[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/server/po whatsnew.it.po
From: |
Andrea Pescetti |
Subject: |
www/server/po whatsnew.it.po |
Date: |
Wed, 18 Feb 2009 14:04:38 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Andrea Pescetti <pescetti> 09/02/18 14:04:38
Modified files:
server/po : whatsnew.it.po
Log message:
Translation updated (conference in Europe).
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/whatsnew.it.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27
Patches:
Index: whatsnew.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/whatsnew.it.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- whatsnew.it.po 17 Feb 2009 09:28:13 -0000 1.26
+++ whatsnew.it.po 18 Feb 2009 14:04:34 -0000 1.27
@@ -5,7 +5,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatsnew.txt\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-17 04:25-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-04 12:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-18 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Pescetti <address@hidden>\n"
"Language-Team: Italian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -99,9 +99,8 @@
"strong></a>"
# type: Content of: <dl><dt>
-#, fuzzy
msgid "16 February 2009"
-msgstr "1 Febbraio 2009"
+msgstr "16 Febbraio 2009"
# type: Content of: <dl><dd>
msgid ""
@@ -109,6 +108,9 @@
"dok/270/address@hidden">this conference</"
"a> on the Telecom package, called \"Who wants to control the Internet?\"."
msgstr ""
+"Se vivete in Europa, partecipate a <a href=\"http://www.greens-efa.org/cms/"
+"default/dok/270/address@hidden">questa "
+"conferenza</a> sulle misure per il controllo di Internet."
# type: Content of: <dl><dt>
msgid "1 February 2009"
@@ -212,20 +214,3 @@
# type: Content of: <ul><li>
msgid "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
msgstr "<a href=\"/server/96whatsnew.html\"> <strong>1996</strong> </a>"
-
-# type: Content of: <dl><dt>
-#~ msgid "23 December 2008"
-#~ msgstr "23 dicembre 2008"
-
-# type: Content of: <dl><dd>
-#~ msgid ""
-#~ "If your school is committed to Free Software then we want to hear from "
-#~ "you so that we can list it. Has your school migrated to GNU/Linux, or has "
-#~ "your school adopted the firm policy of rejecting proprietary software? If "
-#~ "so, contact the webmasters at <a href=\"mailto:address@hidden"
-#~ "\">address@hidden</a> to let us know."
-#~ msgstr ""
-#~ "La vostra scuola usa software libero? Saremmo interessati ad inserirla in "
-#~ "un elenco in preparazione. Se la vostra scuola ha migrato a GNU/Linux o "
-#~ "ha approvato linee guida contro il software proprietario, fatecelo sapere "
-#~ "scrivendo a <a href=\"mailto:address@hidden">address@hidden</a>."