www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy fs-translations.html


From: Karl Berry
Subject: www/philosophy fs-translations.html
Date: Sat, 27 Mar 2010 16:12:07 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Karl Berry <karl>       10/03/27 16:12:07

Modified files:
        philosophy     : fs-translations.html 

Log message:
        mention that the parentheticals are more or less transliterations, and 
correct a couple, add russian, per linguist friend Steve Peter <address@hidden>

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/fs-translations.html?cvsroot=www&r1=1.68&r2=1.69

Patches:
Index: fs-translations.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/fs-translations.html,v
retrieving revision 1.68
retrieving revision 1.69
diff -u -b -r1.68 -r1.69
--- fs-translations.html        21 Mar 2010 14:06:38 -0000      1.68
+++ fs-translations.html        27 Mar 2010 16:12:04 -0000      1.69
@@ -3,25 +3,29 @@
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <h2>Translations of the term &ldquo;free software&rdquo;</h2>
 
-<p>
-This is a list of recommended unambiguous translations for the term
-&ldquo;free software&rdquo;
-(<a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">free as in
+<p>This is a list of recommended unambiguous translations for the term
+&ldquo;free software&rdquo; (<a
+href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">free as in
 freedom</a>) into various languages.</p>
 
 <p>If you know a correction or addition to the list, please email it to
 <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
 Please stick to ASCII in your message.  For the non-English characters
-of the translation, please use the UTF-8 representation, and the
-characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).  Thanks.</p>
+of the translation, please use the UTF-8 representation, and write
+(where needed) the characters using HTML entity syntax (&amp;#xxxx).
+Thanks.</p>
+
+<p>The parenthesized phrases in Latin latters after some of the entries
+are transliterations (with vowels added where relevant).  Please send
+any corrections or additions to those, too.</p>
 
-<!-- lets keep this alphabetical -neel
+<!-- let's keep this alphabetical -neel
 -->
 <ul>
   <li><strong>Afrikaans:</strong> vrye sagteware</li>
   <li><strong>Albanian:</strong> software i lir&euml;</li>
-  <li><strong>Arabic:</strong> 
&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; 
(Barmagiyat Horrah)</li>
-  <li><strong>Belarusian:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; 
&#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; 
&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077;
 (svabodnaye pragramnaye zabespyachenne)</li>
+  <li><strong>Arabic:</strong> 
&#1576;&#1585;&#1605;&#1580;&#1610;&#1575;&#1578;&#32;&#1581;&#1585;&#1577; 
(barmagiyat &#x1e25;orrah)</li>
+  <li><strong>Belarusian:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1072;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1072;&#1077; 
&#1087;&#1088;&#1072;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1072;&#1077; 
&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1089;&#1100;&#1087;&#1103;&#1095;&#1101;&#1085;&#1100;&#1085;&#1077;
 (svabodnae pragramnae zabes'pjachen'ne)</li>
   <li><strong>Bulgarian:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1077;&#1085; 
&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1091;&#1077;&#1088; (svoboden softuer)</li>
   <li><strong>Catalan:</strong> programari lliure</li>
   <li><strong>Chinese(Simplified):</strong> &#x81ea;&#x7531;&#x8f6f;&#x4ef6; 
(zi-you ruan-jian)</li>
@@ -36,7 +40,7 @@
   <li><strong>Finnish:</strong> vapaa ohjelmisto</li>
   <li><strong>French:</strong> logiciel libre</li>
   <li><strong>German:</strong> freie Software</li>
-  <li><strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; 
&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (elefthero 
logismiko)</li>
+  <li><strong>Greek:</strong> &#949;&#955;&#949;&#973;&#952;&#949;&#961;&#959; 
&#955;&#959;&#947;&#953;&#963;&#956;&#953;&#954;&#972; (eleuthero 
logismiko)</li>
   <li><strong>Hebrew:</strong>  &#x05ea;&#x05d5;&#x05db;&#x05e0;&#x05d4; 
&#x05d7;&#x05d5;&#x05e4;&#x05e9;&#x05d9;&#x05ea; (tochna chofshit)</li>
   <li><strong>Hindi:</strong> &#2350;&#2369;&#2325;&#2381;&#2340; 
&#2360;&#2377;&#2347;&#2381;&#2335;&#2357;&#2375;&#2351;&#2352; (mukt 
software)</li>
   <li><strong>Hungarian:</strong> szabad szoftver</li>
@@ -53,7 +57,7 @@
   <li><strong>Polish:</strong> wolne oprogramowanie</li>
   <li><strong>Portuguese:</strong> software livre</li>
   <li><strong>Romanian:</strong> software liber</li>
-  <li><strong>Russian:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1086;&#1077; 
&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1084;&#1085;&#1086;&#1077; 
&#1086;&#1073;&#1077;&#1089;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077; 
</li>
+  <li><strong>Russian:</strong> 
&#1089;&#1074;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1086;&#1077; 
&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1084;&#1085;&#1086;&#1077; 
&#1086;&#1073;&#1077;&#1089;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1080;&#1077; 
(svobodnoe programmnoe obespechenie)</li>
   <li><strong>Sardinian:</strong> software liberu</li>
   <li><strong>Serbian/Croatian:</strong> 
&#1089;&#1083;&#1086;&#1073;&#1086;&#1076;&#1085;&#1080; 
&#1089;&#1086;&#1092;&#1090;&#1074;&#1077;&#1088; (slobodni softver)</li>
   <li><strong>Slovak:</strong> slobodn&yacute; softv&eacute;r</li>
@@ -64,7 +68,7 @@
   <li><strong>Tagalog/Filipino:</strong> malayang software</li>
   <li><strong>Tamil:</strong> 
&#2965;&#2975;&#3021;&#2975;&#2993;&#3021;&#2993;&#32;&#2990;&#3014;&#2985;&#3021;&#2986;&#3018;&#2992;&#3009;&#2995;&#3021;</li>
   <li><strong>Turkish:</strong> &ouml;zg&#252;r yaz&#305;l&#305;m</li>
-  <li><strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; 
&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; 
&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103;
 (vil'ne prohramne zabezpechennia)</li>
+  <li><strong>Ukrainian:</strong> &#1074;&#1110;&#1083;&#1100;&#1085;&#1077; 
&#1087;&#1088;&#1086;&#1075;&#1088;&#1072;&#1084;&#1085;&#1077; 
&#1079;&#1072;&#1073;&#1077;&#1079;&#1087;&#1077;&#1095;&#1077;&#1085;&#1085;&#1103;
 (vil'ne prohramne zabezpechennja)</li>
   <li><strong>Vietnamese:</strong> ph&#7847;n m&#7873;m t&#7921; do</li>
   <li><strong>Welsh:</strong> meddalwedd rydd</li>
   <li><strong>Zulu:</strong> Isoftware Ekhululekile</li>
@@ -102,7 +106,7 @@
 
 <p>Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2010/03/21 14:06:38 $
+$Date: 2010/03/27 16:12:04 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]