www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/po home.it.po


From: Andrea Pescetti
Subject: www/po home.it.po
Date: Mon, 04 Apr 2011 21:14:35 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andrea Pescetti <pescetti>      11/04/04 21:14:34

Modified files:
        po             : home.it.po 

Log message:
        Translation updated.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.it.po?cvsroot=www&r1=1.236&r2=1.237

Patches:
Index: home.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.it.po,v
retrieving revision 1.236
retrieving revision 1.237
diff -u -b -r1.236 -r1.237
--- home.it.po  4 Apr 2011 08:28:27 -0000       1.236
+++ home.it.po  4 Apr 2011 21:14:05 -0000       1.237
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-04-04 04:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-29 23:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-04 23:13+0100\n"
 "Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -138,7 +138,6 @@
 
 # type: Content of: <div><div><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
 #| "\">collection</a> of applications, libraries, and developer tools&mdash;"
@@ -162,6 +161,12 @@
 "software.  <a href=\"/software/hurd/hurd.html\">The Hurd, GNU's kernel</a>, "
 "is actively developed, but is still some way from being ready for daily use."
 msgstr ""
+"GNU è <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">spesso utilizzato con un kernel di 
"
+"nome Linux</a>, e noi curiamo un <a href=\"/distros/free-distros.html"
+"\">elenco di distribuzioni GNU/Linux pronte pe rl'installazione</a> "
+"costituite esclusivamente da software libero. <a href=\"/software/hurd/hurd."
+"html\">Hurd, il kernel di GNU</a>, è attivamente sviluppato ma non è ancora 
"
+"pronto per l'utilizzo ordinario."
 
 # type: Content of: <table><tr><td><p>
 #. type: Content of: <div><div><p>
@@ -386,7 +391,6 @@
 
 # type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
 #. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction."
 #| "html#unmaint\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/"
@@ -426,11 +430,12 @@
 "\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/software/"
 "gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href="
 "\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
-"\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
-"software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
-"a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/"
-"software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</"
-"a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> hanno bisogno di "
+"\">halifax</a>, <a href=\"/software/leg/\">leg</a>, <a href=\"/software/"
+"maverik/\">maverik</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href="
+"\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
+"\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a "
+"href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/"
+"\">sxml</a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> hanno bisogno di "
 "responsabili. <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">Ulteriori "
 "informazioni</a>"
 
@@ -495,18 +500,3 @@
 msgstr ""
 "<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Traduzioni</a> di "
 "questa pagina"
-
-# type: Content of: <div><div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/software/hurd/\">The Hurd, GNU's kernel</a>, is actively "
-#~ "developed, but is still some way from being ready for daily use, so GNU "
-#~ "is <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called "
-#~ "Linux</a>; here is a <a href=\"/distros/free-distros.html\">list of full "
-#~ "GNU/Linux distributions</a> which are entirely free software."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/software/hurd/\">Hurd, il kernel di GNU</a>, è in sviluppo, ma 
"
-#~ "è ancora piuttosto lontano dall'essere pronto per l'uso quotidiano, "
-#~ "quindi GNU è spesso utilizzato con un altro kernel, di nome <a href=\"/"
-#~ "gnu/gnu-linux-faq.html\">Linux</a>; è disponibile un elenco di <a 
href=\"/"
-#~ "distros/free-distros.html\">distribuzioni GNU/Linux completamente libere</"
-#~ "a>."



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]