[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po free-doc.ca.po fs-translation...
From: |
Miquel Puigpelat |
Subject: |
www/philosophy/po free-doc.ca.po fs-translation... |
Date: |
Mon, 21 Mar 2011 12:10:52 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Miquel Puigpelat <puigpe> 11/03/21 12:10:52
Modified files:
philosophy/po : free-doc.ca.po fs-translations.ca.po
patent-reform-is-not-enough.ca.po
Log message:
Updated.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-doc.ca.po?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po?cvsroot=www&r1=1.17&r2=1.18
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
Patches:
Index: free-doc.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-doc.ca.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- free-doc.ca.po 14 Jan 2011 01:27:52 -0000 1.12
+++ free-doc.ca.po 21 Mar 2011 12:09:46 -0000 1.13
@@ -8,12 +8,12 @@
"Project-Id-Version: free-doc.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-13 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-17 17:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-21 13:03+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
# type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -266,7 +266,6 @@
"massa tard, que, per damunt de tot, hauria d'escriure documentació lliure."
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We can also encourage commercial publishers to sell free, copylefted "
#| "manuals instead of proprietary ones. One way you can help this is to "
Index: fs-translations.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/fs-translations.ca.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- fs-translations.ca.po 28 Jan 2011 01:28:15 -0000 1.17
+++ fs-translations.ca.po 21 Mar 2011 12:09:46 -0000 1.18
@@ -8,12 +8,12 @@
"Project-Id-Version: fs-translations.ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-01-27 20:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-08-17 19:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-21 13:06+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
# type: Content of: <title>
msgid ""
@@ -79,7 +79,6 @@
"حرة (barmagiyat ḥorrah)"
# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "<strong>Bulgarian:</strong> свобод"
#| "ен софтуер "
@@ -89,8 +88,9 @@
"գիր/ծրագրեր "
"(azat tsragir/tsragrer)"
msgstr ""
-"<strong>Búlgar:</strong> свободе"
-"н софтуер (svoboden softuer)"
+"<strong>Armeni:</strong> ազատ ծրա"
+"գիր/ծրագրեր "
+"(azat tsragir/tsragrer)"
# type: Content of: <ul><li>
msgid ""
@@ -416,7 +416,6 @@
"traducció al català del web de GNU."
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
#| "Software Foundation, Inc."
@@ -424,7 +423,7 @@
"Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free "
"Software Foundation, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free "
+"Copyright © 1999, 2000, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 Free "
"Software Foundation, Inc."
# type: Content of: <div><p>
Index: patent-reform-is-not-enough.ca.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/patent-reform-is-not-enough.ca.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- patent-reform-is-not-enough.ca.po 15 Feb 2011 17:28:21 -0000 1.7
+++ patent-reform-is-not-enough.ca.po 21 Mar 2011 12:09:47 -0000 1.8
@@ -6,13 +6,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: patent-reform-is-not-enough.ca\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-15 12:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-30 14:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-21 13:08+0100\n"
"Last-Translator: Miquel Puigpelat <address@hidden>\n"
"Language-Team: Catalan <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
# type: Content of: <title>
#. type: Content of: <title>
@@ -214,7 +215,6 @@
# type: Content of: <p>
#. type: Content of: <p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "There is a massive effort in Europe to stop software patents. Please "
#| "support <a href=\"http://petition.eurolinux.org/index.html\">this "
@@ -228,8 +228,7 @@
"the FFII web site</a> for full details of how you can help."
msgstr ""
"Hi ha un important esforç a Europa per aturar les patents del programari. Si
"
-"us plau, recolzeu <a href=\"http://petition.eurolinux.org/index.html"
-"\">aquesta petició</a> per a una Europa lliure de patents de programari, i "
+"us plau, recolzeu <a href=\"http://petition.eurolinux.org/\">aquesta
petició</a> per a una Europa lliure de patents de programari, i "
"visiteu <a href=\"http://www.ffii.org\"> la pà gina web de la FFII</a> per "
"saber amb detall com podeu ajudar."
@@ -241,7 +240,6 @@
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -255,13 +253,10 @@
msgstr ""
"Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
href=\"mailto:address@hidden"
"org\"><em>address@hidden</em></a>. També hi ha <a
href=\"/contact/contact.ca."
-"html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF. <br />Envieu els enllaços "
-"trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF."
# type: Content of: <div><p>
#. type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -272,10 +267,7 @@
"Please send broken links and other corrections or suggestions to <a href="
"\"mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
msgstr ""
-"Envieu les vostres preguntes sobre la FSF i GNU a <a
href=\"mailto:address@hidden"
-"org\"><em>address@hidden</em></a>. També hi ha <a
href=\"/contact/contact.ca."
-"html\">altres formes de contactar</a> amb la FSF. <br />Envieu els enllaços "
-"trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a href=\"mailto:"
+"Envieu els enllaços trencats i d'altres correccions o suggeriments a <a
href=\"mailto:"
"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
# type: Content of: <div><p>
@@ -330,3 +322,4 @@
#. type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traduccions d'aquesta pà gina"
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po free-doc.ca.po fs-translation...,
Miquel Puigpelat <=