www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/graphics gnupascal.html gnupascal.es.html


From: Xavier Reina
Subject: www/graphics gnupascal.html gnupascal.es.html
Date: Sun, 27 Sep 2009 11:36:21 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Xavier Reina <xavi_>    09/09/27 11:36:21

Modified files:
        graphics       : gnupascal.html 
Added files:
        graphics       : gnupascal.es.html 

Log message:
        Added Spanish translation

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/gnupascal.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/graphics/gnupascal.es.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: gnupascal.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/graphics/gnupascal.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- gnupascal.html      26 Jun 2009 22:37:58 -0000      1.13
+++ gnupascal.html      27 Sep 2009 11:36:13 -0000      1.14
@@ -132,7 +132,7 @@
 <p>
 Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2009/06/26 22:37:58 $
+$Date: 2009/09/27 11:36:13 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>
@@ -156,6 +156,8 @@
 <ul class="translations-list">
 <li><a href="/graphics/gnupascal.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
 <li><a href="/graphics/gnupascal.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/graphics/gnupascal.es.html">Espa&#x00f1;ol</a> [es]</li>
 <li><a href="/graphics/gnupascal.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
 <li><a href="/graphics/gnupascal.pl.html">Polski</a>&nbsp;[pl]</li>
 <li><a 
href="/graphics/gnupascal.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>

Index: gnupascal.es.html
===================================================================
RCS file: gnupascal.es.html
diff -N gnupascal.es.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ gnupascal.es.html   27 Sep 2009 11:36:13 -0000      1.1
@@ -0,0 +1,181 @@
+<!--#include virtual="/server/header.es.html" -->
+<title>Un ñu y Blaise Pascal - Free Software Foundation (FSF)</title>
+<!--#include virtual="/server/banner.es.html" -->
+<h2>Un ñu y Blaise Pascal</h2>
+
+<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
+<!-- text/html.  Please ensure that markup style considers -->
+<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
+
+<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
+<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- language, where necessary. -->
+
+<p>
+<a href="/graphics/Gnu+Pascal.small.jpg"><img 
src="/graphics/Gnu+Pascal.small.jpg"
+   alt=" [imagen de un ñu y Blaise Pascal] "
+   width="123" height="99" /></a>
+</p>
+<!-- We only display the smallest version of each graphic so this page -->
+<!-- does not take too long to load! -->
+<!-- We keep this IMG tag here, so we have the HEIGHT and -->
+<!-- WIDTH attributes of the other sizes documented. -->
+<!--  -->
+<!-- IMG SRC="/graphics/Gnu+Pascal.jpg" -->
+<!--    ALT=" [image of a Gnu and Blaise Pascal] " -->
+<!--    WIDTH="736" HEIGHT="594" -->
+
+<p>
+Un Blaise Pascal de largos cabellos y un ñu de larga barba;
+mirando ambos pensativamente al vacío.
+</p>
+
+<p>
+Nuestro agradecimiento a Markus Gerwinski
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>,
+el autor de esta ilustración para <a 
href="http://www.gnu-pascal.de/gpc-es/h-index.html";>GNU Pascal</a>.</p>
+
+Esta imagen está disponible en los formatos siguientes:
+</p>
+<ul>
+  <li>jpeg <a href="/graphics/Gnu+Pascal.small.jpg">4k</a>, <a 
href="/graphics/Gnu+Pascal.jpg">61k</a></li>
+  <li>png <a href="/graphics/Gnu+Pascal.small.png">4k</a>, <a 
href="/graphics/Gnu+Pascal.png">10k</a></li>
+
+</ul>
+
+<p>
+Dustin Jorge hizo un bonito fondo de pantalla inspirado en esta cabeza
+de ñu. Pasó algún tiempo investigando cuestiones sobre copyright para
+un artículo que tenía que hacer para clase y, entretanto, hizo este fondo.
+</p>
+
+<p>
+Está disponible en los formatos siguientes:
+</p>
+
+<ul>
+  <li>png <a href="/graphics/gnublue.png">503k</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+Ville Solarius ha propuesto las variaciones siguientes de la cabeza de ñu en 
formato SVG:
+</p>
+<ul>
+   <li>Sencillo <a href="/graphics/gnuhead_plain.svg">99.2k</a></li>
+   <li>Inkscape <a href="/graphics/gnuhead_inkscape.svg">99.2k</a></li>
+</ul>
+
+<p>
+Ripley <a href="mailto: address@hidden">&lt;address@hidden&gt;</a> añadió el 
eslogan
+"Su pasión. Nuestro potencial." ("Your Passion. Our Potential.") a la
+
+<a href="/graphics/gnupassion.svg.gz">cabeza de ñu</a>.
+</p>
+
+<p>
+Un conjunto de coloridas cabezas de ñu, por John M. Wooten <a 
href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+</p>
+  <ul>
+    <li>
+      <a href="/graphics/gnuwooblk.png">Negra</a> |
+      <a href="/graphics/gnuwoogrn.png">Verde</a> |
+      <a href="/graphics/gnuwoored.png">Roja</a> |
+      <a href="/graphics/gnuwoowht.png">Blanca</a> |
+      <a href="/graphics/gnuwooylw.png">Amarilla</a>
+
+    </li>
+  </ul>
+
+
+<p>
+<a href="/graphics/graphics.es.html">Más obras</a>
+en la galería de arte del proyecto GNU.
+</p>
+
+
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about    -->
+<!-- verbatim copying.  Please do NOT remove this without talking     -->
+<!-- with the webmasters first. -->
+<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
+<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
+</div>
+
+<!--#include virtual="/server/footer-min.html" -->
+<div id="footer">
+
+<p>
+Por favor, envíe sus comentarios y preguntas sobre la 
<acronym title="Free
+Software Foundation">FSF</acronym> y el proyecto GNU
a <a
+href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
También puede <a
+href="/contact/">contactar con la FSF
por otros medios</a>.
<br />
Por
+favor, envíe enlaces rotos y otras correcciones o sugerencias a
<a
+href="mailto:address@hidden";><em>address@hidden</em></a>.
+</p>
+
+
+<p>
+Para informarse de <a
+href="/server/standards/translations/es/#ayudar"><em>cómo traducir
+al
español o enviar correcciones</em></a> de esta traducción visite el 
sitio
+web
del <a href="/server/standards/translations/es/">Equipo de traducción al
+español de GNU</a>.

+</p>
+
+
+<p>Se permite el uso del logotipo de GNU, sin modificaciones, para la 
+promoción de GNU y para hablar del proyecto de forma rigurosa. Para 
+solicitar permiso, diríjase a address@hidden </p>
+
+<p>
+Copyright &copy; 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.,
+</p>
+<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address>
+<p>Verbatim copying and distribution of this entire article are
+permitted worldwide, without royalty, in any medium, provided this
+notice, and the copyright notice, are preserved.
+</p>
+
+<div class="translators-credits">
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<!--Credits:<p>Traducción: 27 jun 2009, Rafa Pereira</p>-->
+</div>
+
+
+<p>
+Última actualización:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2009/09/27 11:36:13 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+
+<div id="translations">
+<h4>Traducciones de esta página</h4>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!--  - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!--  - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!--  - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!--  - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!--  to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+
+<ul class="translations-list">
+<li><a href="/graphics/gnupascal.ca.html">Catal&#x00e0;</a>&nbsp;[ca]</li>
+<li><a href="/graphics/gnupascal.html">English</a>&nbsp;[en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/graphics/gnupascal.es.html">Espa&#x00f1;ol</a> [es]</li>
+<li><a href="/graphics/gnupascal.fr.html">Fran&#x00e7;ais</a>&nbsp;[fr]</li>
+<li><a href="/graphics/gnupascal.pl.html">Polski</a>&nbsp;[pl]</li>
+<li><a 
href="/graphics/gnupascal.ro.html">Rom&#x00e2;n&#x0103;</a>&nbsp;[ro]</li>
+</ul>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]