[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/po home.ru.po
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
www/po home.ru.po |
Date: |
Wed, 15 Dec 2010 16:04:49 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 10/12/15 16:04:49
Modified files:
po : home.ru.po
Log message:
update
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/home.ru.po?cvsroot=www&r1=1.125&r2=1.126
Patches:
Index: home.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/home.ru.po,v
retrieving revision 1.125
retrieving revision 1.126
diff -u -b -r1.125 -r1.126
--- home.ru.po 14 Dec 2010 17:29:17 -0000 1.125
+++ home.ru.po 15 Dec 2010 16:04:44 -0000 1.126
@@ -1,91 +1,110 @@
# Russian translation of http://www.gnu.org/home.shtml.
-# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation,
Inc.
+# Copyright (C) 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software
Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article.
# Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
+# Ineiev <address@hidden>, 2010
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: home.shtml\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-14 12:27-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-23 23:59+0700\n"
-"Last-Translator: Anatoly A. Kazantsev <address@hidden>\n"
-"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-15 15:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-15 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: Ineiev <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# type: Content of: <title>
+#. type: Content of: <title>
msgid "The GNU Operating System"
msgstr "ÐпеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free "
-#| "Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd"
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid ""
"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, "
"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd"
msgstr ""
-"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, UNIX, Free Software,\n"
-"Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd, Ñонд
Ñвободного\n"
-"пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ, Ñвободное
пÑогÑаммное обеÑпеÑение,\n"
+"GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software,\n"
+"Operating System, GNU Kernel, GNU Hurd, Фонд Ñвободного
пÑогÑаммного "
+"обеÑпеÑениÑ, Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение,\n"
"опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема, ÑдÑо GNU"
# type: Attribute 'content' of: <meta>
+#. type: Attribute 'content' of: <meta>
msgid ""
"Since 1983, developing the free Unix style operating system GNU, so that "
"computer users can have the freedom to share and improve the software they "
"use."
msgstr ""
-"ÐедÑÑаÑÑÑ Ñ 1983 года ÑазÑабоÑка Ñвободной
UNIX-подобной опеÑаÑионной\n"
-"ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU, давÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм
компÑÑÑеÑов ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ\n"
-"пÑогÑаммное обеÑпеÑение и ÑлÑÑÑаÑÑ ÐµÐ³Ð¾."
+"С 1983 года Ð¼Ñ ÑазÑабаÑÑваем GNU,
опеÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð² ÑÑиле Unix, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей компÑÑÑеÑов могла
бÑÑÑ Ñвобода обмениваÑÑÑÑ "
+"пÑогÑаммами, коÑоÑÑми они полÑзÑÑÑÑÑ, и
ÑлÑÑÑаÑÑ Ð¸Ñ
."
# type: Attribute 'title' of: <link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "What's New"
msgstr "ÐовоÑÑи"
# type: Attribute 'title' of: <link>
+#. type: Attribute 'title' of: <link>
msgid "New Free Software"
-msgstr "Ðовое Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение"
+msgstr "ÐовÑе ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <p>
msgid ""
"Richard Stallman announced in September 1983 the plan to develop a free "
"software Unix-like operating system called GNU. GNU is the only operating "
"system developed specifically for the sake of users' freedom."
msgstr ""
-"Ð ÑенÑÑбÑе 1983 года РиÑаÑд СÑоллман
обÑÑвил о плане по ÑазÑабоÑке\n"
-"Ñвободной unix-подобной опеÑаÑионной
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ названием GNU.\n"
-"GNU ÑвлÑеÑÑÑ ÐµÐ´Ð¸Ð½ÑÑвенной опеÑаÑионной
ÑиÑÑемой, ÑазÑабоÑанной\n"
-"Ñади ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐµÐµ полÑзоваÑелей."
+"Ð ÑенÑÑбÑе 1983 года РиÑаÑд СÑолмен
обÑÑвил о плане по ÑазÑабоÑке "
+"Ñвободной опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix
под названием GNU.\n"
+"GNU — единÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнаÑ
ÑиÑÑема, ÑазÑабоÑаннаÑ\n"
+"ÑпеÑиалÑно Ñади ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐµÐµ полÑзоваÑелей."
# type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://ma.aclu.org/site/R?i=GFduzww44T4ttMzabqwBig..\">Shame on "
"Massachusetts for censoring the Internet</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://ma.aclu.org/site/R?i=GFduzww44T4ttMzabqwBig..\">ÐозоÑ
ÑÑаÑÑ "
+"ÐаÑÑаÑÑÑеÑÑ Ð·Ð° ÑензÑÑÑ Ð² ÐнÑеÑнеÑе!</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Can you help us modify "
"NoScript so it can detect and block nontrivial nonfree JavaScript code?</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.fsf.org/tasks/noscript\">Ðогли Ð±Ñ Ð²Ñ
помоÑÑ Ð½Ð°Ð¼ "
+"доÑабоÑаÑÑ NoScript, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½ мог
обнаÑÑживаÑÑ Ð¸ блокиÑоваÑÑ Ð½ÐµÑÑивиалÑнÑе "
+"неÑвободнÑе пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½Ð° JavaScript?</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://yourfreedom.hmg.gov.uk/repealing-unnecessary-laws/digital-"
"economy-act\">UK citizens: help repeal the Digital Economy Act</a>"
msgstr ""
+"<a href=\"http://yourfreedom.hmg.gov.uk/repealing-unnecessary-laws/digital-"
+"economy-act\">ÐÑажданам ÐеликобÑиÑании:
помогиÑе оÑмениÑÑ Digital Economy "
+"Act</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">Students! "
"Claim a refund on your unused Microsoft Windows licences</a>"
msgstr ""
+"<a
href=\"http://www.aful.org/communiques/univ-offers-me-windows\">СÑÑденÑÑ!
"
+"ÐодайÑе заÑÐ²ÐºÑ Ð½Ð° возвÑаÑение вам
ÑÑоимоÑÑи неиÑполÑзованнÑÑ
лиÑензий "
+"Microsoft Windows!</a>"
# type: Content of: <div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\"> "
"Support the efforts on net neutrality in Europe</a>, <a href=\"http://www."
@@ -93,251 +112,259 @@
"\">in the USA</a> and <a href=\"http://www.neutrality.ca\" title=\"Net "
"neutrality in Canada\">in Canada</a>."
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality\"> "
+"ÐоддеÑжиÑе ÑабоÑÑ Ð¿Ð¾ ÑеÑевой
нейÑÑалÑноÑÑи в ÐвÑопе</a>, <a href=\"http://"
+"www.savetheinternet.com\" title=\"СеÑÐµÐ²Ð°Ñ Ð½ÐµÐ¹ÑÑалÑноÑÑÑ
в СоединеннÑÑ
ШÑаÑаÑ
"
+"ÐмеÑики\">в СШÐ</a> и <a href=\"http://www.neutrality.ca\"
title=\"СеÑÐµÐ²Ð°Ñ "
+"нейÑÑалÑноÑÑÑ Ð² Ðанаде\">в Ðанаде</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "What is GNU?"
msgstr "ЧÑо Ñакое GNU?"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The GNU Project was launched in 1984 to develop a complete Unix-like "
-#| "operating system which is <a href=\"/philosophy/free-sw.html\">free "
-#| "software</a>: the GNU system."
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"/gnu/gnu.html\">The GNU Project</a> was launched in 1984 to "
"develop a complete Unix-like operating system which is <a href=\"/philosophy/"
"free-sw.html\">free software</a>—software which respects your freedom."
msgstr ""
-"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU оÑганизован в 1984 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ
ÑазÑабоÑки завеÑÑÑнной UNIX-подобной\n"
-"опеÑаÑионной ÑиÑÑемÑ, коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ\n"
-"<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">ÑвободнÑм
пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением</"
-"a>:\n"
-"опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU."
+"<a href=\"/gnu/gnu.html\">ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU</a> оÑганизован в
1984 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ð´Ð»Ñ "
+"ÑазÑабоÑки полной опеÑаÑионной ÑиÑÑемÑ
Ñипа Unix, коÑоÑÐ°Ñ ÑвлÑеÑÑÑ <a href="
+"\"/philosophy/free-sw.ru.html\">ÑвободнÑм пÑогÑаммнÑм
обеÑпеÑением</a> "
+"— пÑогÑаммнÑм обеÑпеÑением, коÑоÑое
ÑÐ²Ð°Ð¶Ð°ÐµÑ Ð²Ð°ÑÑ ÑвободÑ."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p><a>
msgid "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
-msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">СвободнÑе
диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ GNU/Linux</a>"
+msgstr "<a href=\"/distros/screenshot.html\">"
# type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
+#. type: Attribute 'alt' of: <div><div><p><a><img>
msgid "Screenshot of GNU"
-msgstr ""
+msgstr "ÐкÑан GNU"
# type: Content of: <p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid "</a>"
msgstr "</a>"
# type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"Unix-like operating systems are built from a <a href=\"/software/"
"\">collection</a> of applications, libraries, and developer tools—plus "
"a program to allocate resources and talk to the hardware, known as a kernel."
msgstr ""
+"ÐпеÑаÑионнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ñипа Unix ÑоÑÑавленÑ
из <a href=\"/software/"
+"\">ÑобÑаниÑ</a> пÑиложений, библиоÑек и
ÑÑедÑÑв ÑазÑабоÑки, а Ñакже "
+"пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑазмеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑеÑÑÑÑов и ÑвÑзи
Ñ Ð°Ð¿Ð¿Ð°ÑаÑÑÑой, извеÑÑной как ÑдÑо."
# type: Content of: <div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"/software/hurd/\">The Hurd, GNU's kernel</a>, is actively "
"developed, but is still some way from being ready for daily use, so GNU is "
"<a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">often used with a kernel called Linux</"
"a>."
msgstr ""
+"<a href=\"/software/hurd/\">Hurd, ÑдÑо GNU</a>, акÑивно
ÑазвиваеÑÑÑ, но до "
+"ÑиÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ð½Ðµ доÑÑигло ÑÑадии гоÑовноÑÑи длÑ
ежедневного полÑзованиÑ, Ñак ÑÑо "
+"GNU <a href=\"/gnu/gnu-linux-faq.html\">ÑаÑÑо пÑименÑеÑÑÑ Ñ
ÑдÑом, "
+"назÑваемÑм Linux</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"/software/software.html#HowToGetSoftware\">Download GNU now</a>"
msgstr ""
-"<a href=\"/distros/free-distros.html\">СвободнÑе
диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ GNU/Linux</a>"
+"<a href=\"/software/software.html#HowToGetSoftware\">ÐолÑÑиÑе GNU
пÑÑмо "
+"ÑейÑаÑ</a>"
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
msgid "GNUs Flashes"
msgstr "ÐовоÑÑи GNU"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"For other news, as well as for items that used to be in this GNUs Flashes "
"section, see <a href=\"/server/whatsnew.html\">What's New</a> in and about "
"the GNU Project."
msgstr ""
-"ÐÑоÑие новоÑÑи, а Ñакже ÑообÑениÑ, бÑвÑие
в ÑÑой Ñводке новоÑÑей\n"
-"GNU ÑмоÑÑиÑе в Ñазделе\n"
-"<a href=\"/server/whatsnew.html\">ЧÑо нового</a>."
+"ÐÑоÑие новоÑÑи, а Ñакже ÑообÑениÑ, бÑвÑие
когда-Ñо в ÑÑой Ñводке новоÑÑей "
+"GNU, ÑмоÑÑиÑе в Ñазделе <a
href=\"/server/whatsnew.html\">новоÑÑей</a>."
# type: Attribute 'title' of: <link>
-#, fuzzy
-#| msgid "GNU software"
+#. type: Content of: <div><div><div><h4>
msgid "GNUstep"
-msgstr "ÐÑогÑаммное обеÑпеÑение GNU"
+msgstr "GNUstep"
# type: Content of: <div><div><div><p>
+#. type: Content of: <div><div><div><p>
msgid ""
"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> is a fully-functional object-"
"oriented development environment. We need developers to write and port "
"applications to GNUstep so that we can make it a great experience for users."
msgstr ""
+"<a href=\"http://www.gnustep.org/\">GNUstep</a> — ÑÑо "
+"полноÑÑнкÑионалÑнаÑ
обÑекÑно-оÑиенÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ ÑÑеда
ÑазÑабоÑки. ÐÑ Ð½ÑждаемÑÑ "
+"в ÑазÑабоÑÑикаÑ
Ð´Ð»Ñ Ð¿ÐµÑеноÑа пÑиложений
на GNUstep, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¼Ñ Ð¼Ð¾Ð³Ð»Ð¸ ÑделаÑÑ "
+"из нее поÑÑÑÑаÑÑÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð»Ñ
полÑзоваÑелей."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "GNU's kernel isn't finished, so GNU is used with the kernel Linux. The "
-#| "combination of GNU and Linux is the <b>GNU/Linux operating system</b>, "
-#| "now used by millions."
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The combination of <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.html\">GNU and Linux</a> is "
"the <strong>GNU/Linux operating system</strong>, now used by millions and "
"sometimes incorrectly called simply “Linux”."
msgstr ""
-"РазÑабоÑка ÑдÑа опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU
еÑе не оконÑена, поÑÑомÑ\n"
-"ÑейÑÐ°Ñ Ð¸ÑполÑзÑеÑÑÑ ÑдÑо Linux. ÐомбинаÑией
ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU и ÑдÑа Linux\n"
-"ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема GNU/Linux,
иÑполÑзÑÐµÐ¼Ð°Ñ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ð°Ð¼Ð¸\n"
-"полÑзоваÑелÑми."
+"ÐомбинаÑÐ¸Ñ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu.ru.html\">GNU и
Linux</a> "
+"— ÑÑо <strong>опеÑаÑÐ¸Ð¾Ð½Ð½Ð°Ñ ÑиÑÑема
GNU/Linux</strong>, коÑоÑой ÑейÑÐ°Ñ "
+"полÑзÑÑÑÑÑ Ð¼Ð¸Ð»Ð»Ð¸Ð¾Ð½Ñ Ð¸ коÑоÑÐ°Ñ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð°
непÑавилÑно назÑваеÑÑÑ Ð¿ÑоÑÑо “"
+"Linux”."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not "
-#| "Unix!”; it is pronounced <em>g-noo</em>, as one syllable with no "
-#| "vowel sound between the <em>g</em> and the <em>n</em>."
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The name “GNU” is a recursive acronym for “GNU's Not Unix!"
"”; <a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">it is pronounced "
"<em>g-noo</em></a>, as one syllable with no vowel sound between the <em>g</"
"em> and the <em>n</em>."
msgstr ""
-"ÐÐ¼Ñ “GNU” - ÑÑо ÑекÑÑÑивнаÑ
аббÑевиаÑÑÑа длÑ\n"
-"“GNU's Not UNIX!” (“GNU - не UNIX!“);\n"
-"пÑоизноÑиÑÑÑ ÐºÐ°Ðº <em>г-нÑ</em>, без глаÑного
звÑка междÑ\n"
-"бÑквами <em>г</em> и <em>н</em>."
+"Ðазвание “GNU” — ÑÑо ÑекÑÑÑивное
ÑокÑаÑение ÑÑÐ°Ð·Ñ "
+"“GNU's Not Unix!” (“GNU — не Unix!“);
оно "
+"<a href=\"/pronunciation/pronunciation.html\">пÑоизноÑиÑÑÑ ÐºÐ°Ðº
<em>г-нÑ</"
+"em></a>, одним Ñлогом, без глаÑного звÑка
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ <em>г</em> и <em>н</em>."
# type: Content of: <table><tr><td><h2>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "What is Free Software?"
-msgstr "ЧÑо Ñакое Ñвободное пÑогÑаммное
обеÑпеÑение?"
+msgstr "ЧÑо Ñакое ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ?"
# type: Content of: <table><tr><td><p>
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"“<a href=\"/philosophy/free-sw.html\">Free software</a>” is a "
"matter of liberty, not price. To understand the concept, you should think "
"of “free” as in “free speech”, not as in “free "
"beer”."
msgstr ""
-"“<a href=\"http:/philosophy/free-sw.html\">Свободное
пÑогÑаммное\n"
-"обеÑпеÑение</a>” ÑвлÑеÑÑÑ Ð¿ÑедмеÑом
ÑвободÑ, а не ÑенÑ.\n"
-"ЧÑо Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð½ÑÑÑ Ð¸Ð´ÐµÑ, Ð²Ñ Ð½Ðµ должнÑ
аÑÑоÑииÑоваÑÑ “Ñвободное\n"
-"пÑогÑаммное обеÑпеÑение” Ñ
“беÑплаÑнÑм пивом”."
+"ÐонÑÑие “<a
href=\"/philosophy/free-sw.ru.html\">ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма</"
+"a>” оÑноÑиÑÑÑ Ðº Ñвободе, а не к
ÑÑоимоÑÑи. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÐµÑно воÑпÑинимаÑÑ "
+"ÑÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑепÑиÑ, Ð²Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÑÑ Ñлово
“ÑвободнÑй” в Ñом "
+"ÑмÑÑле, коÑоÑÑй заклÑÑаеÑÑÑ Ð² вÑÑажении
“волÑÐ½Ð°Ñ ÑеÑÑ”, а не "
+"“беÑплаÑное пиво”."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Free software is a matter of the users' <span class=\"highlight\">freedom "
-#| "to run, copy, distribute, study, change and improve</span> the software. "
-#| "More precisely, it refers to four kinds of freedom, for the users of the "
-#| "software:"
+#. type: Content of: <div><div><p>
msgid ""
"<strong>Free software is a matter of the users' freedom to run, copy, "
"distribute, study, change and improve the software.</strong> More precisely, "
"it refers to four kinds of freedom, for the users of the software:"
msgstr ""
-"Свободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение
позволÑÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑм\n"
-"<span class=\"highlight\">Ñвободно запÑÑкаÑÑ,
копиÑоваÑÑ,\n"
-"ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ, изÑÑаÑÑ, изменÑÑÑ Ð¸
ÑлÑÑÑаÑÑ</span>\n"
-"пÑогÑаммное обеÑпеÑение. Ðолее ÑоÑно ÑÑо
ÑаÑкÑÑÑо в ÑеÑÑÑеÑ
ÑипаÑ
\n"
-"ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей пÑогÑаммного
обеÑпеÑениÑ:"
+"<strong>Свобода пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑÐ°ÐµÑ ÑвободÑ
полÑзоваÑелей вÑполнÑÑÑ, "
+"копиÑоваÑÑ, изÑÑаÑÑ, пÑавиÑÑ Ð¸ ÑлÑÑÑаÑÑ
пÑогÑаммÑ.</strong> ТоÑнее, она "
+"заклÑÑаеÑÑÑ Ð² ÑеÑÑÑеÑ
видаÑ
ÑвободÑ
полÑзоваÑелей пÑогÑаммÑ:"
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "The freedom to run the program, for any purpose (freedom 0)."
-msgstr "Свободно запÑÑкаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ
лÑбÑÑ
Ñелей (Ñвобода 0)."
+msgstr "Свобода запÑÑкаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² лÑбÑÑ
ÑелÑÑ
(Ñвобода 0)."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"The freedom to study how the program works, and adapt it to your needs "
"(freedom 1). Access to the source code is a precondition for this."
msgstr ""
-"Свободно изÑÑаÑÑ ÐºÐ°Ðº ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð¿ÑогÑамма и
имеÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ñвободно\n"
-"адапÑиÑоваÑÑ ÐµÐµ под Ñвои нÑÐ¶Ð´Ñ (Ñвобода 1).
ÐоÑÑÑп к иÑÑ
однÑм кодам\n"
-"ÑвлÑеÑÑÑ Ð½ÐµÐ¿ÑеменнÑм ÑÑловием."
+"Свобода изÑÑаÑÑ, как ÑабоÑÐ°ÐµÑ Ð¿ÑогÑамма, и
адапÑиÑоваÑÑ ÐµÐµ под Ñвои нÑÐ¶Ð´Ñ "
+"(Ñвобода 1). ÐÐ»Ñ ÑÑого необÑ
одим доÑÑÑп к
иÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑекÑÑÑ."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"The freedom to redistribute copies so you can help your neighbor (freedom 2)."
msgstr ""
-"Свободно ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸; ÑÑим вÑ
поможеÑе, Ñем кÑо\n"
-"инÑеÑеÑÑеÑÑÑ ÑвободнÑм пÑогÑаммнÑм
обеÑпеÑением (Ñвобода 2)."
+"Свобода ÑаÑпÑоÑÑÑанÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ð¸, ÑÑобÑ
помоÑÑ ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð±Ð»Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¼Ñ (Ñвобода 2)."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"The freedom to improve the program, and release your improvements to the "
"public, so that the whole community benefits (freedom 3). Access to the "
"source code is a precondition for this."
msgstr ""
-"Свободно ÑлÑÑÑаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ делаÑÑ
доÑÑÑпнÑми ваÑи ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ\n"
-"обÑеÑÑва; из ÑÑого Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÐºÐ°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÐ·Ñ Ð²Ñе
ÑообÑеÑÑво (Ñвобода 3). ÐоÑÑÑп к\n"
-"иÑÑ
однÑм кодам ÑвлÑеÑÑÑ Ð½ÐµÐ¿ÑеменнÑм
ÑÑловием."
+"Свобода ÑлÑÑÑаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¸ делаÑÑ Ð²Ð°Ñи
ÑлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑедоÑÑÑпнÑми к вÑгоде "
+"вÑего ÑообÑеÑÑва (Ñвобода 3). ÐÐ»Ñ ÑÑого
необÑ
одим доÑÑÑп к иÑÑ
Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¼Ñ ÑекÑÑÑ."
# type: Content of: <table><tr><td><h3>
+#. type: Content of: <div><div><h2>
msgid "Take Action"
msgstr "ÐейÑÑвÑйÑе!"
# type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">Support current FSF "
"campaigns</a></strong>."
msgstr ""
+"<strong><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns\">ÐоддеÑжиÑе
ÑекÑÑие кампании "
+"Ñонда</a></strong>."
# type: Content of: <div><div><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong>Watch and share this movie:</strong> <a href=\"http://"
"patentabsurdity.com\">Patent Absurdity</a>—made possible by <a href="
"\"http://www.fsf.org/associate/\">FSF associate members</a> like <a href="
"\"http://fsf.org/jfb\">you</a>."
msgstr ""
+"<strong>ÐоÑмоÑÑиÑе и пеÑедайÑе дÑÑгим:</strong> <a
href=\"http://"
+"patentabsurdity.com\">“ÐбÑÑÑдноÑÑÑ
паÑенÑов”</a> — "
+"ÑÑемка ÑилÑма ÑÑала возможной благодаÑÑ
поддеÑжке ÑакиÑ
<a href=\"http://www."
+"fsf.org/associate/\">Ñленов ФСÐÐ</a>, как <a
href=\"http://fsf.org/jfb\">вÑ</"
+"a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
-#| "endsoftpatents.org\">in the USA</a>, <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#swpat\">in Europe</a>."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong>Fight against software patents:</strong> <a href=\"http://www."
"endsoftpatents.org\">worldwide</a>, <a href=\"/server/takeaction.html#swpat"
"\">and Europe</a>."
msgstr ""
-"<strong>ÐоÑиÑеÑÑ Ð¿ÑоÑив паÑенÑов на
пÑогÑаммное обеÑпеÑение:</strong>\n"
-"<a href=\"http://www.endsoftpatents.org\">в СШÐ</a>,\n"
+"<strong>ÐоÑиÑеÑÑ Ð¿ÑоÑив паÑенÑов на
пÑогÑаммÑ:</strong>\n"
+"<a href=\"http://www.endsoftpatents.org\">по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ</a>,\n"
"<a href=\"/server/takeaction.html#swpat\">в ÐвÑопе</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipochange"
-#| "\">Call on WIPO to change its name and mission</a>."
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">Call on WIPO</a></"
"strong> to change its name and mission."
msgstr ""
-"<strong>Ðо вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ:</strong>\n"
-"<a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">ÐоддеÑжиÑе
пÑоÑÑÐ±Ñ Ðº\n"
-"WIPO ÑмениÑÑ Ð¸Ð¼Ñ Ð¸ миÑÑиÑ</a>."
+"<a href=\"/server/takeaction.html#wipochange\">ÐÑизÑвайÑе WIPO
ÑмениÑÑ "
+"название и задаÑи</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid ""
"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">Add to the Free Software "
"Directory</a>."
msgstr ""
-"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">ÐополнÑйÑе
каÑалог\n"
-"Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a>."
+"<a href=\"/server/takeaction.html#directory\">ÐополнÑйÑе
каÑалог ÑвободнÑÑ
"
+"пÑогÑамм</a>."
# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">Other Action Items</a>"
+#. type: Content of: <div><div><ul><li>
msgid "<a href=\"/server/takeaction.html\">More action items.</a>"
-msgstr "<a href=\"/server/takeaction.html#other\">ÐÑÑалÑнÑе
пÑнкÑÑ</a>"
+msgstr ""
+"<a href=\"/server/takeaction.html\">ÐÑÑгие возможноÑÑи
Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвиÑ.</a>"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong>Can you contribute to any of these <a href=\"http://www.fsf.org/"
"campaigns/priority-projects/\">High Priority Projects</a>?</strong> GNU PDF, "
@@ -346,18 +373,14 @@
"replacements for Skype, OpenDWG libraries, RARv3, Oracle Forms, and "
"automatic transcription."
msgstr ""
+"<strong>Ðогли Ð±Ñ Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¼Ñ-нибÑÐ´Ñ Ð¸Ð·
ÑÑиÑ
<a href=\"http://www.fsf."
+"org/campaigns/priority-projects/\">пÑиоÑиÑеÑнÑÑ
пÑоекÑов</a>?</strong> GNU "
+"PDF, Gnash, coreboot, ÑвободнÑе диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ GNU/Linux,
GNU Octave, дÑайвеÑÑ "
+"Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑизаÑоÑов и обÑаÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð¾Ñладка в
GDB, а Ñакже ÑвободнÑе Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ "
+"Skype, библиоÑек OpenDWG, RARv3, Oracle Forms и
авÑомаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ ÑÑанÑкÑипÑиÑ."
# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#| "html#unmaint\">Take over an unmaintained GNU package:</a> <a href=\"/"
-#| "software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/gleem/\">gleem</"
-#| "a>, <a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>, <a href=\"/software/"
-#| "gnutrition/\">gnutrition</a>, <a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>, <a "
-#| "href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/"
-#| "\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/sovix/\">sovix</a>, <a href=\"/"
-#| "software/xmorph/\">xmorph</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"<strong>Can you help take over an <a href=\"/server/takeaction.html#unmaint"
"\">unmaintained GNU package</a>?</strong> <a href=\"/software/alive/"
@@ -374,857 +397,81 @@
"software/trueprint/\">trueprint</a> are all looking for maintainers. <a href="
"\"/server/takeaction.html#unmaint\">More information</a>."
msgstr ""
-"<strong>ÐолгоÑÑоÑное ÑодейÑÑвие:</strong>\n"
-"<a href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">ТÑебÑÑÑÑÑ
ÑÑководиÑели\n"
-"Ð´Ð»Ñ ÑледÑÑÑиÑ
GNU пакеÑов:</a>\n"
-"<a href=\"/software/fontutils/\">fontutils</a>,\n"
-"<a href=\"/software/gleem/\">gleem</a>,\n"
-"<a href=\"/software/gnatsweb/\">gnatsweb</a>,\n"
-"<a href=\"/software/gnutrition/\">gnutrition</a>,\n"
-"<a href=\"/software/oleo/\">oleo</a>,\n"
-"<a href=\"/software/pgccfd/\">pgccfd</a>,\n"
-"<a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>,\n"
-"<a href=\"/software/sovix/\">sovix</a>,\n"
-"<a href=\"/software/xmorph/\">xmorph</a>."
+"<strong>Ðогли Ð±Ñ Ð²Ñ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð½Ð° ÑÐµÐ±Ñ ÑабоÑÑ <a
href=\"/server/takeaction."
+"html#unmaint\">над одним из пакеÑов GNU, оÑÑавÑиÑ
ÑÑ Ð±ÐµÐ· поддеÑжки</a>?</"
+"strong> <a href=\"/software/alive/\">alive</a>, <a href=\"/software/dotgnu-"
+"forum/\">dotgnu-forum</a>, <a href=\"/software/dr-geo/\">dr-geo</a>, <a href="
+"\"/software/fontutils/\">fontutils</a>, <a href=\"/software/ggradebook/"
+"\">ggradebook</a>, <a href=\"/software/gift/\">gift</a>, <a href=\"/software/"
+"gleem/\">gleem</a>, <a href=\"/software/gnu-queue/\">gnu-queue</a>, <a href="
+"\"/software/goldwater/\">goldwater</a>, <a href=\"/software/halifax/"
+"\">halifax</a>, <a href=\"/software/orgadoc/\">orgadoc</a>, <a href=\"/"
+"software/pgccfd/\">pgccfd</a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</"
+"a>, <a href=\"/software/quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/"
+"software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/sxml/\">sxml</"
+"a>, <a href=\"/software/trueprint/\">trueprint</a> нÑждаÑÑÑÑ Ð²
ÑабоÑиÑ
"
+"ÑÑкаÑ
. <a
href=\"/server/takeaction.html#unmaint\">ÐодÑобнее</a>."
# type: Content of: <div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.
+#. type: Content of: <div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, "
-#| "2005, 2006, 2007, 2008, 2009 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
-#| "Foundation</a>, Inc."
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
"Foundation</a>, Inc."
msgstr ""
-"Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009\n"
-"<a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a>, Inc."
+"Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, "
+"2006, 2007, 2008, 2009, 2010 <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software "
+"Foundation</a>, Inc."
# type: Content of: <p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The FSF also has sister organizations in <a href=\"http://www.fsfeurope."
-#| "org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/\">Latin America</a> and "
-#| "<a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"The <a href=\"http://www.fsf.org/\">FSF</a> also has sister organizations in "
"<a href=\"http://www.fsfe.org\">Europe</a>, <a href=\"http://www.fsfla.org/"
"\">Latin America</a> and <a href=\"http://fsf.org.in/\">India</a>."
msgstr ""
-"Фонд Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ
Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð´Ð¾ÑеÑние оÑганизаÑии в\n"
-"<a href=\"http://www.fsfeurope.org\">ÐвÑопе</a>,\n"
-"<a href=\"http://www.fsfla.org/\">ÐаÑинÑкой ÐмеÑике</a>,\n"
+"У Фонда Ñвободного пÑогÑаммного
обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑÑÑ Ñакже бÑаÑÑкие
оÑганизаÑии "
+"в <a href=\"http://www.fsfe.org\">ÐвÑопе</a>, <a
href=\"http://www.fsfla.org/"
+"\">ÐаÑинÑкой ÐмеÑике</a>,\n"
"<a href=\"http://fsf.org.in/\">Ðндии</a>"
# type: Content of: <div><p>
+#. type: Content of: <div><p>
msgid ""
"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
"copyright notice, are preserved."
msgstr ""
-"РазÑеÑаеÑÑÑ Ð´Ð¾Ñловное копиÑование и
ÑаÑпÑоÑÑÑанение ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñеликом\n"
-"по вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ, без какиÑ
-либо гоноÑаÑов, на
лÑбом ноÑиÑеле,\n"
-"пÑи ÑÑловии ÑоÑ
ÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑого замеÑаниÑ."
+"Verbatim copying and distribution of this entire article are permitted "
+"worldwide, without royalty, in any medium, provided this notice, and the "
+"copyright notice, are preserved. <br /> (ÐоÑловное
копиÑование и "
+"ÑаÑпÑоÑÑÑанение ÑÑой ÑÑаÑÑи в Ñелом
ÑазÑеÑаеÑÑÑ Ð¿Ð¾ вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ Ð±ÐµÐ·Ð²Ð¾Ð·Ð¼ÐµÐ·Ð´Ð½Ð¾ "
+"на лÑбом ноÑиÑеле пÑи ÑÑловии ÑоÑ
ÑанениÑ
ÑÑого ÑÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑÐ²ÐµÐ´Ð¾Ð¼Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð± "
+"авÑоÑÑкиÑ
пÑаваÑ
.)"
# type: Content of: <div><div>
#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.
+#. type: Content of: <div><div>
msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*"
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
#. timestamp start
-#, fuzzy
-#| msgid "Last Updated:"
+#. type: Content of: <div><p>
msgid "Updated:"
msgstr "Ðбновлено:"
# type: Content of: <div><h4>
+#. type: Content of: <div><h4>
msgid ""
"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">Translations</a> of "
"this page"
msgstr ""
-"ÐÑа ÑÑÑаниÑа <a
href=\"/server/standards/README.translations.html\">\n"
-"на дÑÑгиÑ
ÑзÑкаÑ
</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>License drafting:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#licenses\">Participate</a> in the drafting of the GFDL and GSFDL."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐапиÑание лиÑензий:</strong>\n"
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#licenses\">УÑаÑÑвÑйÑе</a>\n"
-#~ "в обÑÑждении и напиÑании ÑеÑновиков
лиÑензий GFDL и GSFDL."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#antidmca"
-#~ "\">Sign petitions against software patents and the DMCA</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑажданам СШÐ:</strong>\n"
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#antidmca\">ÐодпиÑиÑе
пеÑиÑии пÑоÑив\n"
-#~ "паÑенÑов на пÑогÑаммное обеÑпеÑение и
DMCA</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Sometimes this combination is incorrectly called <a href=\"/gnu/linux-and-"
-#~ "gnu.html\">Linux</a>. There are many variants or “"
-#~ "distributions” of GNU/Linux."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðногда даннÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð±Ð¸Ð½Ð°ÑÐ¸Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑно
назÑваÑÑ <a href=\"/gnu/linux-and-gnu."
-#~ "html\">Linux</a>.\n"
-#~ "СÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑое колиÑеÑÑво ÑазлиÑнÑÑ
“диÑÑÑибÑÑивов”\n"
-#~ "опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU/Linux."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<span class=\"highlight\">We recommend the <a href=\"/distros/free-"
-#~ "distros.html\">GNU/Linux distributions</a> that are 100% free software; "
-#~ "in other words, entirely freedom-respecting</span>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<span class=\"highlight\">ÐÑ ÑекомендÑем\n"
-#~ "<a href=\"/distros/free-distros.html\">диÑÑÑибÑÑивÑ\n"
-#~ "GNU/Linux</a> коÑоÑÑе ÑоÑÑоÑÑ ÑолÑко из
Ñвободного пÑогÑаммного\n"
-#~ "обеÑпеÑениÑ; дÑÑгими Ñловами —
диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ ÑважаÑÑие\n"
-#~ "ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелей</span>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/pub/gnu/\">Download GNU source code</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU
ÐÑдио/Ðидео</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "GNUstep is a fully-functional object-oriented development environment. "
-#~| "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
-#~| "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www."
-#~| "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-#~ msgid ""
-#~ "We need developers to write and port applications to GNUstep so that we "
-#~ "can make it a great experience for users. See <a href=\"http://www."
-#~ "gnustep.org/\">http://www.gnustep.org/</a> for more information."
-#~ msgstr ""
-#~ "GNUstep - ÑÑо богаÑое ÑÑнкÑионалом
обÑекÑно-оÑиенÑиÑованное окÑÑжение "
-#~ "длÑ\n"
-#~ "ÑазÑабоÑки пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ. ÐÑ
нÑждаемÑÑ Ð² ÑазÑабоÑÑикаÑ
длÑ\n"
-#~ "ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ поÑÑиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿Ñиложений на
GNUstep. Таким обÑазом Ð¼Ñ Ñможем\n"
-#~ "ÑлÑÑÑиÑÑ Ð²Ð¿ÐµÑаÑÐ»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÐ³Ð¾ полÑзоваÑелей.
ÐÐ»Ñ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑной инÑоÑмаÑии\n"
-#~ "поÑеÑиÑе <a href=\"http://www.gnustep.org/\">ÑайÑ</a>
пÑоекÑа."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/distros/free-distros.html\">Free GNU/Linux Distros</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority-projects/#distros\"> "
-#~ "Fully free GNU/Linux distributions</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/distros/free-distros.html\">СвободнÑе
диÑÑÑибÑÑÐ¸Ð²Ñ GNU/Linux</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "What is the Free Software Foundation?"
-#~ msgstr "ЧÑо Ñакое Ñонд Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ?"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The <a href=\"http://www.fsf.org\">Free Software Foundation</a> (<abbr "
-#~ "title=\"Free Software Foundation\">FSF</abbr>) is the principal "
-#~ "organizational sponsor of the GNU Project. The <abbr>FSF</abbr> receives "
-#~ "very little funding from corporations or grant-making foundations but "
-#~ "relies on support from individuals like you."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org\">Фонд Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</"
-#~ "a>\n"
-#~ "(Free Software Foundation - <abbr title=\"Фонд Ñвободного
пÑогÑаммного\n"
-#~ "обеÑпеÑениÑ\">FSF</abbr>) - главнаÑ
ÑпонÑиÑÑÑÑÐ°Ñ Ð¾ÑганизаÑÐ¸Ñ Ð¿ÑоекÑа "
-#~ "GNU.\n"
-#~ "<abbr>FSF</abbr> полÑÑÐ°ÐµÑ Ð´Ð¾Ð²Ð¾Ð»Ñно ÑкÑомнÑе
пожеÑÑÐ²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ñ ÐºÐ¾ÑпоÑаÑий\n"
-#~ "и Ñондов, делаÑÑиÑ
пожеÑÑвованиÑ, но
Ñакже полагаеÑÑÑ Ð½Ð° поддеÑÐ¶ÐºÑ "
-#~ "лÑдей,\n"
-#~ "ÑакиÑ
как вÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "Please consider helping the <abbr>FSF</abbr> by <a href=\"http://member."
-#~ "fsf.org/\">becoming an associate member</a>, <a href=\"http://order.fsf."
-#~ "org/\">buying manuals and gear</a> or by <a href=\"http://donate.fsf.org/"
-#~ "\">donating money</a>. If you use Free Software in your business, you "
-#~ "can also consider <a href=\"http://patron.fsf.org/\">corporate patronage</"
-#~ "a> as a way to support the <abbr>FSF</abbr>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐожалÑйÑа, подÑмайÑе о помоÑи <abbr>FSF</abbr>:\n"
-#~ "<a href=\"http://member.fsf.org/\">ÑÑанÑÑе Ñленом
Ñонда</a>,\n"
-#~ "<a href=\"http://order.fsf.org/\">пÑиобÑеÑиÑе
ÑÑководÑÑва и ÑазлиÑнÑÑ "
-#~ "аÑÑибÑÑикÑ</a>\n"
-#~ "или\n"
-#~ "<a href=\"http://donate.fsf.org/\">пожеÑÑвÑйÑе
денÑги</a>. ÐÑли Ð²Ñ "
-#~ "иÑполÑзÑеÑе\n"
-#~ "Ñвободное пÑогÑаммное обеÑпеÑение в
ваÑем бизнеÑе Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑÑаÑÑ\n"
-#~ "<a href=\"http://patron.fsf.org/\">коÑпоÑаÑивнÑм
покÑовиÑелем</a>, Ñем "
-#~ "ÑамÑм\n"
-#~ "Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжиÑе <abbr>FSF</abbr>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><p>
-#~ msgid ""
-#~ "The GNU project supports the mission of the <abbr>FSF</abbr> to preserve, "
-#~ "protect and promote the freedom to use, study, copy, modify, and "
-#~ "redistribute computer software, and to defend the rights of Free Software "
-#~ "users. We support the <a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html"
-#~ "\">freedoms of speech, press, and association</a> on the Internet, <a "
-#~ "href=\"http://www.eff.org/privnow/\">the right to use encryption software "
-#~ "for private communication</a>, and the <a href=\"/philosophy/protecting."
-#~ "html\">right to write software</a> unimpeded by private monopolies. You "
-#~ "can also learn more about these issues in the book <a href=\"http://shop."
-#~ "fsf.org/product/free-software-free-society/\">Free Software, Free "
-#~ "Society</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU поддеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¼Ð¸ÑÑÐ¸Ñ <abbr>FSF</abbr>
по ÑоÑ
ÑанениÑ, заÑиÑе и "
-#~ "пÑÐ¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ð¸ÑполÑзованиÑ,
изÑÑениÑ, копиÑованиÑ, Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ "
-#~ "ÑаÑпÑоÑÑÑÐ°Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿ÑÑÑеÑного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ, а Ñакже по
заÑиÑе "
-#~ "пÑав полÑзоваÑелей Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ. ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑживаем "
-#~ "<a href=\"/philosophy/basic-freedoms.html\">ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ Ñлова,
пеÑаÑи и "
-#~ "обÑениÑ</a> в инÑеÑнеÑе, <a
href=\"http://www.eff.org/privnow/\">пÑаво "
-#~ "иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ ÐºÑипÑогÑаÑиÑеÑкого
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸Ñного "
-#~ "обÑениÑ</a> и <a href=\"/philosophy/protecting.html\">пÑаво
ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ "
-#~ "пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a> без
пÑепÑÑÑÑвий Ñо ÑÑоÑÐ¾Ð½Ñ ÑаÑÑнÑÑ
"
-#~ "монополий. ÐополниÑелÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾
ÑÑой Ñеме Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе найÑи в книге "
-#~ "<a href=\"http://shop.fsf.org/product/free-software-free-society/\">Free "
-#~ "Software, Free Society</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/help/help.html\">How you can help us get there</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/help/help.html\">General ways you can help</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/help/help.ru.html\">Ðак Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе нам
помоÑÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">GNU Help Wanted</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">Specific projects "
-#~ "that need help</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1\">ÐомоÑÑ
пÑоекÑÑ GNU</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~| "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~| "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~| "www.gnu.org translation team."
-#~ msgid ""
-#~ "Help us translate the gnu.org essays into your native <a href=\"/server/"
-#~ "standards/translations/priorities.html#Languages\"> language</a> or <a "
-#~ "href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\"> become "
-#~ "a coordinator</a> of a www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐолгоÑÑоÑное ÑодейÑÑвие:</strong>\n"
-#~ "ÐеобÑ
одима помоÑÑ Ð² пеÑеводе ÑÑаÑей
ÑайÑа gnu.org на\n"
-#~ "Ð²Ð°Ñ Ñодной\n"
-#~ "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages"
-#~ "\">ÑзÑк</a>.\n"
-#~ "Так же необÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑоÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´
по пеÑеводам ÑайÑа www.gnu.org\n"
-#~ "длÑ\n"
-#~ "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\">\n"
-#~ "некоÑоÑÑÑ
ÑзÑков</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#gnustep\">Contribute</a> as a user and developer to <a href=\"http://"
-#~ "www.gnustep.org\">GNUstep</a>, a free object-oriented framework for "
-#~ "application development."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐолгоÑÑоÑное ÑодейÑÑвие:</strong>\n"
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#gnustep\">ÐожалÑйÑÑа,
помогиÑе</a> "
-#~ "пÑоекÑÑ\n"
-#~ "Ñвободного обÑекÑно-оÑиенÑиÑованного
ÑÑеймвоÑка Ð´Ð»Ñ ÑазÑабоÑки пÑиложений "
-#~ "-\n"
-#~ "<a href=\"http://www.gnustep.org\">GNUstep</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~| "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~| "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~| "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~| "www.gnu.org translation team."
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> Help us translate the gnu.org "
-#~ "essays into your native <a href=\"/server/standards/translations/"
-#~ "priorities.html#Languages\"> language</a> or <a href=\"/server/standards/"
-#~ "translations/priorities.html#Orphaned\"> become a coordinator</a> of a "
-#~ "www.gnu.org translation team."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐолгоÑÑоÑное ÑодейÑÑвие:</strong>\n"
-#~ "ÐеобÑ
одима помоÑÑ Ð² пеÑеводе ÑÑаÑей
ÑайÑа gnu.org на\n"
-#~ "Ð²Ð°Ñ Ñодной\n"
-#~ "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Languages"
-#~ "\">ÑзÑк</a>.\n"
-#~ "Так же необÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ñ ÐºÐ¾Ð¾ÑдинаÑоÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´
по пеÑеводам ÑайÑа www.gnu.org\n"
-#~ "длÑ\n"
-#~ "<a href=\"/server/standards/translations/priorities.html#Orphaned\">\n"
-#~ "некоÑоÑÑÑ
ÑзÑков</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÐакеÑÑ GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Documentation</a>"
-#~ msgstr "Ð ÑководÑÑва пÑоекÑа GNU"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU Mailing Lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑаÑÑÑлки
пÑоекÑа GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Savannah</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">GNU FTP Site</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://ftp.gnu.org/gnu/\">GNU FTP Site</a> and <a href=\"/prep/"
-#~ "ftp.html\">mirrors</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://ftp.gnu.org/\">FTP-ÑÐ°Ð¹Ñ Ð¿ÑоекÑа GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">ÐиÑензии на
Ñвободное пÑогÑаммное "
-#~ "обеÑпеÑение</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gpl.html\">GNU GPL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/lgpl.html\">GNU LGPL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU GFDL</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU FDL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/gfdl.html\">GNU GFDL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/licenses/agpl.html\">GNU AGPL</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU Audio/Video</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\">GNU
ÐÑдио/Ðидео</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/accessibility/accessibility.html\">Accessibility Statement</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">ÐиÑензии на
Ñвободное пÑогÑаммное "
-#~ "обеÑпеÑение</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">Speakers</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/server/server.html\">GNU Server Guidelines</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">ÐокладÑики</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/server/standards/\">GNU Web Standards</a>"
-#~ msgstr "Web-ÑÑандаÑÑÑ Ð¿ÑоекÑа GNU"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/licenses/license-list.html\">Free Software Licenses</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/links/links.html\">More Free Software Links</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">ÐиÑензии на
Ñвободное пÑогÑаммное "
-#~ "обеÑпеÑение</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://planet.gnu.org/\">planet.gnu.org</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/people/\">GNU's Who</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">GNU's Who</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/\">ÐÑо мÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/contact/gnu-advisory.html\">GNU Advisory Committee</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐÑкÑÑÑÑво
пÑоекÑа GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/speakers.html\">Speakers</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">ÐокладÑики</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ThankGNUs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">ÐлагодаÑноÑÑи
пÑоекÑа GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/testimonials/\">Testimonials</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">Testimonials</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/\">ЧÑо дÑмаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑели\n"
-#~ "о пÑогÑаммном обеÑпеÑении GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">GNU User Groups</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-user-groups.html\">ÐÑÑппÑ
полÑзоваÑелей GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Jobs</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/jobs\">Free Software Job Board</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/licenses/license-list.html\">РабоÑа в ÑÑеÑе
Ñвободного "
-#~ "пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/fun/fun.html\">GNU Fun</a>"
-#~ msgstr "Ð®Ð¼Ð¾Ñ Ð¿ÑоекÑа GNU"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/graphics/graphics.html\">GNU Art</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/graphics/graphics.html\">ÐÑкÑÑÑÑво
пÑоекÑа GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/music/\">Music & Songs</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/music/music.html\">Music & Songs</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/music/\">ÐÑзÑка и пеÑни</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "More information"
-#~ msgstr "ÐополниÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/provide.html\">What we provide</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/provide.ru.html\">ÐаÑи ÑÑлÑги</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Why we exist</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ÐаÑем мÑ
еÑÑÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Where we are going</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/gnu/gnu-history.html\">Ð ÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ñ
ÑÑÑемимÑÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/people/people.html\">Who we are</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/people.html\">ÐÑо мÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">Our project hosting server, savannah."
-#~ "gnu.org</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://savannah.gnu.org/\">ХоÑÑинг-ÑеÑвеÑ
наÑего пÑоекÑа</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU Manuals</a>"
-#~ msgid "<a href=\"/manual/manual.html\">GNU documentation</a>"
-#~ msgstr "Ð ÑководÑÑва пÑоекÑа GNU"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Packages</a>"
-#~ msgid "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">All GNU packages</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÐакеÑÑ GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">GNU mailing lists</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"http://lists.gnu.org/\">СпиÑки ÑаÑÑÑлки
пÑоекÑа GNU</a>"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <h1><img>
-#~ msgid "Freedom Fry"
-#~ msgstr "Freedom Fry"
-
-# type: Content of: <p><a>
-#~ msgid "<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">"
-#~ msgstr "<a href=\"/fry/happy-birthday-to-gnu.html\">"
-
-# type: Attribute 'alt' of: <table><tr><td><p><a><img>
-#~ msgid "Stephen Fry"
-#~ msgstr "СÑеÑен ФÑай"
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "Mr. Stephen Fry <a href=\"/fry/\">introduces you to free software</a>, "
-#~ "and reminds you of a very special birthday."
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐиÑÑÐµÑ Ð¡ÑеÑен ФÑай <a href=\"/fry/\">познакомиÑ
Ð²Ð°Ñ Ñо ÑвободнÑм "
-#~ "пÑогÑаммнÑм\n"
-#~ "обеÑпеÑением</a> и Ð½Ð°Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ñ Ð²Ð°Ð¼ об оÑенÑ
важном дне ÑождениÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">Philosophy</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/philosophy/philosophy.html\">ФилоÑоÑиÑ</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/ftp.html\">GNU FTP Mirror List</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/prep/ftp.html\">СпиÑок FTP-зеÑкал
пÑоекÑа GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/standards/\">GNU Coding Standards</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/prep/standards/\">СÑандаÑÑÑ
пÑогÑаммиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¿ÑоекÑа GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/prep/maintain/\">GNU Maintainers' Information</a>"
-#~ msgstr "ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑководиÑелей
пÑоекÑов GNU"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"/links\">Links</a>"
-#~ msgstr "<a href=\"/people/\">СÑÑлки</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">What users think of GNU "
-#~ "software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"/testimonials/testimonials.html\">ЧÑо дÑмаÑÑ
полÑзоваÑели\n"
-#~ "о пÑогÑаммном обеÑпеÑении GNU</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "Other areas of the GNU web site: <a href=\"/manual/manual.html\">Software "
-#~ "documentation</a>, <a href=\"/graphics/graphics.html\">Graphics and art</"
-#~ "a>, <a href=\"/fun/fun.html\">Fun</a>, <a href=\"/thankgnus/thankgnus.html"
-#~ "\">ThankGNUs</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "СмоÑÑиÑе Ñакже:\n"
-#~ "<a href=\"/manual/manual.html\">докÑменÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ð°
пÑогÑаммное обеÑпеÑение</"
-#~ "a>,\n"
-#~ "<a href=\"/graphics/graphics.html\">иÑкÑÑÑÑво и
гÑаÑика</a>,\n"
-#~ "<a href=\"/fun/fun.html\">ÑмоÑ</a>,\n"
-#~ "<a href=\"/thankgnus/thankgnus.html\">благодаÑноÑÑи
пÑоекÑа GNU</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~| "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted"
-#~| "\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-"
-#~ "recording software development and more in <a href=\"/software/libcdio/"
-#~ "index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐолгоÑÑоÑное ÑодейÑÑвие:</strong>\n"
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">ÐомогиÑе</a>
пÑоекÑÑ Ð¿Ð¾ "
-#~ "ÑазÑабоÑке пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ\n"
-#~ "Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи CD/DVD диÑков, а Ñакже пÑоекÑÑ\n"
-#~ "<a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~| "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~| "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted"
-#~| "\">GNU libcdio</a>."
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Long-term contribution:</strong> <a href=\"/server/takeaction."
-#~ "html#libcdio\">Contribute</a> to CD/DVD-recording software development "
-#~ "and more in <a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU "
-#~ "libcdio</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐолгоÑÑоÑное ÑодейÑÑвие:</strong>\n"
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#libcdio\">ÐомогиÑе</a>
пÑоекÑÑ Ð¿Ð¾ "
-#~ "ÑазÑабоÑке пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ\n"
-#~ "Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñи CD/DVD диÑков, а Ñакже пÑоекÑÑ\n"
-#~ "<a href=\"/software/libcdio/index.html#volunteerswanted\">GNU libcdio</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>High priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Contribute</a> to these free software projects "
-#~ "we are emphasizing: <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gnash\"> Gnash (GNU Flash Player)</a>, <br /><a href=\"http://www."
-#~ "fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot (campaign for a free "
-#~ "BIOS)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#skypereplacement\"> free replacement for skype</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\"> video "
-#~ "editing</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#gereplacment\"> free replacement for Google Earth</a>, <br /><a href="
-#~ "\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> gNewSense (the "
-#~ "all free software GNU/Linux system)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> GNU Octave (free software Matlab "
-#~ "replacement)</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority."
-#~ "html#opendwgreplacement\"> free replacement for OpenDWG libraries</a>, "
-#~ "<br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\"> "
-#~ "reversible debugging in GDB</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html#mesh\"> free software drivers for mesh routers</"
-#~ "a>, <br /><a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle"
-#~ "\">free replacement for Oracle Forms</a>, <br /><a href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑÑокопÑиоÑиÑеÑнÑе пÑоекÑÑ:</strong> <a
href=\"http://www.fsf."
-#~ "org/\n"
-#~ "campaigns/priority.html\">ÐомогиÑе</a> ÑледÑÑÑим
важнÑм пÑоекÑам: <br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnash\"> Gnash (GNU "
-#~ "пÑоигÑÑваÑÐµÐ»Ñ Flash)</a>, <br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#coreboot\"> Coreboot "
-#~ "(ÑвободнÑй BIOS)</a>, <br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#skypereplacement\"> "
-#~ "ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° skype</a>, <br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#videoediting\"> "
-#~ "обÑабоÑка видео</a>, <br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gereplacment\"> "
-#~ "ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° Google Earth</a>, <br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnewsense\"> "
-#~ "gNewSense (полноÑÑÑÑ ÑвободнÑй диÑÑÑибÑÑив
GNU/Linux)</a>, <br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#gnuoctave\"> GNU "
-#~ "Octave (ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° Matlab)</a>, <br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#opendwgreplacement"
-#~ "\"> ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ð° библиоÑекам OpenDWG</a>,
<br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#reversegdb\"> "
-#~ "ÑевеÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¾Ñладка в GDB</a>, <br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#mesh\">
ÑвободнÑе "
-#~ "дÑайвеÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð°ÑÑÑÑÑизаÑоÑов
mesh-ÑеÑей</a>, <br />\n"
-#~ "<a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#oracle\">ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ "
-#~ "замена Oracle Forms</a>, <br />\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html#pdf\">GNU PDF</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Take action:</strong> <a href=\"http://www.odfolympiad.org/"
-#~ "\">Support ODF Olympiad</a> and their efforts to bring OpenDocument to "
-#~ "schools."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑимиÑе меÑÑ:</strong> <a
href=\"http://www.odfolympiad.org/\">\n"
-#~ "ÐоддеÑжиÑе \"ÐÐ»Ð¸Ð¼Ð¿Ð¸Ð°Ð´Ñ ODF\"</a> и иÑ
ÑÑилиÑ
по пÑÐ¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑоÑмаÑа "
-#~ "OpenDocument\n"
-#~ "в ÑколаÑ
."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Canadians:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/"
-#~ "canadian-copyright-consultation/\"> Make your voice heard</a> on "
-#~ "copyright reform before September 13."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐиÑели ÐанадÑ:</strong> <a
href=\"http://www.fsf.org/blogs/\n"
-#~ "community/canadian-copyright-consultation/\">донеÑиÑе ваÑе
мнение</a>\n"
-#~ "о ÑеÑоÑме авÑоÑÑкого пÑава до 13-го
ÑенÑÑбÑÑ."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#music-"
-#~ "sharing\"> Sign EFF's petition</a> in favor of music sharing."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑажданам СШÐ:</strong>\n"
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#music-sharing\">ÐодпиÑиÑе
пеÑиÑÐ¸Ñ EFF</"
-#~ "a>\n"
-#~ "за ÑаÑпÑоÑÑÑанение мÑзÑкалÑнÑÑ
пÑоизведений."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>US citizens:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#broadcast"
-#~ "\">Support Public Knowledge against the \"broadcast flag\"</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑажданам СШÐ:</strong>\n"
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#broadcast\">ÐоддеÑжиÑе
\"ÐбÑеÑÑвенное "
-#~ "знание\"\n"
-#~ "пÑоÑив \"broadcast flag\"</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#wipo"
-#~ "\">Raise awareness of dangers of WIPO Broadcast Treaty</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Ðо вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ:</strong>\n"
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#wipo\">УзнайÑе болÑÑе
об\n"
-#~ "опаÑноÑÑÑÑ
РадиовеÑаÑелÑного договоÑа
WIPO (WIPO Broadcast\n"
-#~ "Treaty)</a>."
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
-#~ "\">Support the efforts on EU net neutrality!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/orgwiki/index.php/Net_Neutrality"
-#~ "\">ÐоддеÑжиÑе попÑÑÐºÑ ÐвÑоÑоÑза ÑоÑ
ÑаниÑÑ Ð½ÐµÐ¹ÑÑалиÑÐµÑ Ð¾ÑноÑиÑелÑно ÑеÑи!</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h2>
-#~ msgid "GNUstep Developers Wanted"
-#~ msgstr "ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Ð¸ÑÐµÑ ÑазÑабоÑÑиков GNUstep"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-"
-#~ "pact-support-free-software\">European Parliament 2009 elections: a pact "
-#~ "to support Free Software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.april.org/en/european-parliament-2009-elections-a-"
-#~ "pact-support-free-software\">ÐÑбоÑÑ Ð² евÑопейÑкий
паÑÐ»Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ 2009-го года: "
-#~ "ÑоглаÑение о поддеÑжании Ñвободного
пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a>"
-
-# type: Content of: <div><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-"
-#~ "second-reading-dangerous-amendments/\">Fight the proposed EU telecom "
-#~ "package!</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.openrightsgroup.org/2009/03/25/telecom-package-in-"
-#~ "second-reading-dangerous-amendments/\">ÐÑÑÑÑпайÑе пÑоÑив
пÑедлагаемого "
-#~ "ÐвÑоÑоÑзом пакеÑа законов длÑ
ÑелекоммÑникаÑионнÑÑ
оÑганизаÑий!</a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid "<a href=\"#skipgnulist\">Skip list of GNU software</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"#skipgnulist\">ÐÑопÑÑÑиÑÑ ÑпиÑок
пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ GNU</"
-#~ "a>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">GNU Project Software in the "
-#~ "Free Software Directory</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://directory.fsf.org/GNU/\">ÐÑогÑаммное
обеÑпеÑение пÑоекÑа "
-#~ "GNU в каÑалоге\n"
-#~ "Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</a>"
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.laquadrature.net/en\">Stop the EU torpedo amendments "
-#~ "to the Telecom bill, support the La Quadrature du Net campaign</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑÑановиÑе паÑализÑÑÑие попÑавки ÐС к
законопÑоекÑÑ \"Telecom\", "
-#~ "поддеÑжиÑе ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ \"ÐвадÑаÑÑÑа ÑеÑи\""
-
-# type: Content of: <div><h1>
-#~ msgid "Urgent action items"
-#~ msgstr "СÑоÑнÑе акÑии"
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.numerama.com/magazine/9854-10-bonnes-raisons-de-dire-"
-#~ "NON-a-la-loi-Hadopi.html\">Take action: France plans to adopt a law, "
-#~ "which would punish people who fail to 'respect' copyright on the Internet."
-#~ "</a>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.numerama.com/magazine/9854-10-bonnes-raisons-de-dire-"
-#~ "NON-a-la-loi-Hadopi.html\">\n"
-#~ "ÐÑимиÑе меÑÑ: ÑÑанÑÐ¸Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸ÑÑеÑ
одобÑиÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½, коÑоÑÑй Ð±Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ñвал "
-#~ "лÑдей, \"неÑважаÑÑиÑ
\"\n"
-#~ "авÑоÑÑкое пÑаво в инÑеÑнеÑ.</a>"
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "Travelling from China to the USA in the next two weeks? Can you help "
-#~ "bring some batteries? <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden"
-#~ "org</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "СовеÑÑаеÑе пеÑÐµÐ»ÐµÑ Ð¸Ð· ÐиÑÐ°Ñ Ð² СШРв
ближайÑие две недели? ÐожеÑе помоÑÑ "
-#~ "пÑивезÑи неÑколÑко аккÑмÑлÑÑоÑов?\n"
-#~ "<a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>."
-
-# type: Content of: <div><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<a href=\"http://www.michaelgeist.ca/content/view/3439/125/\">Canadians! "
-#~ "Don't vote Conservative</a> — danger over “<a href=\"http://"
-#~ "www.gnu.org/philosophy/not-ipr.html\">intellectual property</a>”"
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"http://www.michaelgeist.ca/content/view/3439/125/\">ÐиÑели
"
-#~ "ÐанадÑ!\n"
-#~ "Ðе голоÑÑйÑе за пÑедÑÑавиÑелей
конÑеÑваÑивной паÑÑии</a> —\n"
-#~ "опаÑноÑÑÑ Ð·Ð°“\n"
-#~ "<a
href=\"http://www.gnu.org/philosophy/not-ipr.html\">инÑеллекÑÑалÑнÑÑ\n"
-#~ "ÑобÑÑвенноÑÑÑ</a>”"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Priority projects:</strong> <a href=\"http://www.fsf.org/"
-#~ "campaigns/priority.html\">Contribute</a> to these free software projects "
-#~ "we are emphasizing: <a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/free-bios.html"
-#~ "\">Free BIOS</a>, <a href=\"http://www.gnu.org/software/gnash\">Gnash</a> "
-#~ "(GNU Flash Player), <a href=\"http://xiph.org/\">Xiph.org and free "
-#~ "Internet protocols</a>, <a href=\"http://sourceware.org/gdb/news/"
-#~ "reversible.html\">reversible debugging for GDB</a>."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐÑиоÑиÑеÑнÑе пÑоекÑÑ:</strong>\n"
-#~ "<a
href=\"http://www.fsf.org/campaigns/priority.html\">ÐомогиÑе</a>\n"
-#~ "ÑледÑÑÑим важнÑм пÑоекÑам:\n"
-#~ "<a href=\"http://dri.freedesktop.org/wiki/\">ÑвободнÑе
дÑайвеÑÑ Ð´Ð»Ñ 3D-"
-#~ "видеокаÑÑ</a>,\n"
-#~ "<a href=\"http://www.fsf.org/campaigns/free-bios.html\">cвободнÑй
BIOS</"
-#~ "a>,\n"
-#~ "<a href=\"http://www.gnu.org/software/gnash\">Gnash</a>\n"
-#~ "(<acronym>GNU</acronym> Flash Player),\n"
-#~ "<a href=\"/software/dotgnu/\">DotGNU</a> (ÑвободнаÑ
алÑÑеÑнаÑива "
-#~ "плаÑÑоÑме .NET),\n"
-#~ "<a href=\"http://gnupdf.org\">GNU PDF</a>,\n"
-#~ "<a href=\"http://xiph.org/\">Xiph.org и ÑвободнÑе
пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ Ð² инÑеÑнеÑе</"
-#~ "a>,\n"
-#~ "<a
href=\"http://sourceware.org/gdb/news/reversible.html\">ÑевеÑÑÐ¸Ð²Ð½Ð°Ñ "
-#~ "оÑладка\n"
-#~ "в GDB</a>."
-
-# type: Content of: <table><tr><td><div><p>
-#~ msgid "<strong>Sign up for the <em>Free Software Supporter</em></strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐодпиÑиÑеÑÑ Ð½Ð° <em>СÑоÑонник
Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑениÑ</"
-#~ "em></strong>"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><h3>
-#~ msgid "A monthly update on GNU and the Free Software Foundation"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐжемеÑÑÑнÑе новоÑÑи о пÑоекÑе GNU и Ñонде
Ñвободного пÑогÑаммного "
-#~ "обеÑпеÑениÑ"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><div><form><p>
-#~ msgid ""
-#~ "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"35\" maxlength="
-#~ "\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" /> "
-#~ "<input type=\"submit\" value=\"Subscribe me\" />"
-#~ msgstr ""
-#~ "<input type=\"text\" id=\"frmEmail\" name=\"email\" size=\"35\"\n"
-#~ "maxlength=\"80\" value=\"address@hidden" onfocus=\"this.value=''\" />\n"
-#~ " <input type=\"submit\" value=\"ÐодпиÑаÑÑÑÑ\" />"
-
-# type: Content of: <table><tr><td><ul><li>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Worldwide:</strong> <a href=\"/server/takeaction.html#doom\">Sign "
-#~ "the Doom community's petition</a> to free the source code to the games "
-#~ "Heretic and Hexen."
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>Ðо вÑÐµÐ¼Ñ Ð¼Ð¸ÑÑ:</strong>\n"
-#~ "<a href=\"/server/takeaction.html#doom\">ÐодпиÑиÑе
пÑоÑение ÑообÑеÑÑва "
-#~ "\"Doom\"</a>\n"
-#~ "об оÑкÑÑÑии иÑÑ
однÑÑ
кодов Ð¸Ð³Ñ \"Heretic\" и
\"Hexen\"."
-
-# type: Content of: <p>
-#~ msgid ""
-#~ "<strong>Welcome to the GNU Operating System — GNU is free software."
-#~ "</strong>"
-#~ msgstr ""
-#~ "<strong>ÐобÑо пожаловаÑÑ Ð½Ð° ÑайÑ
опеÑаÑионной ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ GNU —\n"
-#~ "GNU ÑвлÑеÑÑÑ ÑвободнÑм пÑогÑаммнÑм
обеÑпеÑением.</strong>"
+"<a href=\"/server/standards/README.translations.html\">ÐеÑеводÑ</a>
ÑÑой "
+"ÑÑÑаниÑÑ"
- www/po home.ru.po,
Pavel Kharitonov <=