[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po why-free.es.po
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/philosophy/po why-free.es.po |
Date: |
Thu, 22 Jul 2010 21:24:36 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 10/07/22 21:24:36
Modified files:
philosophy/po : why-free.es.po
Log message:
Added footnote. Minor fix
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/why-free.es.po?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17
Patches:
Index: why-free.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/why-free.es.po,v
retrieving revision 1.16
retrieving revision 1.17
diff -u -b -r1.16 -r1.17
--- why-free.es.po 22 Jul 2010 08:27:42 -0000 1.16
+++ why-free.es.po 22 Jul 2010 21:24:34 -0000 1.17
@@ -18,7 +18,7 @@
"Project-Id-Version: why-free.es 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-07-22 04:27-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-01 17:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-22 23:20+0200\n"
"Last-Translator: Xavier Reina <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -133,13 +133,6 @@
"gente que deben probar que son inocentes de hacer copias ilegales."
# type: Content of: <ul><li>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such "
-#| "as <abbr title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</abbr>'s "
-#| "David LaMacchia, not for copying software (he is not accused of copying "
-#| "any), but merely for leaving copying facilities unguarded and failing to "
-#| "censor their use."
msgid ""
"Prosecution (by the US government, at the SPA's request) of people such as "
"<acronym title=\"Massachusetts Institute of Technology\">MIT</acronym>'s "
@@ -148,10 +141,10 @@
"censor their use.<a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
msgstr ""
"El proceso judicial (por el gobierno de los EEUU, a petición de la SPA) de "
-"personas como David LaMacchia, del <abbr title=\"Massachusetts Institute of "
-"Technology\">MIT</abbr>, no por copiar software (no se le acusa de "
-"copiarlo), sino meramente por dejar sin vigilancia equipos de copia y no "
-"controlar su uso."
+"personas como David LaMacchia, del <acronym title=\"Massachusetts "
+"Institute of Technology\">MIT</acronym>, no por copiar software (no se "
+"le acusa de copiarlo), sino meramente por dejar sin vigilancia equipos "
+"de copia y no controlar su uso. <a href=\"#footnote1\">[1]</a>"
# type: Content of: <p>
msgid ""
@@ -625,11 +618,11 @@
# type: Content of: <h4>
msgid "Footnotes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas al pié "
# type: Content of: <ol><li>
msgid "The charges were subsequently dismissed."
-msgstr ""
+msgstr "Los cargos se retiraron."
# type: Content of: <h4>
msgid ""
@@ -647,13 +640,6 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
-#| "ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other "
-#| "corrections or suggestions to <a href=\"mailto:address@hidden"
-#| "\"><em>address@hidden</em></a>."
msgid ""
"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"><"
"address@hidden></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other ways to "
@@ -663,10 +649,10 @@
msgstr ""
"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free "
"Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. También puede <a
href=\"/contact/"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. También puede <a
href=\"/contact/"
"\">contactar con la FSF por otros medios</a>.<br />Por favor, envÃe enlaces "
"rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:web-"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -707,3 +693,4 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traducciones de esta página"
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po why-free.es.po,
Xavier Reina <=