www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www home.nb.shtml server/header.nb.html


From: Andreas Tolfsen
Subject: www home.nb.shtml server/header.nb.html
Date: Sun, 27 May 2007 13:13:37 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Andreas Tolfsen <att>   07/05/27 13:13:36

Modified files:
        .              : home.nb.shtml 
        server         : header.nb.html 

Log message:
        Attempting utf-8 again by iconv-ing files.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/home.nb.shtml?cvsroot=www&r1=1.8&r2=1.9
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/header.nb.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6

Patches:
Index: home.nb.shtml
===================================================================
RCS file: /web/www/www/home.nb.shtml,v
retrieving revision 1.8
retrieving revision 1.9
diff -u -b -r1.8 -r1.9
--- home.nb.shtml       27 May 2007 10:36:17 -0000      1.8
+++ home.nb.shtml       27 May 2007 13:12:12 -0000      1.9
@@ -2,7 +2,7 @@
        <title>Operativsystemet GNU - GNU prosjektet - Free Software Foundation 
- Fri som i frihet - GNU/Linux</title>
 
        <meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software 
Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU 
Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" />
-       <meta http-equiv="Description" content="Siden 1983 har vi utviklet det 
frie Unix-lignende operativsystemet GNU for at brukere skal få friheten til å 
dele og forbedre programvaren de bruker." />
+       <meta http-equiv="Description" content="Siden 1983 har vi utviklet det 
frie Unix-lignende operativsystemet GNU for at brukere skal få friheten til å 
dele og forbedre programvaren de bruker." />
        <link rel="alternate" title="Nyheter" 
href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss"; type="application/rss+xml" />
        <link rel="alternate" title="Ny fri programvare" 
href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss"; type="application/rss+xml" />
 <!--#include virtual="/server/banner.nb.html" -->
@@ -22,35 +22,35 @@
 
 <h3>Hva er GNU prosjektet?</h3>
 
-<p>GNU prosjektet startet i 1984 med å utvikle et komplett Unix-lignende
+<p>GNU prosjektet startet i 1984 med å utvikle et komplett Unix-lignende
 operativsystem som er <a href="/philosophy/free-sw.html">fri programvare</a>:
 GNU-systemet.  Varianter av operativsystemet GNU, som bruker Linux-kjernen,
 er i bruk i stort omfang; disse systemene blir ofte referert til som
-«Linux», men det er mer presist å kalle dem
+«Linux», men det er mer presist å kalle dem
 <a href="/gnu/linux-and-gnu.html">GNU/Linux-systemer</a>.</p>
 
-<p>GNU er en selvrefererende forkortelse for «GNU's Not Unix»
+<p>GNU er en selvrefererende forkortelse for «GNU's Not Unix»
 (GNU er ikke Unix); det blir uttalt <em>guh-noo</em>, som i de engelske ordet
 <em>canoe</em>.</p>
 
 <h3>Hva er fri programvare?</h3>
 
-<p>«<a href="/philosophy/free-sw.html">Fri programvare</a>» handler
-om frihet, ikke om pris.  For å forstå konseptet burde du tenke
-«fri» som i «fri tale», ikke som i «gratis øl».</p>
+<p>«<a href="/philosophy/free-sw.html">Fri programvare</a>» handler
+om frihet, ikke om pris.  For å forstå konseptet burde du tenke
+«fri» som i «fri tale», ikke som i «gratis øl».</p>
 
-<p>Fri programvare har en betydning for brukernes frihet til å kjøre,
+<p>Fri programvare har en betydning for brukernes frihet til å kjøre,
 kopiere, distribuere, studere, endre og forbedre programvaren.  Helt konkret
 referer det til fire former for frihet, for brukerne av programvare:</p>
 
 <ul>
-       <li>Friheten til å kjøre programmet, uansett formål (frihet 0).</li>
-       <li>Friheten til å studere hvordan programmet fungerer og å tilpasse det
+       <li>Friheten til å kjøre programmet, uansett formål (frihet 0).</li>
+       <li>Friheten til å studere hvordan programmet fungerer og å tilpasse 
det
                til dine behov (frihet 1).  Tilgang til kildekoden er en 
forutsetning
                for dette.</li>
-       <li>Friheten til å redistribuere kopier for at du skal kunne hjelpe dine
+       <li>Friheten til å redistribuere kopier for at du skal kunne hjelpe 
dine
                venner (frihet 2).</li>
-       <li>Friheten til å forbedre programmet og til å publisere forbedringer
+       <li>Friheten til å forbedre programmet og til å publisere forbedringer
                slik at hele fellesskapet kan dra nytte av forbedringene 
(frihet 3).
                Tilgang til kildekoden er en forutsetning for dette.</li>
 </ul>
@@ -58,30 +58,30 @@
 <h3>Hva er Free Software Foundation?</h3>
 
 <p><a href="http://www.fsf.org/";>Free Software Foundation</a> (FSF) er den
-idéele organisasjonen som støtter GNU-prosjektet.  FSF mottar meget lite
+idéele organisasjonen som støtter GNU-prosjektet.  FSF mottar meget lite
 finansiering fra faglige sammenslutninger og tilskuddsordninger, og er derfor
-avhengig av støtte fra individuelle slik som deg.</p>
+avhengig av støtte fra individuelle slik som deg.</p>
 
-<p>Vennligst vurder å hjelpe FSF ved å
-<a href="http://member.fsf.org/";>bli et støttemedlem</a>,
-<a href="http://order.fsf.org7";>kjøpe bøker og utstyr</a> eller ved å
+<p>Vennligst vurder å hjelpe FSF ved å
+<a href="http://member.fsf.org/";>bli et støttemedlem</a>,
+<a href="http://order.fsf.org7";>kjøpe bøker og utstyr</a> eller ved å
 <a href="http://donate.fsf.org/";>donere penger</a>.  Dersom du bruker fri
-programvare i din bedrift kan du også vurdere
-<a href="http://patron.fsf.org/";>å motivere ditt firma til å bli en faglig
-beskytter</a> av FSF.  Du kan også vurdere
+programvare i din bedrift kan du også vurdere
+<a href="http://patron.fsf.org/";>å motivere ditt firma til å bli en faglig
+beskytter</a> av FSF.  Du kan også vurdere
 <a href="http://www.gnu.org/order/deluxe.html";>en deluxe-distribusjon av
-GNU-programvare</a> for å støtte FSF.</p>
+GNU-programvare</a> for å støtte FSF.</p>
 
 <p><abbr title="GNU's Not Unix! (GNU er ikke Unix!)">GNU</abbr> prosjektet
-støtter <abbr title="Free Software Foundation">FSF</abbr> sitt mål om å bevare,
-beskytte og fremme frihetene til å bruke, studere, kopiere, endre og
-redistribuere programvare, og å forsvare rettighetene til brukerne av fri
-programvare.  Vi støtter
+støtter <abbr title="Free Software Foundation">FSF</abbr> sitt mål om å 
bevare,
+beskytte og fremme frihetene til å bruke, studere, kopiere, endre og
+redistribuere programvare, og å forsvare rettighetene til brukerne av fri
+programvare.  Vi støtter
 <a href="/philosophy/basic-freedoms.html">ytringsfriheten, pressefriheten og
-retten til sammenkomst</a> på på internett,
-<a href="http://www.eff.org/privnow/";>retten til å bruke kryptering til privat
-kommunikasjon</a>, og <a href="/philosophy/protecting.html">retten til å
-skrive programvare</a> unhindret av private monopol.  Du kan også lære mer om
+retten til sammenkomst</a> på på internett,
+<a href="http://www.eff.org/privnow/";>retten til å bruke kryptering til privat
+kommunikasjon</a>, og <a href="/philosophy/protecting.html">retten til å
+skrive programvare</a> unhindret av private monopol.  Du kan også lære mer om
 disse sakene i boken <em><a href="/doc/book13.html">Free Software,
 Free Society</a></em>.</p>
 
@@ -98,8 +98,8 @@
 <ul class="translations-list">
        <li><a href="/provide.html">Hva vi tilbyr</a></li>
        <li><a href="/philosophy/philosophy.html">Hvorfor vi finnes</a></li>
-       <li><a href="/gnu/gnu-history.html">Hvor går vi</a></li>
-       <li><a href="/help/help.html">Hvordan kan du hjelpe oss å komme
+       <li><a href="/gnu/gnu-history.html">Hvor går vi</a></li>
+       <li><a href="/help/help.html">Hvordan kan du hjelpe oss å komme
                dit</a></li>
        <li><a href="/people/people.html">Hvem er vi</a></li>
        <li><a href="/testimonials/testimonials.html">Hva brukerne synes om
@@ -140,7 +140,7 @@
 
                <!--#include file="gnusflashes.include" -->
 
-               <p>For andre nyheter og artikler som pleide å være i GNUs 
Lynmeldinger-
+               <p>For andre nyheter og artikler som pleide å være i GNUs 
Lynmeldinger-
                seksjonen, se <a href="/server/whatsnew.html">Hva er nytt</a> i 
og om
                GNU-prosjektet.</p>
 
@@ -157,15 +157,15 @@
                                <a 
href="/server/takeaction.html#gplv3">Delta</a>
                                        i utformingen av GPLv3.</li>
                        <li><strong>Britiske statsborgere:</strong>
-                               Skriv under på <a 
href="http://petitions.pm.gov.uk/Open-IT-projects/#detail";>dette oppropet</a>
-                               for å kreve at all statlig støttet programvare 
må bli fri programvare.
+                               Skriv under på <a 
href="http://petitions.pm.gov.uk/Open-IT-projects/#detail";>dette oppropet</a>
+                               for å kreve at all statlig støttet 
programvare må bli fri programvare.
                                Oppropet stenger 22. juli 2007.</li>
                        <li><strong>Globalt:</strong>
-                               <a 
href="http://www.gnu.org/server/takeaction.html#doom";>Skriv under Doom-miljøets 
opprop</a>
-                               for å frigjøre kildekoden til Heretic- og 
Hexen-spillene.</li>
+                               <a 
href="http://www.gnu.org/server/takeaction.html#doom";>Skriv under 
Doom-miljøets opprop</a>
+                               for å frigjøre kildekoden til Heretic- og 
Hexen-spillene.</li>
                        <li><strong>Prioriterte prosjekter:</strong>
                                <a 
href="http://www.fsf.org/campaigns/priority.html";>Bidra</a>
-                                       til disse høyprioritetsprosjektene:
+                                       til disse høyprioritetsprosjektene:
                                <a href="http://dri.freedesktop.org/wiki/";>Fri 
programvare 3D video
                                        drivere</a>, utvikle en fri kompatibel 
klient for Google Earth,
                                <a 
href="http://www.fsf.org/campaigns/free-bios.html";>Free BIOS</a>,
@@ -181,15 +181,15 @@
                                        programmer.</li>
                        <li><strong>Statsborgere i USA:</strong>
                       <a href="/server/takeaction.html#music-sharing">
-                                       Skriv under EFFs kampanje</a> for å 
støtte deling av musikk.</li>
+                                       Skriv under EFFs kampanje</a> for å 
støtte deling av musikk.</li>
                        <li><strong>Statsborgere i USA:</strong>
-                               <a 
href="/server/takeaction.html#broadcast">Støtt kampen mot
-                                       «kringkastingsflagget»</a>.</li>
+                               <a 
href="/server/takeaction.html#broadcast">Støtt kampen mot
+                                       «kringkastingsflagget»</a>.</li>
                        <li><strong>Globalt:</strong>
-                               <a href="/server/takeaction.html#wipochange">Få 
WIPO til å endre navn og
-                                       mål</a>.</li>
+                               <a 
href="/server/takeaction.html#wipochange">Få WIPO til å endre navn og
+                                       mål</a>.</li>
                        <li><strong>Globalt:</strong>
-                               <a href="/server/takeaction.html#wipo">Øk 
bevisstheten over farene ved
+                               <a href="/server/takeaction.html#wipo">Øk 
bevisstheten over farene ved
                                        WIPO Kringkastingstraktat</a>.
                                </li>
                        <li><strong>Europa:</strong>
@@ -227,12 +227,12 @@
                          generating GNU manuals online, so please don't remove 
it.
                        -->
 
-                       <p><a name="ContactInfo"></a>Vennligst send 
forespørsler om GNU på e-post:
+                       <p><a name="ContactInfo"></a>Vennligst send 
forespørsler om GNU på e-post:
                        <a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>, 
telefon: +1-617-542-5942, eller
                        faks: +1-617-542-2652.</p>
 
-                       <p>Send brukne lenker og andre råd om vevsidene til
-                       <a href="/people/webmeisters.html">GNU vevmesterne</a> 
på
+                       <p>Send brukne lenker og andre råd om vevsidene til
+                       <a href="/people/webmeisters.html">GNU vevmesterne</a> 
på
                        <a href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>.</p>
 
                        <p>Copyright &copy; 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 
2002, 2003, 2004,
@@ -245,7 +245,7 @@
                        <p>
                                Oppdatert:
                                <!-- timestamp start -->
-                               $Date: 2007/05/27 10:36:17 $ $Author: att $
+                               $Date: 2007/05/27 13:12:12 $ $Author: att $
                                <!-- timestamp end -->
                        </p>
 

Index: server/header.nb.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/header.nb.html,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- server/header.nb.html       27 May 2007 10:07:07 -0000      1.5
+++ server/header.nb.html       27 May 2007 13:13:17 -0000      1.6
@@ -1,8 +1,9 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
        "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd";>
 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"; xml:lang="nb" lang="nb">
 <head>
-       <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=iso-8859-1" 
/>
+       <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
        <link rev="made" href="mailto:address@hidden"; />
        <link rev="translated" href="mailto:address@hidden"; />
        <link rel="icon" type="image/png" href="/graphics/gnu-head-mini.png" />




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]