[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
www/gnu gnu-history.bg.html gnu.bg.html why-gnu...
From: |
Yavor Doganov |
Subject: |
www/gnu gnu-history.bg.html gnu.bg.html why-gnu... |
Date: |
Fri, 23 Mar 2007 16:42:51 +0000 |
CVSROOT: /web/www
Module name: www
Changes by: Yavor Doganov <yavor> 07/03/23 16:42:51
Modified files:
gnu : gnu-history.bg.html gnu.bg.html
why-gnu-linux.bg.html
Log message:
Updated to original; minor fixes of bugs that were reported for
different pages, but apply for these as well.
CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu-history.bg.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/gnu.bg.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/gnu/why-gnu-linux.bg.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5
Patches:
Index: gnu-history.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu-history.bg.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- gnu-history.bg.html 20 Jan 2007 20:26:41 -0000 1.1
+++ gnu-history.bg.html 23 Mar 2007 16:42:46 -0000 1.2
@@ -1,40 +1,12 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="bg">
+<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
-<head>
<title>ÐÑеглед на ÑиÑÑемаÑа GNU - ÐÑоекÑÑÑ GNU -
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="address@hidden" />
-<link rev="translated" href="mailto:address@hidden" />
-<meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free
Software Foundation, History, ÐÐУ, ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ ÐÐУ, ФСС,
Свободен ÑоÑÑÑеÑ, ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ, ÐÑÑоÑиÑ" />
-</head>
-
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
-
-<body>
-
-
-<h3>ÐÑеглед на ÑиÑÑемаÑа GNU</h3>
+<meta name="Keywords" content="GNU, GNU Project, FSF, Free Software, Free
Software Foundation, History, ÐÐУ, ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ ÐÐУ, ФСС,
Свободен ÑоÑÑÑеÑ, ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ, ÐÑÑоÑиÑ" />
-<p>
-<a href="/graphics/whatsgnu.html"><img src="/graphics/whats-gnu-sm.jpg"
- alt=" [изобÑажение на âÐакво е GNUâ] "
- width="125" height="120" /></a>
-</p>
+<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
-<p><a href="#translations">ÐÑÑги пÑеводи</a> на Ñази
ÑÑÑаниÑа</p>
-
-<p>
-<hr />
-</p>
+<h2>ÐÑеглед на ÑиÑÑемаÑа GNU</h2>
<p>
ÐпеÑаÑионнаÑа ÑиÑÑема GNU е ÑÑлоÑÑна
ÑиÑÑема, коÑÑо е Ñвободен
@@ -77,8 +49,8 @@
на неÑвободен ÑоÑÑÑеÑ.</p>
<p>
-ÐÑез 1971 г., когаÑо РиÑаÑд СÑолман е
запоÑнал каÑиеÑаÑа Ñи в ÐÐТ (MIT
-â ÐаÑаÑÑзеÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¸Ð½ÑÑиÑÑÑ Ð¿Ð¾ ÑеÑ
нологии),
Ñой е ÑабоÑил ÑÑед гÑÑпа,
+ÐÑез 1971 г., когаÑо РиÑаÑд СÑолман е
запоÑнал каÑиеÑаÑа Ñи в ÐТР(MIT
+â ÐаÑаÑÑзеÑÑÐºÐ¸Ñ ÑеÑ
нологиÑен инÑÑиÑÑÑ),
Ñой е ÑабоÑил ÑÑед гÑÑпа,
коÑÑо е използвала изклÑÑиÑелно <a
href="/philosophy/free-sw.bg.html">Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a>.
ÐоÑи
компÑÑÑÑниÑе ÑиÑми ÑеÑÑо Ñа
ÑазпÑоÑÑÑанÑвали Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ.
@@ -149,11 +121,7 @@
на вÑÑкакÑв вид задаÑи, коиÑо компÑÑÑÑниÑе
поÑÑебиÑели иÑÐºÐ°Ñ Ð´Ð° вÑÑÑаÑ
â и Ñака ÑобÑÑвениÑеÑÐºÐ¸Ñ ÑоÑÑÑÐµÑ Ð´Ð°
излезе Ð¾Ñ ÑпоÑÑеба.</p>
-
<hr />
-<h4><a href="/gnu/gnu.bg.html">ÐовеÑе за пÑоекÑа GNU</a></h4>
-<hr />
-
<div style="font-size: small;">
<b>Ðележки на пÑеводаÑа</b>:
<ul>
@@ -172,64 +140,18 @@
</ul>
</div>
-<hr />
+</div>
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</b>:<br />
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
+<!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
-[
- <a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a>
<!-- Bulgarian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Català</a> <!-- Catalan -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.cn.html">简体中文</a>
<!-- Chinese(Simplified) -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.zh.html">繁體中文</a>
<!-- Chinese(Traditional) -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> <!-- Czech -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> <!-- German -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.html">English</a>
-| <a href="/gnu/gnu-history.es.html">Español</a> <!-- Spanish -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.fr.html">Français</a> <!-- French -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> <!-- Indonesian
-->
-| <a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a> <!-- Italian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> <!--
Japanese -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> <!--
Korean -->
-| <a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a>
<!-- Persian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.pl.html">Polski</a> <!-- Polish -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.pt.html">Português</a> <!-- Portuguese
-->
-| <a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> <!-- Romanian
-->
-| <a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">Српски</a>
<!-- Serbian -->
-| <a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a> <!-- Swedish -->
-]
-</p>
-</div>
+<div id="footer">
-<div class="copyright">
-<p>
-ÐÑÑÑане кÑм <a href="/home.bg.html">главнаÑа
ÑÑÑаниÑа на пÑоекÑа GNU</a>.
-</p>
+<p><a href="/gnu/gnu.bg.html">ÐовеÑе за пÑоекÑа GNU</a></p>
<p>
ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа:
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и
дÑÑги наÑини
-за <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html">вÑÑзка</a> Ñ
ФСС.
+за <a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡.
<br />
ÐолÑ, изпÑаÑайÑе доклади за ÑÑÑпени Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа:
@@ -237,24 +159,25 @@
</p>
<p>
-ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
+ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¾ÑноÑно
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на
пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ.
</p>
<p>
-ÐвÑоÑÑки пÑава: (C) 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003, 2005
-ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (Free Software
Foundation, Inc., 51
-Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA)
-<br />
-ÐоÑловноÑо копиÑане и ÑазпÑоÑÑÑанение на
ÑÑлаÑа ÑÑаÑÐ¸Ñ Ñа позволени за
+ÐвÑоÑÑки пÑава © 1996, 1997, 1998, 1999, 2001, 2002, 2003,
2005, 2007
+ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ
+</p>
+<address>Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor,
+Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+<p>ÐоÑловноÑо копиÑане и ÑазпÑоÑÑÑанение
на ÑÑлаÑа ÑÑаÑÐ¸Ñ Ñа позволени за
вÑеки Ñип ноÑиÑел без нÑжда Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÑанеÑо
на ÑакÑи, ÑÑига Ñази
бележка да бÑде запазена.
</p>
<p>
-<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов</a> <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2007 г.
+<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2007 г.
<br />
ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод ÑÑез
<a href="http://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
@@ -265,10 +188,69 @@
<p>
ÐоÑледно обновÑване:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/01/20 20:26:41 $ $Author: yavor $
+$Date: 2007/03/23 16:42:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
+<div id="translations">
+<h3>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа:</h3>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+
+<ul class="translations-list">
+<!-- Bulgarian -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.ca.html">Català</a> [ca]</li>
+<!-- Chinese (Simplified) -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.cn.html">简体中文</a> [cn]</li>
+<!-- Chinese (Traditional) -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.zh.html">繁體中文</a> [zh]</li>
+<!-- Czech -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.es.html">Español</a> [es]</li>
+<!-- Persian (Farsi) -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.fa.html">فارسی</a> [fa]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.fr.html">Français</a> [fr]</li>
+<!-- Bahasa Indonesia -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.id.html">Bahasa Indonesia</a> [id]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.it.html">Italiano</a> [it]</li>
+<!-- Japanese -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.ja.html">日本語</a> [ja]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.pl.html">Polski</a> [pl]</li>
+<!-- Portuguese -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.pt.html">Português</a> [pt]</li>
+<!-- Romanian -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.ro.html">Românã</a> [ro]</li>
+<!-- Serbian -->
+<li><a
href="/gnu/gnu-history.sr.html">Српски</a> [sr]</li>
+<!-- Swedish -->
+<li><a href="/gnu/gnu-history.sv.html">Svenska</a> [sv]</li>
+</ul>
+</div>
+
+</div>
</body>
</html>
Index: gnu.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/gnu.bg.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- gnu.bg.html 20 Feb 2007 19:47:15 -0000 1.4
+++ gnu.bg.html 23 Mar 2007 16:42:46 -0000 1.5
@@ -1,38 +1,20 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="bg">
+<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
-<head>
<title>ÐÑноÑно пÑоекÑа GNU - ÐÑоекÑÑÑ GNU -
ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="address@hidden" />
-<link rev="translated" href="mailto:address@hidden" />
-</head>
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
+<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
-<body>
+<h2>ÐÑноÑно пÑоекÑа GNU</h2>
-<h3>ÐÑноÑно пÑоекÑа GNU</h3>
-<p>
-<a href="/graphics/agnuhead.html"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
- alt=" [изобÑажение на глава на ÐнÑ] "
- width="129" height="122" /></a>
-</p>
+<!-- This document uses XHTML 1.0 Strict, but may be served as -->
+<!-- text/html. Please ensure that markup style considers -->
+<!-- appendex C of the XHTML 1.0 standard. See validator.w3.org. -->
-<p><a href="#translations">ÐÑÑги пÑеводи</a> на Ñази
ÑÑÑаниÑа</p>
+<!-- Please ensure links are consistent with Apache's MultiView. -->
+<!-- Change include statements to be consistent with the relevant -->
+<!-- language, where necessary. -->
-<p>
-<hr />
-</p>
-
-<h4><a href="#TOCabout" id="about">ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
ÑиÑÑемаÑа GNU</a></h4>
+<h3><a name="about">ÐнÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° ÑиÑÑемаÑа GNU</a></h3>
<ul>
<li><a href="/gnu/gnu-history.bg.html">ÐÑеглед на GNU</a></li>
@@ -46,7 +28,7 @@
GNU ÐмакÑ</a> (Ð¾Ñ RMS, 2002 г.)</li>
</ul>
-<h4><a href="#TOCgnulinux" id="gnulinux">GNU и ÐинÑкÑ</a></h4>
+<h3><a name="gnulinux">GNU и ÐинÑкÑ</a></h3>
<ul>
<li><a href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">ÐÑÑзкаÑа Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ GNU и
@@ -58,7 +40,7 @@
<li><a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">ЧеÑÑо задавани
вÑпÑоÑи за GNU/ÐинÑкÑ</a></li>
</ul>
-<h4><a href="#TOCmisc" id="misc">ÐÑÑги ÑеÑÑÑÑи, ÑвÑÑзани
Ñ GNU</a></h4>
+<h3><a id="misc">ÐÑÑги ÑеÑÑÑÑи, ÑвÑÑзани Ñ GNU</a></h3>
<ul>
<li><a href="/gnu/gnu-user-groups.html">ÐÑÑпи на
поÑÑебиÑели на
@@ -67,43 +49,19 @@
Ñвободен ÑоÑÑÑеÑ</a></li>
</ul>
-<hr />
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
+<!-- If needed, change the copyright block at the bottom. In general, -->
+<!-- all pages on the GNU web server should have the section about -->
<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
<!-- with the webmasters first. -->
<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</b>:<br />
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-[
- <a
href="/gnu/gnu.bg.html">български</a>
<!-- Bulgarian -->
-| <a href="/gnu/gnu.html">English</a>
-| <a href="/gnu/gnu.es.html">Español</a> <!-- Spanish -->
-| <a
href="/gnu/gnu.mk.html">Македонски</a>
<!-- Macedonian -->
-| <a href="/gnu/gnu.pl.html">Polski</a> <!-- Polish -->
-| <a
href="/gnu/gnu.ru.html">Русский</a><!--
Russian -->
-]
-</p>
</div>
-<div class="copyright">
+<!--#include virtual="/server/footer.bg.html" -->
+
+<div id="footer">
+
<p>
ÐÑÑÑане кÑм <a href="/home.bg.html">главнаÑа
ÑÑÑаниÑа на пÑоекÑа GNU</a>.
</p>
@@ -111,7 +69,7 @@
<p>
ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа:
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и
дÑÑги наÑини
-за <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html">вÑÑзка</a> Ñ
ФСС.
+за <a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡.
<br />
ÐолÑ, изпÑаÑайÑе доклади за ÑÑÑпени Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа:
@@ -119,23 +77,24 @@
</p>
<p>
-ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
+ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на
пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ.
</p>
<p>
-ÐвÑоÑÑки пÑава © 2007 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑÐµÑ (Free Software
-Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA)
-<br />
-ÐоÑловноÑо копиÑане и ÑазпÑоÑÑÑанение на
ÑÑлаÑа ÑÑаÑÐ¸Ñ Ñа позволени за
+ÐвÑоÑÑки пÑава © 2007 ФондаÑÐ¸Ñ Ð·Ð° Ñвободен
ÑоÑÑÑеÑ
+</p>
+<address>Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor,
+Boston, MA 02110-1301, USA</address>
+<p>ÐоÑловноÑо копиÑане и ÑазпÑоÑÑÑанение
на ÑÑлаÑа ÑÑаÑÐ¸Ñ Ñа позволени за
вÑеки Ñип ноÑиÑел без нÑжда Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÑанеÑо
на ÑакÑи, ÑÑига Ñази
бележка да бÑде запазена.
</p>
<p>
-<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов</a> <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2006, 2007 г.
+<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2006, 2007 г.
<br />
ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод ÑÑез
<a href="http://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
@@ -146,10 +105,43 @@
<p>
ÐоÑледно обновÑване:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/02/20 19:47:15 $ $Author: yavor $
+$Date: 2007/03/23 16:42:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
+<div id="translations">
+<h3>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа:</h3>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+
+<ul class="translations-list">
+<!-- Bulgarian -->
+<li><a
href="/gnu/gnu.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/gnu/gnu.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/gnu/gnu.es.html">Español</a> [es]</li>
+<!-- Macedonian -->
+<li><a
href="/gnu/gnu.mk.html">Македонски</a> [mk]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/gnu/gnu.pl.html">Polski</a> [pl]</li>
+<!-- Russian -->
+<li><a
href="/gnu/gnu.ru.html">Русский</a> [ru]</li>
+</ul>
+</div>
+
+</div>
</body>
</html>
Index: why-gnu-linux.bg.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/gnu/why-gnu-linux.bg.html,v
retrieving revision 1.4
retrieving revision 1.5
diff -u -b -r1.4 -r1.5
--- why-gnu-linux.bg.html 20 Feb 2007 19:47:15 -0000 1.4
+++ why-gnu-linux.bg.html 23 Mar 2007 16:42:46 -0000 1.5
@@ -1,47 +1,20 @@
-<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
-<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
- "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
-<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="bg">
+<!--#include virtual="/server/header.bg.html" -->
-<head>
<title>ÐаÑо GNU/ÐинÑкÑ? - ÐÑоекÑÑÑ GNU - ФондаÑиÑ
за Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ (ФСС)</title>
-<meta http-equiv="content-type" content='text/html; charset=utf-8' />
-<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/gnu.css" />
-<link rev="made" href="address@hidden" />
-<link rev="translated" href="mailto:address@hidden" />
-</head>
-
-<!-- This document is in XML, and xhtml 1.0 -->
-<!-- Please make sure to properly nest your tags -->
-<!-- and ensure that your final document validates -->
-<!-- consistent with W3C xhtml 1.0 and CSS standards -->
-<!-- See validator.w3.org -->
-
-<body>
-
-<h3>Ðакво има в имеÑо?</h3>
-
-<p>Ð¾Ñ <strong><a href="http://www.stallman.org">РиÑаÑд
СÑолман</a></strong></p>
-<p><a href="/graphics/agnuhead.html"><img src="/graphics/gnu-head-sm.jpg"
- alt=" [изобÑажение на глава на ÐнÑ] "
- width="129" height="122" /></a>
-</p>
-<p><a href="#translations">ÐÑÑги пÑеводи</a> на Ñази
ÑÑÑаниÑа</p>
+<!--#include virtual="/server/banner.bg.html" -->
+
+<h2>Ðакво има в имеÑо?</h2>
<div class="announcement">
- <p><blockquote>Ðко иÑкаÑе да наÑÑиÑе повеÑе по
Ñози вÑпÑоÑ, може да
+ <blockquote><p>Ðко иÑкаÑе да наÑÑиÑе повеÑе по
Ñози вÑпÑоÑ, може да
пÑоÑеÑеÑе наÑиÑе <a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">ЧÐÐ
за GNU/ÐинÑкÑ</a>
и ÑÑаÑиÑÑа <a
href="/gnu/gnu-users-never-heard-of-gnu.html">ÐоÑÑебиÑели на GNU,
- коиÑо никога не Ñа ÑÑвали за GNU</a>.</blockquote></p>
+ коиÑо никога не Ñа ÑÑвали за GNU</a>.</p></blockquote>
</div>
<p>
-<hr />
-</p>
-
-<p>
-ÐменаÑа изÑазÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÑениÑ; наÑиÑÑ Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ
на имена опÑÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð·Ð½Ð°ÑениеÑо
+ÐменаÑа изÑазÑÐ²Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÑÐµÐ½Ð¸Ñ â наÑиÑÑ Ð¸Ð·Ð±Ð¾Ñ
на имена опÑÐµÐ´ÐµÐ»Ñ Ð·Ð½Ð°ÑениеÑо
на Ñова, коеÑо казваме. ÐеподÑ
одÑÑоÑо име
дава на Ñ
оÑаÑа гÑеÑна
пÑедÑÑава. Ðдна Ñоза под каквоÑо и да е име
би ÑÑ
аела Ñ
Ñбаво â но ако
Ñ Ð½Ð°ÑеÑеÑе Ñ
имикалка, Ñ
оÑаÑа Ñе Ñа доÑÑа
ÑазоÑаÑовани, когаÑо Ñе
@@ -49,8 +22,8 @@
да оÑÑÐ·Ð½Ð°Ð²Ð°Ñ Ð·Ð° какво Ñа полезни Ñе. Ðко
наÑиÑаÑе опеÑаÑионнаÑа
ÑиÑÑема âÐинÑкÑâ, Ñова внÑÑава погÑеÑна
пÑедÑÑава за пÑоизÑ
ода,
иÑÑоÑиÑÑа и ÑелÑа на ÑиÑÑемаÑа. Ðко Ñ
-наÑиÑаÑе <a href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">GNU/ÐинÑкÑ</a>,
Ñова дава
-пÑедÑÑава (Ð¼Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¸ не пÑлна) за вÑÑнаÑа
идеÑ.</p>
+наÑиÑаÑе <a href="/gnu/linux-and-gnu.bg.html">GNU/ÐинÑкÑ</a>,
Ñова
+дава пÑедÑÑава (Ð¼Ð°ÐºÐ°Ñ Ð¸ не пÑлна) за
вÑÑнаÑа идеÑ.</p>
<p>
Ðо има ли Ñова знаÑение за наÑаÑа обÑноÑÑ?
Ðажно ли е дали Ñ
оÑаÑа
знаÑÑ Ð·Ð° пÑоизÑ
ода, иÑÑоÑиÑÑа и ÑелÑа на
ÑиÑÑемаÑа? Ðа â заÑоÑо
@@ -157,7 +130,9 @@
ние Ñе изпÑавÑме пÑед пÑепÑÑÑÑвиÑ, коиÑо
заплаÑÐ²Ð°Ñ Ñова да ÑÑане
по-ÑÑÑдно: закони, коиÑо забÑанÑваÑ
ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ñ ÑоÑÑÑеÑ. ÐÑи положение,
Ñе ÑоÑÑÑеÑниÑе паÑенÑи Ð²Ð·Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð²ÑÑÑ
(вижÑе
petition.eurolinux.org и Ñ
-подпиÑеÑе!), и закони каÑо ÐÐÐЦХ (DMCA) Ñе
използваÑ, за да забÑанÑваÑ
+подпиÑеÑе!), и закони каÑо <abbr title="Ðакон за
авÑоÑÑкоÑо пÑаво в
+ÑиÑÑовоÑо Ñ
илÑдолеÑие">ÐÐÐЦХ</abbr> (<abbr
title="Digital Millennium
+Copyright Act">DMCA</abbr>) Ñе използваÑ, за да
забÑанÑваÑ
ÑазÑабоÑкаÑа на Ñвободен ÑоÑÑÑÐµÑ Ð·Ð° важни
задаÑи каÑо гледане на DVD
или ÑлÑÑане на поÑок âРиалÐÑдиоâ, Ñе Ñе
окажем в безизÑ
одиÑа. ÐÑма да
имаме ÑÑен пÑÑ Ð·Ð° боÑба пÑоÑив
паÑенÑованиÑе и ÑекÑеÑни ÑоÑмаÑи за
@@ -225,59 +200,19 @@
<a href="/gnu/gnu-linux-faq.html">ЧеÑÑо задавани вÑпÑоÑи
за
GNU/ÐинÑкÑ</a>.</p>
-<hr />
-<h4><a href="/gnu/gnu.bg.html">ÐовеÑе за пÑоекÑа GNU</a></h4>
-<hr />
-
-<!-- All pages on the GNU web server should have the section about -->
-<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking -->
-<!-- with the webmasters first. -->
-<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document -->
-<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." -->
-
-<div class="translations">
-<p><a id="translations"></a>
-<b>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа</b>:<br />
-
-<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original -->
-<!-- language if possible, otherwise default to English -->
-<!-- If you do not have it English, please comment what the -->
-<!-- English is. If you add a new language here, please -->
-<!-- advise address@hidden and add it to -->
-<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
-<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
-<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" -->
-<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
-<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
-<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
-<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm -->
-
-[
- <a
href="/gnu/why-gnu-linux.bg.html">български</a>
<!-- Bulgarian -->
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">Català</a> <!-- Catalan -->
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">Deutsch</a> <!-- German -->
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.html">English</a>
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">Français</a> <!-- French -->
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">Español</a> <!-- Spanish -->
-| <a
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עברית</a>
<!-- Hebrew -->
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">Italiano</a> <!-- Italian -->
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.ko.html">한국어</a> <!--
Korean -->
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.pl.html">Polski</a> <!-- Polish -->
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.pt.html">Português</a> <!-- Portuguese
-->
-| <a href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">Română</a> <!--
Romanian -->
-]
-</p>
</div>
-<div class="copyright">
-<p>
-ÐÑÑÑане кÑм <a href="/home.bg.html">главнаÑа
ÑÑÑаниÑа на пÑоекÑа GNU</a>.
-</p>
+
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+
+<div id="footer">
+
+<p><a href="/gnu/gnu.bg.html">ÐовеÑе за пÑоекÑа GNU</a></p>
<p>
ÐолÑ, оÑпÑавÑйÑе вÑпÑоÑи оÑноÑно ФСС и GNU
по е-поÑа:
<a href="mailto:address@hidden"><em>address@hidden</em></a>. Ðма и
дÑÑги наÑини
-за <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html">вÑÑзка</a> Ñ
ФСС.
+за <a href="/contact/">вÑÑзка</a> Ñ Ð¤Ð¡Ð¡.
<br />
ÐолÑ, изпÑаÑайÑе доклади за ÑÑÑпени Ñ
ипеÑвÑÑзки и дÑÑги коÑекÑии (или
пÑедложениÑ) на е-поÑа:
@@ -285,13 +220,13 @@
</p>
<p>
-ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations.html">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
+ÐижÑе <a
href="/server/standards/README.translations">ÐокÑменÑаÑиÑÑа
за пÑеводаÑи</a> за инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð·Ð°
кооÑдиниÑанеÑо и подаванеÑо на
пÑеводи на Ñази ÑÑаÑиÑ.
</p>
<p>
-ÐвÑоÑÑки пÑава © 2000, 2006 РиÑаÑд СÑолман
+ÐвÑоÑÑки пÑава © 2000, 2006, 2007 РиÑаÑд СÑолман
<br />
ÐоÑловноÑо копиÑане и ÑазпÑоÑÑÑанение на
ÑÑлаÑа ÑÑаÑÐ¸Ñ Ñа позволени за
вÑеки Ñип ноÑиÑел без нÑжда Ð¾Ñ Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°ÑанеÑо
на ÑакÑи, ÑÑига Ñази
@@ -299,8 +234,8 @@
</p>
<p>
-<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов</a> <a
-href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2006, 2007 г.
+<b>ÐÑевод</b>: Ð¯Ð²Ð¾Ñ Ðоганов
+<a href="mailto:address@hidden"><address@hidden></a>, 2006, 2007 г.
<br />
ÐолÑ, докладвайÑе гÑеÑки и пÑедложениÑ
оÑноÑно бÑлгаÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñевод ÑÑез
<a href="http://savannah.gnu.org/bugs/?group=www-bg">ÑиÑÑемаÑа за
@@ -311,10 +246,59 @@
<p>
ÐоÑледно обновÑване:
<!-- timestamp start -->
-$Date: 2007/02/20 19:47:15 $ $Author: yavor $
+$Date: 2007/03/23 16:42:46 $
<!-- timestamp end -->
</p>
</div>
+<div id="translations">
+<h3>ÐÑÑги пÑеводи на Ñази ÑÑÑаниÑа:</h3>
+
+<!-- Please keep this list alphabetical. -->
+<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is Deutsch.-->
+<!-- If you add a new language here, please -->
+<!-- advise address@hidden and add it to -->
+<!-- - /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG -->
+<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html -->
+<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" -->
+<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias -->
+<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases -->
+<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus -->
+<!-- <URL:http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm> -->
+<!-- Please use W3C normative character entities -->
+
+<ul class="translations-list">
+<!-- Bulgarian -->
+<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.bg.html">български</a> [bg]</li>
+<!-- Catalan -->
+<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.ca.html">Català</a> [ca]</li>
+<!-- Czech -->
+<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.cs.html">Česky</a> [cs]</li>
+<!-- German -->
+<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.de.html">Deutsch</a> [de]</li>
+<!-- Greek -->
+<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.el.html">Ελληνικά</a> [el]</li>
+<!-- English -->
+<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.html">English</a> [en]</li>
+<!-- Spanish -->
+<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.es.html">Español</a> [es]</li>
+<!-- French -->
+<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.fr.html">Français</a> [fr]</li>
+<!-- Hebrew -->
+<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.he.html">עברית</a> [he]</li>
+<!-- Italian -->
+<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.it.html">Italiano</a> [it]</li>
+<!-- Korean -->
+<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.ko.html">한국어</a> [ko]</li>
+<!-- Polish -->
+<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pl.html">Polski</a> [pl]</li>
+<!-- Portuguese -->
+<li><a href="/gnu/why-gnu-linux.pt.html">Português</a> [pt]</li>
+<!-- Romanian -->
+<li><a
href="/gnu/why-gnu-linux.ro.html">Română</a> [ro]</li>
+</ul>
+</div>
+
+</div>
</body>
</html>
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- www/gnu gnu-history.bg.html gnu.bg.html why-gnu...,
Yavor Doganov <=