www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www gnu/linux-and-gnu.it.html gnu/po/linux-and-...


From: Yavor Doganov
Subject: www gnu/linux-and-gnu.it.html gnu/po/linux-and-...
Date: Thu, 07 Apr 2011 16:28:00 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   11/04/07 16:28:00

Modified files:
        gnu            : linux-and-gnu.it.html 
        gnu/po         : linux-and-gnu.it.po 
        licenses/po    : translations.ar.po translations.ca.po 
                         translations.es.po translations.fr.po 
                         translations.pl.po translations.pot 
        software       : software.it.html 
        software/po    : software.it.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/linux-and-gnu.it.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/po/linux-and-gnu.it.po?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ar.po?cvsroot=www&r1=1.22&r2=1.23
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.42&r2=1.43
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.es.po?cvsroot=www&r1=1.32&r2=1.33
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.fr.po?cvsroot=www&r1=1.49&r2=1.50
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.pl.po?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/po/translations.pot?cvsroot=www&r1=1.35&r2=1.36
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/software.it.html?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/software.it.po?cvsroot=www&r1=1.62&r2=1.63

Patches:
Index: gnu/linux-and-gnu.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/linux-and-gnu.it.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- gnu/linux-and-gnu.it.html   7 Apr 2011 00:27:40 -0000       1.3
+++ gnu/linux-and-gnu.it.html   7 Apr 2011 16:27:39 -0000       1.4
@@ -3,7 +3,7 @@
 <!--#include virtual="/server/header.it.html" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
-<title>Linux e GNU - Progetto GNU - Free Software Foundation (FSF)</title>
+<title>Linux e il progetto GNU - Progetto GNU - Free Software Foundation 
(FSF)</title>
 
 <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, 
Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,
 Software Libero, Sistema Operativo, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" />
@@ -227,14 +227,14 @@
 href="/software/tar/">GNU tar</a>, e altro ancora.</li>
 
 <li>
-<a id="nonstrumenti"></a>Per esempio la Bourne Again SHell
-(BASH),l'interprete PostScript <a
-href="/software/ghostscript/ghostscript.html">Ghostscript</a>, e la <a
+<a id="nonstrumenti"></a>Per esempio la Bourne Again SHell (BASH),
+l'interprete PostScript <a
+href="/software/ghostscript/ghostscript.html">Ghostscript</a> e la <a
 href="/software/libc/libc.html">libreria GNU C</a> non sono strumenti di
-programmazione. Cos&igrave; come non lo sono GNUCash, GNOME, e GNU Chess.</li>
+programmazione. Cos&igrave; come non lo sono GNUCash, GNOME e GNU Chess.</li>
 
 <li>
-<a id="alcunicomponenti"></a>Per esempio la<a
+<a id="alcunicomponenti"></a>Per esempio la <a
 href="/software/libc/libc.html">libreria GNU C</a>.</li>
 
 <li>
@@ -252,7 +252,7 @@
 del sistema GNU con questo kernel. Cos&igrave; come succede con GNU/Linux,
 si tratta infatti di varianti del sistema GNU, di conseguenza vengono
 chiamate con nomi tali come GNU/kFreeBSD e GNU/kNetBSD, a seconda del kernel
-utilizzato. Gli utenti comuni  &egrave; spesso difficile  distinguere tra
+utilizzato. Per gli utenti comuni &egrave; spesso difficile distinguere tra
 GNU/Linux e GNU/*BSD.</li>
 
 </ol>
@@ -307,7 +307,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2011/04/07 00:27:40 $
+$Date: 2011/04/07 16:27:39 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: gnu/po/linux-and-gnu.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/po/linux-and-gnu.it.po,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4

Index: licenses/po/translations.ar.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ar.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- licenses/po/translations.ar.po      31 Mar 2011 16:28:05 -0000      1.22
+++ licenses/po/translations.ar.po      7 Apr 2011 16:27:47 -0000       1.23
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: translations\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-07 12:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-02 21:40+0200\n"
 "Last-Translator: Hossam Hossny <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Arabic\n"
@@ -155,6 +155,19 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<code>[he]</code> <a href=\"http://law.co.il/gplv3\";>Hebrew</a> "
+#| "translation of the GPL"
+msgid ""
+"<code>[be]</code> <a href=\"http://webhostingrating.com/libs/gpl3be";
+"\">Belarusian</a> translation of the GPL"
+msgstr ""
+"<code>[he]</code> الترجمة <a 
href=\"http://law.co.il/gplv3\";>العبرية</"
+"a>لجي&#8203;بي&#8203;إل"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<code>[en-gb]</code> <a href=\"http://people.csse.uwa.edu.au/jmd/gpl_en.txt";
 "\"> British English</a> translation of the GPL"

Index: licenses/po/translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.ca.po,v
retrieving revision 1.42
retrieving revision 1.43
diff -u -b -r1.42 -r1.43
--- licenses/po/translations.ca.po      31 Mar 2011 16:28:05 -0000      1.42
+++ licenses/po/translations.ca.po      7 Apr 2011 16:27:47 -0000       1.43
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: translations.ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-07 12:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-21 13:35+0100\n"
 "Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
@@ -157,6 +157,19 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<code>[he]</code> <a href=\"http://law.co.il/gplv3\";>Hebrew</a> "
+#| "translation of the GPL"
+msgid ""
+"<code>[be]</code> <a href=\"http://webhostingrating.com/libs/gpl3be";
+"\">Belarusian</a> translation of the GPL"
+msgstr ""
+"<code>[he]</code> <a href=\"http://law.co.il/gplv3\";>Traducció a l'hebreu</"
+"a> de la GPL"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<code>[en-gb]</code> <a href=\"http://people.csse.uwa.edu.au/jmd/gpl_en.txt";
 "\"> British English</a> translation of the GPL"

Index: licenses/po/translations.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.es.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- licenses/po/translations.es.po      31 Mar 2011 16:28:06 -0000      1.32
+++ licenses/po/translations.es.po      7 Apr 2011 16:27:47 -0000       1.33
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: translations.es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-07 12:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-30 15:59+0100\n"
 "Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
@@ -154,6 +154,19 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<code>[he]</code> <a href=\"http://law.co.il/gplv3\";>Hebrew</a> "
+#| "translation of the GPL"
+msgid ""
+"<code>[be]</code> <a href=\"http://webhostingrating.com/libs/gpl3be";
+"\">Belarusian</a> translation of the GPL"
+msgstr ""
+"<code>[he]</code> Traducción de la GPL al <a href=\"http://law.co.il/gplv3";
+"\">hebreo</a>."
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<code>[en-gb]</code> <a href=\"http://people.csse.uwa.edu.au/jmd/gpl_en.txt";
 "\"> British English</a> translation of the GPL"

Index: licenses/po/translations.fr.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.fr.po,v
retrieving revision 1.49
retrieving revision 1.50
diff -u -b -r1.49 -r1.50
--- licenses/po/translations.fr.po      31 Mar 2011 16:28:06 -0000      1.49
+++ licenses/po/translations.fr.po      7 Apr 2011 16:27:47 -0000       1.50
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: translations.html\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-07 12:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-07-18 16:10+0100\n"
 "Last-Translator: Cédric Corazza <cedric.corazza AT wanadoo.fr>\n"
 "Language-Team: French <address@hidden>\n"
@@ -158,6 +158,19 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<code>[he]</code> <a href=\"http://law.co.il/gplv3\";>Hebrew</a> "
+#| "translation of the GPL"
+msgid ""
+"<code>[be]</code> <a href=\"http://webhostingrating.com/libs/gpl3be";
+"\">Belarusian</a> translation of the GPL"
+msgstr ""
+"<code>[he]</code> Traduction en <a href=\"http://law.co.il/gplv3\";>h&eacute;"
+"breu</a> de la GPL"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<code>[en-gb]</code> <a href=\"http://people.csse.uwa.edu.au/jmd/gpl_en.txt";
 "\"> British English</a> translation of the GPL"

Index: licenses/po/translations.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.pl.po,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- licenses/po/translations.pl.po      31 Mar 2011 16:28:06 -0000      1.13
+++ licenses/po/translations.pl.po      7 Apr 2011 16:27:47 -0000       1.14
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: translations.html\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-07 12:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-03-21 13:15-0600\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <jsowoc AT gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -170,6 +170,19 @@
 
 # type: Content of: <ul><li>
 #. type: Content of: <ul><li>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<code>[he]</code> <a href=\"http://law.co.il/gplv3\";>Hebrew</a> "
+#| "translation of the GPL"
+msgid ""
+"<code>[be]</code> <a href=\"http://webhostingrating.com/libs/gpl3be";
+"\">Belarusian</a> translation of the GPL"
+msgstr ""
+"<code>[he]</code> Tłumaczenie GPL na&nbsp;<a href=\"http://law.co.il/gplv3";
+"\">hebrajski</a>"
+
+# type: Content of: <ul><li>
+#. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
 "<code>[en-gb]</code> <a href=\"http://people.csse.uwa.edu.au/jmd/gpl_en.txt";
 "\"> British English</a> translation of the GPL"

Index: licenses/po/translations.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/po/translations.pot,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- licenses/po/translations.pot        31 Mar 2011 16:28:06 -0000      1.35
+++ licenses/po/translations.pot        7 Apr 2011 16:27:47 -0000       1.36
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-31 12:27-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-07 12:27-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -104,6 +104,13 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 msgid ""
+"<code>[be]</code> <a "
+"href=\"http://webhostingrating.com/libs/gpl3be\";>Belarusian</a> translation "
+"of the GPL"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: <ul><li>
+msgid ""
 "<code>[en-gb]</code> <a "
 "href=\"http://people.csse.uwa.edu.au/jmd/gpl_en.txt\";> British English</a> "
 "translation of the GPL"

Index: software/software.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/software.it.html,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- software/software.it.html   18 Dec 2010 01:28:21 -0000      1.26
+++ software/software.it.html   7 Apr 2011 16:27:50 -0000       1.27
@@ -126,15 +126,14 @@
 href="http://wikipedia.org";>wikipedia</a>), <a href="gnusql">gnusql</a>, <a
 href="gnustep-db/">gnustep-db</a>, <a href="gnuts/">gnuts</a>, <a
 href="goose/">goose</a>, <a href="gphoto/">gphoto</a>, <a
-href="graphics/">graphics</a>, <a href="grover/">grover</a>, <a
-href="gtkeditor/">gtkeditor</a>, <a href="gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a
-href="guss/">guss</a>, <a href="hegemonie/">hegemonie</a>, <a
-href="lengualibre">lengualibre</a>, leonardo, libopts (see <a
-href="autogen/">autogen</a>), mana, <a href="messenger/">messenger</a>, <a
-href="mgcp/">mgcp</a>, <a href="mll2html/">mll2html</a>, <a
-href="obst/">obst</a>, <a href="octal/">octal</a>, p2c, <a
-href="patchwork/">patchwork</a>, <a href="pips/">pips</a>, <a
-href="poc/">poc</a>, <a href="rat/">rat</a>, <a
+href="graphics/">graphics</a>, grover, <a href="gtkeditor/">gtkeditor</a>,
+<a href="gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a href="guss/">guss</a>, <a
+href="hegemonie/">hegemonie</a>, <a href="lengualibre">lengualibre</a>,
+leonardo, libopts (see <a href="autogen/">autogen</a>), mana, <a
+href="messenger/">messenger</a>, <a href="mgcp/">mgcp</a>, <a
+href="mll2html/">mll2html</a>, <a href="obst/">obst</a>, <a
+href="octal/">octal</a>, p2c, <a href="patchwork/">patchwork</a>, <a
+href="pips/">pips</a>, <a href="poc/">poc</a>, <a href="rat/">rat</a>, <a
 href="songanizer/">songanizer</a>, <a href="sweater/">sweater</a>, <a
 href="toutdoux/">toutdoux</a>, <a href="webpublish/">webpublish</a>, <a
 href="xbase/">xbase</a>, <a href="xinfo/">xinfo</a>, <a
@@ -155,9 +154,10 @@
 <p>
 Per informazioni su FSF e GNU rivolgetevi, possibilmente in inglese, a <a
 href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. Ci sono anche <a
-href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF.  <br />Inviate
-segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi alle
-pagine web a <a
+href="/contact/">altri modi di contattare</a> la FSF.
+<br />
+Inviate segnalazioni di link non funzionanti e altri suggerimenti relativi
+alle pagine web a <a
 href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>. Grazie.
 </p>
 
@@ -186,7 +186,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2010/12/18 01:28:21 $
+$Date: 2011/04/07 16:27:50 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: software/po/software.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/software.it.po,v
retrieving revision 1.62
retrieving revision 1.63
diff -u -b -r1.62 -r1.63
--- software/po/software.it.po  7 Apr 2011 14:02:45 -0000       1.62
+++ software/po/software.it.po  7 Apr 2011 16:27:54 -0000       1.63
@@ -227,42 +227,6 @@
 
 # type: Content of: <p>
 #. type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've "
-#| "been superseded by, or integrated into, other packages.  If you have time "
-#| "and interest in resurrecting any of these, please contact &lt;"
-#| "<tt>address@hidden</tt>&gt;.  Here is the list; we leave the old "
-#| "project pages up (when they existed): <a href=\"aroundme/\">aroundme</a>, "
-#| "<a href=\"gnu3dkit/\">3dkit</a>, <a href=\"abcsh/\">abcsh</a>, <a href="
-#| "\"awacs/\">awacs</a>, <a href=\"cfs-el/\">cfs-el</a>, <a href=\"checker/"
-#| "\">checker</a>, <a href=\"cons/\">cons</a>, <a href=\"dgs/\">dgs</a> "
-#| "(display&nbsp;ghostscript), <a href=\"dld/\">dld</a>, <a href=\"http://";
-#| "directory.fsf.org/project/DrGenius/\">dr.genius</a>, <a href=\"elib/"
-#| "\">elib</a>, <a href=\"ffp/\">ffp</a>, <a href=\"fhp/\">fhp</a>, <a href="
-#| "\"free/\">free&nbsp;(gnu.free)</a>, <a href=\"gcron/\">gcron</a> (see <a "
-#| "href=\"mcron/\">mcron</a>), <a href=\"gfe/\">gfe</a>, <a href=\"http://";
-#| "directory.fsf.org/GNU/ggv.html\">ggv</a> (see <a href=\"gv/\">gv</a>), <a "
-#| "href=\"http://www.ideacode.com//assets/gicqd/\";>gicqd</a>, <a href="
-#| "\"http://directory.fsf.org/project/giptables/\";>giptables</a>, <a href="
-#| "\"http://directory.fsf.org/project/gnochive/\";>gnochive</a>, gnotary, <a "
-#| "href=\"http://directory.fsf.org/project/gnotepad/\";>gnotepad+</a>, "
-#| "gnubios, gnucad, <a href=\"gnufi/\">gnufi</a>, gnupedia (see <a href="
-#| "\"http://wikipedia.org\";>wikipedia</a>), <a href=\"gnusql\">gnusql</a>, "
-#| "<a href=\"gnustep-db/\">gnustep-db</a>, <a href=\"gnuts/\">gnuts</a>, <a "
-#| "href=\"goose/\">goose</a>, <a href=\"gphoto/\">gphoto</a>, <a href="
-#| "\"graphics/\">graphics</a>, <a href=\"grover/\">grover</a>, <a href="
-#| "\"gtkeditor/\">gtkeditor</a>, <a href=\"gtkeyboard/\">gtkeyboard</a>, <a "
-#| "href=\"guss/\">guss</a>, <a href=\"hegemonie/\">hegemonie</a>, <a href="
-#| "\"lengualibre\">lengualibre</a>, leonardo, libopts (see <a href=\"autogen/"
-#| "\">autogen</a>), mana, <a href=\"messenger/\">messenger</a>, <a href="
-#| "\"mgcp/\">mgcp</a>, <a href=\"mll2html/\">mll2html</a>, <a href=\"obst/"
-#| "\">obst</a>, <a href=\"octal/\">octal</a>, p2c, <a href=\"patchwork/"
-#| "\">patchwork</a>, <a href=\"pips/\">pips</a>, <a href=\"poc/\">poc</a>, "
-#| "<a href=\"rat/\">rat</a>, <a href=\"songanizer/\">songanizer</a>, <a href="
-#| "\"sweater/\">sweater</a>, <a href=\"toutdoux/\">toutdoux</a>, <a href="
-#| "\"webpublish/\">webpublish</a>, <a href=\"xbase/\">xbase</a>, <a href="
-#| "\"xinfo/\">xinfo</a>, <a href=\"xmhtml/\">xmhtml</a>, <a href=\"zebra/"
-#| "\">zebra</a>."
 msgid ""
 "GNU packages are occasionally decommissioned, generally because they've been "
 "superseded by, or integrated into, other packages.  If you have time and "
@@ -341,12 +305,6 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#| "address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways 
to "
-#| "contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#| "address@hidden&gt;</a>."
 msgid ""
 "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
 "address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
@@ -358,12 +316,6 @@
 
 # type: Content of: <div><p>
 #. type: Content of: <div><p>
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF &amp; GNU inquiries to <a 
href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#| "address@hidden&gt;</a>.  There are also <a href=\"/contact/\">other ways 
to "
-#| "contact</a> the FSF.  <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden";>&lt;"
-#| "address@hidden&gt;</a>."
 msgid ""
 "Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
 "\"mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]