[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/po can-you-trust.es.po
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
www/philosophy/po can-you-trust.es.po |
Date: |
Sat, 26 Sep 2009 11:22:09 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Xavier Reina <xavi_> 09/09/26 11:22:09
Modified files:
philosophy/po : can-you-trust.es.po
Log message:
Fixed footer. Translated 1st poscripts paragraph
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/can-you-trust.es.po?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11
Patches:
Index: can-you-trust.es.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/can-you-trust.es.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- can-you-trust.es.po 22 Sep 2009 20:25:41 -0000 1.10
+++ can-you-trust.es.po 26 Sep 2009 11:22:01 -0000 1.11
@@ -1,14 +1,16 @@
# Spanish translation of http://www.gnu.org/philosophy/can-you-trust.es.html
-# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the gnu.org article
-#
# Javier Smaldone <address@hidden>, 2003
# David (aka davidam9) <address@hidden>, 2008
+# Xavier Reina <address@hidden>, 2009
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: can-you-trust.es\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-22 16:25-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-07 15:49+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-26 13:20+0200\n"
"Last-Translator: David (aka davidam9) <address@hidden>\n"
"Language-Team: Spanish <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -376,6 +378,9 @@
"The computer security field uses the term “trusted computing” in "
"a different way — beware of confusion between the two meanings."
msgstr ""
+"En el campo de la seguridad informática se usa el término «computación "
+"confiable» de una forma diferente; tenga cuidado con la confusión entre los
"
+"dos significados."
# type: Content of: <ol><li>
msgid ""
@@ -541,7 +546,6 @@
msgstr " "
# type: Content of: <div><p>
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:address@hidden"
#| "\"><em>address@hidden</em></a>. There are also <a
href=\"/contact/\">other "
@@ -557,10 +561,10 @@
msgstr ""
"Por favor, envÃe sus comentarios y preguntas sobre la <acronym title=\"Free "
"Software Foundation\">FSF</acronym> y el proyecto GNU a <a href=\"mailto:"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. También puede <a
href=\"/contact/"
+"address@hidden"><address@hidden></a>. También puede <a
href=\"/contact/"
"\">contactar con la FSF por otros medios</a>.<br />Por favor, envÃe enlaces "
"rotos y otras correcciones o sugerencias a <a href=\"mailto:web-"
-"address@hidden"><em>address@hidden</em></a>."
+"address@hidden"><address@hidden></a>."
# type: Content of: <div><p>
msgid ""
@@ -603,3 +607,4 @@
# type: Content of: <div><h4>
msgid "Translations of this page"
msgstr "Traducciones de esta página "
+
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/po can-you-trust.es.po,
Xavier Reina <=