[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/help/po help.ru.po
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www/help/po help.ru.po |
Date: |
Fri, 25 Mar 2011 16:31:43 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 11/03/25 16:31:43
Modified files:
help/po : help.ru.po
Log message:
defuzzify
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/help/po/help.ru.po?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: help.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/help/po/help.ru.po,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- help.ru.po 25 Mar 2011 00:27:34 -0000 1.4
+++ help.ru.po 25 Mar 2011 16:30:10 -0000 1.5
@@ -2,14 +2,14 @@
# Copyright (C) 2009, 2010, 2011 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the original article.
# Anna Farg <address@hidden>, 2007.
-# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011
+# Ineiev <address@hidden>, 2010, 2011
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help.html\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-24 20:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-07 18:20+0000\n"
-"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-25 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -510,85 +510,44 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
"\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other "
"ways to contact</a> the FSF."
msgstr ""
-"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ
Ñвободного \n"
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ \n"
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. \n"
-"ÐÑÑÑ Ñакже <a href=\"/contact/\">дÑÑгие ÑпоÑобÑ
ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом.\n"
-"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑÑÑÑ Ð¾
неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и \n"
-"дÑÑгие попÑавки или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ
<a \n"
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU
по адÑеÑÑ <a href=\"mailto:"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. ÐÑÑÑ Ñакже <a
href=\"/contact/"
+"\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
-"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ Ð¤Ð¾Ð½Ð´Ñ
Ñвободного \n"
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ \n"
-"<a href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. \n"
-"ÐÑÑÑ Ñакже <a href=\"/contact/\">дÑÑгие ÑпоÑобÑ
ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом.\n"
-"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑÑÑÑ Ð¾
неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и \n"
-"дÑÑгие попÑавки или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ
<a \n"
-"href=\"mailto:address@hidden"><address@hidden></a>."
+"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾
неÑабоÑаÑÑиÑ
ÑÑÑлкаÑ
и дÑÑгие попÑавки или
"
+"пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a
href=\"mailto:address@hidden"><web-"
+"address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. <br /> Verbatim "
-#| "copying and distribution of this entire article is permitted in any "
-#| "medium, provided this notice is preserved."
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
msgstr ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. <br /> Verbatim copying and "
-"distribution of this entire article is permitted in any medium, provided "
-"this notice is preserved. <br />(ÐÑквалÑное копиÑование
и ÑаÑпÑоÑÑÑанение "
-"вÑей ÑÑой ÑÑаÑÑи ÑазÑеÑено \n"
-"на лÑбом ноÑиÑеле пÑи ÑÑловии, ÑÑо ÑÑо \n"
-"пÑимеÑание ÑоÑ
ÑанÑеÑÑÑ)"
+"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. <br /> Verbatim "
-#| "copying and distribution of this entire article is permitted in any "
-#| "medium, provided this notice is preserved."
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any "
"medium, provided this notice is preserved."
msgstr ""
-"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
-"2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. <br /> Verbatim copying and "
+"Verbatim copying and "
"distribution of this entire article is permitted in any medium, provided "
"this notice is preserved. <br />(ÐÑквалÑное копиÑование
и ÑаÑпÑоÑÑÑанение "
-"вÑей ÑÑой ÑÑаÑÑи ÑазÑеÑено \n"
-"на лÑбом ноÑиÑеле пÑи ÑÑловии, ÑÑо ÑÑо \n"
+"вÑей ÑÑой ÑÑаÑÑи ÑазÑеÑено на лÑбом
ноÑиÑеле пÑи ÑÑловии, ÑÑо ÑÑо "
"пÑимеÑание ÑоÑ
ÑанÑеÑÑÑ)"
# type: Content of: <div><div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/help/po help.ru.po,
Pavel Kharitonov <=