu z GNU"
/></a></p>
-<p>Systemy Unikso-podobne sÄ
<a href="/software/">zbiorami</a> aplikacji,
-bibliotek i narzÄdzi deweloperskich, oraz programu, nazywanego
-jÄ
drem systemu, który przydziela zasoby i komunikuje siÄ ze
sprzÄtem.</p>
-
-<p>GNU jest <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">czÄsto używany z jÄ
drem
-zwanym Linux</a>. Mamy listÄ <a
-href="/distros/free-distros.html">gotowych-do-zainstalowania dystrybucji
-GNU/Linuksa</a>, które zawierajÄ
wyÅÄ
cznie wolne oprogramowanie. <a
-href="/software/hurd/hurd.html">Hurd, jÄ
dro GNU</a>, jest rozwijane,
-ale nadal mu trochÄ brakuje zanim może byÄ używane na co
dzieÅ.</p>
-
-<p>Kombinacja <a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">GNU i Linux</a> jest
-<strong>Systemem operacyjnym GNU/Linux</strong> obecnie używanym przez
-miliony użytkowników, czasami bÅÄdnie nazywanym po prostu
-„Linux”.</p>
-
-<p>Nazwa „GNU” jest rekurencyjnym akronimem znaczÄ
cym „GNU's
-Not Unix!” [GNU nie jest UNIXem]; <a
-href="/pronunciation/pronunciation.html">jest wymawiana po prostu
-<em>gnu</em></a> jako jedna sylaba z twardym 'g'.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -275,7 +270,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2011/12/27 20:00:34 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:35 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.pt-br.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- home-staged.pt-br.html 27 Dec 2011 01:26:41 -0000 1.13
+++ home-staged.pt-br.html 6 Jan 2012 05:02:36 -0000 1.14
@@ -31,33 +31,31 @@
<h2>O que é o GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -265,7 +263,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:26:41 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.ro.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- home-staged.ro.html 27 Dec 2011 01:26:41 -0000 1.13
+++ home-staged.ro.html 6 Jan 2012 05:02:36 -0000 1.14
@@ -30,33 +30,31 @@
<h2>Ce este GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Imaginea lui GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -262,7 +260,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:26:41 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.ru.html,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- home-staged.ru.html 27 Dec 2011 05:01:00 -0000 1.20
+++ home-staged.ru.html 6 Jan 2012 05:02:36 -0000 1.21
@@ -33,37 +33,31 @@
<h2>ЧÑо Ñакое GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU</a> оÑганизован в
1984 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ
-ÑазÑабоÑки опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU —
полной опеÑаÑионной ÑиÑÑемÑ
-Ñипа Unix, коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ <a
href="/philosophy/free-sw.html">ÑвободнÑм
-пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением</a> —
пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением, коÑоÑое
-ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑвободÑ.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Ðид ÑкÑана GNU"
/></a></p>
-<p>ÐпеÑаÑионнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix ÑоÑÑавленÑ
из <a href="/software/">ÑобÑаниÑ
-пÑогÑамм:</a> пÑиложений, библиоÑек и
ÑÑедÑÑв ÑазÑабоÑки, а Ñакже пÑогÑаммÑ
-Ð´Ð»Ñ ÑазмеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑÑÑÑов и обÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ
аппаÑаÑÑÑой, извеÑÑной как ÑдÑо.</p>
-
-<p>GNU <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">ÑаÑÑо пÑименÑеÑÑÑ Ñ
ÑдÑом, назÑваемÑм
-Linux</a>. ÐÐ¾Ñ ÑпиÑок <a
href="/distros/free-distros.ru.html">гоÑовÑÑ
длÑ
-ÑÑÑановки диÑÑÑибÑÑивов GNU/Linux</a>,
ÑоÑÑавленнÑÑ
иÑклÑÑиÑелÑно из
-ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. <a href="/software/hurd/">Hurd, ÑдÑо
GNU</a>, акÑивно
-ÑазвиваеÑÑÑ, но до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ доÑÑигло
ÑÑадии гоÑовноÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñедневного
-пÑименениÑ.</p>
-
-<p>ÐомбинаÑÐ¸Ñ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU и
Linux</a> —
-ÑÑо <strong>опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU/Linux</strong>,
коÑоÑой ÑейÑаÑ
-полÑзÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð¸ коÑоÑÐ°Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð°
непÑавилÑно назÑваеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо
-“Linux”.</p>
-
-<p>Ðазвание “GNU” — ÑÑо
ÑекÑÑÑивное ÑокÑаÑение ÑÑазÑ
-“GNU's Not Unix!” (“GNU — не Unix!”);
оно
-<a href="/pronunciation/pronunciation.html">пÑоизноÑиÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
-<em>г-нÑ</em></a>, одним Ñлогом, без глаÑного
звÑка Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ <em>г</em> и
-<em>н</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -270,7 +264,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2011/12/27 05:01:00 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:36 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.sq.html,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- home-staged.sq.html 2 Jan 2012 00:00:54 -0000 1.16
+++ home-staged.sq.html 6 Jan 2012 05:02:37 -0000 1.17
@@ -31,36 +31,31 @@
<h2>Ã'është GNU-ja?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">Projekti GNU</a> zuri fill më 1984 për të
zhvilluar
-një sistem operativ të plotë, të ngjashëm me Unix-in, e që është <a
-href="/philosophy/free-sw.html">software i lirë</a>—software që
-respekton lirinë tuaj.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Foto ekrani nga GNU-ja"
/></a></p>
-<p>Sistemet operativë të ngjashëm me Unix-in ngrihen mbi një <a
-href="/software/">koleksion software-esh</a> zbatimesh, librarish, dhe
-mjetesh programuesi—plus një program për shpërndarje burimesh dhe për
-të komunikuar me hardware-in, i njohur si kernel.</p>
-
-<p>GNU-ja përdoret shpesh <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">me një kernel të
-quajtur Linux</a>, dhe më poshtë keni një <a
-href="/distros/free-distros.html">listë shpërndarjes GNU/Linux të gatshme
-për instalim</a>, të cilat janë krejtësisht software i lirë. <a
-href="/software/hurd/hurd.html">Hurd-i, kerneli i GNU-së</a>, është
-vazhdimisht nën zhvillim, por ende e ndan ca rrugë nga të qenët gati për
-përdorim të përditëshëm.</p>
-
-<p>Ndërthurja e <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU-së dhe Linux-it</a>
-përfaqëson <strong>sistemin operativ GNU/Linux</strong>, i përdorur tashmë
-nga miliona dhe ngandonjëherë i quajtur pasaktësisht thjesht
-“Linux”.</p>
-
-<p>Emri “GNU” është shkurtim i “GNU's Not Unix!”; <a
-href="/pronunciation/pronunciation.html">shqiptohet <em>g-n-u</em></a>, si
-një rrokje pa zanore ndërmjet <em>g-së</em> dhe <em>n-së</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -264,7 +259,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Përditësuar:
-$Date: 2012/01/02 00:00:54 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.sr.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- home-staged.sr.html 27 Dec 2011 01:26:41 -0000 1.14
+++ home-staged.sr.html 6 Jan 2012 05:02:37 -0000 1.15
@@ -30,33 +30,31 @@
<h2>ШÑа Ñе ÐÐУ?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -281,7 +279,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:26:41 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.tr.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- home-staged.tr.html 27 Dec 2011 01:26:41 -0000 1.14
+++ home-staged.tr.html 6 Jan 2012 05:02:37 -0000 1.15
@@ -30,33 +30,31 @@
<h2>GNU nedir?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -278,7 +276,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:26:41 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.uk.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- home-staged.uk.html 27 Dec 2011 01:26:41 -0000 1.14
+++ home-staged.uk.html 6 Jan 2012 05:02:37 -0000 1.15
@@ -32,33 +32,31 @@
<h2>Що Ñаке GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="ÐнÑмок екÑанÑ
ÑиÑÑеми GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -266,7 +264,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:26:41 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home-staged.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home-staged.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- home-staged.zh-cn.html 27 Dec 2011 01:26:41 -0000 1.14
+++ home-staged.zh-cn.html 6 Jan 2012 05:02:37 -0000 1.15
@@ -26,26 +26,31 @@
<h2>GNU æ¯ä»ä¹ï¼</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">GNU å·¥ç¨</a> åå§äºä¸ä¹å
«åå¹´ï¼æ¨å¨å¼åä¸ä¸ªå®æ´çç±»ä¼¼äº Unix çæä½ç³»ç» —
-GNU æä½ç³»ç»ï¼è¿ä¸ªç³»ç»å
¨é¨ç± <a
href="/philosophy/free-sw.html">èªç±è½¯ä»¶</a>
-ææï¼èªç±è½¯ä»¶å
åå°éæ¨çèªç±ã</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="GNUçæªå¾"
/></a></p>
-<p>ç±» Unix æä½ç³»ç»éè¿ <a href="/software/">ä¸ç³»å</a>
åºç¨ç¨åºãç³»ç»åºåå¼åå·¥å
ᾌȼ,
-并å ä¸ç¨äºèµæºåé
å硬件管ççå
æ ¸ã</p>
-
-<p>ç®åï¼GNU <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">éå¸¸ä½¿ç¨ Linux å
æ
¸</a>ï¼è¿éæä¸ä¸ªå®å
¨ç±èªç±è½¯ä»¶ç»æç<a
-href="/distros/free-distros.html"> å¯ä»¥ç´æ¥å®è£
使ç¨ç GNU/Linux
åè¡ç</a> å表ã<a
-href="/software/hurd/">GNUçå
æ ¸ - Hurd</a>
æ£å¨ç§¯æçå¼åä¸ï¼ä½ä»æªè¾¾å°å¯ä»¥æ¥å¸¸ä½¿ç¨çç¨åº¦ã</p>
-
-<p>ç± <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU å Linux</a> ç»æç
<strong>GNU/Linux
-æä½ç³»ç»</strong>,
ç®åææ°ç¾ä¸ç¨æ·ï¼ä½å®å¸¸å¸¸è¢«é误çç®ç§°ä¸ºâLinuxâã</p>
-
-<p>GNU è¿ä¸ªååæ¯ âGNU's Not Unix!â
çéå½é¦åæ¯ç¼©åè¯ãå®çåé³ä¸º <em> g-noo </em>ï¼ <em>g</em> å
-<em>n</em> ä¹é´æ²¡æå
é³ï¼æ以åªæä¸ä¸ªé³èã</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -230,7 +235,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
æåæ´æ°ï¼
-$Date: 2011/12/27 01:26:41 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ar.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ar.html,v
retrieving revision 1.51
retrieving revision 1.52
diff -u -b -r1.51 -r1.52
--- home.ar.html 27 Dec 2011 01:01:57 -0000 1.51
+++ home.ar.html 6 Jan 2012 05:02:38 -0000 1.52
@@ -29,31 +29,31 @@
<h2>Ù
ا Ù٠غÙÙØ</h2>
-<p>اÙØ·ÙÙ Ù
شرÙع غÙÙ Ù٠عاÙ
1984 ÙتطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس ÙتÙÙÙ Ù
Ù <a
-href="/philosophy/free-sw.ar.html">برÙ
جÙات Øرة</a> ÙÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="صÙرة ع٠غÙÙ"
/></a></p>
-<p>تتÙÙ٠أÙظÙ
Ø© اÙتشغÙ٠اÙت٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس Ù
Ù Ù
جÙ
Ùعة Ù
Ù <a
-href="/software/libc/">اÙÙ
Ùتبات</a> Ù<a
-href="http://directory.fsf.org/GNU">اÙتطبÙÙات</a> Ù<a
-href="/software/gdb/">أدÙات اÙتطÙÙر</a> ÙÙÙاة تÙÙظÙ
اÙÙ
Ùارد Ùتتخاطب Ù
ع
-اÙعتاد. Ùجر٠تطÙÙر <a href="/software/hurd/">Ùرد (ÙÙاة
غÙÙ)</a> بÙØ´Ø§Ø·Ø ÙÙÙÙا
-Ùا تزا٠غÙر Ù
ÙائÙ
Ø© ÙÙاستخداÙ
اÙÙÙÙ
ÙØ ÙÙذا
Ùإ٠غÙÙ ÙستخدÙ
Ù
ع اÙÙÙاة ÙÙÙÙس.</p>
-
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>اÙÙ
زج بÙ٠غÙÙ ÙÙÙÙÙس ÙÙ <b>ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس</b> اÙØ°Ù ÙستخدÙ
٠اÙÙ
ÙاÙÙÙ
-اÙÙÙÙ
.</p>
-
-<p>اسÙ
”غÙÙ“ Ù
أخÙØ° Ù
٠بادئات جÙ
ÙØ©
”غÙÙ ÙÙس ÙÙÙÙÙس!“
-(“GNU's Not Unix!”).</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -254,7 +254,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
آخر تØدÙØ«:
-$Date: 2011/12/27 01:01:57 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.bg.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- home.bg.html 27 Dec 2011 01:01:57 -0000 1.30
+++ home.bg.html 6 Jan 2012 05:02:38 -0000 1.31
@@ -31,33 +31,31 @@
<h2>Ðакво е GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -267,7 +265,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:57 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ca.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ca.html,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- home.ca.html 27 Dec 2011 01:01:57 -0000 1.44
+++ home.ca.html 6 Jan 2012 05:02:38 -0000 1.45
@@ -31,37 +31,31 @@
<h2>Què és GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.ca.html">El projecte GNU</a> es va iniciar el 1984 per
-desenvolupar el sistema operatiu GNU, un sistema operatiu complet a l'estil
-d'Unix de <a href="/philosophy/free-sw.ca.html">carà cter lliure</a>: un
-sistema que respecta les vostres llibertats.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Captura de pantalla de GNU"
/></a></p>
-<p>Els sistemes operatius a l'estil d'Unix estan construïts a partir d'una <a
-href="/software/software.ca.html">col·lecció</a> de biblioteques,
-aplicacions i eines de programació, a més d'un programa que allotja els
-recursos i es comunica amb el maquinari, anomenat nucli.</p>
-
-<p>GNU <a href="/gnu/gnu-linux-faq.ca.html">s'utilitza sovint amb un nucli
-anomenat Linux</a>, i aquà trobareu una <a
-href="/distros/free-distros.ca.html">llista de distribucions GNU/Linux
-llestes per instal·lar</a> completament lliures. <a
-href="/software/hurd/hurd.html">Hurd, el nucli de GNU</a>, s'estÃ
-desenvolupant activament, però encara li falta per estar llest per al seu ús
-diari.</p>
-
-<p>La combinació de <a href="/gnu/linux-and-gnu.ca.html">GNU i Linux</a> és
el
-<strong>Sistema operatiu GNU/Linux</strong>, actualment utilitzat per
-milions de persones i de vegades anomenat, de forma incorrecta, només
-'Linux'.</p>
-
-<p>La paraula “GNU” és un acrònim recursiu de “GNU's Not
-Unix!” (GNU no és Unix); <a
-href="/pronunciation/pronunciation.html">es pronuncia <em>g-noo</em></a>,
-com una sola sÃl·laba, sense so vocà lic entre la <em>g</em> i la
<em>n</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -272,7 +266,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:57 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:38 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.de.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.de.html,v
retrieving revision 1.48
retrieving revision 1.49
diff -u -b -r1.48 -r1.49
--- home.de.html 28 Dec 2011 03:00:37 -0000 1.48
+++ home.de.html 6 Jan 2012 05:02:39 -0000 1.49
@@ -31,37 +31,31 @@
<h2>Was ist GNU?</h2>
-<p>Das <a href="/gnu/gnu">GNU Projekt</a> wurde im Jahr 1984 ins Leben gerufen,
-um das GNU Betriebssystem zu entwickeln, ein vollstaÌndiges
-unixähnliches Betriebssystem aus <a href="/philosophy/free-sw">Freie
-Software</a> ‑ Software, die Ihre Freiheit respektiert.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Bildschirmfoto von GNU"
/></a></p>
-<p>Unixähnliche Betriebssysteme werden aus einer <a
-href="/software/software">Softwaresammlung</a> von Anwendungen, Bibliotheken
-sowie Extras für Entwickler erstellt ‑ sowie einem Programm
-um Ressourcen zuzuweisen und die Hardware anzusprechen, besser bekannt als
-Betriebssystemkern.</p>
-
-<p>GNU wird häufig mit einem <a href="/gnu/gnu-linux-faq">Betriebssystemkern
-namens Linux</a> genutzt. Hier finden Sie <a
-href="/distros/free-distros">GNU/Linux-Distributionen <span xml:lang="en"
-lang="en">ready-to-install</span></a> mit ausschlieÃlich freier Software. <a
-href="/software/hurd/hurd.html" hreflang="en">GNUs Betriebssystemkern <span
-xml:lang="en" lang="en">Hurd</span></a> wird aktiv entwickelt, ist aber noch
-immer weit entfernt für die tägliche Nutzung bereit zu sein.</p>
-
-<p>Die Kombination von <a href="/gnu/linux-and-gnu">GNU und Linux</a> ist das
-<strong>GNU/Linux-Betriebssystem</strong>, heute von Millionen genutzt und
-manchmal fälschlicherweise einfach nur „Linux“ genannt.</p>
-
-<p>Der Name <em><span title="GNU’s Nicht Unix">GNU</span></em> ist ein
-rekursives Akronym für ‚GNU’s Nicht Unix‘ und wird <a
-href="/pronunciation/pronunciation"><em>g-noo</em></a>, einsilbig ohne Vokal
-zwischen <em>g</em> und <em>n</em>, ausgesprochen.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -271,7 +265,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualisierung:
-$Date: 2011/12/28 03:00:37 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:39 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.el.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.el.html,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- home.el.html 27 Dec 2011 01:01:57 -0000 1.57
+++ home.el.html 6 Jan 2012 05:02:39 -0000 1.58
@@ -31,34 +31,31 @@
<h2>Τι είναι Ïο GNU;</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="ΣÏιγμιÏÏÏ
Ïο
οθÏÎ½Î·Ï ÏοÏ
GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ ÏÏν <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU και
Linux</a> είναι
-Ïο <strong>λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU/Linux</strong>,
ÏÏÏα ÏÏηÏιμοÏοιοÏμενο αÏÏ
-εκαÏομμÏÏια ανθÏÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ μεÏικÎÏ ÏοÏÎÏ
λανθαÏμÎνα αÏοκαλοÏμενο αÏλά
-“Linux”.</p>
-
-<p>Το Ïνομα “GNU” είναι Îνα αναδÏομικÏ
ακÏÏνÏμιο ÏοÏ
“GNU's
-Not Unix!”· <a
href="/pronunciation/pronunciation.html">ÏÏοÏÎÏεÏαι
-<em>γκνοÏ</em></a>, ÏÏ Î¼Î¯Î± ÏÏ
λλαβή ÏÏÏÎ¯Ï Î®Ïο
ÏÏνήενÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¼ÎµÏα ÏÏο
-<em>γκ</em> και Ïο <em>ν</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -274,7 +271,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
ÎνημεÏÏθηκε:
-$Date: 2011/12/27 01:01:57 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:39 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.es.html,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- home.es.html 31 Dec 2011 21:00:19 -0000 1.58
+++ home.es.html 6 Jan 2012 05:02:39 -0000 1.59
@@ -30,36 +30,31 @@
<h2>¿Qué es GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.es.html">El Proyecto GNU</a> se inició en 1984 para
-desarrollar el sistema operativo GNU, un sistema operativo completo tipo
-Unix de <a href="/philosophy/free-sw.es.html">software libre</a>, un
-software que respeta su libertad.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Capturas de pantalla de GNU"
/></a></p>
-<p>Los sistemas operativos parecidos a Unix se construyen a partir de un <a
-href="/software/">conjunto de aplicaciones</a>, bibliotecas y herramientas
-de programación, además de un programa para alojar recursos y interactuar
-con el hardware, denominado núcleo.</p>
-
-<p>GNU <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">se usa habitualmente con un núcleo
-denominado Linux</a>, a continuación puede encontrar <a
-href="/distros/free-distros.es.html">una lista de distribuciones GNU/Linux
-listas para instalar</a> que están formadas exclusivamente por software
-libre. <a href="/software/hurd/hurd.html">Hurd, el núcleo de GNU</a>, se
-está desarrollando activamente, aunque todavÃa no está listo para el uso
-diario.</p>
-
-<p>La combinación de <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU y Linux</a> es el
-<strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, usado hoy en dÃa por millones
-y en ocasiones denominado simplemente, e incorrectamente, «Linux».</p>
-
-<p>El nombre «GNU» (que significa «ñu» en inglés) es un acrónimo
recursivo de
-«¡GNU No es Unix» y <a href="/pronunciation/pronunciation.html">en español
-se pronuncia fonéticamente</a>, como una sÃlaba sin vocal entre la
-<em>g</em> y la <em>n</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -269,7 +264,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Actualizado:
-$Date: 2011/12/31 21:00:19 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:39 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.fa.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fa.html,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- home.fa.html 27 Dec 2011 01:01:58 -0000 1.36
+++ home.fa.html 6 Jan 2012 05:02:39 -0000 1.37
@@ -30,33 +30,31 @@
<h2>Ú¯ÙÙ ÚÛستØ</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ</a> در سا٠۱۹۸۴ ب٠Ù
ÙظÙر تÙسع٠سÛستÙ
âعاÙ
Ù
-Ú¯Ù٠آغاز Ø´Ø¯Ø ÛÚ© سÛستÙ
âعاÙ
٠کاÙ
Ù٠شبÙ
ÛÙÙÛکس Ú©Ù <a
-href="/philosophy/free-sw.fa.html">ÙرÙ
âاÙزار آزاد</a> ÙÛز
-Ùست—ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú©Ù Ø¨Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯ÛâÙØ§Û Ø´Ù
ا
اØتراÙ
Ù
Ûâگذارد.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>سÛستÙ
âÙØ§Û Ø´Ø¨ÙÙ ÛÙÙÛکس از <a href="/software/">Ù
جÙ
ÙعÙâÙØ§Û ÙرÙ
âاÙزارÛ</a> شاÙ
Ù
-برÙاÙ
ÙâÙØ§Ø Ú©ØªØ§Ø¨Ø®Ø§ÙÙâÙا ٠ابزارÙØ§Û ØªÙسعÙ
تشکÛ٠شدÙâاÙØ¯Ø Ø¨Ù Ø¹ÙاÙÙ٠برÙاÙ
ÙâاÛ
-Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø®ØªØµØ§Øµ Ù
Ùابع ٠کار با سختâاÙزار ب٠ÙاÙ
ÙستÙ.</p>
-
-<p>Ú¯ÙÙ <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">غاÙبا ب٠ÙÙ
را٠ÛÚ©
Ùست٠ب٠اسÙ
ÙÛÙÙکس
-استÙاد٠Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø Ù Ø¯Ø± اÛÙجا <a
href="/distros/free-distros.html">ÙÙرستÛ
-از تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ø¢Ù
اد٠Ùصب</a> ک٠کاÙ
Ùا ÙرÙ
âاÙزار آزاد Ù
ÛâباشÙد Ùرار
-دارد. <a href="/software/hurd/hurd.html">ÙÙØ±Ø¯Ø Ùست٠گÙÙ</a>Ø
ب٠طÙر Ùعا٠در
-Øا٠تÙØ³Ø¹Ù Ø§Ø³ØªØ Ø§Ù
ا ÙÙÙز Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠رÙزÙ
ر٠آÙ
اد٠ÙÛست.</p>
-
-<p>ترکÛب <a href="/gnu/linux-and-gnu.fa.html">Ú¯ÙÙ Ù ÙÛÙÙکس</a>
-<strong>سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</strong> است ک٠اÙ
رÙز٠تÙسط Ù
ÛÙÛÙÙâÙا ÙÙر Ù
Ùرد
-استÙاد٠Ùرار Ù
ÛâÚ¯Ûرد ٠گاÙÛ Ø§ÙÙات بÙ
اشتبا٠تÙÙا “ÙÛÙÙکس” Ø®ÙاÙدÙ
-Ù
ÛâØ´Ùد.</p>
-
-<p>اسÙ
“GNU” ÛÚ© سرÙاÙ
Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û
“GNU's Not Unix”
-Ù
Ûâباشد Ù <a href="/pronunciation/pronunciation.html">ب٠صÙرت
<em>g-noo</em>
-تÙÙظ Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø ÛÚ© سÛÙØ§Ø¨Û Ù Ø¨Ø¯ÙÙ Øر٠صدادار
بÛÙ <em>g</em> Ù <em>n</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -257,7 +255,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
آخرÛ٠بÙâرÙزرساÙÛ:
-$Date: 2011/12/27 01:01:58 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:39 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.fr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.fr.html,v
retrieving revision 1.58
retrieving revision 1.59
diff -u -b -r1.58 -r1.59
--- home.fr.html 2 Jan 2012 22:00:58 -0000 1.58
+++ home.fr.html 6 Jan 2012 05:02:40 -0000 1.59
@@ -31,36 +31,31 @@
<h2>Qu'est-ce que GNU ?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">Le projet GNU</a> a été lancé en 1984 pour
-développer le système d'exploitation GNU, un système d'exploitation complet
-de type Unix, qui soit un <a href="/philosophy/free-sw.html">logiciel
-libre</a> : un logiciel qui respecte votre liberté.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Capture d'écran de GNU"
/></a></p>
-<p>Les systèmes d'exploitation comparables à Unix sont bâtis sur un
ensemble de
-<a href="/software/">briques logicielles</a> d'applications, de
-bibliothèques et d'outils pour les développeurs ; plus un programme
-pour allouer les ressources et communiquer avec le matériel, connu sous le
-nom de noyau.</p>
-
-<p>GNU est <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">souvent utilisé avec un noyau
-appelé Linux</a>, et vous trouverez ici <a
-href="/distros/free-distros.fr.html">une liste de distributions GNU/Linux
-prêtes à être installées</a>, composées uniquement de logiciels libres. <a
-href="/software/hurd/hurd.html">Hurd, le noyau de GNU</a>, est développé
-activement, mais a encore du chemin à faire pour être utilisé au
quotidien.</p>
-
-<p>La combinaison <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">de GNU et de Linux</a> est
-le système d'exploitation GNU/Linux, utilisé par des millions de gens, et
-parfois appelé incorrectement « Linux ».</p>
-
-<p>Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour
-« GNU's Not Unix » (NdT : GNU n'est pas
-Unix) ; il se prononce <em>gnou</em>, avec une syllabe sans voyelle
-entre le <em>g</em> et le <em>n</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -272,7 +267,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Dernière mise à jour :
-$Date: 2012/01/02 22:00:58 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.id.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.id.html,v
retrieving revision 1.135
retrieving revision 1.136
diff -u -b -r1.135 -r1.136
--- home.id.html 27 Dec 2011 01:01:58 -0000 1.135
+++ home.id.html 6 Jan 2012 05:02:40 -0000 1.136
@@ -31,33 +31,31 @@
<h2>Apa itu GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -275,7 +273,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:58 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.it.html,v
retrieving revision 1.80
retrieving revision 1.81
diff -u -b -r1.80 -r1.81
--- home.it.html 27 Dec 2011 23:01:03 -0000 1.80
+++ home.it.html 6 Jan 2012 05:02:40 -0000 1.81
@@ -31,36 +31,31 @@
<h2>Cos'è il Progetto GNU?</h2>
-<p>Il <a href="/gnu/gnu.it.html">Progetto GNU</a> è stato lanciato nel 1984
per
-sviluppare il sistema operativo GNU, un sistema Unix-compatibile completo
-che fosse <a href="/philosophy/free-sw.it.html">software libero</a>:
-software che rispetta la vostra libertà .</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Schermate di GNU"
/></a></p>
-<p>I sistemi operativi tipo Unix sono costituiti da un <a
-href="/software/">insieme</a> di applicazioni, librerie e strumenti di
-sviluppo, oltre a un programma utilizzato per allocare le risorse e
-comunicare con l'hardware, noto come kernel.</p>
-
-<p>GNU è <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">spesso utilizzato con un kernel di
-nome Linux</a>, e noi curiamo un <a href="/distros/free-distros.html">elenco
-di distribuzioni GNU/Linux pronte per l'installazione</a> costituite
-esclusivamente da software libero. <a href="/software/hurd/hurd.html">Hurd,
-il kernel di GNU</a>, è attivamente sviluppato ma non è ancora pronto per
-l'utilizzo ordinario.</p>
-
-<p>La combinazione di <a href="/gnu/linux-and-gnu.it.html">GNU e Linux</a> è
il
-<strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, ora usato da milioni di
-persone e talvolta erroneamente chiamato solo “Linux”.</p>
-
-<p>Il nome “GNU” è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not
-Unix” (GNU Non è Unix) e <a
-href="/pronunciation/pronunciation.html">si pronuncia <em>gh-nu</em></a>
-(con la <em>g</em> dura, una sola sillaba senza pause tra la <em>g</em> e la
-<em>n</em>).</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -268,7 +263,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ultima modifica:
-$Date: 2011/12/27 23:01:03 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ja.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ja.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- home.ja.html 27 Dec 2011 01:01:58 -0000 1.47
+++ home.ja.html 6 Jan 2012 05:02:40 -0000 1.48
@@ -28,33 +28,31 @@
<h2>GNUã¨ã¯?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -254,7 +252,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:58 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:40 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nb.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- home.nb.html 27 Dec 2011 01:01:58 -0000 1.30
+++ home.nb.html 6 Jan 2012 05:02:41 -0000 1.31
@@ -29,33 +29,31 @@
<h2>Hva er GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -260,7 +258,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:58 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.nl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nl.html,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.40
diff -u -b -r1.39 -r1.40
--- home.nl.html 27 Dec 2011 01:01:58 -0000 1.39
+++ home.nl.html 6 Jan 2012 05:02:41 -0000 1.40
@@ -31,34 +31,31 @@
<h2>Wat is GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">Het GNU project</a> werd gestart in 1984 met als
-doel een besturingssysteem te ontwikkelen, naar het voorbeeld van Unix, die
-in zijn geheel uit <a href="/philosophy/free-sw.nl.html">vrije software</a>
-zou bestaan: het GNU systeem.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Een foto van GNU"
/></a></p>
-<p>Unix besturingssystemen zijn opgebouwd uit een <a href="/software/">aantal
-programma's</a> bestaande uit toepassingen, bibliotheken en ontwikkel
-gereedschap—in combinatie met programma's die de computer apparatuur
-aanstuurt, wat als geheel bekend staat als de kernel.</p>
-
-<p>GNU wordt <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">vaak gebruikt met de Linux
-kernel</a>, en hier is een <a href="/distros/free-distros.html">lijst van
-installeerbare GNU/Linux distributies</a> die helemaal uit vrije software
-bestaan. <a href="/software/hurd/hurd.html">Hurd, de kernel van GNU</a>,
-wordt aktief ontwikkeld maar is nog niet klaar voor dagelijks gebruik.</p>
-
-<p>De kernel van GNU is nog niet af dus GNU wordt gebruikt met Linux als
-kernel. De combinatie van GNU en Linux vormt nu het GNU/Linux
-besturingssysteem zoals dit inmiddels door miljoenen wordt gebruikt. (Soms
-wordt dit verkeerd aangeduid als zijnde <a
-href="/gnu/linux-and-gnu.nl.html">Linux</a>.)</p>
-
-<p>De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor “GNU's Niet
-Unix” en wordt uitgesproken als <em>knoe</em> met een zachte k.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -267,7 +264,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Laatste wijziging:
-$Date: 2011/12/27 01:01:58 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.pl.html,v
retrieving revision 1.184
retrieving revision 1.185
diff -u -b -r1.184 -r1.185
--- home.pl.html 27 Dec 2011 20:00:35 -0000 1.184
+++ home.pl.html 6 Jan 2012 05:02:41 -0000 1.185
@@ -30,36 +30,31 @@
<h2>Czym jest GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.pl.html">Projekt GNU</a> zostaÅ zapoczÄ
tkowany
w 1984
-roku w celu stworzenia systemu operacyjnego GNU –
-kompletnego, podobnego do Unix-a systemu operacyjnego, bÄdÄ
cego <a
-href="/philosophy/free-sw.pl.html">wolnym oprogramowaniem</a> –
-systemem, który szanuje WaszÄ
wolnoÅÄ.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Zrzut ekranu z GNU"
/></a></p>
-<p>Systemy Unikso-podobne sÄ
<a href="/software/">zbiorami</a> aplikacji,
-bibliotek i narzÄdzi deweloperskich, oraz programu, nazywanego
-jÄ
drem systemu, który przydziela zasoby i komunikuje siÄ ze
sprzÄtem.</p>
-
-<p>GNU jest <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">czÄsto używany z jÄ
drem
-zwanym Linux</a>. Mamy listÄ <a
-href="/distros/free-distros.html">gotowych-do-zainstalowania dystrybucji
-GNU/Linuksa</a>, które zawierajÄ
wyÅÄ
cznie wolne oprogramowanie. <a
-href="/software/hurd/hurd.html">Hurd, jÄ
dro GNU</a>, jest rozwijane,
-ale nadal mu trochÄ brakuje zanim może byÄ używane na co
dzieÅ.</p>
-
-<p>Kombinacja <a href="/gnu/linux-and-gnu.pl.html">GNU i Linux</a> jest
-<strong>Systemem operacyjnym GNU/Linux</strong> obecnie używanym przez
-miliony użytkowników, czasami bÅÄdnie nazywanym po prostu
-„Linux”.</p>
-
-<p>Nazwa „GNU” jest rekurencyjnym akronimem znaczÄ
cym „GNU's
-Not Unix!” [GNU nie jest UNIXem]; <a
-href="/pronunciation/pronunciation.html">jest wymawiana po prostu
-<em>gnu</em></a> jako jedna sylaba z twardym 'g'.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -275,7 +270,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Aktualizowane:
-$Date: 2011/12/27 20:00:35 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.pt-br.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.pt-br.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- home.pt-br.html 27 Dec 2011 01:01:58 -0000 1.30
+++ home.pt-br.html 6 Jan 2012 05:02:41 -0000 1.31
@@ -31,33 +31,31 @@
<h2>O que é o GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -265,7 +263,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:58 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:41 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ro.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ro.html,v
retrieving revision 1.47
retrieving revision 1.48
diff -u -b -r1.47 -r1.48
--- home.ro.html 27 Dec 2011 01:01:58 -0000 1.47
+++ home.ro.html 6 Jan 2012 05:02:42 -0000 1.48
@@ -30,33 +30,31 @@
<h2>Ce este GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Imaginea lui GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -262,7 +260,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:58 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:42 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.ru.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.ru.html,v
retrieving revision 1.53
retrieving revision 1.54
diff -u -b -r1.53 -r1.54
--- home.ru.html 27 Dec 2011 05:01:00 -0000 1.53
+++ home.ru.html 6 Jan 2012 05:02:42 -0000 1.54
@@ -33,37 +33,31 @@
<h2>ЧÑо Ñакое GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU</a> оÑганизован в
1984 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ
-ÑазÑабоÑки опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU —
полной опеÑаÑионной ÑиÑÑемÑ
-Ñипа Unix, коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ <a
href="/philosophy/free-sw.html">ÑвободнÑм
-пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением</a> —
пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением, коÑоÑое
-ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑвободÑ.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Ðид ÑкÑана GNU"
/></a></p>
-<p>ÐпеÑаÑионнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix ÑоÑÑавленÑ
из <a href="/software/">ÑобÑаниÑ
-пÑогÑамм:</a> пÑиложений, библиоÑек и
ÑÑедÑÑв ÑазÑабоÑки, а Ñакже пÑогÑаммÑ
-Ð´Ð»Ñ ÑазмеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑÑÑÑов и обÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ
аппаÑаÑÑÑой, извеÑÑной как ÑдÑо.</p>
-
-<p>GNU <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">ÑаÑÑо пÑименÑеÑÑÑ Ñ
ÑдÑом, назÑваемÑм
-Linux</a>. ÐÐ¾Ñ ÑпиÑок <a
href="/distros/free-distros.ru.html">гоÑовÑÑ
длÑ
-ÑÑÑановки диÑÑÑибÑÑивов GNU/Linux</a>,
ÑоÑÑавленнÑÑ
иÑклÑÑиÑелÑно из
-ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. <a href="/software/hurd/">Hurd, ÑдÑо
GNU</a>, акÑивно
-ÑазвиваеÑÑÑ, но до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ доÑÑигло
ÑÑадии гоÑовноÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñедневного
-пÑименениÑ.</p>
-
-<p>ÐомбинаÑÐ¸Ñ <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU и
Linux</a> —
-ÑÑо <strong>опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU/Linux</strong>,
коÑоÑой ÑейÑаÑ
-полÑзÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð¸ коÑоÑÐ°Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð°
непÑавилÑно назÑваеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо
-“Linux”.</p>
-
-<p>Ðазвание “GNU” — ÑÑо
ÑекÑÑÑивное ÑокÑаÑение ÑÑазÑ
-“GNU's Not Unix!” (“GNU — не Unix!”);
оно
-<a href="/pronunciation/pronunciation.html">пÑоизноÑиÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
-<em>г-нÑ</em></a>, одним Ñлогом, без глаÑного
звÑка Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ <em>г</em> и
-<em>н</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -270,7 +264,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Ðбновлено:
-$Date: 2011/12/27 05:01:00 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:42 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.sq.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.sq.html,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- home.sq.html 2 Jan 2012 00:00:54 -0000 1.42
+++ home.sq.html 6 Jan 2012 05:02:42 -0000 1.43
@@ -31,36 +31,31 @@
<h2>Ã'është GNU-ja?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">Projekti GNU</a> zuri fill më 1984 për të
zhvilluar
-një sistem operativ të plotë, të ngjashëm me Unix-in, e që është <a
-href="/philosophy/free-sw.html">software i lirë</a>—software që
-respekton lirinë tuaj.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Foto ekrani nga GNU-ja"
/></a></p>
-<p>Sistemet operativë të ngjashëm me Unix-in ngrihen mbi një <a
-href="/software/">koleksion software-esh</a> zbatimesh, librarish, dhe
-mjetesh programuesi—plus një program për shpërndarje burimesh dhe për
-të komunikuar me hardware-in, i njohur si kernel.</p>
-
-<p>GNU-ja përdoret shpesh <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">me një kernel të
-quajtur Linux</a>, dhe më poshtë keni një <a
-href="/distros/free-distros.html">listë shpërndarjes GNU/Linux të gatshme
-për instalim</a>, të cilat janë krejtësisht software i lirë. <a
-href="/software/hurd/hurd.html">Hurd-i, kerneli i GNU-së</a>, është
-vazhdimisht nën zhvillim, por ende e ndan ca rrugë nga të qenët gati për
-përdorim të përditëshëm.</p>
-
-<p>Ndërthurja e <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU-së dhe Linux-it</a>
-përfaqëson <strong>sistemin operativ GNU/Linux</strong>, i përdorur tashmë
-nga miliona dhe ngandonjëherë i quajtur pasaktësisht thjesht
-“Linux”.</p>
-
-<p>Emri “GNU” është shkurtim i “GNU's Not Unix!”; <a
-href="/pronunciation/pronunciation.html">shqiptohet <em>g-n-u</em></a>, si
-një rrokje pa zanore ndërmjet <em>g-së</em> dhe <em>n-së</em>.</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -264,7 +259,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Përditësuar:
-$Date: 2012/01/02 00:00:54 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:42 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.sr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.sr.html,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- home.sr.html 27 Dec 2011 01:01:58 -0000 1.38
+++ home.sr.html 6 Jan 2012 05:02:42 -0000 1.39
@@ -30,33 +30,31 @@
<h2>ШÑа Ñе ÐÐУ?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -281,7 +279,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:58 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:42 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.tr.html,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- home.tr.html 27 Dec 2011 01:01:59 -0000 1.32
+++ home.tr.html 6 Jan 2012 05:02:43 -0000 1.33
@@ -30,33 +30,31 @@
<h2>GNU nedir?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="Screenshot of GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -278,7 +276,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:59 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.uk.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.uk.html,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- home.uk.html 27 Dec 2011 01:01:59 -0000 1.30
+++ home.uk.html 6 Jan 2012 05:02:43 -0000 1.31
@@ -32,33 +32,31 @@
<h2>Що Ñаке GNU?</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">The GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
-the GNU operating system, a complete Unix-like operating system which is <a
-href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—software which
-respects your freedom.</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="ÐнÑмок екÑанÑ
ÑиÑÑеми GNU"
/></a></p>
-<p>Unix-like operating systems are built from a <a href="/software/">software
-collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
-<p>GNU is <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">often used with a kernel called
-Linux</a>, and here is a <a href="/distros/free-distros.html">list of
-ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free
-software. <a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's kernel</a>, is
-actively developed, but is still some way from being ready for daily use.</p>
-
-<p>The combination of <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU and Linux</a> is
-the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and
-sometimes incorrectly called simply “Linux”.</p>
-
-<p>The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not
-Unix!”; <a href="/pronunciation/pronunciation.html">it is pronounced
-<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the
-<em>g</em> and the <em>n</em>.</p>
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -266,7 +264,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
Updated:
-$Date: 2011/12/27 01:01:59 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:43 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: home.zh-cn.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.zh-cn.html,v
retrieving revision 1.41
retrieving revision 1.42
diff -u -b -r1.41 -r1.42
--- home.zh-cn.html 27 Dec 2011 01:01:59 -0000 1.41
+++ home.zh-cn.html 6 Jan 2012 05:02:44 -0000 1.42
@@ -26,26 +26,31 @@
<h2>GNU æ¯ä»ä¹ï¼</h2>
-<p><a href="/gnu/gnu.html">GNU å·¥ç¨</a> åå§äºä¸ä¹å
«åå¹´ï¼æ¨å¨å¼åä¸ä¸ªå®æ´çç±»ä¼¼äº Unix çæä½ç³»ç» —
-GNU æä½ç³»ç»ï¼è¿ä¸ªç³»ç»å
¨é¨ç± <a
href="/philosophy/free-sw.html">èªç±è½¯ä»¶</a>
-ææï¼èªç±è½¯ä»¶å
åå°éæ¨çèªç±ã</p>
+<p>GNU is a Unix-like operating system that is <a
+href="/philosophy/free-sw.html">free software</a>—it respects your
+freedom. You can install <a href="/distros/free-distros.html">Linux-based
+versions of GNU</a> which are entirely free software.</p>
<p class="c"><a href="/distros/screenshot.html"><img
src="/graphics/t-desktop-4-small.jpg" alt="GNUçæªå¾"
/></a></p>
-<p>ç±» Unix æä½ç³»ç»éè¿ <a href="/software/">ä¸ç³»å</a>
åºç¨ç¨åºãç³»ç»åºåå¼åå·¥å
ᾌȼ,
-并å ä¸ç¨äºèµæºåé
å硬件管ççå
æ ¸ã</p>
-
-<p>ç®åï¼GNU <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">éå¸¸ä½¿ç¨ Linux å
æ
¸</a>ï¼è¿éæä¸ä¸ªå®å
¨ç±èªç±è½¯ä»¶ç»æç<a
-href="/distros/free-distros.html"> å¯ä»¥ç´æ¥å®è£
使ç¨ç GNU/Linux
åè¡ç</a> å表ã<a
-href="/software/hurd/">GNUçå
æ ¸ - Hurd</a>
æ£å¨ç§¯æçå¼åä¸ï¼ä½ä»æªè¾¾å°å¯ä»¥æ¥å¸¸ä½¿ç¨çç¨åº¦ã</p>
-
-<p>ç± <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU å Linux</a> ç»æç
<strong>GNU/Linux
-æä½ç³»ç»</strong>,
ç®åææ°ç¾ä¸ç¨æ·ï¼ä½å®å¸¸å¸¸è¢«é误çç®ç§°ä¸ºâLinuxâã</p>
-
-<p>GNU è¿ä¸ªååæ¯ âGNU's Not Unix!â
çéå½é¦åæ¯ç¼©åè¯ãå®çåé³ä¸º <em> g-noo </em>ï¼ <em>g</em> å
-<em>n</em> ä¹é´æ²¡æå
é³ï¼æ以åªæä¸ä¸ªé³èã</p>
+<p>The <a href="/gnu/gnu.html">GNU Project</a> was launched in 1984 to develop
+the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym for
+“GNU's Not Unix!”. <a href="/pronunciation/pronunciation.html">
+"GNU" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying "grew"
+but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>.</p>
+
+<p>A Unix-like operating system is a <a href="/software/">software
+collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a
+program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel.</p>
+
+<p><a href="/software/hurd/hurd.html">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some
+way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with
+a kernel called Linux. This combination is the <a
+href="/gnu/linux-and-gnu.html"> <strong>GNU/Linux operating
+system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a
+href="/gnu/gnu-linux-faq.html"> call it "Linux" by mistake</a>.</p>
<!--
Keep link lines at 72 characters or lynx will break them poorly.
@@ -230,7 +235,7 @@
<p><!-- timestamp start -->
æåæ´æ°ï¼
-$Date: 2011/12/27 01:01:59 $
+$Date: 2012/01/06 05:02:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: po/home-staged.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.ar.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.ar.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.ar.po 6 Jan 2012 05:02:48 -0000 1.8
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <>\n"
@@ -73,16 +73,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Ù
ا Ù٠غÙÙØ"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
msgstr ""
-"اÙØ·ÙÙ Ù
شرÙع غÙÙ Ù٠عاÙ
1984 ÙتطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس ÙتÙÙÙ Ù
Ù <a "
-"href=\"/philosophy/free-sw.ar.html\">برÙ
جÙات Øرة</a> ÙÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -102,11 +99,35 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"اسÙ
”غÙÙ“ Ù
أخÙØ° Ù
٠بادئات جÙ
ÙØ©
”غÙÙ ÙÙس ÙÙÙÙÙس!“ "
+"(“GNU's Not Unix!”)."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"تتÙÙ٠أÙظÙ
Ø© اÙتشغÙ٠اÙت٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس Ù
Ù
Ù
جÙ
Ùعة Ù
Ù <a href=\"/software/"
@@ -118,33 +139,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"اÙÙ
زج بÙ٠غÙÙ ÙÙÙÙÙس ÙÙ <b>ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس</b> اÙØ°Ù ÙستخدÙ
٠اÙÙ
ÙاÙÙÙ "
-"اÙÙÙÙ
."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
-msgstr ""
-"اسÙ
”غÙÙ“ Ù
أخÙØ° Ù
٠بادئات جÙ
ÙØ©
”غÙÙ ÙÙس ÙÙÙÙÙس!“ "
-"(“GNU's Not Unix!”)."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -452,6 +453,25 @@
msgid "Updated:"
msgstr "آخر تØدÙØ«:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "اÙØ·ÙÙ Ù
شرÙع غÙÙ Ù٠عاÙ
1984 ÙتطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس ÙتÙÙÙ Ù
Ù <a "
+#~ "href=\"/philosophy/free-sw.ar.html\">برÙ
جÙات Øرة</a> ÙÙÙ
ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "اÙÙ
زج بÙ٠غÙÙ ÙÙÙÙÙس ÙÙ <b>ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس</b> اÙØ°Ù ÙستخدÙ
Ù "
+#~ "اÙÙ
ÙاÙÙ٠اÙÙÙÙ
."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "ÙÙ
ضات Ù
٠غÙÙ"
Index: po/home-staged.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.bg.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.bg.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.bg.po 6 Jan 2012 05:02:49 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -77,22 +77,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Ðакво е GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"ÐÑоекÑÑÑ GNU е оÑнован пÑез 1984 г. за да Ñе
ÑазÑабоÑи пÑлноÑенна "
-"опеÑаÑионна ÑиÑÑема, подобна на âЮникÑâ
(Unix), коÑÑо е <a href=\"philosophy/"
-"free-sw.bg.html\">Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>: ÑиÑÑемаÑа
GNU."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -111,38 +102,6 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"ЯдÑоÑо на GNU не е завÑÑÑено, Ñака Ñе GNU Ñе
използва Ñ ÑдÑоÑо ÐинÑÐºÑ "
-"(Linux). ÐомбинаÑиÑÑа на GNU и ÐинÑÐºÑ Ðµ
<b>опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU/"
-"ÐинÑкÑ</b>, използвана Ð´Ð½ÐµÑ Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ð¸
поÑÑебиÑели."
-
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -151,14 +110,32 @@
#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
"âGNUâ е ÑекÑÑÑивен акÑоним на âGNU's Not Unix! (GNU
не е ЮникÑ!)â; пÑоизнаÑÑ "
"Ñе <em>гнÑ</em>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -475,6 +452,37 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑоекÑÑÑ GNU е оÑнован пÑез 1984 г. за да Ñе
ÑазÑабоÑи пÑлноÑенна "
+#~ "опеÑаÑионна ÑиÑÑема, подобна на
âЮникÑâ (Unix), коÑÑо е <a href="
+#~ "\"philosophy/free-sw.bg.html\">Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>:
ÑиÑÑемаÑа GNU."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ЯдÑоÑо на GNU не е завÑÑÑено, Ñака Ñе GNU Ñе
използва Ñ ÑдÑоÑо ÐинÑÐºÑ "
+#~ "(Linux). ÐомбинаÑиÑÑа на GNU и ÐинÑÐºÑ Ðµ
<b>опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU/"
+#~ "ÐинÑкÑ</b>, използвана Ð´Ð½ÐµÑ Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ð¸
поÑÑебиÑели."
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home-staged.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.ca.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.ca.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.ca.po 6 Jan 2012 05:02:49 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 13:19+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -72,18 +72,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Què és GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.ca.html\">El projecte GNU</a> es va iniciar el 1984 per "
-"desenvolupar el sistema operatiu GNU, un sistema operatiu complet a l'estil "
-"d'Unix de <a href=\"/philosophy/free-sw.ca.html\">carà cter lliure</a>: un "
-"sistema que respecta les vostres llibertats."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -100,11 +95,37 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"La paraula “GNU” és un acrònim recursiu de “GNU's Not
Unix!"
+"” (GNU no és Unix); <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">es "
+"pronuncia <em>g-noo</em></a>, com una sola sÃl·laba, sense so vocà lic
entre "
+"la <em>g</em> i la <em>n</em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Els sistemes operatius a l'estil d'Unix estan construïts a partir d'una <a "
@@ -114,43 +135,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.ca.html\">s'utilitza sovint amb un nucli "
-"anomenat Linux</a>, i aquà trobareu una <a href=\"/distros/free-distros.ca."
-"html\">llista de distribucions GNU/Linux llestes per instal·lar</a> "
-"completament lliures. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, el nucli "
-"de GNU</a>, s'està desenvolupant activament, però encara li falta per estar
"
-"llest per al seu ús diari."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"La combinació de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ca.html\">GNU i Linux</a> és "
-"el <strong>Sistema operatiu GNU/Linux</strong>, actualment utilitzat per "
-"milions de persones i de vegades anomenat, de forma incorrecta, només "
-"'Linux'."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"La paraula “GNU” és un acrònim recursiu de “GNU's Not
Unix!"
-"” (GNU no és Unix); <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">es "
-"pronuncia <em>g-noo</em></a>, com una sola sÃl·laba, sense so vocà lic
entre "
-"la <em>g</em> i la <em>n</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -495,6 +486,44 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.ca.html\">El projecte GNU</a> es va iniciar el 1984 "
+#~ "per desenvolupar el sistema operatiu GNU, un sistema operatiu complet a "
+#~ "l'estil d'Unix de <a href=\"/philosophy/free-sw.ca.html\">carà cter "
+#~ "lliure</a>: un sistema que respecta les vostres llibertats."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.ca.html\">s'utilitza sovint amb un nucli "
+#~ "anomenat Linux</a>, i aquà trobareu una <a href=\"/distros/free-distros."
+#~ "ca.html\">llista de distribucions GNU/Linux llestes per instal·lar</a> "
+#~ "completament lliures. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, el "
+#~ "nucli de GNU</a>, s'està desenvolupant activament, però encara li falta "
+#~ "per estar llest per al seu ús diari."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "La combinació de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ca.html\">GNU i Linux</a> "
+#~ "és el <strong>Sistema operatiu GNU/Linux</strong>, actualment utilitzat "
+#~ "per milions de persones i de vegades anomenat, de forma incorrecta, només
"
+#~ "'Linux'."
+
# type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
Index: po/home-staged.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.de.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- po/home-staged.de.po 28 Dec 2011 02:51:15 -0000 1.12
+++ po/home-staged.de.po 6 Jan 2012 05:02:50 -0000 1.13
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 03:49+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
@@ -65,15 +66,11 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"Das <a href=\"/gnu/gnu\">GNU Projekt</a> wurde im Jahr 1984 ins Leben "
-"gerufen, um das GNU Betriebssystem zu entwickeln, ein vollständiges "
-"unixähnliches Betriebssystem aus <a href=\"/philosophy/free-sw\">Freie "
-"Software</a> ‑ Software, die Ihre Freiheit respektiert."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -88,9 +85,34 @@
msgstr "</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Der Name <em><span title=\"GNU’s Nicht Unix\">GNU</span></em> ist ein "
+"rekursives Akronym für ‚GNU’s Nicht Unix‘ und wird <a
href="
+"\"/pronunciation/pronunciation\"><em>g-noo</em></a>, einsilbig ohne Vokal "
+"zwischen <em>g</em> und <em>n</em>, ausgesprochen."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Unixähnliche Betriebssysteme werden aus einer <a href=\"/software/software"
@@ -101,41 +123,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU wird häufig mit einem <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq\">Betriebssystemkern "
-"namens Linux</a> genutzt. Hier finden Sie <a href=\"/distros/free-distros"
-"\">GNU/Linux-Distributionen <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">ready-to-"
-"install</span></a> mit ausschlieÃlich freier Software. <a href=\"/software/"
-"hurd/hurd.html\" hreflang=\"en\">GNUs Betriebssystemkern <span xml:lang=\"en"
-"\" lang=\"en\">Hurd</span></a> wird aktiv entwickelt, ist aber noch immer "
-"weit entfernt für die tägliche Nutzung bereit zu sein."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"Die Kombination von <a href=\"/gnu/linux-and-gnu\">GNU und Linux</a> ist das "
-"<strong>GNU/Linux-Betriebssystem</strong>, heute von Millionen genutzt und "
-"manchmal fälschlicherweise einfach nur „Linux“ genannt."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Der Name <em><span title=\"GNU’s Nicht Unix\">GNU</span></em> ist ein "
-"rekursives Akronym für ‚GNU’s Nicht Unix‘ und wird <a
href="
-"\"/pronunciation/pronunciation\"><em>g-noo</em></a>, einsilbig ohne Vokal "
-"zwischen <em>g</em> und <em>n</em>, ausgesprochen."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
@@ -427,6 +421,44 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das <a href=\"/gnu/gnu\">GNU Projekt</a> wurde im Jahr 1984 ins Leben "
+#~ "gerufen, um das GNU Betriebssystem zu entwickeln, ein vollständiges "
+#~ "unixähnliches Betriebssystem aus <a href=\"/philosophy/free-sw\">Freie "
+#~ "Software</a> ‑ Software, die Ihre Freiheit respektiert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU wird häufig mit einem <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq"
+#~ "\">Betriebssystemkern namens Linux</a> genutzt. Hier finden Sie <a href="
+#~ "\"/distros/free-distros\">GNU/Linux-Distributionen <span xml:lang=\"en\" "
+#~ "lang=\"en\">ready-to-install</span></a> mit ausschlieÃlich freier "
+#~ "Software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\" hreflang=\"en\">GNUs "
+#~ "Betriebssystemkern <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Hurd</span></a> wird "
+#~ "aktiv entwickelt, ist aber noch immer weit entfernt für die tägliche "
+#~ "Nutzung bereit zu sein."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Kombination von <a href=\"/gnu/linux-and-gnu\">GNU und Linux</a> ist "
+#~ "das <strong>GNU/Linux-Betriebssystem</strong>, heute von Millionen "
+#~ "genutzt und manchmal fälschlicherweise einfach nur „Linux“ "
+#~ "genannt."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
#~ msgstr ""
Index: po/home-staged.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.el.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.el.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.el.po 6 Jan 2012 05:02:50 -0000 1.8
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -74,24 +74,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Τι είναι Ïο GNU;"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#| "develop a complete Unix-like operating system which is <a href=\"/"
-#| "philosophy/free-sw.html\">free software</a>—software which respects "
-#| "your freedom."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.el.html\">Το ÎÏγο GNU</a> ξεκίνηÏε Ïο 1984
για ν' "
-"αναÏÏÏξει Îνα ÏλήÏεÏ, ÏαÏÏμοιο με Ïο Unix
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα Ïο οÏοίο είναι "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>— λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ "
-"ÏοÏ
ÏÎβεÏαι Ïην ελεÏ
θεÏία ÏαÏ."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -113,6 +102,26 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Το Ïνομα “GNU” είναι Îνα αναδÏομικÏ
ακÏÏνÏμιο ÏοÏ
“GNU's "
+"Not Unix!”· <a
href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">ÏÏοÏÎÏεÏαι "
+"<em>γκνοÏ</em></a>, ÏÏ Î¼Î¯Î± ÏÏ
λλαβή ÏÏÏÎ¯Ï Î®Ïο
ÏÏνήενÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¼ÎµÏα ÏÏο <em>γκ</"
+"em> και Ïο <em>ν</em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -122,8 +131,8 @@
#| "plus a program to allocate resources and talk to the hardware, known as a "
#| "kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Τα ÏαÏÏμοια με Ïο Unix λειÏοÏ
Ïγικά ÏÏ
ÏÏήμαÏα είναι ÏÏιαγμÎνα αÏÏ Î¼Î¯Î± <a href="
@@ -133,37 +142,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ ÏÏν <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU και
Linux</a> είναι "
-"Ïο <strong>λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU/Linux</strong>,
ÏÏÏα ÏÏηÏιμοÏοιοÏμενο αÏÏ "
-"εκαÏομμÏÏια ανθÏÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ μεÏικÎÏ ÏοÏÎÏ
λανθαÏμÎνα αÏοκαλοÏμενο αÏλά “"
-"Linux”."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Το Ïνομα “GNU” είναι Îνα αναδÏομικÏ
ακÏÏνÏμιο ÏοÏ
“GNU's "
-"Not Unix!”· <a
href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">ÏÏοÏÎÏεÏαι "
-"<em>γκνοÏ</em></a>, ÏÏ Î¼Î¯Î± ÏÏ
λλαβή ÏÏÏÎ¯Ï Î®Ïο
ÏÏνήενÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¼ÎµÏα ÏÏο <em>γκ</"
-"em> και Ïο <em>ν</em>."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -532,6 +517,35 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~| "develop a complete Unix-like operating system which is <a href=\"/"
+#~| "philosophy/free-sw.html\">free software</a>—software which "
+#~| "respects your freedom."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.el.html\">Το ÎÏγο GNU</a> ξεκίνηÏε Ïο
1984 για ν' "
+#~ "αναÏÏÏξει Îνα ÏλήÏεÏ, ÏαÏÏμοιο με Ïο Unix
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα Ïο οÏοίο "
+#~ "είναι <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>— "
+#~ "λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÎβεÏαι Ïην ελεÏ
θεÏία ÏαÏ."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ ÏÏν <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU
και Linux</a> "
+#~ "είναι Ïο <strong>λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα
GNU/Linux</strong>, ÏÏÏα "
+#~ "ÏÏηÏιμοÏοιοÏμενο αÏÏ ÎµÎºÎ±ÏομμÏÏια
ανθÏÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ μεÏικÎÏ ÏοÏÎÏ Î»Î±Î½Î¸Î±ÏμÎνα "
+#~ "αÏοκαλοÏμενο αÏλά “Linux”."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "ÎιδήÏÎµÎ¹Ï GNU"
Index: po/home-staged.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.es.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.es.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.es.po 6 Jan 2012 05:02:50 -0000 1.8
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-18 19:38+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -74,18 +74,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "¿Qué es GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.es.html\">El Proyecto GNU</a> se inició en 1984 para "
-"desarrollar el sistema operativo GNU, un sistema operativo completo tipo "
-"Unix de <a href=\"/philosophy/free-sw.es.html\">software libre</a>, un "
-"software que respeta su libertad."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -102,11 +97,37 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"El nombre «GNU» (que significa «ñu» en inglés) es un acrónimo
recursivo de "
+"«¡GNU No es Unix» y <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">en
español "
+"se pronuncia fonéticamente</a>, como una sÃlaba sin vocal entre la <em>g</"
+"em> y la <em>n</em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Los sistemas operativos parecidos a Unix se construyen a partir de un <a "
@@ -116,42 +137,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">se usa habitualmente con un núcleo "
-"denominado Linux</a>, a continuación puede encontrar <a
href=\"/distros/free-"
-"distros.es.html\">una lista de distribuciones GNU/Linux listas para "
-"instalar</a> que están formadas exclusivamente por software libre. <a href="
-"\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, el núcleo de GNU</a>, se está "
-"desarrollando activamente, aunque todavÃa no está listo para el uso diario."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"La combinación de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU y Linux</a> es "
-"el <strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, usado hoy en dÃa por "
-"millones y en ocasiones denominado simplemente, e incorrectamente, «Linux»."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"El nombre «GNU» (que significa «ñu» en inglés) es un acrónimo
recursivo de "
-"«¡GNU No es Unix» y <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">en
español "
-"se pronuncia fonéticamente</a>, como una sÃlaba sin vocal entre la <em>g</"
-"em> y la <em>n</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -488,6 +480,44 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizado: "
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.es.html\">El Proyecto GNU</a> se inició en 1984 para "
+#~ "desarrollar el sistema operativo GNU, un sistema operativo completo tipo "
+#~ "Unix de <a href=\"/philosophy/free-sw.es.html\">software libre</a>, un "
+#~ "software que respeta su libertad."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">se usa habitualmente con un "
+#~ "núcleo denominado Linux</a>, a continuación puede encontrar <a href=\"/"
+#~ "distros/free-distros.es.html\">una lista de distribuciones GNU/Linux "
+#~ "listas para instalar</a> que están formadas exclusivamente por software "
+#~ "libre. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, el núcleo de GNU</a>, "
+#~ "se está desarrollando activamente, aunque todavÃa no está listo para el
"
+#~ "uso diario."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "La combinación de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU y Linux</a> "
+#~ "es el <strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, usado hoy en dÃa por
"
+#~ "millones y en ocasiones denominado simplemente, e incorrectamente,
«Linux»."
+
# type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home-staged.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.fa.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.fa.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.fa.po 6 Jan 2012 05:02:51 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 12:01+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Esmaeeli <address@hidden>\n"
"Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -70,18 +70,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Ú¯ÙÙ ÚÛستØ"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ</a> در سا٠۱۹۸۴ ب٠Ù
ÙظÙر تÙسع٠سÛستÙ
âعاÙ
Ù "
-"Ú¯Ù٠آغاز Ø´Ø¯Ø ÛÚ© سÛستÙ
âعاÙ
٠کاÙ
Ù٠شبÙ
ÛÙÙÛکس Ú©Ù <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"fa.html\">ÙرÙ
âاÙزار آزاد</a> ÙÛز Ùست—ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú©Ù Ø¨Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯ÛâÙØ§Û Ø´Ù
ا "
-"اØتراÙ
Ù
Ûâگذارد."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -99,10 +94,35 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"اسÙ
“GNU” ÛÚ© سرÙاÙ
Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û “GNU's
Not Unix” "
+"Ù
Ûâباشد Ù <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">بÙ
صÙرت <em>g-noo</"
+"em> تÙÙظ Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø ÛÚ© سÛÙØ§Ø¨Û Ù Ø¨Ø¯ÙÙ ØرÙ
صدادار بÛÙ <em>g</em> Ù <em>n</em>."
+
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"سÛستÙ
âÙØ§Û Ø´Ø¨ÙÙ ÛÙÙÛکس از <a href=\"/software/\">Ù
جÙ
ÙعÙâÙØ§Û ÙرÙ
âاÙزارÛ</a> شاÙ
Ù "
@@ -111,41 +131,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"Ú¯ÙÙ <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">غاÙبا ب٠ÙÙ
را٠ÛÚ©
Ùست٠ب٠اسÙ
ÙÛÙÙکس "
-"استÙاد٠Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø Ù Ø¯Ø± اÛÙجا <a
href=\"/distros/free-distros.html\">ÙÙØ±Ø³ØªÛ "
-"از تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ø¢Ù
اد٠Ùصب</a> ک٠کاÙ
Ùا ÙرÙ
âاÙزار آزاد Ù
ÛâباشÙد Ùرار "
-"دارد. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">ÙÙØ±Ø¯Ø ÙستÙ
Ú¯ÙÙ</a>Ø Ø¨Ù Ø·Ùر Ùعا٠در "
-"Øا٠تÙØ³Ø¹Ù Ø§Ø³ØªØ Ø§Ù
ا ÙÙÙز Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠رÙزÙ
ر٠آÙ
اد٠ÙÛست."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"ترکÛب <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.fa.html\">Ú¯ÙÙ Ù ÙÛÙÙکس</a> "
-"<strong>سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</strong> است ک٠اÙ
رÙز٠تÙسط Ù
ÛÙÛÙÙâÙا ÙÙر Ù
Ùرد "
-"استÙاد٠Ùرار Ù
ÛâÚ¯Ûرد ٠گاÙÛ Ø§ÙÙات بÙ
اشتبا٠تÙÙا “ÙÛÙÙکس” Ø®ÙاÙد٠"
-"Ù
ÛâØ´Ùد."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"اسÙ
“GNU” ÛÚ© سرÙاÙ
Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û “GNU's
Not Unix” "
-"Ù
Ûâباشد Ù <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">بÙ
صÙرت <em>g-noo</"
-"em> تÙÙظ Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø ÛÚ© سÛÙØ§Ø¨Û Ù Ø¨Ø¯ÙÙ ØرÙ
صدادار بÛÙ <em>g</em> Ù <em>n</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -475,6 +467,43 @@
msgid "Updated:"
msgstr "آخرÛ٠بÙâرÙزرساÙÛ:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ</a> در سا٠۱۹۸۴ بÙ
Ù
ÙظÙر تÙسع٠"
+#~ "سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯Ù٠آغاز Ø´Ø¯Ø ÛÚ© سÛستÙ
âعاÙ
Ù
کاÙ
Ù٠شب٠ÛÙÙÛکس Ú©Ù <a href=\"/"
+#~ "philosophy/free-sw.fa.html\">ÙرÙ
âاÙزار آزاد</a> ÙÛز
Ùست—ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú©Ù "
+#~ "ب٠آزادÛâÙØ§Û Ø´Ù
ا اØتراÙ
Ù
Ûâگذارد."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ú¯ÙÙ <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">غاÙبا ب٠ÙÙ
را٠ÛÚ©
Ùست٠ب٠اسÙ
"
+#~ "ÙÛÙÙکس استÙاد٠Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø Ù Ø¯Ø± اÛÙجا <a
href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">ÙÙØ±Ø³ØªÛ Ø§Ø² تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ø¢Ù
ادÙ
Ùصب</a> ک٠کاÙ
Ùا ÙرÙ
âاÙزار آزاد "
+#~ "Ù
ÛâباشÙد Ùرار دارد. <a
href=\"/software/hurd/hurd.html\">ÙÙØ±Ø¯Ø Ùست٠گÙÙ</"
+#~ "a>Ø Ø¨Ù Ø·Ùر Ùعا٠در Øا٠تÙØ³Ø¹Ù Ø§Ø³ØªØ Ø§Ù
ا ÙÙÙز
Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠رÙزÙ
ر٠آÙ
اد٠ÙÛست."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ترکÛب <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.fa.html\">Ú¯ÙÙ Ù
ÙÛÙÙکس</a> "
+#~ "<strong>سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</strong> است ک٠اÙ
رÙز٠تÙسط Ù
ÛÙÛÙÙâÙا ÙÙر "
+#~ "Ù
Ùرد استÙاد٠Ùرار Ù
ÛâÚ¯Ûرد ٠گاÙÛ Ø§ÙÙات
ب٠اشتبا٠تÙÙا “ÙÛÙÙکس” "
+#~ "Ø®ÙاÙد٠Ù
ÛâØ´Ùد."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "اخبار Ú¯ÙÙ"
Index: po/home-staged.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.fr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.fr.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.fr.po 6 Jan 2012 05:02:51 -0000 1.8
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-01 19:40+0100\n"
"Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -69,15 +69,11 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.fr.html\">Le projet GNU</a> a été lancé en 1984 pour "
-"développer le système d'exploitation GNU, un système d'exploitation
complet "
-"de type Unix, qui soit un <a href=\"/philosophy/free-sw.fr.html\">logiciel "
-"libre</a> : un logiciel qui respecte votre liberté."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -92,9 +88,46 @@
msgstr "</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | The {+<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
+# | develop the GNU system. The+} name “GNU” is a recursive
+# | acronym for “GNU's Not Unix!”[-;-]{+.+} <a
+# | [-href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it-]
+# | {+href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\"+} is pronounced
+# | <em>g[---]{+'+}noo</em></a>, as one [-syllable with no vowel sound between
+# | the <em>g</em> and-] {+syllable, like saying \"grew\" but replacing+} the
+# | {+<em>r</em> with+} <em>n</em>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour «"
+" GNU's Not Unix » (NdT : GNU n'est pas Unix) ; il "
+"se prononce <em>gnou</em>, avec une syllabe sans voyelle entre le <em>g</em> "
+"et le <em>n</em>."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | {+A+} Unix-like operating [-systems are built from-] {+system is+} a <a
+# | href=\"/software/\">software collection</a> of applications, libraries,
+# | and developer [-tools—plus-] {+tools, plus+} a program to allocate
+# | resources and talk to the hardware, known as a kernel.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Les systèmes d'exploitation comparables à Unix sont bâtis sur un ensemble
de "
@@ -105,40 +138,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU est <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.fr.html\">souvent utilisé avec un noyau
"
-"appelé Linux</a>, et vous trouverez ici <a href=\"/distros/free-distros.fr."
-"html\">une liste de distributions GNU/Linux prêtes à être installées</a>,
"
-"composées uniquement de logiciels libres. <a href=\"/software/hurd/hurd.html"
-"\">Hurd, le noyau de GNU</a>, est développé activement, mais a encore du "
-"chemin à faire pour être utilisé au quotidien."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"La combinaison <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.fr.html\">de GNU et de Linux</a> "
-"est le système d'exploitation GNU/Linux, utilisé par des millions de gens, "
-"et parfois appelé incorrectement « Linux »."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour «"
-" GNU's Not Unix » (NdT : GNU n'est pas Unix) ; il "
-"se prononce <em>gnou</em>, avec une syllabe sans voyelle entre le <em>g</em> "
-"et le <em>n</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
@@ -146,6 +152,8 @@
"<a href=\"/distros/free-distros.fr.html\">Téléchargez GNU maintenant</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><h4><a>
+# | [-For more news, see-]<a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet
+# | [-GNU</a>.-] {+GNU</a> <a href=\"http://planet.gnu.org/rss20.xml\">+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "For more news, see <a href=\"http://planet.gnu.org/\">Planet GNU</a>."
@@ -319,6 +327,11 @@
"\"Neutralité du Net au Canada\">au Canada</a>."
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
+# | {+Students!+} <a
+# | [-href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">Students!
+# | Claim-]
+# | {+href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">Claim+}
+# | a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>{+.+}
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
@@ -360,6 +373,27 @@
"librairies OpenDWG, et Oracle Forms."
#. type: Content of: <div><p>
+# | <strong>Can you [-help-] take over an <a
+# | href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">unmaintained GNU
+# | package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a
+# | href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a
+# | href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a
+# | href=\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, <a
+# | [-href=\"/software/gleem/\">gleem</a>, <a-]
+# | href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a
+# | href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a
+# | href=\"/software/halifax/\">halifax</a>, <a
+# | {+href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a+}
+# | href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a
+# | href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a
+# | href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a
+# | href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a
+# | href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a
+# | href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a
+# | href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> are all <a
+# | href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">looking for maintainers</a>. We
+# | also need <a href=\"/server/takeaction.html#python_configure\">GNU
+# | configure for Python packages</a>.
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction."
@@ -459,6 +493,42 @@
msgstr "Dernière mise à jour : "
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.fr.html\">Le projet GNU</a> a été lancé en 1984 pour
"
+#~ "développer le système d'exploitation GNU, un système d'exploitation "
+#~ "complet de type Unix, qui soit un <a href=\"/philosophy/free-sw.fr.html"
+#~ "\">logiciel libre</a> : un logiciel qui respecte votre liberté."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU est <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.fr.html\">souvent utilisé avec un "
+#~ "noyau appelé Linux</a>, et vous trouverez ici <a href=\"/distros/free-"
+#~ "distros.fr.html\">une liste de distributions GNU/Linux prêtes à être "
+#~ "installées</a>, composées uniquement de logiciels libres. <a href=\"/"
+#~ "software/hurd/hurd.html\">Hurd, le noyau de GNU</a>, est développé "
+#~ "activement, mais a encore du chemin à faire pour être utilisé au "
+#~ "quotidien."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "La combinaison <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.fr.html\">de GNU et de Linux</"
+#~ "a> est le système d'exploitation GNU/Linux, utilisé par des millions de "
+#~ "gens, et parfois appelé incorrectement « Linux »."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
#~ msgstr ""
Index: po/home-staged.id.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.id.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.id.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.id.po 6 Jan 2012 05:02:51 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-23 12:25-0700\n"
"Last-Translator: Ridzki Samsulhadi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -75,22 +75,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Apa itu GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"Proyek GNU diluncurkan pada tahun 1984 untuk mengembangkan sebuah sistem "
-"operasi berbasis Unix yang sempurna, sebuah <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">perangkat lunak bebas</a>: sistem GNU."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -108,6 +99,23 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
+#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Nama “GNU” merupakan singkatan rekursif untuk “GNU's Not "
+"Unix!” (GNU bukan Unix), serta dilafalkan <em>ge-nuu</em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -120,8 +128,8 @@
#| "but is still some way from being ready for daily use, so GNU is often "
#| "used with the kernel Linux."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"sistem operasi berbasis Unix merupakan kumpulan dari <a href=\"/software/"
@@ -135,44 +143,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"Pengembangan Kernel GNU tidak pernah rampung sehingga GNU menggunakan kernel "
-"Linux. Kombinasi GNU dan Linux, disebut <b>sistem operasi GNU/Linux</b>, "
-"sekarang telah digunakan oleh jutaan orang."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
-#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Nama “GNU” merupakan singkatan rekursif untuk “GNU's Not "
-"Unix!” (GNU bukan Unix), serta dilafalkan <em>ge-nuu</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -482,6 +459,37 @@
msgid "Updated:"
msgstr ""
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "Proyek GNU diluncurkan pada tahun 1984 untuk mengembangkan sebuah sistem "
+#~ "operasi berbasis Unix yang sempurna, sebuah <a href=\"/philosophy/free-sw."
+#~ "html\">perangkat lunak bebas</a>: sistem GNU."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pengembangan Kernel GNU tidak pernah rampung sehingga GNU menggunakan "
+#~ "kernel Linux. Kombinasi GNU dan Linux, disebut <b>sistem operasi GNU/"
+#~ "Linux</b>, sekarang telah digunakan oleh jutaan orang."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "GNUnia Dalam Berita (Bahasa Inggris)"
Index: po/home-staged.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.it.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- po/home-staged.it.po 27 Dec 2011 23:01:20 -0000 1.17
+++ po/home-staged.it.po 6 Jan 2012 05:02:51 -0000 1.18
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 23:40+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -70,18 +71,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Cos'è il Progetto GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"Il <a href=\"/gnu/gnu.it.html\">Progetto GNU</a> è stato lanciato nel 1984 "
-"per sviluppare il sistema operativo GNU, un sistema Unix-compatibile "
-"completo che fosse <a href=\"/philosophy/free-sw.it.html\">software libero</"
-"a>: software che rispetta la vostra libertà ."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -97,11 +93,49 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | The {+<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
+# | develop the GNU system. The+} name “GNU” is a recursive
+# | acronym for “GNU's Not Unix!”[-;-]{+.+} <a
+# | [-href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it-]
+# | {+href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\"+} is pronounced
+# | <em>g[---]{+'+}noo</em></a>, as one [-syllable with no vowel sound between
+# | the <em>g</em> and-] {+syllable, like saying \"grew\" but replacing+} the
+# | {+<em>r</em> with+} <em>n</em>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Il nome “GNU” è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not "
+"Unix” (GNU Non è Unix) e <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html"
+"\">si pronuncia <em>gh-nu</em></a> (con la <em>g</em> dura, una sola sillaba "
+"senza pause tra la <em>g</em> e la <em>n</em>)."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | {+A+} Unix-like operating [-systems are built from-] {+system is+} a <a
+# | href=\"/software/\">software collection</a> of applications, libraries,
+# | and developer [-tools—plus-] {+tools, plus+} a program to allocate
+# | resources and talk to the hardware, known as a kernel.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"I sistemi operativi tipo Unix sono costituiti da un <a href=\"/software/"
@@ -111,42 +145,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU è <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">spesso utilizzato con un kernel di
"
-"nome Linux</a>, e noi curiamo un <a href=\"/distros/free-distros.html"
-"\">elenco di distribuzioni GNU/Linux pronte per l'installazione</a> "
-"costituite esclusivamente da software libero. <a href=\"/software/hurd/hurd."
-"html\">Hurd, il kernel di GNU</a>, è attivamente sviluppato ma non è ancora
"
-"pronto per l'utilizzo ordinario."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"La combinazione di <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.it.html\">GNU e Linux</a> è "
-"il <strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, ora usato da milioni di "
-"persone e talvolta erroneamente chiamato solo “Linux”."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Il nome “GNU” è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not "
-"Unix” (GNU Non è Unix) e <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html"
-"\">si pronuncia <em>gh-nu</em></a> (con la <em>g</em> dura, una sola sillaba "
-"senza pause tra la <em>g</em> e la <em>n</em>)."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -459,6 +464,43 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultima modifica:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il <a href=\"/gnu/gnu.it.html\">Progetto GNU</a> è stato lanciato nel "
+#~ "1984 per sviluppare il sistema operativo GNU, un sistema Unix-compatibile "
+#~ "completo che fosse <a href=\"/philosophy/free-sw.it.html\">software "
+#~ "libero</a>: software che rispetta la vostra libertà ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU è <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">spesso utilizzato con un kernel
"
+#~ "di nome Linux</a>, e noi curiamo un <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">elenco di distribuzioni GNU/Linux pronte per l'installazione</a> "
+#~ "costituite esclusivamente da software libero. <a href=\"/software/hurd/"
+#~ "hurd.html\">Hurd, il kernel di GNU</a>, è attivamente sviluppato ma non
è "
+#~ "ancora pronto per l'utilizzo ordinario."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "La combinazione di <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.it.html\">GNU e Linux</a> "
+#~ "è il <strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, ora usato da milioni "
+#~ "di persone e talvolta erroneamente chiamato solo “Linux”."
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
Index: po/home-staged.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.ja.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.ja.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.ja.po 6 Jan 2012 05:02:52 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 11:09+0300\n"
"Last-Translator: Masayuki Hatta <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -73,22 +73,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "GNUã¨ã¯?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"GNUããã¸ã§ã¯ãã¯1984å¹´ãUnixã«ä¼¼ãå®å
¨ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ããGNUã·ã¹"
-"ãã ãã®éçºãç®çã¨ãã¦éå§ããã¾ãããGNUã·ã¹ãã
ã¯ã<a href=\"/philosophy/"
-"free-sw.html\">ããªã¼(èªç±ãª)ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§æ§æããã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -106,50 +97,36 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
+"ãGNUãã¨ããå称ã¯ããGNU's Not
Unixã(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã)ã¨ãããã¬ã¼ãºã®é "
+"æåã並ã¹ãå帰çé
åèªã§ããGNUã¯ä¸é³ç¯ã§<em>ã°ãã¼(ã°ãã¥ã¼)</em>ã¨çºé³ã"
+"ã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"GNUæ¬æ¥ã®ã«ã¼ãã«é¨åã¯ã¾ã
å®æãã¦ãã¾ããã®ã§ãGNUã¯Linuxã¨å¼ã°ããã«ã¼ãã«"
-"ã¨å
±ã«å©ç¨ããã¦ãã¾ããGNUã¨Linuxã®çµã¿åããã§ãã<b>GNU/Linuxãªãã¬ã¼ãã£"
-"ã³ã°ã·ã¹ãã </b>ã¯ãç¾å¨ä½ç¾ä¸äººãã®äººã
ã«ä½¿ããã¦ãã¾ãã"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"ãGNUãã¨ããå称ã¯ããGNU's Not
Unixã(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã)ã¨ãããã¬ã¼ãºã®é "
-"æåã並ã¹ãå帰çé
åèªã§ããGNUã¯ä¸é³ç¯ã§<em>ã°ãã¼(ã°ãã¥ã¼)</em>ã¨çºé³ã"
-"ã¾ãã"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -465,6 +442,38 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNUããã¸ã§ã¯ãã¯1984å¹´ãUnixã«ä¼¼ãå®å
¨ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ããGNUã·"
+#~ "ã¹ãã
ãã®éçºãç®çã¨ãã¦éå§ããã¾ãããGNUã·ã¹ãã ã¯ã<a
href=\"/"
+#~
"philosophy/free-sw.html\">ããªã¼(èªç±ãª)ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§æ§æããã¦ãã¾"
+#~ "ãã"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNUæ¬æ¥ã®ã«ã¼ãã«é¨åã¯ã¾ã
å®æãã¦ãã¾ããã®ã§ãGNUã¯Linuxã¨å¼ã°ããã«ã¼"
+#~ "ãã«ã¨å
±ã«å©ç¨ããã¦ãã¾ããGNUã¨Linuxã®çµã¿åããã§ãã<b>GNU/Linuxãªã"
+#~ "ã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã </b>ã¯ãç¾å¨ä½ç¾ä¸äººãã®äººã
ã«ä½¿ããã¦ãã¾ãã"
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home-staged.nb.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.nb.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.nb.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.nb.po 6 Jan 2012 05:02:52 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-29 13:52+0100\n"
"Last-Translator: Andreas Tolf Tolfsen <address@hidden>\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) address@hidden>\n"
@@ -71,22 +71,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Hva er GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"GNU-prosjektet start i 1984 å utvikle et fullstendig Unix-lignende "
-"operativsystem som er <a href=\"/philosophy/free-sw.nb.html\">fri "
-"programvare</a>: GNU-systemet."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -100,29 +91,6 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -131,16 +99,34 @@
#| "Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
"Navnet «GNU» er en selvrefererende forkortelse for «GNU's Not Unix» (GNU
er "
"ikke Unix); det blir uttalt <em>g-noo</em>, som en stavelse med ingen "
"vokallyd mellom <em>g</em> og <em>n</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
msgstr ""
@@ -426,6 +412,22 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Sist oppdatert:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU-prosjektet start i 1984 å utvikle et fullstendig Unix-lignende "
+#~ "operativsystem som er <a href=\"/philosophy/free-sw.nb.html\">fri "
+#~ "programvare</a>: GNU-systemet."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "GNUs lynmeldinger"
Index: po/home-staged.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.nl.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.nl.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.nl.po 6 Jan 2012 05:02:52 -0000 1.8
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU Web translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 13:01+0100\n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch Web Translators\n"
@@ -68,18 +68,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Wat is GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">Het GNU project</a> werd gestart in 1984 met als "
-"doel een besturingssysteem te ontwikkelen, naar het voorbeeld van Unix, die "
-"in zijn geheel uit <a href=\"/philosophy/free-sw.nl.html\">vrije software</"
-"a> zou bestaan: het GNU systeem."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p><a>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -96,10 +91,34 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor “GNU's Niet "
+"Unix” en wordt uitgesproken als <em>knoe</em> met een zachte k."
+
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Unix besturingssystemen zijn opgebouwd uit een <a href=\"/software/\">aantal "
@@ -109,41 +128,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU wordt <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">vaak gebruikt met de Linux "
-"kernel</a>, en hier is een <a href=\"/distros/free-distros.html\">lijst van "
-"installeerbare GNU/Linux distributies</a> die helemaal uit vrije software "
-"bestaan. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, de kernel van GNU</a>, "
-"wordt aktief ontwikkeld maar is nog niet klaar voor dagelijks gebruik."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"De kernel van GNU is nog niet af dus GNU wordt gebruikt met Linux als "
-"kernel. De combinatie van GNU en Linux vormt nu het GNU/Linux "
-"besturingssysteem zoals dit inmiddels door miljoenen wordt gebruikt. (Soms "
-"wordt dit verkeerd aangeduid als zijnde <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.nl.html"
-"\">Linux</a>.)"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor “GNU's Niet "
-"Unix” en wordt uitgesproken als <em>knoe</em> met een zachte k."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -485,6 +476,45 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Laatste wijziging:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Het GNU project</a> werd gestart in 1984 met "
+#~ "als doel een besturingssysteem te ontwikkelen, naar het voorbeeld van "
+#~ "Unix, die in zijn geheel uit <a href=\"/philosophy/free-sw.nl.html"
+#~ "\">vrije software</a> zou bestaan: het GNU systeem."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU wordt <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">vaak gebruikt met de Linux "
+#~ "kernel</a>, en hier is een <a href=\"/distros/free-distros.html\">lijst "
+#~ "van installeerbare GNU/Linux distributies</a> die helemaal uit vrije "
+#~ "software bestaan. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, de kernel "
+#~ "van GNU</a>, wordt aktief ontwikkeld maar is nog niet klaar voor "
+#~ "dagelijks gebruik."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "De kernel van GNU is nog niet af dus GNU wordt gebruikt met Linux als "
+#~ "kernel. De combinatie van GNU en Linux vormt nu het GNU/Linux "
+#~ "besturingssysteem zoals dit inmiddels door miljoenen wordt gebruikt. "
+#~ "(Soms wordt dit verkeerd aangeduid als zijnde <a href=\"/gnu/linux-and-"
+#~ "gnu.nl.html\">Linux</a>.)"
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
Index: po/home-staged.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.pl.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- po/home-staged.pl.po 27 Dec 2011 19:35:40 -0000 1.13
+++ po/home-staged.pl.po 6 Jan 2012 05:02:53 -0000 1.14
@@ -8,13 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 12:33-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -75,19 +76,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Czym jest GNU?"
-# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Projekt GNU</a> zostaÅ zapoczÄ
tkowany "
-"w 1984 roku w celu stworzenia systemu operacyjnego GNU "
-"– kompletnego, podobnego do Unix-a systemu operacyjnego, bÄdÄ
cego "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.pl.html\">wolnym oprogramowaniem</a> "
-"– systemem, który szanuje WaszÄ
wolnoÅÄ."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -104,11 +99,49 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | The {+<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
+# | develop the GNU system. The+} name “GNU” is a recursive
+# | acronym for “GNU's Not Unix!”[-;-]{+.+} <a
+# | [-href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it-]
+# | {+href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\"+} is pronounced
+# | <em>g[---]{+'+}noo</em></a>, as one [-syllable with no vowel sound between
+# | the <em>g</em> and-] {+syllable, like saying \"grew\" but replacing+} the
+# | {+<em>r</em> with+} <em>n</em>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Nazwa „GNU” jest rekurencyjnym akronimem znaczÄ
cym „GNU's "
+"Not Unix!” [GNU nie jest UNIXem]; <a href=\"/pronunciation/"
+"pronunciation.html\">jest wymawiana po prostu <em>gnu</em></a> jako "
+"jedna sylaba z twardym 'g'."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | {+A+} Unix-like operating [-systems are built from-] {+system is+} a <a
+# | href=\"/software/\">software collection</a> of applications, libraries,
+# | and developer [-tools—plus-] {+tools, plus+} a program to allocate
+# | resources and talk to the hardware, known as a kernel.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Systemy Unikso-podobne sÄ
<a href=\"/software/\">zbiorami</a> aplikacji, "
@@ -117,43 +150,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU jest <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">czÄsto używany z jÄ
drem "
-"zwanym Linux</a>. Mamy listÄ <a
href=\"/distros/free-distros.html\">gotowych-"
-"do-zainstalowania dystrybucji GNU/Linuksa</a>, które zawierajÄ
wyÅÄ
cznie "
-"wolne oprogramowanie. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, jÄ
dro GNU</"
-"a>, jest rozwijane, ale nadal mu trochÄ brakuje zanim może byÄ
używane "
-"na co dzieÅ."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"Kombinacja <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.pl.html\">GNU i Linux</a> jest "
-"<strong>Systemem operacyjnym GNU/Linux</strong> obecnie używanym przez "
-"miliony użytkowników, czasami bÅÄdnie nazywanym po prostu „"
-"Linux”."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Nazwa „GNU” jest rekurencyjnym akronimem znaczÄ
cym „GNU's "
-"Not Unix!” [GNU nie jest UNIXem]; <a href=\"/pronunciation/"
-"pronunciation.html\">jest wymawiana po prostu <em>gnu</em></a> jako "
-"jedna sylaba z twardym 'g'."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -475,6 +478,45 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
+# type: Content of: <div><div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Projekt GNU</a> zostaÅ zapoczÄ
tkowany "
+#~ "w 1984 roku w celu stworzenia systemu operacyjnego GNU "
+#~ "– kompletnego, podobnego do Unix-a systemu operacyjnego, "
+#~ "bÄdÄ
cego <a href=\"/philosophy/free-sw.pl.html\">wolnym
oprogramowaniem</"
+#~ "a> – systemem, który szanuje WaszÄ
wolnoÅÄ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU jest <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">czÄsto używany z jÄ
drem "
+#~ "zwanym Linux</a>. Mamy listÄ <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">gotowych-do-zainstalowania dystrybucji GNU/Linuksa</a>, które "
+#~ "zawierajÄ
wyÅÄ
cznie wolne oprogramowanie. <a
href=\"/software/hurd/hurd."
+#~ "html\">Hurd, jÄ
dro GNU</a>, jest rozwijane, ale nadal mu trochÄ "
+#~ "brakuje zanim może byÄ używane na co dzieÅ."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kombinacja <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.pl.html\">GNU i Linux</a> "
+#~ "jest <strong>Systemem operacyjnym GNU/Linux</strong> obecnie używanym "
+#~ "przez miliony użytkowników, czasami bÅÄdnie nazywanym po prostu "
+#~ "„Linux”."
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
Index: po/home-staged.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.pot,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.pot 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.pot 6 Jan 2012 05:02:53 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -57,10 +57,10 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-"software</a>—software which respects your freedom."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—it respects your "
+"freedom. You can install <a href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based "
+"versions of GNU</a> which are entirely free software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -78,33 +78,29 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a "
+"href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\" is pronounced "
+"<em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying \"grew\" but replacing the "
+"<em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-"Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the "
-"<em>g</em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a "
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> <strong>GNU/Linux operating "
+"system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a "
+"href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux\" by mistake</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
Index: po/home-staged.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.pt-br.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.pt-br.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.pt-br.po 6 Jan 2012 05:02:53 -0000 1.8
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-15 23:03-0300\n"
"Last-Translator: Leandro GFC DUTRA <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazil-Portuguese\n"
@@ -78,22 +78,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "O que é o GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"O Projeto GNU foi lançado em 1984 para desenvolver um sistema operacional "
-"completo compatÃvel com Unix que seja <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> "
-"software livre</a>: o sistema GNU."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -112,49 +103,35 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
+"O nome “GNU” é uma sigla recursiva para “GNU's Not "
+"Unix”; (GNU não é Unix). Pronuncia-se <em>gui-nu</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"O núcleo do GNU ainda não está pronto; assim, o GNU é utilizado com o
núcleo "
-"Linux. A combinação do GNU com o Linux é o <b>sistema operacional
GNU/Linux</"
-"b>, atualmente utilizado por milhões de pessoas."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"O nome “GNU” é uma sigla recursiva para “GNU's Not "
-"Unix”; (GNU não é Unix). Pronuncia-se <em>gui-nu</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -476,6 +453,37 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "O Projeto GNU foi lançado em 1984 para desenvolver um sistema operacional
"
+#~ "completo compatÃvel com Unix que seja <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
+#~ "\"> software livre</a>: o sistema GNU."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "O núcleo do GNU ainda não está pronto; assim, o GNU é utilizado com o "
+#~ "núcleo Linux. A combinação do GNU com o Linux é o <b>sistema
operacional "
+#~ "GNU/Linux</b>, atualmente utilizado por milhões de pessoas."
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home-staged.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.ro.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.ro.po 27 Dec 2011 01:02:06 -0000 1.7
+++ po/home-staged.ro.po 6 Jan 2012 05:02:53 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
"Last-Translator: LaurenÈiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -75,23 +75,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Ce este GNU?"
-# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating system "
-#| "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>— "
-#| "software which respects your freedom."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"Proiectul GNU a fost lansat în 1984 pentru a dezvolta un sistem de operare "
-"complet, similar Unix-ului, care este <a href=\"/philosophy/free-sw.ro.html"
-"\"> software liber (free software)</a>— software care vÄ respectÄ "
-"libertatea."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -114,6 +104,25 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
+#| "acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
+#| "noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and "
+#| "the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"<strong>ÈtiaÈi cÄ?</strong> Numele “GNU” este un acronim "
+"recursiv pentru “GNU Nu-i Unix!”; — el este pronunÈat "
+"exact cum se scrie - GNU."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -124,8 +133,8 @@
#| "— plus a program to allocate resources and talk to the hardware, "
#| "known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Sistemele de operare similare Unux-ului sunt construite dintr-o colecÈie de "
@@ -136,46 +145,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#| "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#| "and sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"CombinaÈia de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ro.html\">GNU Èi Linux</a> este "
-"<strong>sistemul de operare GNU/Linux</strong>, folosit acum de milioane de "
-"utilizatori Èi care e uneori incorect numit doar 'Linux'."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
-#| "acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
-#| "noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and "
-#| "the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"<strong>ÈtiaÈi cÄ?</strong> Numele “GNU” este un acronim "
-"recursiv pentru “GNU Nu-i Unix!”; — el este pronunÈat "
-"exact cum se scrie - GNU."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -531,6 +507,38 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizat:"
+# type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating "
+#~| "system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+#~| "a>— software which respects your freedom."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "Proiectul GNU a fost lansat în 1984 pentru a dezvolta un sistem de "
+#~ "operare complet, similar Unix-ului, care este <a href=\"/philosophy/free-"
+#~ "sw.ro.html\"> software liber (free software)</a>— software care vÄ "
+#~ "respectÄ libertatea."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~| "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~| "and sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "CombinaÈia de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ro.html\">GNU Èi Linux</a> "
+#~ "este <strong>sistemul de operare GNU/Linux</strong>, folosit acum de "
+#~ "milioane de utilizatori Èi care e uneori incorect numit doar 'Linux'."
+
# type: Content of: <div><div><div><h4>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "Ètiri GNU"
Index: po/home-staged.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.ru.po,v
retrieving revision 1.14
retrieving revision 1.15
diff -u -b -r1.14 -r1.15
--- po/home-staged.ru.po 27 Dec 2011 04:32:43 -0000 1.14
+++ po/home-staged.ru.po 6 Jan 2012 05:02:54 -0000 1.15
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -73,19 +74,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "ЧÑо Ñакое GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU</a> оÑганизован в
1984 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"ÑазÑабоÑки опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU —
полной опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
-"Ñипа Unix, коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ <a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÑвободнÑм "
-"пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением</a> —
пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением, коÑоÑое "
-"ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑвободÑ."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -102,11 +97,49 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | The {+<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
+# | develop the GNU system. The+} name “GNU” is a recursive
+# | acronym for “GNU's Not Unix!”[-;-]{+.+} <a
+# | [-href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it-]
+# | {+href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\"+} is pronounced
+# | <em>g[---]{+'+}noo</em></a>, as one [-syllable with no vowel sound between
+# | the <em>g</em> and-] {+syllable, like saying \"grew\" but replacing+} the
+# | {+<em>r</em> with+} <em>n</em>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Ðазвание “GNU” — ÑÑо ÑекÑÑÑивное
ÑокÑаÑение ÑÑÐ°Ð·Ñ "
+"“GNU's Not Unix!” (“GNU — не Unix!”);
оно "
+"<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">пÑоизноÑиÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
<em>г-нÑ</"
+"em></a>, одним Ñлогом, без глаÑного звÑка
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ <em>г</em> и <em>н</em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | {+A+} Unix-like operating [-systems are built from-] {+system is+} a <a
+# | href=\"/software/\">software collection</a> of applications, libraries,
+# | and developer [-tools—plus-] {+tools, plus+} a program to allocate
+# | resources and talk to the hardware, known as a kernel.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"ÐпеÑаÑионнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix ÑоÑÑавленÑ
из <a href=\"/software/\">ÑобÑÐ°Ð½Ð¸Ñ "
@@ -115,43 +148,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ÑаÑÑо пÑименÑеÑÑÑ Ñ
ÑдÑом, "
-"назÑваемÑм Linux</a>. ÐÐ¾Ñ ÑпиÑок <a
href=\"/distros/free-distros.ru.html"
-"\">гоÑовÑÑ
Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки диÑÑÑибÑÑивов
GNU/Linux</a>, ÑоÑÑавленнÑÑ
"
-"иÑклÑÑиÑелÑно из ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. <a
href=\"/software/hurd/\">Hurd, ÑдÑо "
-"GNU</a>, акÑивно ÑазвиваеÑÑÑ, но до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ
доÑÑигло ÑÑадии гоÑовноÑÑи "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñедневного пÑименениÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"ÐомбинаÑÐ¸Ñ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU и
Linux</a> — "
-"ÑÑо <strong>опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU/Linux</strong>,
коÑоÑой ÑейÑÐ°Ñ "
-"полÑзÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð¸ коÑоÑÐ°Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð°
непÑавилÑно назÑваеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо “"
-"Linux”."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Ðазвание “GNU” — ÑÑо ÑекÑÑÑивное
ÑокÑаÑение ÑÑÐ°Ð·Ñ "
-"“GNU's Not Unix!” (“GNU — не Unix!”);
оно "
-"<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">пÑоизноÑиÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
<em>г-нÑ</"
-"em></a>, одним Ñлогом, без глаÑного звÑка
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ <em>г</em> и <em>н</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -401,17 +404,17 @@
"html#unmaint\">над одним из пакеÑов GNU, оÑÑавÑиÑ
ÑÑ Ð±ÐµÐ· поддеÑжки</a>?</"
"strong> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-"
"forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href="
-"\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, "
-"<a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href=\"/"
-"software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</"
-"a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/"
-"orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/"
-"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/"
-"\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, "
-"<a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/software/trueprint/"
-"\">trueprint</a> <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">нÑждаÑÑÑÑ Ð² "
-"ÑабоÑиÑ
ÑÑкаÑ
</a>. Ðам Ñакже нÑжен <a
href=\"/server/takeaction."
-"html#python_configure\">GNU configure Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов на ÑзÑке
Python</a>."
+"\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/"
+"\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/"
+"software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</"
+"a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
+"\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+"software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
+"software/trueprint/\">trueprint</a> <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+"\">нÑждаÑÑÑÑ Ð² ÑабоÑиÑ
ÑÑкаÑ
</a>. Ðам Ñакже
нÑжен <a href=\"/server/"
+"takeaction.html#python_configure\">GNU configure Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов на
ÑзÑке "
+"Python</a>."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -464,6 +467,45 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU</a> оÑганизован в
1984 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ "
+#~ "ÑазÑабоÑки опеÑаÑионной ÑиÑÑемÑ
GNU — полной опеÑаÑионной "
+#~ "ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix, коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ <a
href=\"/philosophy/free-sw.html"
+#~ "\">ÑвободнÑм пÑогÑаммнÑм
обеÑпеÑением</a> — пÑогÑаммнÑм "
+#~ "обеÑпеÑением, коÑоÑое ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ
ÑвободÑ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ÑаÑÑо пÑименÑеÑÑÑ
Ñ ÑдÑом, "
+#~ "назÑваемÑм Linux</a>. ÐÐ¾Ñ ÑпиÑок <a
href=\"/distros/free-distros.ru.html"
+#~ "\">гоÑовÑÑ
Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки диÑÑÑибÑÑивов
GNU/Linux</a>, ÑоÑÑавленнÑÑ
"
+#~ "иÑклÑÑиÑелÑно из ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. <a
href=\"/software/hurd/\">Hurd, "
+#~ "ÑдÑо GNU</a>, акÑивно ÑазвиваеÑÑÑ, но до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ доÑÑигло ÑÑадии "
+#~ "гоÑовноÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñедневного
пÑименениÑ."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐомбинаÑÐ¸Ñ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU и
Linux</a> "
+#~ "— ÑÑо <strong>опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема
GNU/Linux</strong>, коÑоÑой "
+#~ "ÑейÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð¸ коÑоÑаÑ
иногда непÑавилÑно назÑваеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо "
+#~ "“Linux”."
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
Index: po/home-staged.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.sq.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- po/home-staged.sq.po 2 Jan 2012 00:00:59 -0000 1.11
+++ po/home-staged.sq.po 6 Jan 2012 05:02:54 -0000 1.12
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 01:12+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
@@ -67,15 +68,11 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">Projekti GNU</a> zuri fill më 1984 për të "
-"zhvilluar një sistem operativ të plotë, të ngjashëm me Unix-in, e që
është "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">software i lirë</a>—software që "
-"respekton lirinë tuaj."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -90,9 +87,33 @@
msgstr "</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Emri “GNU” është shkurtim i “GNU's Not Unix!”; <a "
+"href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">shqiptohet <em>g-n-u</em></a>, si "
+"një rrokje pa zanore ndërmjet <em>g-së</em> dhe <em>n-së</em>."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Sistemet operativë të ngjashëm me Unix-in ngrihen mbi një <a href=\"/"
@@ -102,40 +123,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU-ja përdoret shpesh <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">me një kernel
të "
-"quajtur Linux</a>, dhe më poshtë keni një <a href=\"/distros/free-distros."
-"html\">listë shpërndarjes GNU/Linux të gatshme për instalim</a>, të
cilat "
-"janë krejtësisht software i lirë. <a
href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd-"
-"i, kerneli i GNU-së</a>, është vazhdimisht nën zhvillim, por ende e ndan
ca "
-"rrugë nga të qenët gati për përdorim të përditëshëm."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"Ndërthurja e <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU-së dhe Linux-it</a> "
-"përfaqëson <strong>sistemin operativ GNU/Linux</strong>, i përdorur
tashmë "
-"nga miliona dhe ngandonjëherë i quajtur pasaktësisht thjesht “"
-"Linux”."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Emri “GNU” është shkurtim i “GNU's Not Unix!”; <a "
-"href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">shqiptohet <em>g-n-u</em></a>, si "
-"një rrokje pa zanore ndërmjet <em>g-së</em> dhe <em>n-së</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
@@ -426,6 +420,42 @@
msgstr "Përditësuar:"
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Projekti GNU</a> zuri fill më 1984 për të "
+#~ "zhvilluar një sistem operativ të plotë, të ngjashëm me Unix-in, e që
"
+#~ "është <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">software i lirë</a>—"
+#~ "software që respekton lirinë tuaj."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU-ja përdoret shpesh <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">me një kernel
"
+#~ "të quajtur Linux</a>, dhe më poshtë keni një <a href=\"/distros/free-"
+#~ "distros.html\">listë shpërndarjes GNU/Linux të gatshme për
instalim</a>, "
+#~ "të cilat janë krejtësisht software i lirë. <a
href=\"/software/hurd/hurd."
+#~ "html\">Hurd-i, kerneli i GNU-së</a>, është vazhdimisht nën zhvillim,
por "
+#~ "ende e ndan ca rrugë nga të qenët gati për përdorim të
përditëshëm."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ndërthurja e <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU-së dhe Linux-it</a>
"
+#~ "përfaqëson <strong>sistemin operativ GNU/Linux</strong>, i përdorur "
+#~ "tashmë nga miliona dhe ngandonjëherë i quajtur pasaktësisht thjesht "
+#~ "“Linux”."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
#~ msgstr ""
Index: po/home-staged.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.sr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.sr.po 27 Dec 2011 01:02:07 -0000 1.7
+++ po/home-staged.sr.po 6 Jan 2012 05:02:54 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -74,22 +74,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "ШÑа Ñе ÐÐУ?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ Ñе покÑенÑÑ 1984. да ÑазвиÑе
поÑпÑн ÑникÑолики опеÑаÑивни "
-"ÑиÑÑем коÑи Ñе <a
href=\"/philosophy/free-sw.sr.html\">Ñлободан ÑоÑÑвеÑ</a>: "
-"ÑиÑÑем ÐÐУ."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -109,38 +100,6 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"ÐÐУ-ово ÑезгÑо ниÑе довÑÑено, па Ñе ÐÐУ
коÑиÑÑи Ñз ÑезгÑо ÐинÑкÑ. "
-"ÐомбинаÑиÑа ÐÐУ-а и ÐинÑкÑа Ñини
<b>опеÑаÑивни ÑиÑÑем ÐÐУ Ñа ÐинÑкÑом,</b> "
-"кога Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑе милиони ÑÑди."
-
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -149,14 +108,32 @@
#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
"Ðазив âÐÐУâ Ñе ÑекÑÑзивна ÑкÑаÑениÑа за
âÐÐУ ниÑе УникÑâ.<sup><a href="
"\"#TransNote1\">[1]</a></sup>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -487,6 +464,37 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледÑа измена:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ Ñе покÑенÑÑ 1984. да ÑазвиÑе
поÑпÑн ÑникÑолики опеÑаÑивни "
+#~ "ÑиÑÑем коÑи Ñе <a
href=\"/philosophy/free-sw.sr.html\">Ñлободан ÑоÑÑвеÑ</"
+#~ "a>: ÑиÑÑем ÐÐУ."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐУ-ово ÑезгÑо ниÑе довÑÑено, па Ñе ÐÐУ
коÑиÑÑи Ñз ÑезгÑо ÐинÑкÑ. "
+#~ "ÐомбинаÑиÑа ÐÐУ-а и ÐинÑкÑа Ñини
<b>опеÑаÑивни ÑиÑÑем ÐÐУ Ñа ÐинÑкÑом,</"
+#~ "b> кога Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑе милиони ÑÑди."
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home-staged.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.tr.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.tr.po 27 Dec 2011 01:02:07 -0000 1.7
+++ po/home-staged.tr.po 6 Jan 2012 05:02:54 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-11 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -76,22 +76,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "GNU nedir?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"GNU Projesi 1984 yılında tam anlamıyla UNIX benzeri <a href=\"/philosophy/"
-"free-sw.html\">özgür</a> bir iÅletim sistemini, GNU sistemini,
geliÅtirmek "
-"için baÅlatıldı."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -109,38 +100,6 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"GNU'nun kendi çekirdeÄi henüz bitmemiÅ olduÄundan GNU, Linux çekirdeÄi
ile "
-"kullanılmaktadır. Bugün milyonlar tarafından kullanılan, GNU ve Linux'un
"
-"birlikteliÄi GNU/Linux iÅletim sistemidir."
-
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -149,14 +108,32 @@
#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
"“GNU” adı “GNU's Not Unix!”in kendini yineleyen bir "
"kısaltmasıdır; Türkçe'de aynen yazıldıÄı gibi söylenir."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -505,6 +482,37 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Son Güncelleme:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU Projesi 1984 yılında tam anlamıyla UNIX benzeri <a
href=\"/philosophy/"
+#~ "free-sw.html\">özgür</a> bir iÅletim sistemini, GNU sistemini, "
+#~ "geliÅtirmek için baÅlatıldı."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU'nun kendi çekirdeÄi henüz bitmemiÅ olduÄundan GNU, Linux
çekirdeÄi "
+#~ "ile kullanılmaktadır. Bugün milyonlar tarafından kullanılan, GNU ve "
+#~ "Linux'un birlikteliÄi GNU/Linux iÅletim sistemidir."
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home-staged.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.uk.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.uk.po 27 Dec 2011 01:02:07 -0000 1.7
+++ po/home-staged.uk.po 6 Jan 2012 05:02:55 -0000 1.8
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 09:03+0200\n"
"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -76,23 +76,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Що Ñаке GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating system "
-#| "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>— "
-#| "software which respects your freedom."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU бÑло ÑозпоÑаÑо в 1984 Ð´Ð»Ñ ÑозÑобки
повноÑÑÐ½Ð½Ð¾Ñ Unix-подÑÐ±Ð½Ð¾Ñ "
-"опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми, Ñка б бÑла <a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÐÑлÑним "
-"ÐÑогÑамним ÐабезпеÑеннÑм</a>—
пÑогÑамним забезпеÑеннÑм, Ñке Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ "
-"ваÑÑ ÑвободÑ."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p><a>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -109,6 +99,25 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
+#| "acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
+#| "noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and "
+#| "the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"<strong>Чи знаÑÑе Ðи Ñо?</strong> Ðазва “GNU” -
Ñе ÑекÑÑÑивний "
+"акÑонÑм вÑд “GNU's Not Unix” — Ñе
вимовлÑÑÑÑÑÑ Ñк <em>гнÑ</"
+"em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -119,8 +128,8 @@
#| "— plus a program to allocate resources and talk to the hardware, "
#| "known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Unix подÑбна опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема побÑдована
Ñз колекÑÑÑ <a href=\"/software/"
@@ -131,46 +140,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#| "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#| "and sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"ÐоÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU Ñ Linux</a>
називаÑÑÑÑÑ "
-"<strong>опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ GNU/Linux</strong>, Ñка
наÑÐ°Ð·Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ "
-"мÑлÑйонами Ñ Ñнколи непÑавилÑно
називаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо 'Linux'."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
-#| "acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
-#| "noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and "
-#| "the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"<strong>Чи знаÑÑе Ðи Ñо?</strong> Ðазва “GNU” -
Ñе ÑекÑÑÑивний "
-"акÑонÑм вÑд “GNU's Not Unix” — Ñе
вимовлÑÑÑÑÑÑ Ñк <em>гнÑ</"
-"em>."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -537,6 +513,39 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð±Ñло оновлено:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating "
+#~| "system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+#~| "a>— software which respects your freedom."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU бÑло ÑозпоÑаÑо в 1984 длÑ
ÑозÑобки повноÑÑÐ½Ð½Ð¾Ñ Unix-подÑÐ±Ð½Ð¾Ñ "
+#~ "опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми, Ñка б бÑла <a
href=\"/philosophy/free-sw.html"
+#~ "\">ÐÑлÑним ÐÑогÑамним
ÐабезпеÑеннÑм</a>— пÑогÑамним
забезпеÑеннÑм, "
+#~ "Ñке Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð²Ð°ÑÑ ÑвободÑ."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~| "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~| "and sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐоÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU Ñ Linux</a>
називаÑÑÑÑÑ "
+#~ "<strong>опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ GNU/Linux</strong>, Ñка
наÑÐ°Ð·Ñ "
+#~ "викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð¼ÑлÑйонами Ñ Ñнколи
непÑавилÑно називаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо "
+#~ "'Linux'."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "Ðовини GNU"
Index: po/home-staged.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home-staged.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/home-staged.zh-cn.po 27 Dec 2011 01:02:07 -0000 1.7
+++ po/home-staged.zh-cn.po 6 Jan 2012 05:02:55 -0000 1.8
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 17:27+0800\n"
"Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -71,17 +71,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "GNU æ¯ä»ä¹ï¼"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU å·¥ç¨</a> åå§äºä¸ä¹å
«åå¹´ï¼æ¨å¨å¼åä¸ä¸ªå®æ´çç±»"
-"ä¼¼äº Unix çæä½ç³»ç» — GNU æä½ç³»ç»ï¼è¿ä¸ªç³»ç»å
¨é¨ç±
<a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">èªç±è½¯ä»¶</a> ææï¼èªç±è½¯ä»¶å
åå°éæ¨çèªç±ã"
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -98,11 +94,35 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"GNU è¿ä¸ªååæ¯ âGNU's Not Unix!â
çéå½é¦åæ¯ç¼©åè¯ãå®çåé³ä¸º <em> g-noo </"
+"em>ï¼ <em>g</em> å <em>n</em> ä¹é´æ²¡æå
é³ï¼æ以åªæä¸ä¸ªé³èã"
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"ç±» Unix æä½ç³»ç»éè¿ <a href=\"/software/\">ä¸ç³»å</a>
åºç¨ç¨åºãç³»ç»åºåå¼å"
@@ -110,37 +130,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"ç®åï¼GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">éå¸¸ä½¿ç¨ Linux å
æ
¸</a>ï¼è¿éæ"
-"ä¸ä¸ªå®å
¨ç±èªç±è½¯ä»¶ç»æç<a href=\"/distros/free-distros.html\">
å¯ä»¥ç´æ¥å®è£
"
-"使ç¨ç GNU/Linux åè¡ç</a> å表ã<a
href=\"/software/hurd/\">GNUçå
æ ¸ - "
-"Hurd</a>
æ£å¨ç§¯æçå¼åä¸ï¼ä½ä»æªè¾¾å°å¯ä»¥æ¥å¸¸ä½¿ç¨çç¨åº¦ã"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"ç± <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU å Linux</a> ç»æç
<strong>GNU/"
-"Linux æä½ç³»ç»</strong>,
ç®åææ°ç¾ä¸ç¨æ·ï¼ä½å®å¸¸å¸¸è¢«é误çç®ç§°ä¸ºâLinuxâã"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
-msgstr ""
-"GNU è¿ä¸ªååæ¯ âGNU's Not Unix!â
çéå½é¦åæ¯ç¼©åè¯ãå®çåé³ä¸º <em> g-noo </"
-"em>ï¼ <em>g</em> å <em>n</em> ä¹é´æ²¡æå
é³ï¼æ以åªæä¸ä¸ªé³èã"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -472,6 +468,40 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU å·¥ç¨</a> åå§äºä¸ä¹å
«åå¹´ï¼æ¨å¨å¼åä¸ä¸ªå®æ´"
+#~ "çç±»ä¼¼äº Unix çæä½ç³»ç» — GNU æä½ç³»ç»ï¼è¿ä¸ªç³»ç»å
¨é¨ç± <a href=\"/"
+#~ "philosophy/free-sw.html\">èªç±è½¯ä»¶</a> ææï¼èªç±è½¯ä»¶å
åå°éæ¨çèªç±ã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "ç®åï¼GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">éå¸¸ä½¿ç¨ Linux å
æ
¸</a>ï¼è¿"
+#~ "éæä¸ä¸ªå®å
¨ç±èªç±è½¯ä»¶ç»æç<a
href=\"/distros/free-distros.html\"> å¯ä»¥ç´"
+#~ "æ¥å®è£
使ç¨ç GNU/Linux åè¡ç</a> å表ã<a
href=\"/software/hurd/\">GNUç"
+#~ "å
æ ¸ - Hurd</a>
æ£å¨ç§¯æçå¼åä¸ï¼ä½ä»æªè¾¾å°å¯ä»¥æ¥å¸¸ä½¿ç¨çç¨åº¦ã"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ç± <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU å Linux</a> ç»æç "
+#~ "<strong>GNU/Linux æä½ç³»ç»</strong>,
ç®åææ°ç¾ä¸ç¨æ·ï¼ä½å®å¸¸å¸¸è¢«é误çç®"
+#~ "称为âLinuxâã"
+
# type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ar.po,v
retrieving revision 1.173
retrieving revision 1.174
diff -u -b -r1.173 -r1.174
--- po/home.ar.po 27 Dec 2011 01:02:07 -0000 1.173
+++ po/home.ar.po 6 Jan 2012 05:02:56 -0000 1.174
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-20 21:14+0200\n"
"Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
"Language-Team: Arabic <>\n"
@@ -73,16 +73,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Ù
ا Ù٠غÙÙØ"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
msgstr ""
-"اÙØ·ÙÙ Ù
شرÙع غÙÙ Ù٠عاÙ
1984 ÙتطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس ÙتÙÙÙ Ù
Ù <a "
-"href=\"/philosophy/free-sw.ar.html\">برÙ
جÙات Øرة</a> ÙÙÙ ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -102,11 +99,35 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"اسÙ
”غÙÙ“ Ù
أخÙØ° Ù
٠بادئات جÙ
ÙØ©
”غÙÙ ÙÙس ÙÙÙÙÙس!“ "
+"(“GNU's Not Unix!”)."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"تتÙÙ٠أÙظÙ
Ø© اÙتشغÙ٠اÙت٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس Ù
Ù
Ù
جÙ
Ùعة Ù
Ù <a href=\"/software/"
@@ -118,33 +139,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"اÙÙ
زج بÙ٠غÙÙ ÙÙÙÙÙس ÙÙ <b>ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس</b> اÙØ°Ù ÙستخدÙ
٠اÙÙ
ÙاÙÙÙ "
-"اÙÙÙÙ
."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
-msgstr ""
-"اسÙ
”غÙÙ“ Ù
أخÙØ° Ù
٠بادئات جÙ
ÙØ©
”غÙÙ ÙÙس ÙÙÙÙÙس!“ "
-"(“GNU's Not Unix!”)."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -452,6 +453,25 @@
msgid "Updated:"
msgstr "آخر تØدÙØ«:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "اÙØ·ÙÙ Ù
شرÙع غÙÙ Ù٠عاÙ
1984 ÙتطÙÙر ÙظاÙ
تشغÙ٠عÙ٠طراز ÙÙÙÙس ÙتÙÙÙ Ù
Ù <a "
+#~ "href=\"/philosophy/free-sw.ar.html\">برÙ
جÙات Øرة</a> ÙÙÙ
ÙظاÙ
اÙتشغÙ٠غÙÙ."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "اÙÙ
زج بÙ٠غÙÙ ÙÙÙÙÙس ÙÙ <b>ÙظاÙ
اÙتشغÙÙ
غÙÙ/ÙÙÙÙس</b> اÙØ°Ù ÙستخدÙ
Ù "
+#~ "اÙÙ
ÙاÙÙ٠اÙÙÙÙ
."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "ÙÙ
ضات Ù
٠غÙÙ"
Index: po/home.bg.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.bg.po,v
retrieving revision 1.153
retrieving revision 1.154
diff -u -b -r1.153 -r1.154
--- po/home.bg.po 27 Dec 2011 01:02:07 -0000 1.153
+++ po/home.bg.po 6 Jan 2012 05:02:56 -0000 1.154
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 12:11+0200\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Bulgarian <address@hidden>\n"
@@ -77,22 +77,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Ðакво е GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"ÐÑоекÑÑÑ GNU е оÑнован пÑез 1984 г. за да Ñе
ÑазÑабоÑи пÑлноÑенна "
-"опеÑаÑионна ÑиÑÑема, подобна на âЮникÑâ
(Unix), коÑÑо е <a href=\"philosophy/"
-"free-sw.bg.html\">Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>: ÑиÑÑемаÑа
GNU."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -111,38 +102,6 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"ЯдÑоÑо на GNU не е завÑÑÑено, Ñака Ñе GNU Ñе
използва Ñ ÑдÑоÑо ÐинÑÐºÑ "
-"(Linux). ÐомбинаÑиÑÑа на GNU и ÐинÑÐºÑ Ðµ
<b>опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU/"
-"ÐинÑкÑ</b>, използвана Ð´Ð½ÐµÑ Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ð¸
поÑÑебиÑели."
-
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -151,14 +110,32 @@
#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
"âGNUâ е ÑекÑÑÑивен акÑоним на âGNU's Not Unix! (GNU
не е ЮникÑ!)â; пÑоизнаÑÑ "
"Ñе <em>гнÑ</em>."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -475,6 +452,37 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледно обновÑване:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑоекÑÑÑ GNU е оÑнован пÑез 1984 г. за да Ñе
ÑазÑабоÑи пÑлноÑенна "
+#~ "опеÑаÑионна ÑиÑÑема, подобна на
âЮникÑâ (Unix), коÑÑо е <a href="
+#~ "\"philosophy/free-sw.bg.html\">Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>:
ÑиÑÑемаÑа GNU."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ЯдÑоÑо на GNU не е завÑÑÑено, Ñака Ñе GNU Ñе
използва Ñ ÑдÑоÑо ÐинÑÐºÑ "
+#~ "(Linux). ÐомбинаÑиÑÑа на GNU и ÐинÑÐºÑ Ðµ
<b>опеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU/"
+#~ "ÐинÑкÑ</b>, използвана Ð´Ð½ÐµÑ Ð¾Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ð¸
поÑÑебиÑели."
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ca.po,v
retrieving revision 1.177
retrieving revision 1.178
diff -u -b -r1.177 -r1.178
--- po/home.ca.po 27 Dec 2011 01:02:07 -0000 1.177
+++ po/home.ca.po 6 Jan 2012 05:02:56 -0000 1.178
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-20 13:04+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -72,18 +72,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Què és GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.ca.html\">El projecte GNU</a> es va iniciar el 1984 per "
-"desenvolupar el sistema operatiu GNU, un sistema operatiu complet a l'estil "
-"d'Unix de <a href=\"/philosophy/free-sw.ca.html\">carà cter lliure</a>: un "
-"sistema que respecta les vostres llibertats."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -100,11 +95,37 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"La paraula “GNU” és un acrònim recursiu de “GNU's Not
Unix!"
+"” (GNU no és Unix); <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">es "
+"pronuncia <em>g-noo</em></a>, com una sola sÃl·laba, sense so vocà lic
entre "
+"la <em>g</em> i la <em>n</em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Els sistemes operatius a l'estil d'Unix estan construïts a partir d'una <a "
@@ -114,43 +135,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.ca.html\">s'utilitza sovint amb un nucli "
-"anomenat Linux</a>, i aquà trobareu una <a href=\"/distros/free-distros.ca."
-"html\">llista de distribucions GNU/Linux llestes per instal·lar</a> "
-"completament lliures. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, el nucli "
-"de GNU</a>, s'està desenvolupant activament, però encara li falta per estar
"
-"llest per al seu ús diari."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"La combinació de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ca.html\">GNU i Linux</a> és "
-"el <strong>Sistema operatiu GNU/Linux</strong>, actualment utilitzat per "
-"milions de persones i de vegades anomenat, de forma incorrecta, només "
-"'Linux'."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"La paraula “GNU” és un acrònim recursiu de “GNU's Not
Unix!"
-"” (GNU no és Unix); <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">es "
-"pronuncia <em>g-noo</em></a>, com una sola sÃl·laba, sense so vocà lic
entre "
-"la <em>g</em> i la <em>n</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -492,6 +483,44 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Updated:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.ca.html\">El projecte GNU</a> es va iniciar el 1984 "
+#~ "per desenvolupar el sistema operatiu GNU, un sistema operatiu complet a "
+#~ "l'estil d'Unix de <a href=\"/philosophy/free-sw.ca.html\">carà cter "
+#~ "lliure</a>: un sistema que respecta les vostres llibertats."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.ca.html\">s'utilitza sovint amb un nucli "
+#~ "anomenat Linux</a>, i aquà trobareu una <a href=\"/distros/free-distros."
+#~ "ca.html\">llista de distribucions GNU/Linux llestes per instal·lar</a> "
+#~ "completament lliures. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, el "
+#~ "nucli de GNU</a>, s'està desenvolupant activament, però encara li falta "
+#~ "per estar llest per al seu ús diari."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "La combinació de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ca.html\">GNU i Linux</a> "
+#~ "és el <strong>Sistema operatiu GNU/Linux</strong>, actualment utilitzat "
+#~ "per milions de persones i de vegades anomenat, de forma incorrecta, només
"
+#~ "'Linux'."
+
# type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
Index: po/home.de.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.de.po,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- po/home.de.po 28 Dec 2011 02:51:15 -0000 1.35
+++ po/home.de.po 6 Jan 2012 05:02:56 -0000 1.36
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-28 03:49+0100\n"
"Last-Translator: Joerg Kohne <address@hidden>\n"
"Language-Team: German <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
@@ -66,15 +67,11 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"Das <a href=\"/gnu/gnu\">GNU Projekt</a> wurde im Jahr 1984 ins Leben "
-"gerufen, um das GNU Betriebssystem zu entwickeln, ein vollstaÌndiges "
-"unixähnliches Betriebssystem aus <a href=\"/philosophy/free-sw\">Freie "
-"Software</a> ‑ Software, die Ihre Freiheit respektiert."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -89,9 +86,34 @@
msgstr "</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Der Name <em><span title=\"GNU’s Nicht Unix\">GNU</span></em> ist ein "
+"rekursives Akronym für ‚GNU’s Nicht Unix‘ und wird <a
href="
+"\"/pronunciation/pronunciation\"><em>g-noo</em></a>, einsilbig ohne Vokal "
+"zwischen <em>g</em> und <em>n</em>, ausgesprochen."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Unixähnliche Betriebssysteme werden aus einer <a href=\"/software/software"
@@ -102,41 +124,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU wird häufig mit einem <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq\">Betriebssystemkern "
-"namens Linux</a> genutzt. Hier finden Sie <a href=\"/distros/free-distros"
-"\">GNU/Linux-Distributionen <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">ready-to-"
-"install</span></a> mit ausschlieÃlich freier Software. <a href=\"/software/"
-"hurd/hurd.html\" hreflang=\"en\">GNUs Betriebssystemkern <span xml:lang=\"en"
-"\" lang=\"en\">Hurd</span></a> wird aktiv entwickelt, ist aber noch immer "
-"weit entfernt für die tägliche Nutzung bereit zu sein."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"Die Kombination von <a href=\"/gnu/linux-and-gnu\">GNU und Linux</a> ist das "
-"<strong>GNU/Linux-Betriebssystem</strong>, heute von Millionen genutzt und "
-"manchmal fälschlicherweise einfach nur „Linux“ genannt."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Der Name <em><span title=\"GNU’s Nicht Unix\">GNU</span></em> ist ein "
-"rekursives Akronym für ‚GNU’s Nicht Unix‘ und wird <a
href="
-"\"/pronunciation/pronunciation\"><em>g-noo</em></a>, einsilbig ohne Vokal "
-"zwischen <em>g</em> und <em>n</em>, ausgesprochen."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
@@ -429,6 +423,44 @@
msgstr "Aktualisierung:"
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "Das <a href=\"/gnu/gnu\">GNU Projekt</a> wurde im Jahr 1984 ins Leben "
+#~ "gerufen, um das GNU Betriebssystem zu entwickeln, ein vollstaÌndiges
"
+#~ "unixähnliches Betriebssystem aus <a href=\"/philosophy/free-sw\">Freie "
+#~ "Software</a> ‑ Software, die Ihre Freiheit respektiert."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU wird häufig mit einem <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq"
+#~ "\">Betriebssystemkern namens Linux</a> genutzt. Hier finden Sie <a href="
+#~ "\"/distros/free-distros\">GNU/Linux-Distributionen <span xml:lang=\"en\" "
+#~ "lang=\"en\">ready-to-install</span></a> mit ausschlieÃlich freier "
+#~ "Software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\" hreflang=\"en\">GNUs "
+#~ "Betriebssystemkern <span xml:lang=\"en\" lang=\"en\">Hurd</span></a> wird "
+#~ "aktiv entwickelt, ist aber noch immer weit entfernt für die tägliche "
+#~ "Nutzung bereit zu sein."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Die Kombination von <a href=\"/gnu/linux-and-gnu\">GNU und Linux</a> ist "
+#~ "das <strong>GNU/Linux-Betriebssystem</strong>, heute von Millionen "
+#~ "genutzt und manchmal fälschlicherweise einfach nur „Linux“ "
+#~ "genannt."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
#~ msgstr ""
Index: po/home.el.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.el.po,v
retrieving revision 1.95
retrieving revision 1.96
diff -u -b -r1.95 -r1.96
--- po/home.el.po 27 Dec 2011 01:02:07 -0000 1.95
+++ po/home.el.po 6 Jan 2012 05:02:57 -0000 1.96
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: www-el_v0.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 15:57+0200\n"
"Last-Translator: Georgios Zarkadas <address@hidden>\n"
"Language-Team: Greek <address@hidden>\n"
@@ -74,24 +74,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Τι είναι Ïο GNU;"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-#| "develop a complete Unix-like operating system which is <a href=\"/"
-#| "philosophy/free-sw.html\">free software</a>—software which respects "
-#| "your freedom."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.el.html\">Το ÎÏγο GNU</a> ξεκίνηÏε Ïο 1984
για ν' "
-"αναÏÏÏξει Îνα ÏλήÏεÏ, ÏαÏÏμοιο με Ïο Unix
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα Ïο οÏοίο είναι "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>— λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ "
-"ÏοÏ
ÏÎβεÏαι Ïην ελεÏ
θεÏία ÏαÏ."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -113,6 +102,26 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Το Ïνομα “GNU” είναι Îνα αναδÏομικÏ
ακÏÏνÏμιο ÏοÏ
“GNU's "
+"Not Unix!”· <a
href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">ÏÏοÏÎÏεÏαι "
+"<em>γκνοÏ</em></a>, ÏÏ Î¼Î¯Î± ÏÏ
λλαβή ÏÏÏÎ¯Ï Î®Ïο
ÏÏνήενÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¼ÎµÏα ÏÏο <em>γκ</"
+"em> και Ïο <em>ν</em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -122,8 +131,8 @@
#| "plus a program to allocate resources and talk to the hardware, known as a "
#| "kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Τα ÏαÏÏμοια με Ïο Unix λειÏοÏ
Ïγικά ÏÏ
ÏÏήμαÏα είναι ÏÏιαγμÎνα αÏÏ Î¼Î¯Î± <a href="
@@ -133,37 +142,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ ÏÏν <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU και
Linux</a> είναι "
-"Ïο <strong>λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα GNU/Linux</strong>,
ÏÏÏα ÏÏηÏιμοÏοιοÏμενο αÏÏ "
-"εκαÏομμÏÏια ανθÏÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ μεÏικÎÏ ÏοÏÎÏ
λανθαÏμÎνα αÏοκαλοÏμενο αÏλά “"
-"Linux”."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Το Ïνομα “GNU” είναι Îνα αναδÏομικÏ
ακÏÏνÏμιο ÏοÏ
“GNU's "
-"Not Unix!”· <a
href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">ÏÏοÏÎÏεÏαι "
-"<em>γκνοÏ</em></a>, ÏÏ Î¼Î¯Î± ÏÏ
λλαβή ÏÏÏÎ¯Ï Î®Ïο
ÏÏνήενÏÎ¿Ï Î±Î½Î¬Î¼ÎµÏα ÏÏο <em>γκ</"
-"em> και Ïο <em>ν</em>."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -532,6 +517,35 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÎνημεÏÏθηκε:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~| "develop a complete Unix-like operating system which is <a href=\"/"
+#~| "philosophy/free-sw.html\">free software</a>—software which "
+#~| "respects your freedom."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.el.html\">Το ÎÏγο GNU</a> ξεκίνηÏε Ïο
1984 για ν' "
+#~ "αναÏÏÏξει Îνα ÏλήÏεÏ, ÏαÏÏμοιο με Ïο Unix
λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα Ïο οÏοίο "
+#~ "είναι <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ελεÏθεÏο
λογιÏμικÏ</a>— "
+#~ "λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÎβεÏαι Ïην ελεÏ
θεÏία ÏαÏ."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Î ÏÏ
νδÏ
αÏμÏÏ ÏÏν <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU
και Linux</a> "
+#~ "είναι Ïο <strong>λειÏοÏ
ÏÎ³Î¹ÎºÏ ÏÏÏÏημα
GNU/Linux</strong>, ÏÏÏα "
+#~ "ÏÏηÏιμοÏοιοÏμενο αÏÏ ÎµÎºÎ±ÏομμÏÏια
ανθÏÏÏοÏ
Ï ÎºÎ±Î¹ μεÏικÎÏ ÏοÏÎÏ Î»Î±Î½Î¸Î±ÏμÎνα "
+#~ "αÏοκαλοÏμενο αÏλά “Linux”."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "ÎιδήÏÎµÎ¹Ï GNU"
Index: po/home.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.es.po,v
retrieving revision 1.208
retrieving revision 1.209
diff -u -b -r1.208 -r1.209
--- po/home.es.po 31 Dec 2011 21:00:27 -0000 1.208
+++ po/home.es.po 6 Jan 2012 05:02:57 -0000 1.209
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-31 21:33+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -74,18 +74,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "¿Qué es GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.es.html\">El Proyecto GNU</a> se inició en 1984 para "
-"desarrollar el sistema operativo GNU, un sistema operativo completo tipo "
-"Unix de <a href=\"/philosophy/free-sw.es.html\">software libre</a>, un "
-"software que respeta su libertad."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -102,11 +97,37 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"El nombre «GNU» (que significa «ñu» en inglés) es un acrónimo
recursivo de "
+"«¡GNU No es Unix» y <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">en
español "
+"se pronuncia fonéticamente</a>, como una sÃlaba sin vocal entre la <em>g</"
+"em> y la <em>n</em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Los sistemas operativos parecidos a Unix se construyen a partir de un <a "
@@ -116,42 +137,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">se usa habitualmente con un núcleo "
-"denominado Linux</a>, a continuación puede encontrar <a
href=\"/distros/free-"
-"distros.es.html\">una lista de distribuciones GNU/Linux listas para "
-"instalar</a> que están formadas exclusivamente por software libre. <a href="
-"\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, el núcleo de GNU</a>, se está "
-"desarrollando activamente, aunque todavÃa no está listo para el uso diario."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"La combinación de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU y Linux</a> es "
-"el <strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, usado hoy en dÃa por "
-"millones y en ocasiones denominado simplemente, e incorrectamente, «Linux»."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"El nombre «GNU» (que significa «ñu» en inglés) es un acrónimo
recursivo de "
-"«¡GNU No es Unix» y <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">en
español "
-"se pronuncia fonéticamente</a>, como una sÃlaba sin vocal entre la <em>g</"
-"em> y la <em>n</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -344,9 +336,9 @@
"Students! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
"\">Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>."
msgstr ""
-"¡Estudiantes! <a
href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows"
-"\">Reclame la devolución del importe de las licencias "
-"Microsoft Windows que no use.</a>"
+"¡Estudiantes! <a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-"
+"windows\">Reclame la devolución del importe de las licencias Microsoft "
+"Windows que no use.</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
@@ -398,21 +390,20 @@
"takeaction.html#python_configure\">GNU configure for Python packages</a>."
msgstr ""
"<strong>¿Puede ayudar encargándose de un <a href=\"/server/takeaction."
-"html#unmaint\">paquete de GNU sin mantenimiento</a>?</strong> <a
href=\"/software/alive/"
-"\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href="
-"\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/ggradebook/"
-"\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href="
-"\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/"
-"software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, "
-"<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/"
-"quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+"html#unmaint\">paquete de GNU sin mantenimiento</a>?</strong> <a href=\"/"
+"software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-forum/\">dotgnu-"
+"forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href=\"/software/"
+"ggradebook/\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</"
+"a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/"
+"halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a "
+"href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
+"\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+"software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
"software/trueprint/\">trueprint</a> are all <a href=\"/server/takeaction."
"html#unmaint\">looking for maintainers</a>. We also need <a href=\"/server/"
"takeaction.html#python_configure\">GNU configure for Python packages</a>."
-
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
#. type: Content of: <div>
@@ -465,6 +456,44 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizado: "
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.es.html\">El Proyecto GNU</a> se inició en 1984 para "
+#~ "desarrollar el sistema operativo GNU, un sistema operativo completo tipo "
+#~ "Unix de <a href=\"/philosophy/free-sw.es.html\">software libre</a>, un "
+#~ "software que respeta su libertad."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">se usa habitualmente con un "
+#~ "núcleo denominado Linux</a>, a continuación puede encontrar <a href=\"/"
+#~ "distros/free-distros.es.html\">una lista de distribuciones GNU/Linux "
+#~ "listas para instalar</a> que están formadas exclusivamente por software "
+#~ "libre. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, el núcleo de GNU</a>, "
+#~ "se está desarrollando activamente, aunque todavÃa no está listo para el
"
+#~ "uso diario."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "La combinación de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU y Linux</a> "
+#~ "es el <strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, usado hoy en dÃa por
"
+#~ "millones y en ocasiones denominado simplemente, e incorrectamente,
«Linux»."
+
# type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home.fa.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fa.po,v
retrieving revision 1.114
retrieving revision 1.115
diff -u -b -r1.114 -r1.115
--- po/home.fa.po 27 Dec 2011 01:02:07 -0000 1.114
+++ po/home.fa.po 6 Jan 2012 05:02:57 -0000 1.115
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-11 12:01+0330\n"
"Last-Translator: Abbas Esmaeeli <address@hidden>\n"
"Language-Team: Persian <address@hidden>\n"
@@ -70,18 +70,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Ú¯ÙÙ ÚÛستØ"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ</a> در سا٠۱۹۸۴ ب٠Ù
ÙظÙر تÙسع٠سÛستÙ
âعاÙ
Ù "
-"Ú¯Ù٠آغاز Ø´Ø¯Ø ÛÚ© سÛستÙ
âعاÙ
٠کاÙ
Ù٠شبÙ
ÛÙÙÛکس Ú©Ù <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"fa.html\">ÙرÙ
âاÙزار آزاد</a> ÙÛز Ùست—ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú©Ù Ø¨Ù Ø¢Ø²Ø§Ø¯ÛâÙØ§Û Ø´Ù
ا "
-"اØتراÙ
Ù
Ûâگذارد."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -99,10 +94,35 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"اسÙ
“GNU” ÛÚ© سرÙاÙ
Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û “GNU's
Not Unix” "
+"Ù
Ûâباشد Ù <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">بÙ
صÙرت <em>g-noo</"
+"em> تÙÙظ Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø ÛÚ© سÛÙØ§Ø¨Û Ù Ø¨Ø¯ÙÙ ØرÙ
صدادار بÛÙ <em>g</em> Ù <em>n</em>."
+
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"سÛستÙ
âÙØ§Û Ø´Ø¨ÙÙ ÛÙÙÛکس از <a href=\"/software/\">Ù
جÙ
ÙعÙâÙØ§Û ÙرÙ
âاÙزارÛ</a> شاÙ
Ù "
@@ -111,41 +131,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"Ú¯ÙÙ <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">غاÙبا ب٠ÙÙ
را٠ÛÚ©
Ùست٠ب٠اسÙ
ÙÛÙÙکس "
-"استÙاد٠Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø Ù Ø¯Ø± اÛÙجا <a
href=\"/distros/free-distros.html\">ÙÙØ±Ø³ØªÛ "
-"از تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ø¢Ù
اد٠Ùصب</a> ک٠کاÙ
Ùا ÙرÙ
âاÙزار آزاد Ù
ÛâباشÙد Ùرار "
-"دارد. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">ÙÙØ±Ø¯Ø ÙستÙ
Ú¯ÙÙ</a>Ø Ø¨Ù Ø·Ùر Ùعا٠در "
-"Øا٠تÙØ³Ø¹Ù Ø§Ø³ØªØ Ø§Ù
ا ÙÙÙز Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠رÙزÙ
ر٠آÙ
اد٠ÙÛست."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"ترکÛب <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.fa.html\">Ú¯ÙÙ Ù ÙÛÙÙکس</a> "
-"<strong>سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</strong> است ک٠اÙ
رÙز٠تÙسط Ù
ÛÙÛÙÙâÙا ÙÙر Ù
Ùرد "
-"استÙاد٠Ùرار Ù
ÛâÚ¯Ûرد ٠گاÙÛ Ø§ÙÙات بÙ
اشتبا٠تÙÙا “ÙÛÙÙکس” Ø®ÙاÙد٠"
-"Ù
ÛâØ´Ùد."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"اسÙ
“GNU” ÛÚ© سرÙاÙ
Ø¨Ø§Ø²Ú¯Ø´ØªÛ Ø¨Ø±Ø§Û “GNU's
Not Unix” "
-"Ù
Ûâباشد Ù <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">بÙ
صÙرت <em>g-noo</"
-"em> تÙÙظ Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø ÛÚ© سÛÙØ§Ø¨Û Ù Ø¨Ø¯ÙÙ ØرÙ
صدادار بÛÙ <em>g</em> Ù <em>n</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -475,6 +467,43 @@
msgid "Updated:"
msgstr "آخرÛ٠بÙâرÙزرساÙÛ:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">پرÙÚÙ Ú¯ÙÙ</a> در سا٠۱۹۸۴ بÙ
Ù
ÙظÙر تÙسع٠"
+#~ "سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯Ù٠آغاز Ø´Ø¯Ø ÛÚ© سÛستÙ
âعاÙ
Ù
کاÙ
Ù٠شب٠ÛÙÙÛکس Ú©Ù <a href=\"/"
+#~ "philosophy/free-sw.fa.html\">ÙرÙ
âاÙزار آزاد</a> ÙÛز
Ùست—ÙرÙ
âاÙØ²Ø§Ø±Û Ú©Ù "
+#~ "ب٠آزادÛâÙØ§Û Ø´Ù
ا اØتراÙ
Ù
Ûâگذارد."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ú¯ÙÙ <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">غاÙبا ب٠ÙÙ
را٠ÛÚ©
Ùست٠ب٠اسÙ
"
+#~ "ÙÛÙÙکس استÙاد٠Ù
ÛâØ´Ùد</a>Ø Ù Ø¯Ø± اÛÙجا <a
href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">ÙÙØ±Ø³ØªÛ Ø§Ø² تÙزÛعâÙØ§Û Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس Ø¢Ù
ادÙ
Ùصب</a> ک٠کاÙ
Ùا ÙرÙ
âاÙزار آزاد "
+#~ "Ù
ÛâباشÙد Ùرار دارد. <a
href=\"/software/hurd/hurd.html\">ÙÙØ±Ø¯Ø Ùست٠گÙÙ</"
+#~ "a>Ø Ø¨Ù Ø·Ùر Ùعا٠در Øا٠تÙØ³Ø¹Ù Ø§Ø³ØªØ Ø§Ù
ا ÙÙÙز
Ø¨Ø±Ø§Û Ø§Ø³ØªÙاد٠رÙزÙ
ر٠آÙ
اد٠ÙÛست."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ترکÛب <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.fa.html\">Ú¯ÙÙ Ù
ÙÛÙÙکس</a> "
+#~ "<strong>سÛستÙ
âعاÙ
Ù Ú¯ÙÙ/ÙÛÙÙکس</strong> است ک٠اÙ
رÙز٠تÙسط Ù
ÛÙÛÙÙâÙا ÙÙر "
+#~ "Ù
Ùرد استÙاد٠Ùرار Ù
ÛâÚ¯Ûرد ٠گاÙÛ Ø§ÙÙات
ب٠اشتبا٠تÙÙا “ÙÛÙÙکس” "
+#~ "Ø®ÙاÙد٠Ù
ÛâØ´Ùد."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "اخبار Ú¯ÙÙ"
Index: po/home.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.fr.po,v
retrieving revision 1.186
retrieving revision 1.187
diff -u -b -r1.186 -r1.187
--- po/home.fr.po 2 Jan 2012 22:01:04 -0000 1.186
+++ po/home.fr.po 6 Jan 2012 05:02:58 -0000 1.187
@@ -8,13 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 21:58+0100\n"
"Last-Translator: Denis Barbier <address@hidden>\n"
"Language-Team: French <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"Language: fr\n"
#. type: Content of: <title>
@@ -68,15 +69,11 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">Le projet GNU</a> a été lancé en 1984 pour "
-"développer le système d'exploitation GNU, un système d'exploitation
complet "
-"de type Unix, qui soit un <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">logiciel "
-"libre</a> : un logiciel qui respecte votre liberté."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -91,9 +88,46 @@
msgstr "</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | The {+<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
+# | develop the GNU system. The+} name “GNU” is a recursive
+# | acronym for “GNU's Not Unix!”[-;-]{+.+} <a
+# | [-href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it-]
+# | {+href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\"+} is pronounced
+# | <em>g[---]{+'+}noo</em></a>, as one [-syllable with no vowel sound between
+# | the <em>g</em> and-] {+syllable, like saying \"grew\" but replacing+} the
+# | {+<em>r</em> with+} <em>n</em>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour «"
+" GNU's Not Unix » (NdT : GNU n'est pas Unix) ; il "
+"se prononce <em>gnou</em>, avec une syllabe sans voyelle entre le <em>g</em> "
+"et le <em>n</em>."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | {+A+} Unix-like operating [-systems are built from-] {+system is+} a <a
+# | href=\"/software/\">software collection</a> of applications, libraries,
+# | and developer [-tools—plus-] {+tools, plus+} a program to allocate
+# | resources and talk to the hardware, known as a kernel.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Les systèmes d'exploitation comparables à Unix sont bâtis sur un ensemble
de "
@@ -104,40 +138,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU est <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">souvent utilisé avec un noyau "
-"appelé Linux</a>, et vous trouverez ici <a href=\"/distros/free-distros.fr."
-"html\">une liste de distributions GNU/Linux prêtes à être installées</a>,
"
-"composées uniquement de logiciels libres. <a href=\"/software/hurd/hurd.html"
-"\">Hurd, le noyau de GNU</a>, est développé activement, mais a encore du "
-"chemin à faire pour être utilisé au quotidien."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"La combinaison <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">de GNU et de Linux</a> "
-"est le système d'exploitation GNU/Linux, utilisé par des millions de gens, "
-"et parfois appelé incorrectement « Linux »."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Le nom « GNU » est un acronyme récursif pour «"
-" GNU's Not Unix » (NdT : GNU n'est pas Unix) ; il "
-"se prononce <em>gnou</em>, avec une syllabe sans voyelle entre le <em>g</em> "
-"et le <em>n</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
@@ -431,6 +438,41 @@
msgstr "Dernière mise à jour :"
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Le projet GNU</a> a été lancé en 1984 pour "
+#~ "développer le système d'exploitation GNU, un système d'exploitation "
+#~ "complet de type Unix, qui soit un <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
+#~ "\">logiciel libre</a> : un logiciel qui respecte votre liberté."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU est <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">souvent utilisé avec un noyau
"
+#~ "appelé Linux</a>, et vous trouverez ici <a href=\"/distros/free-distros."
+#~ "fr.html\">une liste de distributions GNU/Linux prêtes à être
installées</"
+#~ "a>, composées uniquement de logiciels libres. <a href=\"/software/hurd/"
+#~ "hurd.html\">Hurd, le noyau de GNU</a>, est développé activement, mais a "
+#~ "encore du chemin à faire pour être utilisé au quotidien."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "La combinaison <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">de GNU et de Linux</a> "
+#~ "est le système d'exploitation GNU/Linux, utilisé par des millions de "
+#~ "gens, et parfois appelé incorrectement « Linux »."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
#~ msgstr ""
Index: po/home.id.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.id.po,v
retrieving revision 1.71
retrieving revision 1.72
diff -u -b -r1.71 -r1.72
--- po/home.id.po 27 Dec 2011 01:02:08 -0000 1.71
+++ po/home.id.po 6 Jan 2012 05:02:59 -0000 1.72
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-23 12:25-0700\n"
"Last-Translator: Ridzki Samsulhadi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Indonesian <address@hidden>\n"
@@ -75,22 +75,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Apa itu GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"Proyek GNU diluncurkan pada tahun 1984 untuk mengembangkan sebuah sistem "
-"operasi berbasis Unix yang sempurna, sebuah <a href=\"/philosophy/free-sw."
-"html\">perangkat lunak bebas</a>: sistem GNU."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -108,6 +99,23 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
+#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Nama “GNU” merupakan singkatan rekursif untuk “GNU's Not "
+"Unix!” (GNU bukan Unix), serta dilafalkan <em>ge-nuu</em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -120,8 +128,8 @@
#| "but is still some way from being ready for daily use, so GNU is often "
#| "used with the kernel Linux."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"sistem operasi berbasis Unix merupakan kumpulan dari <a href=\"/software/"
@@ -135,44 +143,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"Pengembangan Kernel GNU tidak pernah rampung sehingga GNU menggunakan kernel "
-"Linux. Kombinasi GNU dan Linux, disebut <b>sistem operasi GNU/Linux</b>, "
-"sekarang telah digunakan oleh jutaan orang."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
-#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Nama “GNU” merupakan singkatan rekursif untuk “GNU's Not "
-"Unix!” (GNU bukan Unix), serta dilafalkan <em>ge-nuu</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -482,6 +459,37 @@
msgid "Updated:"
msgstr ""
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "Proyek GNU diluncurkan pada tahun 1984 untuk mengembangkan sebuah sistem "
+#~ "operasi berbasis Unix yang sempurna, sebuah <a href=\"/philosophy/free-sw."
+#~ "html\">perangkat lunak bebas</a>: sistem GNU."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pengembangan Kernel GNU tidak pernah rampung sehingga GNU menggunakan "
+#~ "kernel Linux. Kombinasi GNU dan Linux, disebut <b>sistem operasi GNU/"
+#~ "Linux</b>, sekarang telah digunakan oleh jutaan orang."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "GNUnia Dalam Berita (Bahasa Inggris)"
Index: po/home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.291
retrieving revision 1.292
diff -u -b -r1.291 -r1.292
--- po/home.it.po 27 Dec 2011 23:01:20 -0000 1.291
+++ po/home.it.po 6 Jan 2012 05:02:59 -0000 1.292
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 23:40+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -70,18 +71,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Cos'è il Progetto GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"Il <a href=\"/gnu/gnu.it.html\">Progetto GNU</a> è stato lanciato nel 1984 "
-"per sviluppare il sistema operativo GNU, un sistema Unix-compatibile "
-"completo che fosse <a href=\"/philosophy/free-sw.it.html\">software libero</"
-"a>: software che rispetta la vostra libertà ."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -97,11 +93,49 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | The {+<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
+# | develop the GNU system. The+} name “GNU” is a recursive
+# | acronym for “GNU's Not Unix!”[-;-]{+.+} <a
+# | [-href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it-]
+# | {+href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\"+} is pronounced
+# | <em>g[---]{+'+}noo</em></a>, as one [-syllable with no vowel sound between
+# | the <em>g</em> and-] {+syllable, like saying \"grew\" but replacing+} the
+# | {+<em>r</em> with+} <em>n</em>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Il nome “GNU” è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not "
+"Unix” (GNU Non è Unix) e <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html"
+"\">si pronuncia <em>gh-nu</em></a> (con la <em>g</em> dura, una sola sillaba "
+"senza pause tra la <em>g</em> e la <em>n</em>)."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | {+A+} Unix-like operating [-systems are built from-] {+system is+} a <a
+# | href=\"/software/\">software collection</a> of applications, libraries,
+# | and developer [-tools—plus-] {+tools, plus+} a program to allocate
+# | resources and talk to the hardware, known as a kernel.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"I sistemi operativi tipo Unix sono costituiti da un <a href=\"/software/"
@@ -111,42 +145,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU è <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">spesso utilizzato con un kernel di
"
-"nome Linux</a>, e noi curiamo un <a href=\"/distros/free-distros.html"
-"\">elenco di distribuzioni GNU/Linux pronte per l'installazione</a> "
-"costituite esclusivamente da software libero. <a href=\"/software/hurd/hurd."
-"html\">Hurd, il kernel di GNU</a>, è attivamente sviluppato ma non è ancora
"
-"pronto per l'utilizzo ordinario."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"La combinazione di <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.it.html\">GNU e Linux</a> è "
-"il <strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, ora usato da milioni di "
-"persone e talvolta erroneamente chiamato solo “Linux”."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Il nome “GNU” è un acronimo ricorsivo per “GNU's Not "
-"Unix” (GNU Non è Unix) e <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html"
-"\">si pronuncia <em>gh-nu</em></a> (con la <em>g</em> dura, una sola sillaba "
-"senza pause tra la <em>g</em> e la <em>n</em>)."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -459,6 +464,43 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ultima modifica:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "Il <a href=\"/gnu/gnu.it.html\">Progetto GNU</a> è stato lanciato nel "
+#~ "1984 per sviluppare il sistema operativo GNU, un sistema Unix-compatibile "
+#~ "completo che fosse <a href=\"/philosophy/free-sw.it.html\">software "
+#~ "libero</a>: software che rispetta la vostra libertà ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU è <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">spesso utilizzato con un kernel
"
+#~ "di nome Linux</a>, e noi curiamo un <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">elenco di distribuzioni GNU/Linux pronte per l'installazione</a> "
+#~ "costituite esclusivamente da software libero. <a href=\"/software/hurd/"
+#~ "hurd.html\">Hurd, il kernel di GNU</a>, è attivamente sviluppato ma non
è "
+#~ "ancora pronto per l'utilizzo ordinario."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "La combinazione di <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.it.html\">GNU e Linux</a> "
+#~ "è il <strong>sistema operativo GNU/Linux</strong>, ora usato da milioni "
+#~ "di persone e talvolta erroneamente chiamato solo “Linux”."
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
Index: po/home.ja.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ja.po,v
retrieving revision 1.94
retrieving revision 1.95
diff -u -b -r1.94 -r1.95
--- po/home.ja.po 27 Dec 2011 01:02:08 -0000 1.94
+++ po/home.ja.po 6 Jan 2012 05:02:59 -0000 1.95
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 11:09+0300\n"
"Last-Translator: Masayuki Hatta <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese <address@hidden>\n"
@@ -73,22 +73,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "GNUã¨ã¯?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"GNUããã¸ã§ã¯ãã¯1984å¹´ãUnixã«ä¼¼ãå®å
¨ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ããGNUã·ã¹"
-"ãã ãã®éçºãç®çã¨ãã¦éå§ããã¾ãããGNUã·ã¹ãã
ã¯ã<a href=\"/philosophy/"
-"free-sw.html\">ããªã¼(èªç±ãª)ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§æ§æããã¦ãã¾ãã"
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -106,50 +97,36 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
+"ãGNUãã¨ããå称ã¯ããGNU's Not
Unixã(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã)ã¨ãããã¬ã¼ãºã®é "
+"æåã並ã¹ãå帰çé
åèªã§ããGNUã¯ä¸é³ç¯ã§<em>ã°ãã¼(ã°ãã¥ã¼)</em>ã¨çºé³ã"
+"ã¾ãã"
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"GNUæ¬æ¥ã®ã«ã¼ãã«é¨åã¯ã¾ã
å®æãã¦ãã¾ããã®ã§ãGNUã¯Linuxã¨å¼ã°ããã«ã¼ãã«"
-"ã¨å
±ã«å©ç¨ããã¦ãã¾ããGNUã¨Linuxã®çµã¿åããã§ãã<b>GNU/Linuxãªãã¬ã¼ãã£"
-"ã³ã°ã·ã¹ãã </b>ã¯ãç¾å¨ä½ç¾ä¸äººãã®äººã
ã«ä½¿ããã¦ãã¾ãã"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"ãGNUãã¨ããå称ã¯ããGNU's Not
Unixã(GNUã¯Unixã§ã¯ãªã)ã¨ãããã¬ã¼ãºã®é "
-"æåã並ã¹ãå帰çé
åèªã§ããGNUã¯ä¸é³ç¯ã§<em>ã°ãã¼(ã°ãã¥ã¼)</em>ã¨çºé³ã"
-"ã¾ãã"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -465,6 +442,38 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æçµæ´æ°:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNUããã¸ã§ã¯ãã¯1984å¹´ãUnixã«ä¼¼ãå®å
¨ãªãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ããGNUã·"
+#~ "ã¹ãã
ãã®éçºãç®çã¨ãã¦éå§ããã¾ãããGNUã·ã¹ãã ã¯ã<a
href=\"/"
+#~
"philosophy/free-sw.html\">ããªã¼(èªç±ãª)ã½ããã¦ã§ã¢</a>ã§æ§æããã¦ãã¾"
+#~ "ãã"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNUæ¬æ¥ã®ã«ã¼ãã«é¨åã¯ã¾ã
å®æãã¦ãã¾ããã®ã§ãGNUã¯Linuxã¨å¼ã°ããã«ã¼"
+#~ "ãã«ã¨å
±ã«å©ç¨ããã¦ãã¾ããGNUã¨Linuxã®çµã¿åããã§ãã<b>GNU/Linuxãªã"
+#~ "ã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã </b>ã¯ãç¾å¨ä½ç¾ä¸äººãã®äººã
ã«ä½¿ããã¦ãã¾ãã"
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home.nb.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nb.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- po/home.nb.po 27 Dec 2011 01:02:08 -0000 1.26
+++ po/home.nb.po 6 Jan 2012 05:03:00 -0000 1.27
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-29 13:52+0100\n"
"Last-Translator: Andreas Tolf Tolfsen <address@hidden>\n"
"Language-Team: Norwegian (bokmål) address@hidden>\n"
@@ -71,22 +71,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Hva er GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"GNU-prosjektet start i 1984 å utvikle et fullstendig Unix-lignende "
-"operativsystem som er <a href=\"/philosophy/free-sw.nb.html\">fri "
-"programvare</a>: GNU-systemet."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -100,29 +91,6 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -131,16 +99,34 @@
#| "Unix”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
"Navnet «GNU» er en selvrefererende forkortelse for «GNU's Not Unix» (GNU
er "
"ikke Unix); det blir uttalt <em>g-noo</em>, som en stavelse med ingen "
"vokallyd mellom <em>g</em> og <em>n</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
msgstr ""
@@ -426,6 +412,22 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Sist oppdatert:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU-prosjektet start i 1984 å utvikle et fullstendig Unix-lignende "
+#~ "operativsystem som er <a href=\"/philosophy/free-sw.nb.html\">fri "
+#~ "programvare</a>: GNU-systemet."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "GNUs lynmeldinger"
Index: po/home.nl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.nl.po,v
retrieving revision 1.150
retrieving revision 1.151
diff -u -b -r1.150 -r1.151
--- po/home.nl.po 27 Dec 2011 01:02:08 -0000 1.150
+++ po/home.nl.po 6 Jan 2012 05:03:00 -0000 1.151
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU Web translation\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 13:01+0100\n"
"Last-Translator: Tom Uijldert <address@hidden>\n"
"Language-Team: Dutch Web Translators\n"
@@ -68,18 +68,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Wat is GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">Het GNU project</a> werd gestart in 1984 met als "
-"doel een besturingssysteem te ontwikkelen, naar het voorbeeld van Unix, die "
-"in zijn geheel uit <a href=\"/philosophy/free-sw.nl.html\">vrije software</"
-"a> zou bestaan: het GNU systeem."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p><a>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -96,10 +91,34 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor “GNU's Niet "
+"Unix” en wordt uitgesproken als <em>knoe</em> met een zachte k."
+
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Unix besturingssystemen zijn opgebouwd uit een <a href=\"/software/\">aantal "
@@ -109,41 +128,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU wordt <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">vaak gebruikt met de Linux "
-"kernel</a>, en hier is een <a href=\"/distros/free-distros.html\">lijst van "
-"installeerbare GNU/Linux distributies</a> die helemaal uit vrije software "
-"bestaan. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, de kernel van GNU</a>, "
-"wordt aktief ontwikkeld maar is nog niet klaar voor dagelijks gebruik."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"De kernel van GNU is nog niet af dus GNU wordt gebruikt met Linux als "
-"kernel. De combinatie van GNU en Linux vormt nu het GNU/Linux "
-"besturingssysteem zoals dit inmiddels door miljoenen wordt gebruikt. (Soms "
-"wordt dit verkeerd aangeduid als zijnde <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.nl.html"
-"\">Linux</a>.)"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"De naam “GNU” is een recursieve afkorting voor “GNU's Niet "
-"Unix” en wordt uitgesproken als <em>knoe</em> met een zachte k."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -485,6 +476,45 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Laatste wijziging:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Het GNU project</a> werd gestart in 1984 met "
+#~ "als doel een besturingssysteem te ontwikkelen, naar het voorbeeld van "
+#~ "Unix, die in zijn geheel uit <a href=\"/philosophy/free-sw.nl.html"
+#~ "\">vrije software</a> zou bestaan: het GNU systeem."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU wordt <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">vaak gebruikt met de Linux "
+#~ "kernel</a>, en hier is een <a href=\"/distros/free-distros.html\">lijst "
+#~ "van installeerbare GNU/Linux distributies</a> die helemaal uit vrije "
+#~ "software bestaan. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, de kernel "
+#~ "van GNU</a>, wordt aktief ontwikkeld maar is nog niet klaar voor "
+#~ "dagelijks gebruik."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "De kernel van GNU is nog niet af dus GNU wordt gebruikt met Linux als "
+#~ "kernel. De combinatie van GNU en Linux vormt nu het GNU/Linux "
+#~ "besturingssysteem zoals dit inmiddels door miljoenen wordt gebruikt. "
+#~ "(Soms wordt dit verkeerd aangeduid als zijnde <a href=\"/gnu/linux-and-"
+#~ "gnu.nl.html\">Linux</a>.)"
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
Index: po/home.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pl.po,v
retrieving revision 1.128
retrieving revision 1.129
diff -u -b -r1.128 -r1.129
--- po/home.pl.po 27 Dec 2011 19:35:40 -0000 1.128
+++ po/home.pl.po 6 Jan 2012 05:03:01 -0000 1.129
@@ -8,13 +8,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 12:33-0600\n"
"Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -75,19 +76,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Czym jest GNU?"
-# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Projekt GNU</a> zostaÅ zapoczÄ
tkowany "
-"w 1984 roku w celu stworzenia systemu operacyjnego GNU "
-"– kompletnego, podobnego do Unix-a systemu operacyjnego, bÄdÄ
cego "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.pl.html\">wolnym oprogramowaniem</a> "
-"– systemem, który szanuje WaszÄ
wolnoÅÄ."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -104,11 +99,49 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | The {+<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
+# | develop the GNU system. The+} name “GNU” is a recursive
+# | acronym for “GNU's Not Unix!”[-;-]{+.+} <a
+# | [-href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it-]
+# | {+href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\"+} is pronounced
+# | <em>g[---]{+'+}noo</em></a>, as one [-syllable with no vowel sound between
+# | the <em>g</em> and-] {+syllable, like saying \"grew\" but replacing+} the
+# | {+<em>r</em> with+} <em>n</em>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Nazwa „GNU” jest rekurencyjnym akronimem znaczÄ
cym „GNU's "
+"Not Unix!” [GNU nie jest UNIXem]; <a href=\"/pronunciation/"
+"pronunciation.html\">jest wymawiana po prostu <em>gnu</em></a> jako "
+"jedna sylaba z twardym 'g'."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | {+A+} Unix-like operating [-systems are built from-] {+system is+} a <a
+# | href=\"/software/\">software collection</a> of applications, libraries,
+# | and developer [-tools—plus-] {+tools, plus+} a program to allocate
+# | resources and talk to the hardware, known as a kernel.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Systemy Unikso-podobne sÄ
<a href=\"/software/\">zbiorami</a> aplikacji, "
@@ -117,43 +150,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU jest <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">czÄsto używany z jÄ
drem "
-"zwanym Linux</a>. Mamy listÄ <a
href=\"/distros/free-distros.html\">gotowych-"
-"do-zainstalowania dystrybucji GNU/Linuksa</a>, które zawierajÄ
wyÅÄ
cznie "
-"wolne oprogramowanie. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd, jÄ
dro GNU</"
-"a>, jest rozwijane, ale nadal mu trochÄ brakuje zanim może byÄ
używane "
-"na co dzieÅ."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"Kombinacja <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.pl.html\">GNU i Linux</a> jest "
-"<strong>Systemem operacyjnym GNU/Linux</strong> obecnie używanym przez "
-"miliony użytkowników, czasami bÅÄdnie nazywanym po prostu „"
-"Linux”."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Nazwa „GNU” jest rekurencyjnym akronimem znaczÄ
cym „GNU's "
-"Not Unix!” [GNU nie jest UNIXem]; <a href=\"/pronunciation/"
-"pronunciation.html\">jest wymawiana po prostu <em>gnu</em></a> jako "
-"jedna sylaba z twardym 'g'."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -475,6 +478,45 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Aktualizowane:"
+# type: Content of: <div><div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.pl.html\">Projekt GNU</a> zostaÅ zapoczÄ
tkowany "
+#~ "w 1984 roku w celu stworzenia systemu operacyjnego GNU "
+#~ "– kompletnego, podobnego do Unix-a systemu operacyjnego, "
+#~ "bÄdÄ
cego <a href=\"/philosophy/free-sw.pl.html\">wolnym
oprogramowaniem</"
+#~ "a> – systemem, który szanuje WaszÄ
wolnoÅÄ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU jest <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">czÄsto używany z jÄ
drem "
+#~ "zwanym Linux</a>. Mamy listÄ <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">gotowych-do-zainstalowania dystrybucji GNU/Linuksa</a>, które "
+#~ "zawierajÄ
wyÅÄ
cznie wolne oprogramowanie. <a
href=\"/software/hurd/hurd."
+#~ "html\">Hurd, jÄ
dro GNU</a>, jest rozwijane, ale nadal mu trochÄ "
+#~ "brakuje zanim może byÄ używane na co dzieÅ."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kombinacja <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.pl.html\">GNU i Linux</a> "
+#~ "jest <strong>Systemem operacyjnym GNU/Linux</strong> obecnie używanym "
+#~ "przez miliony użytkowników, czasami bÅÄdnie nazywanym po prostu "
+#~ "„Linux”."
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
Index: po/home.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pot,v
retrieving revision 1.142
retrieving revision 1.143
diff -u -b -r1.142 -r1.143
--- po/home.pot 27 Dec 2011 01:02:08 -0000 1.142
+++ po/home.pot 6 Jan 2012 05:03:01 -0000 1.143
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -57,10 +57,10 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-"software</a>—software which respects your freedom."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a "
+"href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—it respects your "
+"freedom. You can install <a href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based "
+"versions of GNU</a> which are entirely free software."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -78,33 +78,29 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a "
+"href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\" is pronounced "
+"<em>g'noo</em></a>, as one syllable, like saying \"grew\" but replacing the "
+"<em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-"Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the "
-"<em>g</em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a "
+"href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\"> <strong>GNU/Linux operating "
+"system</strong></a>. GNU/Linux is used by millions, though many <a "
+"href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux\" by mistake</a>."
msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p>
Index: po/home.pt-br.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.pt-br.po,v
retrieving revision 1.131
retrieving revision 1.132
diff -u -b -r1.131 -r1.132
--- po/home.pt-br.po 27 Dec 2011 01:02:08 -0000 1.131
+++ po/home.pt-br.po 6 Jan 2012 05:03:02 -0000 1.132
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-15 23:03-0300\n"
"Last-Translator: Leandro GFC DUTRA <address@hidden>\n"
"Language-Team: Brazil-Portuguese\n"
@@ -78,22 +78,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "O que é o GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"O Projeto GNU foi lançado em 1984 para desenvolver um sistema operacional "
-"completo compatÃvel com Unix que seja <a href=\"/philosophy/free-sw.html\"> "
-"software livre</a>: o sistema GNU."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -112,49 +103,35 @@
msgid "</a>"
msgstr ""
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
+"O nome “GNU” é uma sigla recursiva para “GNU's Not "
+"Unix”; (GNU não é Unix). Pronuncia-se <em>gui-nu</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"O núcleo do GNU ainda não está pronto; assim, o GNU é utilizado com o
núcleo "
-"Linux. A combinação do GNU com o Linux é o <b>sistema operacional
GNU/Linux</"
-"b>, atualmente utilizado por milhões de pessoas."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"O nome “GNU” é uma sigla recursiva para “GNU's Not "
-"Unix”; (GNU não é Unix). Pronuncia-se <em>gui-nu</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -476,6 +453,37 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ãltima atualização"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "O Projeto GNU foi lançado em 1984 para desenvolver um sistema operacional
"
+#~ "completo compatÃvel com Unix que seja <a href=\"/philosophy/free-sw.html"
+#~ "\"> software livre</a>: o sistema GNU."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "O núcleo do GNU ainda não está pronto; assim, o GNU é utilizado com o "
+#~ "núcleo Linux. A combinação do GNU com o Linux é o <b>sistema
operacional "
+#~ "GNU/Linux</b>, atualmente utilizado por milhões de pessoas."
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home.ro.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ro.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- po/home.ro.po 27 Dec 2011 01:02:08 -0000 1.25
+++ po/home.ro.po 6 Jan 2012 05:03:02 -0000 1.26
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-24 17:38+05\n"
"Last-Translator: LaurenÈiu Buzdugan <address@hidden>\n"
"Language-Team: Romanian <address@hidden>\n"
@@ -75,23 +75,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Ce este GNU?"
-# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating system "
-#| "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>— "
-#| "software which respects your freedom."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"Proiectul GNU a fost lansat în 1984 pentru a dezvolta un sistem de operare "
-"complet, similar Unix-ului, care este <a href=\"/philosophy/free-sw.ro.html"
-"\"> software liber (free software)</a>— software care vÄ respectÄ "
-"libertatea."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -114,6 +104,25 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
+#| "acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
+#| "noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and "
+#| "the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"<strong>ÈtiaÈi cÄ?</strong> Numele “GNU” este un acronim "
+"recursiv pentru “GNU Nu-i Unix!”; — el este pronunÈat "
+"exact cum se scrie - GNU."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -124,8 +133,8 @@
#| "— plus a program to allocate resources and talk to the hardware, "
#| "known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Sistemele de operare similare Unux-ului sunt construite dintr-o colecÈie de "
@@ -136,46 +145,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#| "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#| "and sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"CombinaÈia de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ro.html\">GNU Èi Linux</a> este "
-"<strong>sistemul de operare GNU/Linux</strong>, folosit acum de milioane de "
-"utilizatori Èi care e uneori incorect numit doar 'Linux'."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
-#| "acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
-#| "noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and "
-#| "the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"<strong>ÈtiaÈi cÄ?</strong> Numele “GNU” este un acronim "
-"recursiv pentru “GNU Nu-i Unix!”; — el este pronunÈat "
-"exact cum se scrie - GNU."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -531,6 +507,38 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Actualizat:"
+# type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating "
+#~| "system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+#~| "a>— software which respects your freedom."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "Proiectul GNU a fost lansat în 1984 pentru a dezvolta un sistem de "
+#~ "operare complet, similar Unix-ului, care este <a href=\"/philosophy/free-"
+#~ "sw.ro.html\"> software liber (free software)</a>— software care vÄ "
+#~ "respectÄ libertatea."
+
+# type: Content of: <div><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~| "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~| "and sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "CombinaÈia de <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ro.html\">GNU Èi Linux</a> "
+#~ "este <strong>sistemul de operare GNU/Linux</strong>, folosit acum de "
+#~ "milioane de utilizatori Èi care e uneori incorect numit doar 'Linux'."
+
# type: Content of: <div><div><div><h4>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "Ètiri GNU"
Index: po/home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.193
retrieving revision 1.194
diff -u -b -r1.193 -r1.194
--- po/home.ru.po 27 Dec 2011 04:32:42 -0000 1.193
+++ po/home.ru.po 6 Jan 2012 05:03:02 -0000 1.194
@@ -7,13 +7,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-27 17:17+0000\n"
"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -73,19 +74,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "ЧÑо Ñакое GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU</a> оÑганизован в
1984 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ "
-"ÑазÑабоÑки опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU —
полной опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ "
-"Ñипа Unix, коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ <a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÑвободнÑм "
-"пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением</a> —
пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением, коÑоÑое "
-"ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑвободÑ."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -102,11 +97,49 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+# | The {+<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to
+# | develop the GNU system. The+} name “GNU” is a recursive
+# | acronym for “GNU's Not Unix!”[-;-]{+.+} <a
+# | [-href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it-]
+# | {+href=\"/pronunciation/pronunciation.html\"> \"GNU\"+} is pronounced
+# | <em>g[---]{+'+}noo</em></a>, as one [-syllable with no vowel sound between
+# | the <em>g</em> and-] {+syllable, like saying \"grew\" but replacing+} the
+# | {+<em>r</em> with+} <em>n</em>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Ðазвание “GNU” — ÑÑо ÑекÑÑÑивное
ÑокÑаÑение ÑÑÐ°Ð·Ñ "
+"“GNU's Not Unix!” (“GNU — не Unix!”);
оно "
+"<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">пÑоизноÑиÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
<em>г-нÑ</"
+"em></a>, одним Ñлогом, без глаÑного звÑка
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ <em>г</em> и <em>н</em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+# | {+A+} Unix-like operating [-systems are built from-] {+system is+} a <a
+# | href=\"/software/\">software collection</a> of applications, libraries,
+# | and developer [-tools—plus-] {+tools, plus+} a program to allocate
+# | resources and talk to the hardware, known as a kernel.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"ÐпеÑаÑионнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix ÑоÑÑавленÑ
из <a href=\"/software/\">ÑобÑÐ°Ð½Ð¸Ñ "
@@ -115,43 +148,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ÑаÑÑо пÑименÑеÑÑÑ Ñ
ÑдÑом, "
-"назÑваемÑм Linux</a>. ÐÐ¾Ñ ÑпиÑок <a
href=\"/distros/free-distros.ru.html"
-"\">гоÑовÑÑ
Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки диÑÑÑибÑÑивов
GNU/Linux</a>, ÑоÑÑавленнÑÑ
"
-"иÑклÑÑиÑелÑно из ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. <a
href=\"/software/hurd/\">Hurd, ÑдÑо "
-"GNU</a>, акÑивно ÑазвиваеÑÑÑ, но до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ
доÑÑигло ÑÑадии гоÑовноÑÑи "
-"Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñедневного пÑименениÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"ÐомбинаÑÐ¸Ñ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU и
Linux</a> — "
-"ÑÑо <strong>опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU/Linux</strong>,
коÑоÑой ÑейÑÐ°Ñ "
-"полÑзÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð¸ коÑоÑÐ°Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð°
непÑавилÑно назÑваеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо “"
-"Linux”."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Ðазвание “GNU” — ÑÑо ÑекÑÑÑивное
ÑокÑаÑение ÑÑÐ°Ð·Ñ "
-"“GNU's Not Unix!” (“GNU — не Unix!”);
оно "
-"<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">пÑоизноÑиÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
<em>г-нÑ</"
-"em></a>, одним Ñлогом, без глаÑного звÑка
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ <em>г</em> и <em>н</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -401,17 +404,17 @@
"html#unmaint\">над одним из пакеÑов GNU, оÑÑавÑиÑ
ÑÑ Ð±ÐµÐ· поддеÑжки</a>?</"
"strong> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-"
"forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href="
-"\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, "
-"<a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href=\"/"
-"software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/\">halifax</"
-"a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</a>, <a href=\"/software/"
-"orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/"
-"software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/"
-"\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, "
-"<a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/software/trueprint/"
-"\">trueprint</a> <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">нÑждаÑÑÑÑ Ð² "
-"ÑабоÑиÑ
ÑÑкаÑ
</a>. Ðам Ñакже нÑжен <a
href=\"/server/takeaction."
-"html#python_configure\">GNU configure Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов на ÑзÑке
Python</a>."
+"\"/software/ggradebook/\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/"
+"\">gnu-queue</a>, <a href=\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/"
+"software/halifax/\">halifax</a>, <a href=\"/software/metahtml/\">metahtml</"
+"a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/software/pgccfd/"
+"\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/"
+"software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/snakecharmer/"
+"\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</a>, <a href=\"/"
+"software/trueprint/\">trueprint</a> <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
+"\">нÑждаÑÑÑÑ Ð² ÑабоÑиÑ
ÑÑкаÑ
</a>. Ðам Ñакже
нÑжен <a href=\"/server/"
+"takeaction.html#python_configure\">GNU configure Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑов на
ÑзÑке "
+"Python</a>."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
@@ -464,6 +467,45 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU</a> оÑганизован в
1984 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ "
+#~ "ÑазÑабоÑки опеÑаÑионной ÑиÑÑемÑ
GNU — полной опеÑаÑионной "
+#~ "ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix, коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ <a
href=\"/philosophy/free-sw.html"
+#~ "\">ÑвободнÑм пÑогÑаммнÑм
обеÑпеÑением</a> — пÑогÑаммнÑм "
+#~ "обеÑпеÑением, коÑоÑое ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ
ÑвободÑ."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ÑаÑÑо пÑименÑеÑÑÑ
Ñ ÑдÑом, "
+#~ "назÑваемÑм Linux</a>. ÐÐ¾Ñ ÑпиÑок <a
href=\"/distros/free-distros.ru.html"
+#~ "\">гоÑовÑÑ
Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки диÑÑÑибÑÑивов
GNU/Linux</a>, ÑоÑÑавленнÑÑ
"
+#~ "иÑклÑÑиÑелÑно из ÑвободнÑÑ
пÑогÑамм. <a
href=\"/software/hurd/\">Hurd, "
+#~ "ÑдÑо GNU</a>, акÑивно ÑазвиваеÑÑÑ, но до ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ доÑÑигло ÑÑадии "
+#~ "гоÑовноÑÑи Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð²Ñедневного
пÑименениÑ."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐомбинаÑÐ¸Ñ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU и
Linux</a> "
+#~ "— ÑÑо <strong>опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема
GNU/Linux</strong>, коÑоÑой "
+#~ "ÑейÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð¸ коÑоÑаÑ
иногда непÑавилÑно назÑваеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо "
+#~ "“Linux”."
+
#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
Index: po/home.sq.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.sq.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- po/home.sq.po 2 Jan 2012 00:00:59 -0000 1.42
+++ po/home.sq.po 6 Jan 2012 05:03:04 -0000 1.43
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 01:15+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <address@hidden>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Outdated-Since: 2012-01-06 00:00-0500\n"
#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
@@ -67,15 +68,11 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">Projekti GNU</a> zuri fill më 1984 për të "
-"zhvilluar një sistem operativ të plotë, të ngjashëm me Unix-in, e që
është "
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">software i lirë</a>—software që "
-"respekton lirinë tuaj."
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
@@ -90,9 +87,33 @@
msgstr "</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"Emri “GNU” është shkurtim i “GNU's Not Unix!”; <a "
+"href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">shqiptohet <em>g-n-u</em></a>, si "
+"një rrokje pa zanore ndërmjet <em>g-së</em> dhe <em>n-së</em>."
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Sistemet operativë të ngjashëm me Unix-in ngrihen mbi një <a href=\"/"
@@ -102,40 +123,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"GNU-ja përdoret shpesh <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">me një kernel
të "
-"quajtur Linux</a>, dhe më poshtë keni një <a href=\"/distros/free-distros."
-"html\">listë shpërndarjes GNU/Linux të gatshme për instalim</a>, të
cilat "
-"janë krejtësisht software i lirë. <a
href=\"/software/hurd/hurd.html\">Hurd-"
-"i, kerneli i GNU-së</a>, është vazhdimisht nën zhvillim, por ende e ndan
ca "
-"rrugë nga të qenët gati për përdorim të përditëshëm."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"Ndërthurja e <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU-së dhe Linux-it</a> "
-"përfaqëson <strong>sistemin operativ GNU/Linux</strong>, i përdorur
tashmë "
-"nga miliona dhe ngandonjëherë i quajtur pasaktësisht thjesht “"
-"Linux”."
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"Emri “GNU” është shkurtim i “GNU's Not Unix!”; <a "
-"href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">shqiptohet <em>g-n-u</em></a>, si "
-"një rrokje pa zanore ndërmjet <em>g-së</em> dhe <em>n-së</em>."
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Download GNU now</a>"
@@ -426,6 +420,42 @@
msgstr "Përditësuar:"
#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">Projekti GNU</a> zuri fill më 1984 për të "
+#~ "zhvilluar një sistem operativ të plotë, të ngjashëm me Unix-in, e që
"
+#~ "është <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">software i lirë</a>—"
+#~ "software që respekton lirinë tuaj."
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU-ja përdoret shpesh <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">me një kernel
"
+#~ "të quajtur Linux</a>, dhe më poshtë keni një <a href=\"/distros/free-"
+#~ "distros.html\">listë shpërndarjes GNU/Linux të gatshme për
instalim</a>, "
+#~ "të cilat janë krejtësisht software i lirë. <a
href=\"/software/hurd/hurd."
+#~ "html\">Hurd-i, kerneli i GNU-së</a>, është vazhdimisht nën zhvillim,
por "
+#~ "ende e ndan ca rrugë nga të qenët gati për përdorim të
përditëshëm."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ndërthurja e <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU-së dhe Linux-it</a>
"
+#~ "përfaqëson <strong>sistemin operativ GNU/Linux</strong>, i përdorur "
+#~ "tashmë nga miliona dhe ngandonjëherë i quajtur pasaktësisht thjesht "
+#~ "“Linux”."
+
+#~ msgid ""
#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/"
#~ "\">Stand up for your freedom to install free software!</a>"
#~ msgstr ""
Index: po/home.sr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.sr.po,v
retrieving revision 1.144
retrieving revision 1.145
diff -u -b -r1.144 -r1.145
--- po/home.sr.po 27 Dec 2011 01:02:08 -0000 1.144
+++ po/home.sr.po 6 Jan 2012 05:03:05 -0000 1.145
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 17:48+0200\n"
"Last-Translator: Strahinya Radich <address@hidden>\n"
"Language-Team: Serbian <address@hidden>\n"
@@ -74,22 +74,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "ШÑа Ñе ÐÐУ?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ Ñе покÑенÑÑ 1984. да ÑазвиÑе
поÑпÑн ÑникÑолики опеÑаÑивни "
-"ÑиÑÑем коÑи Ñе <a
href=\"/philosophy/free-sw.sr.html\">Ñлободан ÑоÑÑвеÑ</a>: "
-"ÑиÑÑем ÐÐУ."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -109,38 +100,6 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"ÐÐУ-ово ÑезгÑо ниÑе довÑÑено, па Ñе ÐÐУ
коÑиÑÑи Ñз ÑезгÑо ÐинÑкÑ. "
-"ÐомбинаÑиÑа ÐÐУ-а и ÐинÑкÑа Ñини
<b>опеÑаÑивни ÑиÑÑем ÐÐУ Ñа ÐинÑкÑом,</b> "
-"кога Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑе милиони ÑÑди."
-
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -149,14 +108,32 @@
#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
"Ðазив âÐÐУâ Ñе ÑекÑÑзивна ÑкÑаÑениÑа за
âÐÐУ ниÑе УникÑâ.<sup><a href="
"\"#TransNote1\">[1]</a></sup>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -487,6 +464,37 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑледÑа измена:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑоÑÐµÐºÐ°Ñ ÐÐУ Ñе покÑенÑÑ 1984. да ÑазвиÑе
поÑпÑн ÑникÑолики опеÑаÑивни "
+#~ "ÑиÑÑем коÑи Ñе <a
href=\"/philosophy/free-sw.sr.html\">Ñлободан ÑоÑÑвеÑ</"
+#~ "a>: ÑиÑÑем ÐÐУ."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÐУ-ово ÑезгÑо ниÑе довÑÑено, па Ñе ÐÐУ
коÑиÑÑи Ñз ÑезгÑо ÐинÑкÑ. "
+#~ "ÐомбинаÑиÑа ÐÐУ-а и ÐинÑкÑа Ñини
<b>опеÑаÑивни ÑиÑÑем ÐÐУ Ñа ÐинÑкÑом,</"
+#~ "b> кога Ð´Ð°Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾ÑиÑÑе милиони ÑÑди."
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home.tr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.tr.po,v
retrieving revision 1.164
retrieving revision 1.165
diff -u -b -r1.164 -r1.165
--- po/home.tr.po 27 Dec 2011 01:02:09 -0000 1.164
+++ po/home.tr.po 6 Jan 2012 05:03:05 -0000 1.165
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-11 18:29+0100\n"
"Last-Translator: Ali Servet Dönmez <address@hidden>\n"
"Language-Team: Turkish <address@hidden>\n"
@@ -76,22 +76,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "GNU nedir?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"GNU Projesi 1984 yılında tam anlamıyla UNIX benzeri <a href=\"/philosophy/"
-"free-sw.html\">özgür</a> bir iÅletim sistemini, GNU sistemini,
geliÅtirmek "
-"için baÅlatıldı."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -109,38 +100,6 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
-"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
-msgstr ""
-
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"GNU'nun kendi çekirdeÄi henüz bitmemiÅ olduÄundan GNU, Linux çekirdeÄi
ile "
-"kullanılmaktadır. Bugün milyonlar tarafından kullanılan, GNU ve Linux'un
"
-"birlikteliÄi GNU/Linux iÅletim sistemidir."
-
# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -149,14 +108,32 @@
#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
msgstr ""
"“GNU” adı “GNU's Not Unix!”in kendini yineleyen bir "
"kısaltmasıdır; Türkçe'de aynen yazıldıÄı gibi söylenir."
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
+"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <div><div><p>
+msgid ""
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
+msgstr ""
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -505,6 +482,37 @@
msgid "Updated:"
msgstr "Son Güncelleme:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
+#~| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
+#~| "software</a>: the GNU system."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU Projesi 1984 yılında tam anlamıyla UNIX benzeri <a
href=\"/philosophy/"
+#~ "free-sw.html\">özgür</a> bir iÅletim sistemini, GNU sistemini, "
+#~ "geliÅtirmek için baÅlatıldı."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
+#~| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
+#~| "now used by millions."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "GNU'nun kendi çekirdeÄi henüz bitmemiÅ olduÄundan GNU, Linux
çekirdeÄi "
+#~ "ile kullanılmaktadır. Bugün milyonlar tarafından kullanılan, GNU ve "
+#~ "Linux'un birlikteliÄi GNU/Linux iÅletim sistemidir."
+
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
Index: po/home.uk.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.uk.po,v
retrieving revision 1.138
retrieving revision 1.139
diff -u -b -r1.138 -r1.139
--- po/home.uk.po 27 Dec 2011 01:02:09 -0000 1.138
+++ po/home.uk.po 6 Jan 2012 05:03:06 -0000 1.139
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-02 09:03+0200\n"
"Last-Translator: Evgeniy Sudyr <address@hidden>\n"
"Language-Team: <address@hidden>\n"
@@ -76,23 +76,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "Що Ñаке GNU?"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating system "
-#| "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>— "
-#| "software which respects your freedom."
-msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU бÑло ÑозпоÑаÑо в 1984 Ð´Ð»Ñ ÑозÑобки
повноÑÑÐ½Ð½Ð¾Ñ Unix-подÑÐ±Ð½Ð¾Ñ "
-"опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми, Ñка б бÑла <a
href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÐÑлÑним "
-"ÐÑогÑамним ÐабезпеÑеннÑм</a>—
пÑогÑамним забезпеÑеннÑм, Ñке Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ "
-"ваÑÑ ÑвободÑ."
+msgid ""
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <div><div><p><a>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -109,6 +99,25 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
+#| "acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
+#| "noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and "
+#| "the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"<strong>Чи знаÑÑе Ðи Ñо?</strong> Ðазва “GNU” -
Ñе ÑекÑÑÑивний "
+"акÑонÑм вÑд “GNU's Not Unix” — Ñе
вимовлÑÑÑÑÑÑ Ñк <em>гнÑ</"
+"em>."
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
#, fuzzy
@@ -119,8 +128,8 @@
#| "— plus a program to allocate resources and talk to the hardware, "
#| "known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"Unix подÑбна опеÑаÑÑйна ÑиÑÑема побÑдована
Ñз колекÑÑÑ <a href=\"/software/"
@@ -131,46 +140,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
-#| "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
-#| "and sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
-msgstr ""
-"ÐоÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU Ñ Linux</a>
називаÑÑÑÑÑ "
-"<strong>опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ GNU/Linux</strong>, Ñка
наÑÐ°Ð·Ñ Ð²Ð¸ÐºÐ¾ÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ "
-"мÑлÑйонами Ñ Ñнколи непÑавилÑно
називаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо 'Linux'."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Did you know?</strong> The name “GNU” is a recursive "
-#| "acronym for “GNU's Not Unix!”; — it is pronounced <em>g-"
-#| "noo</em>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</em> and "
-#| "the <em>n</em>."
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"<strong>Чи знаÑÑе Ðи Ñо?</strong> Ðазва “GNU” -
Ñе ÑекÑÑÑивний "
-"акÑонÑм вÑд “GNU's Not Unix” — Ñе
вимовлÑÑÑÑÑÑ Ñк <em>гнÑ</"
-"em>."
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -537,6 +513,39 @@
msgid "Updated:"
msgstr "ÐоÑÑÐ°Ð½Ð½Ñ Ð±Ñло оновлено:"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "GNU was launched in 1984 to develop a complete Unix-like operating "
+#~| "system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</"
+#~| "a>— software which respects your freedom."
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU бÑло ÑозпоÑаÑо в 1984 длÑ
ÑозÑобки повноÑÑÐ½Ð½Ð¾Ñ Unix-подÑÐ±Ð½Ð¾Ñ "
+#~ "опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑеми, Ñка б бÑла <a
href=\"/philosophy/free-sw.html"
+#~ "\">ÐÑлÑним ÐÑогÑамним
ÐабезпеÑеннÑм</a>— пÑогÑамним
забезпеÑеннÑм, "
+#~ "Ñке Ð¿Ð¾Ð²Ð°Ð¶Ð°Ñ Ð²Ð°ÑÑ ÑвободÑ."
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#, fuzzy
+#~| msgid ""
+#~| "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~| "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~| "and sometimes incorrectly called simply 'Linux'."
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ÐоÑÐ´Ð½Ð°Ð½Ð½Ñ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU Ñ Linux</a>
називаÑÑÑÑÑ "
+#~ "<strong>опеÑаÑÑÐ¹Ð½Ð¾Ñ ÑиÑÑÐµÐ¼Ð¾Ñ GNU/Linux</strong>, Ñка
наÑÐ°Ð·Ñ "
+#~ "викоÑиÑÑовÑÑÑÑÑÑ Ð¼ÑлÑйонами Ñ Ñнколи
непÑавилÑно називаÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо "
+#~ "'Linux'."
+
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
#~ msgid "GNUs Flashes"
#~ msgstr "Ðовини GNU"
Index: po/home.zh-cn.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.zh-cn.po,v
retrieving revision 1.148
retrieving revision 1.149
diff -u -b -r1.148 -r1.149
--- po/home.zh-cn.po 27 Dec 2011 01:02:09 -0000 1.148
+++ po/home.zh-cn.po 6 Jan 2012 05:03:06 -0000 1.149
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-12-26 20:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-01-06 00:00-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-05 17:27+0800\n"
"Last-Translator: Li Fanxi <address@hidden>\n"
"Language-Team: Chinese <address@hidden>\n"
@@ -71,17 +71,13 @@
msgid "What is GNU?"
msgstr "GNU æ¯ä»ä¹ï¼"
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
-"develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
-"which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
-"software which respects your freedom."
-msgstr ""
-"<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU å·¥ç¨</a> åå§äºä¸ä¹å
«åå¹´ï¼æ¨å¨å¼åä¸ä¸ªå®æ´çç±»"
-"ä¼¼äº Unix çæä½ç³»ç» — GNU æä½ç³»ç»ï¼è¿ä¸ªç³»ç»å
¨é¨ç±
<a href=\"/"
-"philosophy/free-sw.html\">èªç±è½¯ä»¶</a> ææï¼èªç±è½¯ä»¶å
åå°éæ¨çèªç±ã"
+"GNU is a Unix-like operating system that is <a href=\"/philosophy/free-sw."
+"html\">free software</a>—it respects your freedom. You can install <a "
+"href=\"/distros/free-distros.html\">Linux-based versions of GNU</a> which "
+"are entirely free software."
+msgstr ""
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p><a>
@@ -98,11 +94,35 @@
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
+#| "Unix!”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is "
+#| "pronounced <em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound "
+#| "between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+msgid ""
+"The <a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+"develop the GNU system. The name “GNU” is a recursive acronym "
+"for “GNU's Not Unix!”. <a href=\"/pronunciation/pronunciation."
+"html\"> \"GNU\" is pronounced <em>g'noo</em></a>, as one syllable, like "
+"saying \"grew\" but replacing the <em>r</em> with <em>n</em>."
+msgstr ""
+"GNU è¿ä¸ªååæ¯ âGNU's Not Unix!â
çéå½é¦åæ¯ç¼©åè¯ãå®çåé³ä¸º <em> g-noo </"
+"em>ï¼ <em>g</em> å <em>n</em> ä¹é´æ²¡æå
é³ï¼æ以åªæä¸ä¸ªé³èã"
+
# type: Content of: <div><div><p>
#. type: Content of: <div><div><p>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
+#| "\">software collection</a> of applications, libraries, and developer "
+#| "tools—plus a program to allocate resources and talk to the "
+#| "hardware, known as a kernel."
msgid ""
-"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/\">software "
-"collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus a "
+"A Unix-like operating system is a <a href=\"/software/\">software "
+"collection</a> of applications, libraries, and developer tools, plus a "
"program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
"ç±» Unix æä½ç³»ç»éè¿ <a href=\"/software/\">ä¸ç³»å</a>
åºç¨ç¨åºãç³»ç»åºåå¼å"
@@ -110,37 +130,13 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
-"GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-"Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of "
-"ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are entirely free "
-"software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
-"is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
-msgstr ""
-"ç®åï¼GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">éå¸¸ä½¿ç¨ Linux å
æ
¸</a>ï¼è¿éæ"
-"ä¸ä¸ªå®å
¨ç±èªç±è½¯ä»¶ç»æç<a href=\"/distros/free-distros.html\">
å¯ä»¥ç´æ¥å®è£
"
-"使ç¨ç GNU/Linux åè¡ç</a> å表ã<a
href=\"/software/hurd/\">GNUçå
æ ¸ - "
-"Hurd</a>
æ£å¨ç§¯æçå¼åä¸ï¼ä½ä»æªè¾¾å°å¯ä»¥æ¥å¸¸ä½¿ç¨çç¨åº¦ã"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
-"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
-"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+"<a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's own kernel</a>, is some "
+"way from being ready for daily use. Thus, GNU is typically used today with "
+"a kernel called Linux. This combination is the <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
+"html\"> <strong>GNU/Linux operating system</strong></a>. GNU/Linux is used "
+"by millions, though many <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\"> call it \"Linux"
+"\" by mistake</a>."
msgstr ""
-"ç± <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU å Linux</a> ç»æç
<strong>GNU/"
-"Linux æä½ç³»ç»</strong>,
ç®åææ°ç¾ä¸ç¨æ·ï¼ä½å®å¸¸å¸¸è¢«é误çç®ç§°ä¸ºâLinuxâã"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#. type: Content of: <div><div><p>
-msgid ""
-"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
-"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
-"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
-"em> and the <em>n</em>."
-msgstr ""
-"GNU è¿ä¸ªååæ¯ âGNU's Not Unix!â
çéå½é¦åæ¯ç¼©åè¯ãå®çåé³ä¸º <em> g-noo </"
-"em>ï¼ <em>g</em> å <em>n</em> ä¹é´æ²¡æå
é³ï¼æ以åªæä¸ä¸ªé³èã"
# type: Content of: <ul><li>
#. type: Content of: <div><div><p>
@@ -472,6 +468,40 @@
msgid "Updated:"
msgstr "æåæ´æ°ï¼"
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
+#~ "develop the GNU operating system, a complete Unix-like operating system "
+#~ "which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free software</a>—"
+#~ "software which respects your freedom."
+#~ msgstr ""
+#~ "<a href=\"/gnu/gnu.html\">GNU å·¥ç¨</a> åå§äºä¸ä¹å
«åå¹´ï¼æ¨å¨å¼åä¸ä¸ªå®æ´"
+#~ "çç±»ä¼¼äº Unix çæä½ç³»ç» — GNU æä½ç³»ç»ï¼è¿ä¸ªç³»ç»å
¨é¨ç± <a href=\"/"
+#~ "philosophy/free-sw.html\">èªç±è½¯ä»¶</a> ææï¼èªç±è½¯ä»¶å
åå°éæ¨çèªç±ã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "GNU is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel "
+#~ "called Linux</a>, and here is a <a href=\"/distros/free-distros.html"
+#~ "\">list of ready-to-install GNU/Linux distributions</a> which are "
+#~ "entirely free software. <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, "
+#~ "GNU's kernel</a>, is actively developed, but is still some way from being "
+#~ "ready for daily use."
+#~ msgstr ""
+#~ "ç®åï¼GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">éå¸¸ä½¿ç¨ Linux å
æ
¸</a>ï¼è¿"
+#~ "éæä¸ä¸ªå®å
¨ç±èªç±è½¯ä»¶ç»æç<a
href=\"/distros/free-distros.html\"> å¯ä»¥ç´"
+#~ "æ¥å®è£
使ç¨ç GNU/Linux åè¡ç</a> å表ã<a
href=\"/software/hurd/\">GNUç"
+#~ "å
æ ¸ - Hurd</a>
æ£å¨ç§¯æçå¼åä¸ï¼ä½ä»æªè¾¾å°å¯ä»¥æ¥å¸¸ä½¿ç¨çç¨åº¦ã"
+
+# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#~ msgid ""
+#~ "The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> "
+#~ "is the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions "
+#~ "and sometimes incorrectly called simply “Linux”."
+#~ msgstr ""
+#~ "ç± <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU å Linux</a> ç»æç "
+#~ "<strong>GNU/Linux æä½ç³»ç»</strong>,
ç®åææ°ç¾ä¸ç¨æ·ï¼ä½å®å¸¸å¸¸è¢«é误çç®"
+#~ "称为âLinuxâã"
+
# type: Content of: <div><div><ul><li><ul><li>
#, fuzzy
#~| msgid ""
- www home-staged.ar.html home-staged.bg.html hom...,
Yavor Doganov <=
- www home-staged.ar.html home-staged.bg.html hom..., Yavor Doganov, 2012/01/06
- www home-staged.ar.html home-staged.bg.html hom..., Yavor Doganov, 2012/01/13
- www home-staged.ar.html home-staged.bg.html hom..., Yavor Doganov, 2012/01/13
- www home-staged.ar.html home-staged.bg.html hom..., Yavor Doganov, 2012/01/17
- www home-staged.ar.html home-staged.bg.html hom..., Yavor Doganov, 2012/01/17
- www home-staged.ar.html home-staged.bg.html hom..., Yavor Doganov, 2012/01/21
- www home-staged.ar.html home-staged.bg.html hom..., Yavor Doganov, 2012/01/21