[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www home.nb.shtml server/header.nb.html
From: |
Andreas Tolfsen |
Subject: |
www home.nb.shtml server/header.nb.html |
Date: |
Sun, 27 May 2007 13:13:37 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Andreas Tolfsen <att> 07/05/27 13:13:36
Modified files:
. : home.nb.shtml
server : header.nb.html
Log message:
Attempting utf-8 again by iconv-ing files.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nb.shtml?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/header.nb.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
Patches:
Index: home.nb.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nb.shtml,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- home.nb.shtml 27 May 2007 10:36:17 -0000 1.8
+++ home.nb.shtml 27 May 2007 13:12:12 -0000 1.9
@@ -2,7 +2,7 @@
<title>Operativsystemet GNU - GNU prosjektet - Free Software Foundation
- Fri som i frihet - GNU/Linux</title>
<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software
Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU
Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" />
- <meta http-equiv="Description" content="Siden 1983 har vi utviklet det
frie Unix-lignende operativsystemet GNU for at brukere skal få friheten til å
dele og forbedre programvaren de bruker." />
+ <meta http-equiv="Description" content="Siden 1983 har vi utviklet det
frie Unix-lignende operativsystemet GNU for at brukere skal få friheten til å
dele og forbedre programvaren de bruker." />
<link rel="alternate" title="Nyheter"
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" />
<link rel="alternate" title="Ny fri programvare"
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" />
<!--#include virtual="/server/banner.nb.html" -->
@@ -22,35 +22,35 @@
<h3>Hva er GNU prosjektet?</h3>
-<p>GNU prosjektet startet i 1984 med å utvikle et komplett Unix-lignende
+<p>GNU prosjektet startet i 1984 med å utvikle et komplett Unix-lignende
operativsystem som er <a href="/philosophy/free-sw.html">fri programvare</a>:
GNU-systemet. Varianter av operativsystemet GNU, som bruker Linux-kjernen,
er i bruk i stort omfang; disse systemene blir ofte referert til som
-«Linux», men det er mer presist å kalle dem
+«Linux», men det er mer presist å kalle dem
<a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux-systemer</a>.</p>
-<p>GNU er en selvrefererende forkortelse for «GNU's Not Unix»
+<p>GNU er en selvrefererende forkortelse for «GNU's Not Unix»
(GNU er ikke Unix); det blir uttalt <em>guh-noo</em>, som i de engelske ordet
<em>canoe</em>.</p>
<h3>Hva er fri programvare?</h3>
-<p>«<a href="/philosophy/free-sw.html">Fri programvare</a>» handler
-om frihet, ikke om pris. For å forstå konseptet burde du tenke
-«fri» som i «fri tale», ikke som i «gratis øl».</p>
+<p>«<a href="/philosophy/free-sw.html">Fri programvare</a>» handler
+om frihet, ikke om pris. For å forstå konseptet burde du tenke
+«fri» som i «fri tale», ikke som i «gratis øl».</p>
-<p>Fri programvare har en betydning for brukernes frihet til å kjøre,
+<p>Fri programvare har en betydning for brukernes frihet til å kjøre,
kopiere, distribuere, studere, endre og forbedre programvaren. Helt konkret
referer det til fire former for frihet, for brukerne av programvare:</p>
<ul>
- <li>Friheten til å kjøre programmet, uansett formål (frihet 0).</li>
- <li>Friheten til å studere hvordan programmet fungerer og å tilpasse det
+ <li>Friheten til å kjøre programmet, uansett formål (frihet 0).</li>
+ <li>Friheten til å studere hvordan programmet fungerer og å tilpasse
det
til dine behov (frihet 1). Tilgang til kildekoden er en
forutsetning
for dette.</li>
- <li>Friheten til å redistribuere kopier for at du skal kunne hjelpe dine
+ <li>Friheten til å redistribuere kopier for at du skal kunne hjelpe
dine
venner (frihet 2).</li>
- <li>Friheten til å forbedre programmet og til å publisere forbedringer
+ <li>Friheten til å forbedre programmet og til å publisere forbedringer
slik at hele fellesskapet kan dra nytte av forbedringene
(frihet 3).
Tilgang til kildekoden er en forutsetning for dette.</li>
</ul>
@@ -58,30 +58,30 @@
<h3>Hva er Free Software Foundation?</h3>
<p><a href="http://www.fsf.org/">Free Software Foundation</a> (FSF) er den
-idéele organisasjonen som støtter GNU-prosjektet. FSF mottar meget lite
+idéele organisasjonen som støtter GNU-prosjektet. FSF mottar meget lite
finansiering fra faglige sammenslutninger og tilskuddsordninger, og er derfor
-avhengig av støtte fra individuelle slik som deg.</p>
+avhengig av støtte fra individuelle slik som deg.</p>
-<p>Vennligst vurder å hjelpe FSF ved å
-<a href="http://member.fsf.org/">bli et støttemedlem</a>,
-<a href="http://order.fsf.org7">kjøpe bøker og utstyr</a> eller ved å
+<p>Vennligst vurder å hjelpe FSF ved å
+<a href="http://member.fsf.org/">bli et støttemedlem</a>,
+<a href="http://order.fsf.org7">kjøpe bøker og utstyr</a> eller ved å
<a href="http://donate.fsf.org/">donere penger</a>. Dersom du bruker fri
-programvare i din bedrift kan du også vurdere
-<a href="http://patron.fsf.org/">å motivere ditt firma til å bli en faglig
-beskytter</a> av FSF. Du kan også vurdere
+programvare i din bedrift kan du også vurdere
+<a href="http://patron.fsf.org/">å motivere ditt firma til å bli en faglig
+beskytter</a> av FSF. Du kan også vurdere
<a href="http://www.gnu.org/order/deluxe.html">en deluxe-distribusjon av
-GNU-programvare</a> for å støtte FSF.</p>
+GNU-programvare</a> for å støtte FSF.</p>
<p><abbr title="GNU's Not Unix! (GNU er ikke Unix!)">GNU</abbr> prosjektet
-støtter <abbr title="Free Software Foundation">FSF</abbr> sitt mål om å bevare,
-beskytte og fremme frihetene til å bruke, studere, kopiere, endre og
-redistribuere programvare, og å forsvare rettighetene til brukerne av fri
-programvare. Vi støtter
+støtter <abbr title="Free Software Foundation">FSF</abbr> sitt mål om å
bevare,
+beskytte og fremme frihetene til å bruke, studere, kopiere, endre og
+redistribuere programvare, og å forsvare rettighetene til brukerne av fri
+programvare. Vi støtter
<a href="/philosophy/basic-freedoms.html">ytringsfriheten, pressefriheten og
-retten til sammenkomst</a> på på internett,
-<a href="http://www.eff.org/privnow/">retten til å bruke kryptering til privat
-kommunikasjon</a>, og <a href="/philosophy/protecting.html">retten til å
-skrive programvare</a> unhindret av private monopol. Du kan også lære mer om
+retten til sammenkomst</a> på på internett,
+<a href="http://www.eff.org/privnow/">retten til å bruke kryptering til privat
+kommunikasjon</a>, og <a href="/philosophy/protecting.html">retten til å
+skrive programvare</a> unhindret av private monopol. Du kan også lære mer om
disse sakene i boken <em><a href="/doc/book13.html">Free Software,
Free Society</a></em>.</p>
@@ -98,8 +98,8 @@
<ul class="translations-list">
<li><a href="/provide.html">Hva vi tilbyr</a></li>
<li><a href="/philosophy/philosophy.html">Hvorfor vi finnes</a></li>
- <li><a href="/gnu/gnu-history.html">Hvor går vi</a></li>
- <li><a href="/help/help.html">Hvordan kan du hjelpe oss å komme
+ <li><a href="/gnu/gnu-history.html">Hvor går vi</a></li>
+ <li><a href="/help/help.html">Hvordan kan du hjelpe oss å komme
dit</a></li>
<li><a href="/people/people.html">Hvem er vi</a></li>
<li><a href="/testimonials/testimonials.html">Hva brukerne synes om
@@ -140,7 +140,7 @@
<!--#include file="gnusflashes.include" -->
- <p>For andre nyheter og artikler som pleide å være i GNUs
Lynmeldinger-
+ <p>For andre nyheter og artikler som pleide å være i GNUs
Lynmeldinger-
seksjonen, se <a href="/server/whatsnew.html">Hva er nytt</a> i
og om
GNU-prosjektet.</p>
@@ -157,15 +157,15 @@
<a
href="/server/takeaction.html#gplv3">Delta</a>
i utformingen av GPLv3.</li>
<li><strong>Britiske statsborgere:</strong>
- Skriv under på <a
href="http://petitions.pm.gov.uk/Open-IT-projects/#detail">dette oppropet</a>
- for å kreve at all statlig støttet programvare
må bli fri programvare.
+ Skriv under på <a
href="http://petitions.pm.gov.uk/Open-IT-projects/#detail">dette oppropet</a>
+ for å kreve at all statlig støttet
programvare må bli fri programvare.
Oppropet stenger 22. juli 2007.</li>
<li><strong>Globalt:</strong>
- <a
href="http://www.gnu.org/server/takeaction.html#doom">Skriv under Doom-miljøets
opprop</a>
- for å frigjøre kildekoden til Heretic- og
Hexen-spillene.</li>
+ <a
href="http://www.gnu.org/server/takeaction.html#doom">Skriv under
Doom-miljøets opprop</a>
+ for å frigjøre kildekoden til Heretic- og
Hexen-spillene.</li>
<li><strong>Prioriterte prosjekter:</strong>
<a
href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html">Bidra</a>
- til disse høyprioritetsprosjektene:
+ til disse høyprioritetsprosjektene:
<a href="http://dri.freedesktop.org/wiki/">Fri
programvare 3D video
drivere</a>, utvikle en fri kompatibel
klient for Google Earth,
<a
href="http://www.fsf.org/campaigns/free-bios.html">Free BIOS</a>,
@@ -181,15 +181,15 @@
programmer.</li>
<li><strong>Statsborgere i USA:</strong>
<a href="/server/takeaction.html#music-sharing">
- Skriv under EFFs kampanje</a> for å
støtte deling av musikk.</li>
+ Skriv under EFFs kampanje</a> for å
støtte deling av musikk.</li>
<li><strong>Statsborgere i USA:</strong>
- <a
href="/server/takeaction.html#broadcast">Støtt kampen mot
- «kringkastingsflagget»</a>.</li>
+ <a
href="/server/takeaction.html#broadcast">Støtt kampen mot
+ «kringkastingsflagget»</a>.</li>
<li><strong>Globalt:</strong>
- <a href="/server/takeaction.html#wipochange">Få
WIPO til å endre navn og
- mål</a>.</li>
+ <a
href="/server/takeaction.html#wipochange">Få WIPO til å endre navn og
+ mål</a>.</li>
<li><strong>Globalt:</strong>
- <a href="/server/takeaction.html#wipo">Øk
bevisstheten over farene ved
+ <a href="/server/takeaction.html#wipo">Ãk
bevisstheten over farene ved
WIPO Kringkastingstraktat</a>.
</li>
<li><strong>Europa:</strong>
@@ -227,12 +227,12 @@
generating GNU manuals online, so please don't remove
it.
-->
- <p><a name="ContactInfo"></a>Vennligst send
forespørsler om GNU på e-post:
+ <p><a name="ContactInfo"></a>Vennligst send
forespørsler om GNU på e-post:
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>,
telefon: +1-617-542-5942, eller
faks: +1-617-542-2652.</p>
- <p>Send brukne lenker og andre råd om vevsidene til
- <a href="/people/webmeisters.html">GNU vevmesterne</a>
på
+ <p>Send brukne lenker og andre råd om vevsidene til
+ <a href="/people/webmeisters.html">GNU vevmesterne</a>
på
<a href="mailto:address@hidden">address@hidden</a>.</p>
<p>Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001,
2002, 2003, 2004,
@@ -245,7 +245,7 @@
<p>
Oppdatert:
<!-- timestamp start -->
- $Date: 2007/05/27 10:36:17 $ $Author: att $
+ $Date: 2007/05/27 13:12:12 $ $Author: att $
<!-- timestamp end -->
</p>
Index: server/header.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/header.nb.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/header.nb.html 27 May 2007 10:07:07 -0000 1.5
+++ server/header.nb.html 27 May 2007 13:13:17 -0000 1.6
@@ -1,8 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="nb" lang="nb">
<head>
- <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1"
/>
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
<link rev="made" href="mailto:address@hidden" />
<link rev="translated" href="mailto:address@hidden" />
<link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www home.nb.shtml server/header.nb.html,
Andreas Tolfsen <=