[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/licenses why-affero-gpl.html
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www/licenses why-affero-gpl.html |
Date: |
Thu, 25 Mar 2010 13:16:28 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 10/03/25 13:16:28
Modified files:
licenses : why-affero-gpl.html
Log message:
Typo fix. Copyright notice fix. Minor boilerplate-compliance
changes.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/licenses/why-affero-gpl.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
Patches:
Index: why-affero-gpl.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/licenses/why-affero-gpl.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- why-affero-gpl.html 17 Mar 2010 14:58:07 -0000 1.3
+++ why-affero-gpl.html 25 Mar 2010 13:16:22 -0000 1.4
@@ -14,63 +14,64 @@
there is your modified version of the program, the server's users must
get the source code as you modified it.</p>
-<p>The purpose of the GNU Affero GPL is to prevent a problem that affects
-developers of free programs that are often used on servers.</p>
+<p>The purpose of the GNU Affero GPL is to prevent a problem that
+affects developers of free programs that are often used on
+servers.</p>
-<p>Suppose you develop and release a free program under the ordinary GNU
-GPL. If developer D modifies the program and releases it, the GPL
+<p>Suppose you develop and release a free program under the ordinary
+GNU GPL. If developer D modifies the program and releases it, the GPL
requires him to distribute his version under the GPL too. Thus, if
you get a copy of his version, you are free to incorporate some or all
of his changes into your own version.</p>
-<p>But suppose the program is mainly useful on servers. When D modifies
-the program, he might very likely run it on his own server and never
-release copies. Then you would never get a copy of the source code of
-his version, so you would never have the chance to include his changes
-in your version. You may not like that outcome.</p>
-
-<p>Using the GNU Affero GPL avoids that outcome. If D runs his version
-on a server that everyone can use, you too can use it. Assuming he
-has followed the license requirement to let the server's users
-download the source code of his version, you can do so, and then you
-can incorporate his changes into your version. (If he hasn't followed
-it, you have your lawyer complain to him.)</p>
+<p>But suppose the program is mainly useful on servers. When D
+modifies the program, he might very likely run it on his own server
+and never release copies. Then you would never get a copy of the
+source code of his version, so you would never have the chance to
+include his changes in your version. You may not like that
+outcome.</p>
+
+<p>Using the GNU Affero GPL avoids that outcome. If D runs his
+version on a server that everyone can use, you too can use it.
+Assuming he has followed the license requirement to let the server's
+users download the source code of his version, you can do so, and then
+you can incorporate his changes into your version. (If he hasn't
+followed it, you have your lawyer complain to him.)</p>
<p>Both the ordinary GNU GPL, version 3, and the GNU Affero GPL have
-text allowing you to link together modules under these two licenses
-in one program.</p>
+text allowing you to link together modules under these two licenses in
+one program.</p>
-<p>One problem which the GNU Affero GPL does not address is the problem
-of Software as a Service (SaaS). It is impossible, as far as we know,
-to address this problem with a software license.</p>
-
-<p>SaaS means the use of someone's network server, by others, to do work
-which is their own computing. The have to send their data to the
-server, which does their computing for them, and sends the results
+<p>One problem which the GNU Affero GPL does not address is the
+problem of Software as a Service (SaaS). It is impossible, as far as
+we know, to address this problem with a software license.</p>
+
+<p>SaaS means the use of someone's network server, by others, to do
+work which is their own computing. They have to send their data to
+the server, which does their computing for them, and sends the results
back to them. SaaS is a problem because the users cannot control the
computing which the server does for them.</p>
-<p>If some program on this server is released under the GNU Affero GPL,
-it requires that the users have a way to download the corresponding
-source of that program. That is good, but having this source code
-does not give them control over the computing the server does for
-them. It also does not tell them what other software may be running
-on that server, examining or changing their data in other ways.</p>
+<p>If some program on this server is released under the GNU Affero
+GPL, it requires that the users have a way to download the
+corresponding source of that program. That is good, but having this
+source code does not give them control over the computing the server
+does for them. It also does not tell them what other software may be
+running on that server, examining or changing their data in other
+ways.</p>
</div>
<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
-
<div id="footer">
<p>
Please send FSF & GNU inquiries to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
-There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
-the FSF.
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>. There are
+also <a href="/contact/">other ways to contact</a> the FSF.
<br />
Please send broken links and other corrections or suggestions to
-<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>.
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>.
</p>
<p>
@@ -80,20 +81,16 @@
translations of this article.
</p>
-<p>
-Copyright notice above.</p>
-<address>51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
+<p>Copyright © 2010 Free Software Foundation, Inc.</p>
<p>
-Verbatim copying and distribution of this entire article is
-permitted in any medium without royalty provided this notice is
-preserved.
+Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted
+in any medium without royalty provided this notice is preserved.
</p>
-<p>
-Updated:
+<p>Updated:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2010/03/17 14:58:07 $
+$Date: 2010/03/25 13:16:22 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
@@ -101,21 +98,25 @@
<div id="translations">
<h4>Translations of this page</h4>
-<!-- Please keep this list alphabetical by language code. -->
-<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. -->
-<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. -->
-<!-- If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the language code right; see: -->
-<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php -->
-<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, -->
-<!-- use the 3-letter ISO 639-2. -->
-<!-- Please use W3C normative character entities. -->
-
+<!-- Please keep this list alphabetical by language code.
+ Comment what the language is for each type, i.e. de is German.
+ Write the language name in its own language (Deutsch) in the text.
+ If you add a new language here, please
+ advise address@hidden and add it to
+ - /home/www/html/server/standards/README.translations.html
+ - one of the lists under the section "Translations Underway"
+ - if there is a translation team, you also have to add an alias
+ to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases
+ Please also check you have the language code right; see:
+ http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php
+ If the 2-letter ISO 639-1 code is not available,
+ use the 3-letter ISO 639-2.
+ Please use W3C normative character entities. -->
+
+<ul class="translations-list">
+<!-- English -->
+<li><a href="/licenses/why-affero-gpl.html">English</a> [en]</li>
+</ul>
</div>
</div>
</body>