[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.es.shtml philosophy/open-source-misses...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www home.es.shtml philosophy/open-source-misses... |
Date: |
Sat, 07 Jun 2008 20:30:50 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 08/06/07 20:30:50
Modified files:
. : home.es.shtml
philosophy : open-source-misses-the-point.es.html
server : takeaction.bg.html
Log message:
Update from trans-coord/gnun.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.es.shtml?cvsroot=www&r1=1.52&r2=1.53
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/takeaction.bg.html?cvsroot=www&r1=1.13&r2=1.14
Patches:
Index: home.es.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.es.shtml,v
retrieving revision 1.52
retrieving revision 1.53
diff -u -b -r1.52 -r1.53
--- home.es.shtml 4 Jun 2008 20:40:32 -0000 1.52
+++ home.es.shtml 7 Jun 2008 20:30:20 -0000 1.53
@@ -7,7 +7,7 @@
sistema operativo, GNU Kernel, núcleo de GNU, HURD, GNU HURD, Hurd" />
<meta http-equiv="Description" content="Desde 1983 estamos creando el sistema
operativo GNU, similar a Unix pero
libre para que los usuarios de ordenadores tengan la libertad de compartir y
-mejorar el software que usan" />
+mejorar el software que usan." />
<link rel="alternate" title="Novedades"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="Nuevo software libre"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
@@ -192,9 +192,9 @@
y<acronym title="GNU Simpler Free Documentation License">GSFDL</acronym>.</li>
<li><a href="/server/takeaction.html#directory">Añadir al Directorio de
Software
Libre</a>.</li>
- <li><strong>Worldwide:</strong> <a href="/server/takeaction.html#doom">Sign
the
-Doom community's petition</a> to free the source code to the games Heretic
-and Hexen.</li>
+ <li><strong>En el mundo:</strong> <a
href="/server/takeaction.html#doom">Firme
+la petición de la comunidad Doom</a> para que se libere el código fuente de
+los juegos Heretic y Hexen.</li>
<li><strong>Contribución a largo plazo:</strong><a
href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">Colabore</a> con los
siguientes proyectos que enfatizamos: <a
@@ -221,15 +221,15 @@
<li><strong>Luche contra las patentes de software:</strong> <a
href="http://www.endsoftpatents.org">en los EE.UU.</a>, <a
href="/server/takeaction.html#swpat">en Europa</a>.</li>
- <li><strong>Ciudadanos de los Estados Unidos:</strong> <a
+ <li><strong>Ciudadanos de los Estados Unidos: </strong> <a
href="/server/takeaction.html#antidmca">Firmen la petición en contra de las
patentes de software y el DMCA</a>.</li>
- <li><strong>Long-term contribution:</strong> <a
-href="/server/takeaction.html#unmaint">Take over an unmaintained GNU
-package:</a> <a href="/software/ffp/">ffp</a>, <a
-href="/software/gnuprologjava/">gnuprologjava</a>, <a
+ <li><strong>Contribución a largo plazo:</strong> <a
+href="/server/takeaction.html#unmaint">Asumir el control de los paquetes de
+GNU que no cuentan con mantenimiento:</a> <a href="/software/ffp/">ffp</a>,
+<a href="/software/gnuprologjava/">gnuprologjava</a>, <a
href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>, <a
-href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a
+href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a> y <a
href="/software/vmslib/">vmslib</a>.</li>
<li><strong>Contribución a largo plazo:</strong><a
href="/server/takeaction.html#gnustep">Por favor, colabore</a>como usuario y
@@ -286,10 +286,14 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
<!--Credits:<p>Traducción: Marzo 31, 2004 Emilio Silva<br />Revisión: Agosto
28, 2006 Miguel Vázquez Gocobachi y otros.</p>--></div>
- <p><!-- timestamp start -->
+<p>
+Para informarse de <a href="/spanish/index.html#ayudar"><em>cómo traducir al
+español o enviar correcciones</em></a> de esta traducción visite el sitio web
+del <a href="/spanish/">Equipo de traducción al español de GNU</a>.
+</p> <p><!-- timestamp start -->
Ãltima actualización
- $Date: 2008/06/04 20:40:32 $
+ $Date: 2008/06/07 20:30:20 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: philosophy/open-source-misses-the-point.es.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/open-source-misses-the-point.es.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- philosophy/open-source-misses-the-point.es.html 8 May 2008 20:37:10
-0000 1.2
+++ philosophy/open-source-misses-the-point.es.html 7 Jun 2008 20:30:37
-0000 1.3
@@ -353,11 +353,15 @@
<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
</div>
- <p>
+<p>
+Para informarse de <a href="/spanish/index.html#ayudar"><em>cómo traducir al
+español o enviar correcciones</em></a> de esta traducción visite el sitio web
+del <a href="/spanish/">Equipo de traducción al español de GNU</a>.
+</p> <p>
<!-- timestamp start -->
Ãltima actualización:
-$Date: 2008/05/08 20:37:10 $
+$Date: 2008/06/07 20:30:37 $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/takeaction.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/takeaction.bg.html,v
retrieving revision 1.13
retrieving revision 1.14
diff -u -b -r1.13 -r1.14
--- server/takeaction.bg.html 6 Jun 2008 20:32:11 -0000 1.13
+++ server/takeaction.bg.html 7 Jun 2008 20:30:44 -0000 1.14
@@ -111,8 +111,8 @@
</dl>
<dl>
-<dt><a id="unmaint"><b>Take over an unmaintained GNU package:</b></a> <a
-href="/software/ffp/">ffp</a>, <a
+<dt><a id="unmaint"><b>ÐоемеÑе ÑазÑабоÑкаÑа на
неподдÑÑжан Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð½Ð° GNU:</b></a>
+<a href="/software/ffp/">ffp</a>, <a
href="/software/gnuprologjava/">gnuprologjava</a>, <a
href="/software/gnutrition/">gnutrition</a>, <a
href="/software/gtkeyboard/">gtkeyboard</a>, <a
@@ -233,7 +233,7 @@
<!-- timestamp start -->
ÐоÑледно обновÑване:
-$Date: 2008/06/06 20:32:11 $
+$Date: 2008/06/07 20:30:44 $
<!-- timestamp end -->
</p>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www home.es.shtml philosophy/open-source-misses...,
Yavor Doganov <=