[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/philosophy/sco sco-gnu-linux.fr.html
From: |
Cédric CORAZZA |
Subject: |
www/philosophy/sco sco-gnu-linux.fr.html |
Date: |
Wed, 06 Aug 2008 17:48:18 +0000 |
CVSROOT: /webcvs/www
Module name: www
Changes by: Cédric CORAZZA <ccorazza> 08/08/06 17:48:18
Modified files:
philosophy/sco : sco-gnu-linux.fr.html
Log message:
Added Dutch and Spanish links. -> en-US 1.15
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/sco/sco-gnu-linux.fr.html?cvsroot=www&r1=1.12&r2=1.13
Patches:
Index: sco-gnu-linux.fr.html
===================================================================
RCS file: /webcvs/www/www/philosophy/sco/sco-gnu-linux.fr.html,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- sco-gnu-linux.fr.html 15 Jul 2007 14:42:45 -0000 1.12
+++ sco-gnu-linux.fr.html 6 Aug 2008 17:47:59 -0000 1.13
@@ -25,7 +25,7 @@
La controverse du contrat entre SCO et IBM a été
accompagnée d'une
campagne malsaine contre le système GNU/Linux tout entier. Mais SCO a
commis une erreur certaine en citant ces paroles qui me sont
-faussement attribuées: «Linux est une copie d'Unix».
Beaucoup de
+faussement attribuées : « Linux est une copie
d'Unix ». Beaucoup de
lecteurs ont senti qu'il y avait anguille sous roche, non seulement
parce que je n'ai jamais dit ça et parce que la
personne qui l'a dit parlait d'idées publiées (qui sont hors du
champ
@@ -48,10 +48,10 @@
modifiées. (Voir <a href="/gnu/thegnuproject.fr.html">un
résumé du
projet GNU</a>.)</p>
<p>
-En 1991, GNU était pratiquement fini : il ne manquait qu'un noyau. En
+En 1991, GNU était pratiquement fini : il ne manquait qu'un noyau.
En
1992, Linus Torvalds a rendu libre Linux, son noyau.
D'autres combinèrent GNU et Linux pour produire le premier
-système d'exploitation complet libre: GNU/Linux. Voir
+système d'exploitation complet libre : GNU/Linux. Voir
<a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">notre FAQ sur GNU/Linux</a>.
GNU/Linux est également un ensemble de logiciels libres et SCO a
utilisé
cette liberté en commercialisant sa version de ce système.
Aujourd'hui, GNU
@@ -61,18 +61,18 @@
<p>
Ceux qui ont combiné Linux avec GNU ne se sont pas rendu compte que
c'était ce qu'ils étaient en train de faire et ils ont
appelé cette
-combinaison «Linux». La confusion s'est étendue et beaucoup
+combinaison « Linux ». La confusion s'est étendue
et beaucoup
d'utilisateurs et de journalistes appellent aujourd'hui le système
entier
- «Linux». Comme ils appellent aussi le noyau «Linux»,
le résultat est
-encore plus confus : quand on vous dit «Linux», vous ne pouvez que
+ « Linux ». Comme ils appellent aussi le noyau
« Linux », le résultat est
+encore plus confus : quand on vous dit « Linux »,
vous ne pouvez que
deviner à quel logiciel cela fait référence. Les
affirmations
irresponsables de SCO sont parsemées de références
ambiguës à
- «Linux». Il est impossible de donner un sens cohérent
à leur ensemble,
+ « Linux ». Il est impossible de donner un sens
cohérent à leur ensemble,
mais il semble qu'elles accusent le système GNU/Linux entier
d'être
copié d'Unix.</p>
<p>
-Le nom GNU signifie «GNU's Not Unix» (Ndt : «GNU N'est pas
-Unix»). Le but même de développer le système GNU est
qu'il n'est pas
+Le nom GNU signifie « GNU's Not Unix » (Ndt :
« GNU N'est pas
+Unix »). Le but même de développer le système
GNU est qu'il n'est pas
Unix. Unix est et a toujours été composé de logiciels
non-libres, ce
qu'il veut dire qu'il enlève à ses utilisateurs la
liberté de coopérer et de contrôler
leur ordinateur. Pour utiliser les ordinateurs en liberté comme dans une
@@ -97,19 +97,19 @@
logiciels est moralement condamnable.</p>
<p>
-Un autre moyen d'obscurcissement utilisé par SCO est le terme
«propriété
-intellectuelle». Ce mot à la mode mais idiot comporte un
préjugé
-évident : que la bonne façon de traiter les travaux, les
idées, et les
+Un autre moyen d'obscurcissement utilisé par SCO est le terme
« propriété
+intellectuelle ». Ce mot à la mode mais idiot comporte un
préjugé
+évident : que la bonne façon de traiter les travaux, les
idées, et les
noms est une sorte de propriété. Moins évident est le mal
qu'il fait
-en incitant des pensées simplistes : il lie entre elles diverses lois
+en incitant des pensées simplistes : il lie entre elles diverses
lois
(loi sur le copyright, loi sur les brevets, loi sur les marques et
d'autres encore) qui n'ont vraiment rien en commun. Cela incite à
-supposer que ces lois ne traitent que d'un seul sujet, le «sujet de la
-propriété intellectuelle» et à y penser comme un
tout. Ce qui
+supposer que ces lois ne traitent que d'un seul sujet, le « sujet
de la
+propriété intellectuelle » et à y penser comme
un tout. Ce qui
signifie penser à un tel niveau d'abstraction que
les conséquences sociales spécifiques soulevés par ces
lois ne sont
-même pas visibles. N'importe quelle opinion sur la
«propriété
-intellectuelle» devient alors absurde. (Voir <a
+même pas visibles. N'importe quelle opinion sur la
« propriété
+intellectuelle » devient alors absurde. (Voir <a
href="/philosophy/words-to-avoid.fr.html">notre liste de mots à
éviter</a> pour plus d'explications sur la confusion provoquée
par ce terme.)</p>
@@ -117,9 +117,9 @@
Dans les mains de ceux qui font de la propagande pour augmenter le
pouvoir du copyright ou des brevets, le terme est une façon
d'empêcher
de penser clairement. Dans les mains d'une personne menaçante,
-ce terme est un artisan de la confusion : «Nous assurons que
+ce terme est un artisan de la confusion : « Nous assurons que
nous pouvons porter plainte contre vous à cause de quelque chose, mais
-nous ne dirons pas de quoi il s'agit».</p>
+nous ne dirons pas de quoi il s'agit ».</p>
<p>
Dans un véritable procès, une telle ambiguïté ferait
échouer leur
@@ -130,7 +130,7 @@
<p>
Je ne peux pas faire de pronostics sur l'issue du procès entre SCO et
-IBM : je ne sais pas ce qu'il y avait dans leur contrat, je ne sais pas
+IBM : je ne sais pas ce qu'il y avait dans leur contrat, je ne sais pas
ce qu'à fait IBM et je ne suis pas avocat. L'avocat de la Free
Software Foundation, le professeur Moglen, pense que SCO a donné la
permission à la communauté d'utiliser le code qu'ils ont
distribué
@@ -153,7 +153,7 @@
<p>
<a id="footnote" href="#footref">*</a> Puisque cette assertion contredit
directement
le point de vue de l'establishment des développeurs de logiciels
propriétaires, certains
-lecteurs supposeront que la négation «n'» a
été inérée par erreur.
+lecteurs supposeront que la négation « n' » a
été inérée par erreur.
Ce n'est pas le cas. Il n'est pas répréhensible de copier les
logiciels. Il est répréhensible
d'empêcher les autres de copier les logiciels. C'est pourquoi, les
logiciels devraient être libres.
</p>
@@ -193,7 +193,7 @@
<p>
Dernière mise-à-jour :
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/07/15 14:42:45 $
+$Date: 2008/08/06 17:47:59 $
<!-- timestamp end -->
</p>
@@ -217,14 +217,18 @@
<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right, cf. -->
+<!-- <http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php> -->
+<!-- If ISO 639-1 code is not available, use the 3 letter ISO 639-2. -->
+<!-- Please use W3C normative character entities. -->
<ul class="translations-list">
<li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.de.html"
title="German">Deutsch</a> [de]</li>
<li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.html"
title="English">English</a> [en]</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.es.html"
title="Spanish">Español</a> [es]</li>
<li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.fr.html"
title="French">Français</a> [fr]</li>
<li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.it.html"
title="Italian">Italiano</a> [it]</li>
+<li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.nl.html"
title="Dutch">Nederlands</a> [nl]</li>
<li><a href="/philosophy/sco/sco-gnu-linux.pl.html"
title="Polish">Polski</a> [pl]</li>
</ul>
</div>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/philosophy/sco sco-gnu-linux.fr.html,
Cédric CORAZZA <=