www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy free-sw.ta.html


From: ஆமாச்சு
Subject: www/philosophy free-sw.ta.html
Date: Thu, 05 Jul 2007 16:05:55 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     ஆமாச்சு <amachutechie>    07/07/05 16:05:55

Modified files:
        philosophy     : free-sw.ta.html 

Log message:
        spelling mistake corrected

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.ta.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: free-sw.ta.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.ta.html,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- free-sw.ta.html     2 Jul 2007 16:51:45 -0000       1.3
+++ free-sw.ta.html     5 Jul 2007 16:05:53 -0000       1.4
@@ -16,7 +16,7 @@
 </p>
 
 <p>
-<q>கட்டற்ற மென்பொருள்</q> என்பது 
விலையினை அடிப்படையாகக் 
கொள்ளாமல் சுதந்திரத்தினை அ
டிப்படையாக கொண்டது. 
இதனை<q>இலவசமாகக்</q> கருதாமல் 
<q>சுதந்திரமாக</q> தாங்கள் கருத 
வேண்டும்.
+<q>கட்டற்ற மென்பொருள்</q> என்பது 
விலையினை அடிப்படையாகக் 
கொள்ளாமல் சுதந்திரத்தினை அ
டிப்படையாகக் கொண்டது. 
இதனை<q>இலவசமாகக்</q> கருதாமல் 
<q>சுதந்திரமாக</q> தாங்கள் கருத 
வேண்டும்.
 </p>
 
 <p>
@@ -29,12 +29,12 @@
   </li>
   <li>பிறரும் பயனுற வேண்டி படி 
யெடுத்து விநியோகிப்பதற்கான 
சுதந்திரம். (சுதந்திரம் 2)
   </li>
-  <li>ஒட்டுமொத்த சமூகம் பயனுற 
வேண்டி, நிரலினை மேம்படுத்தி, 
செய்த மாற்றங்களை பொது 
மக்களுக்கு வெளியிடுவதற்கான 
சுதந்திரம். முதற்கண் நிரலின் 
மூலத்தினை அணுகக் கூடிய 
உரிமம் இதற்கு கொடுக்கப் 
பட்டிருத்தல் வேண்டும். 
(சுதந்திரம் 3)
+  <li>ஒட்டுமொத்த சமூகமும் பயனுற 
வேண்டி, நிரலினை மேம்படுத்தி, 
செய்த மாற்றங்களைப் பொது 
மக்களுக்கு வெளியிடுவதற்கான 
சுதந்திரம். முதற்கண் நிரலின் 
மூலத்தினை அணுகக் கூடிய 
உரிமம் இதற்கு கொடுக்கப் 
பட்டிருத்தல் வேண்டும். 
(சுதந்திரம் 3)
   </li>
 </ul>
 
 <p>
-இச்சுதந்திரங்கள் அ
னைத்தையும் பயனரொருவருக்குத் 
தரவல்ல மென்பொருள் கட்டற்ற 
மென்பொருள் ஆகும். ஆக, 
மென்பொருளின் படியினை 
மாற்றியோ மாற்றாமலோ, 
இலவசமாகவோ அல்லது விலைக்கோ <a 
href="#exportcontrol">எவருக்கும் 
எங்கேயும்</a> விநியோகிக்கக் 
கூடிய சுதந்திரம் தங்களுக்கு 
வழங்கப் பட்டிருத்தல் 
வேண்டும். மற்றவைக்கு 
மத்தியில் இச் செயல்களை புரிய 
தங்களுக்கு சுதந்திரம் 
வழங்கப் 
பட்டிருக்கிறதென்றால் இதன் 
பொருட்டு எந்தவொரு அனுமதி 
பெறவோ அல்லது விலையினைத் தரவோ 
அவசியம் இல்லையென்று பொருள்.
+இச்சுதந்திரங்கள் அ
னைத்தையும் பயனரொருவருக்குத் 
தரவல்ல மென்பொருள் கட்டற்ற 
மென்பொருள் ஆகும். ஆக, 
மென்பொருளின் படியினை 
மாற்றியோ மாற்றாமலோ, 
இலவசமாகவோ அல்லது விலைக்கோ <a 
href="#exportcontrol">எவருக்கும் 
எங்கேயும்</a> விநியோகிக்கக் 
கூடிய சுதந்திரம் தங்களுக்கு 
வழங்கப் பட்டிருத்தல் 
வேண்டும். மற்றவைக்கு 
மத்தியில் இச் செயல்களை 
புரியத் தங்களுக்குச் 
சுதந்திரம் வழங்கப் 
பட்டிருக்கிறதென்றால் இதன் 
பொருட்டு எந்தவொரு அனுமதி 
பெறவோ அல்லது விலையினைத் தரவோ 
அவசியம் இல்லையென்று பொருள்.
 </p>
 
 <p>
@@ -42,7 +42,7 @@
 </p>
 
 <p>
-மென்பொருளினை இயக்கக் கூடிய 
சுதந்திரம் என்றால், 
மென்பொருளினை 
உருவாக்குபவருக்கோ அல்லது 
எந்த ஒரு அமைப்பிற்கோ 
தெரியப்படுத்தாது, 
எத்தகையதொரு முழுமையானப் 
பணிக்காவோ அல்லது 
நோக்கத்திற்கோ, 
தனிமனிதரொருவரோ அல்லது ஒரு 
நிறுவனமோ எத்தகையதொரு 
கணினியின் மீதும் 
பயன்படுத்தக் கூடிய 
சுதந்திரமாகும். <q>பயனரின்</q> 
நோக்கம் பூர்த்தியாவதே 
இவ்விடத்து முக்கியத்துவம் 
வாய்ந்ததாகக் கருதப் 
படுகின்றது.<q>உருவாக்குபவரது</q>
 நோக்கம் அல்ல. தங்களின் 
நோக்கங்களுக்காக நிரலொன்றினை 
இயக்கும் சுதந்திரத்தினை 
நீங்கள் பெறுகிறீர்கள். 
மற்றொருவருக்கு தாங்கள் அதனை 
விநியோகிக்க நேர்ந்தால் அதனை 
தனது நோக்கங்களுக்காகப் 
பயன்படுத்தும் 
சுதந்திரத்தினை அவர் 
பெறுகிறார். ஆனால் தங்களின் 
நோக்கங்களை அவர் மீது 
சுமத்தும் அருகதைத் 
தங்களுக்கு இல்லை.
+மென்பொருளினை இயக்கக் கூடிய 
சுதந்திரம் என்றால், 
மென்பொருளினை 
உருவாக்குபவருக்கோ அல்லது 
எந்த ஒரு அமைப்பிற்கோ 
தெரியப்படுத்தாது, 
எத்தகையதொரு முழுமையானப் 
பணிக்காகவோ அல்லது 
நோக்கத்திற்காகவோ, 
தனிமனிதரொருவரோ அல்லது ஒரு 
நிறுவனமோ எத்தகையதொரு 
கணினியின் மீதும் 
பயன்படுத்தக் கூடிய 
சுதந்திரமாகும். <q>பயனரின்</q> 
நோக்கம் பூர்த்தியாவதே 
இவ்விடத்து முக்கியத்துவம் 
வாய்ந்ததாகக் கருதப் 
படுகின்றது.<q>உருவாக்குபவரது</q>
 நோக்கம் அல்ல. தங்களின் 
நோக்கங்களுக்காக நிரலொன்றினை 
இயக்கும் சுதந்திரத்தினை 
நீங்கள் பெறுகிறீர்கள். 
மற்றொருவருக்கு தாங்கள் அதனை 
விநியோகிக்க நேர்ந்தால் அதனை 
தனது நோக்கங்களுக்காகப் 
பயன்படுத்தும் 
சுதந்திரத்தினை அவர் 
பெறுகிறார். ஆனால் தங்களின் 
நோக்கங்களை அவர் மீது 
சுமத்தும் அருகதைத் 
தங்களுக்கு இல்லை.
 </p>
 
 <p>
@@ -50,11 +50,11 @@
 </p>
 
 <p>
-மாற்றுவதற்கான சுதந்திரம் 
மற்றும் மேம்படுத்துவதற்கான 
சுதந்திரம் என்பது பொருள்பட 
வேண்டுமாயின் மூல நிரல்களை அ
ணுகும் உரிமையினைத் தாங்கள் 
பெற்றிருத்தல் வேண்டும். ஆக 
மூல நிரல்களை அணுகக் கூடிய 
உரிமையைப் பெற்றிருப்பதே 
கட்டற்ற மென்பொருள் என்பதன் 
இன்றியமையாத அம்சமாகும். 
+மாற்றுவதற்கான சுதந்திரம் 
மற்றும் 
மேம்படுத்துவதற்கானச் 
சுதந்திரம் என்பது பொருள்பட 
வேண்டுமாயின் மூல நிரல்களை அ
ணுகும் உரிமையினைத் தாங்கள் 
பெற்றிருத்தல் வேண்டும். ஆக 
மூல நிரல்களை அணுகக் கூடிய 
உரிமையைப் பெற்றிருப்பதே 
கட்டற்ற மென்பொருள் என்பதன் 
இன்றியமையாத அம்சமாகும். 
 </p>
 
 <p>
-கிடைக்கக் கூடிய துணை 
நிரல்கள் மற்றும் பாகங்களோடு 
நிரலொன்றினை இணைப்பது அதனை 
மாற்றுவதற்கான ஒரு 
முக்கியமான வழிமுறையாகும். 
ஒரு பாகத்தின் காப்புரிமைப் 
பெற்றவராக தாங்கள் இருந்தால் 
மாத்திரமே, அப்பாகத்தோடு 
நிரலினை இணைக்கக் கூடும்  என 
தாங்கள் பயன்படுத்தும் 
நிரலின் உரிமம் பகன்றால் அ
ந்நிரலின் உரிமம் 
கட்டற்றதாகும் தகுதியினை 
இழக்கிறது.
+கிடைக்கக் கூடிய துணை 
நிரல்கள் மற்றும் பாகங்களோடு 
நிரலொன்றினை இணைப்பது அதனை 
மாற்றுவதற்கான ஒரு 
முக்கியமான வழிமுறையாகும். 
ஒரு பாகத்தின் காப்புரிமைப் 
பெற்றவராக தாங்கள் இருந்தால் 
மாத்திரமே, அப்பாகத்தோடு 
நிரலினை இணைக்கக் கூடும் 
என்று தாங்கள் பயன்படுத்தும் 
நிரலின் உரிமம் பகன்றால் அ
ந்நிரலின் உரிமம் 
கட்டற்றதாகும் தகுதியினை 
இழக்கிறது.
 </p>
 
 <p>
@@ -91,7 +91,7 @@
 
 <p>
 கட்டற்ற மென்பொருளுக்கான 
பெரும்பாலான உரிமங்கள் 
பதிப்புரிமையினை  அ
டிப்படியாகக் கொண்டு 
விளங்குகிறது. மேலும் 
எவ்வகைப்பட்டத்  தேவைகள் 
பதிப்புரிமை  மூலம் சுமத்தப் 
படலாம் என்பதில் வரையறைகள் 
உண்டு.  
-மேற்கூறப்பட்ட படி 
பதிப்புரிமைச் சார்ந்த 
உரிமம் ஒன்று கட்டற்றத் 
தன்மையினை மதித்தொழுகுகின்ற 
பட்சத்தில், எதிர்பாராத வேறு 
வகையான  பிரச்சனைகள் இது 
வருவது கடினம் (இங்ஙனம்) சில 
சமயங்களில் நிகழ்ந்ததுண்டு. 
ஆனால் சில கட்டற்ற மென்பொருள் 
உரிமங்கள் ஒப்பந்தங்களை அ
டிப்படையாகக் கொண்டவை. 
இத்தகைய ஒப்பந்தங்கள் 
மேற்கொண்டு பலவகைப் பட்ட 
கட்டுப்பாடுகளை விதிக்கலாம். 
அதாவது இத்தகைய உரிமம் ஏற்கப் 
படத்தகாத கட்டுடையவைகளாக 
இருக்க அதிக வாய்ப்புகள் 
உண்டு.
+மேற்கூறப்பட்ட படி 
பதிப்புரிமைச் சார்ந்த 
உரிமம் ஒன்று கட்டற்றத் 
தன்மையினை மதித்தொழுகுகின்ற 
பட்சத்தில், எதிர்பாராத வேறு 
வகையான  பிரச்சனைகள் வருவது அ
ரிது. இங்ஙனம் சில சமயங்களில் 
நிகழ்ந்ததுண்டு. ஆனால் சில 
கட்டற்ற மென்பொருள் 
உரிமங்கள் ஒப்பந்தங்களை அ
டிப்படையாகக் கொண்டவை. 
இத்தகைய ஒப்பந்தங்கள் 
மேற்கொண்டு பலவகைப் பட்ட 
கட்டுப்பாடுகளை விதிக்கலாம். 
அதாவது இத்தகைய உரிமம் ஏற்கப் 
படத்தகாத கட்டுடையவைகளாக 
இருக்க அதிக வாய்ப்புகள் 
உண்டு.
 </p>
 
 <p>
@@ -99,7 +99,7 @@
 </p>
 
 <p>
-கட்டற்ற மென்பொருட்களைப் 
பற்றி பேசுகிற போது <q>இலவசம்</q> 
போன்ற பதங்களைப் பிரயோகப் 
படுத்துவதைத் தவிர்க்க 
வேண்டும்.  ஏனெனில் அவை 
இவ்விஷயமனைத்தும் 
சுதந்திரத்தினை  விடுத்து 
பைசா சம்பந்தப் பட்டது என்று 
கருத வைக்கிறது.  
<q>தனித்துவத்தினை</q> 
பிரதிபலிக்கும் கருத்துக்களை 
தாங்கள் ஏற்றொழுக 
மாட்டீர்கள் என நம்புகிறோம்.  
குழப்பத்தினை விளைவிக்கக் 
கூடிய சொற்களையும் 
வாக்கியங்களையும் 
விவாதங்களில் தவிர்ப்பது 
நல்லது. கட்டற்ற 
மென்பொருளுக்கான <a 
href="/philosophy/fs-translations.html">மொழிபெயர்ப்புகளின்
 பட்டியலும்</a> எங்களிடத்தே 
உள்ளன.
+கட்டற்ற மென்பொருட்களைப் 
பற்றி பேசுகிற போது <q>இலவசம்</q> 
போன்ற பதங்களைப் பிரயோகப் 
படுத்துவதைத் தவிர்க்க 
வேண்டும்.  ஏனெனில் அவை 
இவ்விஷயமனைத்தும் 
சுதந்திரத்தினை  விடுத்து 
பைசா சம்பந்தப் பட்டது என்று 
கருத 
வைக்கிறது.<q>தனித்துவத்தினை</q> 
பிரதிபலிக்கும் கருத்துக்களை 
தாங்கள் ஏற்றொழுக 
மாட்டீர்கள் என நம்புகிறோம்.  
குழப்பத்தினை விளைவிக்கக் 
கூடிய சொற்களையும் 
வாக்கியங்களையும் 
விவாதங்களில் தவிர்ப்பது 
நல்லது. கட்டற்ற 
மென்பொருளுக்கான <a 
href="/philosophy/fs-translations.html">மொழிபெயர்ப்புகளின்
 பட்டியலும்</a> எங்களிடத்தே 
உள்ளன.
 </p>
 
 <p>
@@ -115,7 +115,7 @@
 </p>
 
 <p>
-இவை  எல்லாவற்றையும் மீறித் 
தங்களுக்கு புதியதொரு 
உரிமம்தான் வேண்டும் என்றால் 
எங்களின் உதவியுடன், பல்வேறு 
நடைமுறைச் சிக்கல்களைத் 
தவித்து தங்களின் உரிமம் 
கட்டற்ற மென்பொருள் 
உரிமமாகத் திகழ்வதை 
உறுதிபடுத்திக் கொள்ளலாம்.
+இவை  எல்லாவற்றையும் மீறித் 
தங்களுக்கு புதியதொரு 
உரிமம்தான் வேண்டும் என்றால் 
எங்களின் உதவியுடன், பல்வேறு 
நடைமுறைச் சிக்கல்களைத் 
தவிர்த்து தங்களின் உரிமம் 
கட்டற்ற மென்பொருள் 
உரிமமாகத் திகழ்வதை 
உறுதிபடுத்திக் கொள்ளலாம்.
 </p>
 
 <h2 id="beyond-software">மென்பொருளுக்கும் அ
ப்பால்</h2>
@@ -129,7 +129,7 @@
 </p>
 
 <p>
-எந்தவொரு வேலையுமே கட்டற்று 
இருக்கலாம். கட்டற்ற 
மென்பொருளின் விளக்கத்தினைக் 
<a href="http://freedomdefined.org/";> கட்டற்ற 
பண்பாட்டின் </a> அனைத்து விதமான 
செயல்களுக்கும் விரிவு 
படுத்திக் பொருத்திக் 
கொள்ளலாம்.
+எந்தவொரு வேலையுமே கட்டற்று 
இருக்கலாம். கட்டற்ற 
மென்பொருளின் விளக்கத்தினைக் 
<a href="http://freedomdefined.org/";> கட்டற்ற 
பண்பாட்டின் </a> அனைத்து விதமான 
செயல்களுக்கும் விரிவு 
படுத்தி பொருத்திக் 
கொள்ளலாம்.
 </p>
 
 <h2 id="open-source">திறந்த மூலம்?</h2>




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]