www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/distros free-distros.pl.html po/free-distro...


From: Yavor Doganov
Subject: www/distros free-distros.pl.html po/free-distro...
Date: Thu, 07 Oct 2010 08:27:53 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   10/10/07 08:27:53

Modified files:
        distros        : free-distros.pl.html 
        distros/po     : free-distros.pl.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/free-distros.pl.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/distros/po/free-distros.pl.po?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8

Patches:
Index: free-distros.pl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/free-distros.pl.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- free-distros.pl.html        6 Oct 2010 08:27:41 -0000       1.4
+++ free-distros.pl.html        7 Oct 2010 08:27:45 -0000       1.5
@@ -27,15 +27,17 @@
 sprzedających sprzęt komputerowy z&nbsp;zainstalowanym fabrycznie wolnym
 GNU/Linuksem</a>.</p>
 
-<p>Jeśli znasz dystrybucje, które mogą zostać zakwalifikowane do&nbsp;tej
-grupy, ale&nbsp;nie są tu wymienione, prosimy o zapytanie opiekunów tych
-dystrybucji, czy&nbsp;nie chcieliby przyjąć zasad wolnego
+<p>Jeśli znacie dystrybucję, która mogłaby zostać zakwalifikowana 
do&nbsp;tej
+grupy, ale&nbsp;nie jest tu wymieniona, prosimy o zapytanie opiekunów tej
+dystrybucji, czy&nbsp;nie chcieliby przyjąć tych zasad wolnego
 oprogramowania. Jeśli tak, i&nbsp;jeśli wyraziliby chęć, aby&nbsp;ich
-dystrybucja była wymieniona wśród poniższych, prosimy o kontakt
-pod&nbsp;adresem &lt;address@hidden&gt;. Niektóre dystrybucje podejmują 
wysiłki
-w&nbsp;celu stania się całkowicie wolnymi systemami. Jesteśmy wdzięczni
-za&nbsp;ich trwające prace w&nbsp;celu osiągnięcia tego celu i&nbsp;mamy
-nadzieję, że&nbsp;również znajdą się kiedyś na&nbsp;naszej liście.</p>
+dystrybucja była wymieniona wśród poniższych, prosimy ich o kontakt
+na&nbsp;listę <a
+href="http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/gnu-linux-libre";>gnu-linux-libre</a>.
+Niektóre dystrybucje podejmują wysiłki w&nbsp;celu stania się całkowicie
+wolnymi systemami. Jesteśmy wdzięczni za&nbsp;ich trwające prace w&nbsp;celu
+osiągnięcia tego celu i&nbsp;mamy nadzieję, że&nbsp;również znajdą się
+kiedyś na&nbsp;naszej liście.</p>
 
 <p>Jeśli zastanawiasz się, dlaczego jakaś popularna dystrybucja nie widnieje
 na&nbsp;tej liście, sprawdź naszą stronę wyjaśniającą, <a
@@ -148,7 +150,7 @@
  <p><!-- timestamp start -->
 Aktualizowane:
 
-$Date: 2010/10/06 08:27:41 $
+$Date: 2010/10/07 08:27:45 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/free-distros.pl.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/distros/po/free-distros.pl.po,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- po/free-distros.pl.po       7 Oct 2010 07:26:55 -0000       1.7
+++ po/free-distros.pl.po       7 Oct 2010 08:27:48 -0000       1.8
@@ -11,10 +11,10 @@
 "PO-Revision-Date: 2010-10-07 09:25+0200\n"
 "Last-Translator: Jan Owoc <address@hidden>\n"
 "Language-Team: Polish <address@hidden>\n"
-"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: pl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
@@ -70,14 +70,6 @@
 "Linuksem</a>."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "If you know of a distribution that may qualify but isn't listed here, "
-#| "please ask the distribution's maintainers if they want to follow these "
-#| "free software principles.  If they do, and they would like their "
-#| "distribution to be listed here, they should write to &lt;address@hidden"
-#| "org&gt;.  Some distributions are making efforts to move toward a "
-#| "completely free system.  We thank them for their ongoing work to achieve "
-#| "that goal, and hope to list them here some day."
 msgid ""
 "If you know of a distribution that may qualify but isn't listed here, please "
 "ask the distribution's maintainers if they want to follow these free "



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]